diff options
author | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2016-04-03 21:12:11 +0100 |
---|---|---|
committer | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2016-04-03 21:12:11 +0100 |
commit | da74385e94c003a059d39d1eb5b032fa743b789e (patch) | |
tree | df2c72d93e001f83a9dbffe40affd86ac4af415d /addons/skin.estuary | |
parent | e9a6d59f28f4a74fac1dc5ed7e7ec08f9f0a897d (diff) |
[lang][skin.estuary] updated language files from Transifex
Diffstat (limited to 'addons/skin.estuary')
71 files changed, 1164 insertions, 310 deletions
diff --git a/addons/skin.estuary/addon.xml b/addons/skin.estuary/addon.xml index 15c7a6054f..163189fc5b 100644 --- a/addons/skin.estuary/addon.xml +++ b/addons/skin.estuary/addon.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<addon id="skin.estuary" version="0.7.6" name="Estuary" provider-name="phil65, Piers"> +<addon id="skin.estuary" version="0.7.7" name="Estuary" provider-name="phil65, Piers"> <requires> <import addon="xbmc.gui" version="5.11.0"/> </requires> @@ -21,9 +21,11 @@ <summary lang="nl_NL">Estuary skin door phil65 en Piers. (Kodi's standaard skin)</summary> <summary lang="pt_BR">Skin Esturay por phil65 e Piers. (Skin padrão do Kodi)</summary> <summary lang="sk_SK">Vzhľad Estuary, vytvorili phil65 a Piers. (predvolený vzhľad pre Kodi)</summary> + <summary lang="sr_RS">Маска Estuary аутора phil65 и Piers. (Подразумевана Коди маска)</summary> <summary lang="sr_RS@latin">Maska Estuary autora phil65 i Piers. (Podrazumevana Kodi maska)</summary> <summary lang="sv_SE">Estuary-skin av phil65 och Piers. (Kodi's standard-skin)</summary> <summary lang="tr_TR">Estuary dış görünümü. phil65 ve Piers (Kodi'nin varsayılan dış görünümü)</summary> + <summary lang="zh_CN">phil65 和 Piers 开发的 Estuary 皮肤(Kodi 的默认皮肤)</summary> <description lang="bg_BG">Estuary е стандартният облик на Kodi 17 и по-новите версии. Целта е да се улеснят хората които се сблъскват за първи път с Kodi.</description> <description lang="cs_CZ">Estuary je výchozí skin pro Kodi 17.0 a výše. Jeho snahou je zjednodušit používání Kodi pro nové uživatele.</description> <description lang="de_DE">Estuary ist der Standardskin für Kodi 17.0 und höher. Ziel war es, einen einfach zu bedienenden Skin für neue Kodi-User zu entwickeln.</description> @@ -31,15 +33,18 @@ <description lang="en_US">Estuary is the default skin for Kodi 17.0 and above. It attempts to be easy for first time Kodi users to understand and use.</description> <description lang="fr_FR">Estuary est l'habillage d'origine pour Kodi 17.0 et supérieur. Il est facile à comprendre et à utiliser pour les utilisateurs novices de Kodi..</description> <description lang="hr_HR">Estuary je uobičajena presvlaka za Kodi 17.0 i novije inačice. To je pokušaj da se novim korisnicima olakša prvo korištenje i kasnija upotreba Kodija.</description> - <description lang="hu_HU">Estuary az alapértelmezett felszín a 17.0 és újabb Kodi kiadásokban. Könnyen kezelhető újonc Kodi felhasználóknak is.</description> + <description lang="hu_HU">Az Estuary az alapértelmezett felszín a 17.0 és újabb Kodi kiadásokban. Megpróbál könnyen kezelhető és használható lenni, az újonc Kodi felhasználóknak is.</description> <description lang="it_IT">Estuary è la skin predefinita di Kodi 17.0 e successivi. Cerca di essere facile da capire e usare per i nuovi utenti di Kodi.</description> <description lang="lt_LT">Estuary yra numatytoji Kodi 17.0 ir aukštesnių versijų teminė išvaizda. Jos tikslas tapti lengvai suprantama ir naudojama naujiems Kodi vartotojams.</description> <description lang="ms_MY">Estuary ialah kulit lalai untuk Kodi 17.0 dan ke atas. Kulit yang mudah digunakan buat pengguna Kodi kali pertama untuk memahami dan menggunakannya.</description> <description lang="nl_NL">Estuary is de standaard skin voor Kodi 17.0 en hoger. Het tracht eenvoudig te begrijpen en te gebruiken te zijn voor beginnende Kodi gebruikers.</description> <description lang="pt_BR">Estuary é a skin padrão para o Kodi 17.0 e acima. Objetiva ser fácil para usuários que iniciam no Kodi pela primeira vez, facilitando aprendizagem de uso do mesmo.</description> <description lang="sk_SK">Estuary je predvolený vzhľad pre Kodi 17.0 a vyššie. Pokúša sa byť pre prvotných používateľov Kodi jednoduchým na pochopenie a používanie.</description> + <description lang="sr_RS">Estuary је подразумевана маска за Kodi 17.0 и изнад. Покушава да буде једноставан за разумевање и коришћење новим корисницима Kodi-ја.</description> + <description lang="sr_RS@latin">Estuary je podrazumevana maska za Kodi 17.0 i iznad. Pokušava da bude jednostavan za razumevanje i korišćenje novim korisnicima Kodija.</description> <description lang="sv_SE">Estuary är standard-skin för Kodi 17.0 och uppåt. Det försöker att vara lättförståeligt för förstagångsanvändare av Kodi att förstå och använda.</description> <description lang="tr_TR">Estuary Kodi 17.0 ve yukarısı için varsayılan dış görünümdür. İlk kez Kodi kullananlar için anlaşılması ve kullanımı kolaydır.</description> + <description lang="zh_CN">Estuary 是 Kodi 17.0 的默认皮肤。它力求使首次使用 Kodi 的用户易于上手。</description> <disclaimer lang="bg_BG">Estuary е стандартният облик на Kodi. Премахването му може да предизвика проблеми</disclaimer> <disclaimer lang="cs_CZ">Estuary je výchozí skin pro Kodi, jeho odebráním může dojít k potížím.</disclaimer> <disclaimer lang="de_DE">Estuary ist der Standardskin von Kodi. Ein Entfernen des Skins kann Probleme verursachen.</disclaimer> @@ -55,8 +60,10 @@ <disclaimer lang="nl_NL">Estuary is de standaard skin voor Kodi, het verwijderen van Estuary kan leiden tot problemen.</disclaimer> <disclaimer lang="pt_BR">Estuary é a skin padrão para o Kodi, removendo-a pode causar problemas</disclaimer> <disclaimer lang="sk_SK">Estuary je predvolený vzhľad pre Kodi, jeho odstránenie môže spôsobiť problémy</disclaimer> + <disclaimer lang="sr_RS">Estuary је подразумевана маска за Kodi, уклањање може изазвати проблеме</disclaimer> <disclaimer lang="sr_RS@latin">Estuary je podrazumevana maska za Kodi, uklanjanje može izazvati probleme</disclaimer> <disclaimer lang="tr_TR">Estuary Kodi için varsayılan dış görünümdür, kaldırmak sorunlara yol açabilir</disclaimer> + <disclaimer lang="zh_CN">Estuary 是 Kodi 的默认皮肤,删除它可能导致故障。</disclaimer> <platform>all</platform> <license>CC BY-SA 4.0, GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.0</license> <forum>http://forum.kodi.tv/</forum> diff --git a/addons/skin.estuary/changelog.txt b/addons/skin.estuary/changelog.txt index ad1e8661e5..f9ff83e0bb 100644 --- a/addons/skin.estuary/changelog.txt +++ b/addons/skin.estuary/changelog.txt @@ -1,3 +1,6 @@ +[B]0.7.7[/B] +• Updated language files from Transifex + [B]0.7.3[/B] • Updated language files from Transifex diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.af_za/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.af_za/strings.po index ec7733b279..503525d657 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Speel nou" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Soek" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Verander modus" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.am_et/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.am_et/strings.po index dd460bc73c..cdb75d5948 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: am_ET\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "መፈለጊያ" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "መቀየሪያ ዘዴ" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ar_sa/strings.po index cc7d10ac65..9f9cdadffd 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: ar_SA\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "بحث" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "غير الوضع" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.be_by/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.be_by/strings.po index 1f541511c5..32a4d3a8b4 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: be_BY\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - msgctxt "#31019" msgid "Forecast" msgstr "Прагноз" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.bg_bg/strings.po index b5f906d513..6496634a4e 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Сега се възпроизвежда" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Търсене" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Ползвай за фон фен-арт изображенията" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 5e9504837f..fbb3f113e2 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: bs_BA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Pretraži" - msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "Podaci o albumu" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ca_es/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ca_es/strings.po index 353d7af5ee..91515b03c3 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "S'està reproduint" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Canvia el mode" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 61d5b60ea3..442bcdac01 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Přehrává se" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Hledat" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Zobrazit fanart médií jako pozadí" @@ -76,6 +72,14 @@ msgctxt "#31015" msgid "Recent recordings" msgstr "Nedávné nahrávky" +msgctxt "#31016" +msgid "Recently played channels" +msgstr "Nedávno sledované programy" + +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Hodnocené" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Nejsledovanější kanály" @@ -420,6 +424,10 @@ msgctxt "#31103" msgid "Enter text here..." msgstr "Zde vložte text..." +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "Vaše knihovna je v současné době úplně prázdná. Aby jste ji naplnili, zvolte sekci Soubory, přidejte zdroj medií a nakonfigurujte jej. Po přidání zdroje bude automaticky naindexován jeho obsah a bude moci procházet svoji novou knihovnou medií." + msgctxt "#31105" msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." msgstr "Přidejte zdroje videí a nastavte správný typ obsahu pro naplnění vašich video knihoven." @@ -515,3 +523,19 @@ msgstr "Zobrazit ikony" msgctxt "#31128" msgid "Contributors" msgstr "Přispěvatelé" + +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "Obecná nastavení která se vztahují na celý motiv." + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Nastavení Hlavní nabídky: Nakonfiguruje Hlavní nabídku podle vašeho gusta." + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "Vybrat balíček fanátrů pro Hlavní nabídku" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 623bb9e0ed..f7a889561f 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: cy_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Chwilio" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Newid modd" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po index 09866edefe..a2ced8c34e 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Spiller nu" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Søg" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Skift tilstand" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.de_de/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.de_de/strings.po index f0c576b6c6..4de854ce07 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -20,14 +20,14 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Es läuft" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Medien-Fanart als Hintergrund nutzen (wenn verfügbar)" +msgctxt "#31003" +msgid "Cinema mode" +msgstr "Kinomodus" + msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Modus ändern" @@ -72,6 +72,14 @@ msgctxt "#31015" msgid "Recent recordings" msgstr "Neue Aufnahmen" +msgctxt "#31016" +msgid "Recently played channels" +msgstr "Kürzlich abgespielte Kanäle" + +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Bewertung" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Meistgespielte Kanäle" @@ -200,6 +208,14 @@ msgctxt "#31049" msgid "Press [B]Up[/B] to rewind or fast-forward" msgstr "Drücke [B]Hoch[/B] zum Zurück- oder Vorspulen." +msgctxt "#31050" +msgid "Press [B]OK[/B] to stop" +msgstr "[B]OK[/B] drücken, um zu to stoppen" + +msgctxt "#31051" +msgid "Toggle language" +msgstr "Sprache umstellen" + msgctxt "#31052" msgid "filtered" msgstr "gefiltert" @@ -408,6 +424,10 @@ msgctxt "#31103" msgid "Enter text here..." msgstr "Text hier eingeben..." +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "Deine Bibliothek ist derzeit leer. Um sie mit deinen Inhalten zu füllen, wechsle zu \"Dateien\", füge eine Medienquelle hinzu und konfiguriere sie. Nachdem die Quelle hinzugefügt und indiziert wurde, kannst du deine Bibliothek durchstöbern." + msgctxt "#31105" msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." msgstr "Füge Videoquellen hinzu und stellen den korrekten Inhaltstyp ein, um die Datenbank zu befüllen." @@ -436,6 +456,10 @@ msgctxt "#31111" msgid "View your personal pictures or download one of the many image add-ons from the official repository." msgstr "Schaue dir deine persönlichen Fotos an oder probiere eines der vielen Bilder-Addons aus dem offiziellen Repository." +msgctxt "#31112" +msgid "Toggle audio stream" +msgstr "Tonspur wechseln" + msgctxt "#31113" msgid "Search local library" msgstr "Lokale Datenbank durchsuchen" @@ -499,3 +523,19 @@ msgstr "Icons zeigen" msgctxt "#31128" msgid "Contributors" msgstr "Mitwirkende" + +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "Allgemeine Einstellungen für das gesamte Theme" + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Einstellungen für das Hauptmenü: Passe den Hauptbildschirm nach Belieben an." + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "Wähle Fanart für den Hauptbildschirm" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.el_gr/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.el_gr/strings.po index 09aad9c217..5b8d8588a9 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Τώρα εκτελείται" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Αλλαγή λειτουργίας" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_au/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_au/strings.po index 4333aa6671..ca11e20f50 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: en_AU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Search" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Change mode" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_nz/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_nz/strings.po index 4d5b36f348..0d8d7735d1 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Now playing" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Search" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Change mode" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_us/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_us/strings.po index dfa996ddfa..9ca86beb1b 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Now playing" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Search" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Show media fanart as background" @@ -76,6 +72,14 @@ msgctxt "#31015" msgid "Recent recordings" msgstr "Recent recordings" +msgctxt "#31016" +msgid "Recently played channels" +msgstr "Recently played channels" + +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Rated" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Most played channels" @@ -420,6 +424,10 @@ msgctxt "#31103" msgid "Enter text here..." msgstr "Enter text here..." +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." + msgctxt "#31105" msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." msgstr "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." @@ -515,3 +523,19 @@ msgstr "Show icons" msgctxt "#31128" msgid "Contributors" msgstr "Contributors" + +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "General settings applying to all areas of the skin." + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "Choose home fanart pack" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.eo/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.eo/strings.po index ae9717d2fa..3513fcd4a2 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.eo/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Serĉi" - msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "Albumo Info" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_ar/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_ar/strings.po index 28e76c6b51..b61d6175f1 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Reproduciendo" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Cambiar modo" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po index e39f7b0e3a..923653b257 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Reproduciendo ahora" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Cambiar modo" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_mx/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_mx/strings.po index e9aac3fe85..ca8033610e 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Cambiar modo" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.et_ee/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.et_ee/strings.po index cb0b46f6c7..817c3d26f9 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Otsi" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Muuda režiimi" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.eu_es/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.eu_es/strings.po index 7d26d9d8d0..4e19845cb4 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: eu_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" - msgctxt "#31005" msgid "Watch as 2D" msgstr "Ikusi 2D bezala" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 4e02c9b515..0d74ec6354 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "در حال پخش" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "تغییر حالت" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 0b48bf8e33..885f93847e 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Nyt toistetaan" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Vaihda tilaa" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 060d9a4b2e..43af9b6512 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: fo_FO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Leita" - msgctxt "#31019" msgid "Forecast" msgstr "Forsøgn" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_ca/strings.po index bd2206cd05..c5bcf4b7de 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Lecture en cours" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - msgctxt "#31003" msgid "Cinema mode" msgstr "Mode cinéma" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_fr/strings.po index fa30c669af..4fb87e7e63 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "En lecture" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Afficher les FanArts des médias en arrière-plan" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Chaînes vues récemment" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Noté" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Chaînes les plus vues" @@ -535,3 +535,7 @@ msgstr "Paramètres relatifs au menu principal : configurer l'écran d'accueil c msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" msgstr "Choisir le paquet de FanArt pour l'accueil" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.gl_es/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.gl_es/strings.po index 21b8d4a189..32ee06f465 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Reproducindo" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Trocar o modo" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.he_il/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.he_il/strings.po index 992566446d..d1eecad0b4 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "מנגן כעת" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "הראה מדיית פאנארט כרקע" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hi_in/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hi_in/strings.po index dfbc7426ed..9f9a9c552b 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: hi_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "धुन्धना" - msgctxt "#31072" msgid "Power Options" msgstr "बिजली विकल्प" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 77dd243683..b56e275ddf 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Trenutno se reproducira" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Pretraživanje" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Promijeni način" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 61ec56f308..630f2c9c38 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,11 +18,7 @@ msgstr "" msgctxt "#31000" msgid "Now playing" -msgstr "Most játszva" - -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +msgstr "Most játszott" msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Mostanában játszott csatornák" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Értékelés" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Legtöbbet játszott csatornák" @@ -256,6 +256,10 @@ msgctxt "#31061" msgid "Main menu items" msgstr "Főmenü elemek" +msgctxt "#31062" +msgid "Shortcuts to the \"Files\" sections of each media type. Go there to add additional sources for your databases." +msgstr "Hivatkozások a „Fájlok” szakaszhoz, minden egyes médiatípusnál. Ugorjon oda további források hozzáadásához az adatbázisba." + msgctxt "#31063" msgid "Sections" msgstr "Szakaszok" @@ -420,6 +424,14 @@ msgctxt "#31103" msgid "Enter text here..." msgstr "Ide írja a szöveget…" +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "A médiatár jelenleg üres. A saját médiafájlok hozzáadásához, menjen a \"Fájlok\" menüponthoz, adjon hozzá egy médiaforrást és konfigurálja azt. Miután a forrás hozzáadásra és indexelésre került, böngészni fogja tudni a médiatárat." + +msgctxt "#31105" +msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." +msgstr "Adjon hozzá videóforrásokat és állítsa be a megfelelő tartalomtípust a videótárak kialakításához." + msgctxt "#31106" msgid "Teletext" msgstr "Teletext" @@ -436,6 +448,14 @@ msgctxt "#31109" msgid "Choose image path" msgstr "Válassz kép útvonalat" +msgctxt "#31110" +msgid "Enter files section" +msgstr "Fájlok megadása szakasz" + +msgctxt "#31111" +msgid "View your personal pictures or download one of the many image add-ons from the official repository." +msgstr "Nézd meg a saját fényképeidet vagy tölts le egyet a sok képkiegészítő közül a hivatalos kiegészítő tárhelyről." + msgctxt "#31112" msgid "Toggle audio stream" msgstr "Hangfolyam ki- és bekapcsolása" @@ -464,6 +484,14 @@ msgctxt "#31118" msgid "Enter add-on browser" msgstr "Belépés a kiegészítő böngészőbe" +msgctxt "#31119" +msgid "You do not have any add-ons installed yet. Visit our add-on browser to browse through our collection and improve your Kodi experience." +msgstr "Még nincs telepített kiegészítő. Látogass el a kiegészítő böngészőhöz és válassz a gyűjteményből a Kodi felhasználói élmény javítása érdekében." + +msgctxt "#31120" +msgid "You did not set up a weather provider yet. In order to view weather information, choose a weather provider and set up your location." +msgstr "Még nem állítottál be időjárás szolgáltatót. Az időjárási adatok megtekintéséhez, válassz egy szolgáltatót és állítsd be a helyet." + msgctxt "#31121" msgid "Set weather provider" msgstr "Időjárás-szolgáltató beállítása" @@ -495,3 +523,19 @@ msgstr "Ikonok megjelenítése" msgctxt "#31128" msgid "Contributors" msgstr "Közreműködők" + +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "Általános beállítások a felület minden egyes területére vonatkozóan." + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Főmenüvel kapcsolatos beállítások: állítsa be a főképernyőt az ízlésének megfelelően." + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "Válasszon főkepernyő illusztráció csomagot" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "perc" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hy_am/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hy_am/strings.po index 65e63c1116..7ab6d4525f 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.hy_am/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.hy_am/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: hy_AM\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Որոնել" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Փոխել ռեժիմը" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.id_id/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.id_id/strings.po index a768edd779..a30e53f3b8 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Sedang dimainkan" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Cari" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Rubah Modus" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.is_is/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.is_is/strings.po index 84df72daff..ff2dda080d 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Í spilun" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Leita" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Breyta ham" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.it_it/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.it_it/strings.po index 3e666c5607..2c42178691 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "In riproduzione" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Mostra fanart elementi come sfondo" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Canali riprodotti di recente" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Classificato" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Canali più riprodotti" @@ -535,3 +535,7 @@ msgstr "Impostazioni relative al menù principale: Configura la schermata home c msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" msgstr "Scegli pacchetto fanart home" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 7f1411239e..4adfe31167 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "検索" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "モードを変更" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 7cd3496b32..8f23bce55e 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "지금 재생 중" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "찾기" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "모드 변경" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 32582fbcca..77d923f8d4 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Dabar atkuriama" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Paieška" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Rodyti media įrašo Fanart fone" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Neseniai žiūrėti kanalai" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Įvertinta" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Dažniausiai žiūrimi kanalai" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Išplėstinė informacija" msgctxt "#31035" msgid "Pages" -msgstr "Pusl." +msgstr "Puslapis" msgctxt "#31036" msgid "items" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Pavadinimai" msgctxt "#31074" msgid "Library root" -msgstr "Pradinis bibliotekos katalogas" +msgstr "Bibliotekos katalogas" msgctxt "#31075" msgid "Movie sets" @@ -535,3 +535,7 @@ msgstr "Su pagrindiniu meniu susiję nustatymai: susikonfigūruokite pradinį ek msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" msgstr "Pasirinkti pradinio ekrano Fanart paketą" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 9cfe0321a1..645dd3989b 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: lv_LV\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Meklēšana" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Mainīt režīmu" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mi/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mi/strings.po index 704191dea3..198cf23d05 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mi/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: mi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Rapu" - msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "Info Album" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mk_mk/strings.po index d342c86ccb..6a11a2c1b0 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: mk_MK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Пребарај" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Измени начин" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mn_mn/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mn_mn/strings.po index ac3a1837d0..266bbfbede 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mn_mn/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mn_mn/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Одоо тоглуулж байгаа" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Хайх" - msgctxt "#31021" msgid "Misc options" msgstr "бусад тохиргоонууд" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ms_my/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ms_my/strings.po index 48f9597bfa..66aeec0ed6 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Kini dimainkan" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Gelintar" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Tunjuk seni peminat media sebagai latar belakang" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Saluran dimainkan baru-baru ini" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Ditarafkan" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Saluran paling banyak dimainkan" @@ -535,3 +535,7 @@ msgstr "Tetapan berkaitan-menu utama: Konfigur skrin rumah mengikut citarasa and msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" msgstr "Pilih pek seni peminat rumah" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 80ceff34c0..bf282e6572 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Qed jindaqq bħalissa" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Fittex" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Ibdel il-modalita'" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.my_mm/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.my_mm/strings.po index fbcac76ce2..960fe613d6 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: my_MM\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "ရှာဖွေမည်" - msgctxt "#31019" msgid "Forecast" msgstr "ခန့်မှန်းခြင်း" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.nb_no/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.nb_no/strings.po index 3e3241c51c..42628ec6e4 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Spilles nå" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Søk" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Endre modus" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 52d142b557..249283f3cc 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Nu afspelend" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Toon media fanart als achtergrond" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Onlangs afgespeelde kanalen" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Rated" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Meest gespeelde kanalen" @@ -424,6 +424,10 @@ msgctxt "#31103" msgid "Enter text here..." msgstr "Voor hier tekst in..." +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "Uw bibliotheek is momenteel leeg. Om deze te vullen met uw eigen media, ga naar \"Bestanden\" sectie, voeg een mediabron toe en configureer deze. Nadat de bron is toegevoegd en geïndexeerd, kunt u uw bibliotheek bekijken." + msgctxt "#31105" msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." msgstr "Voeg video bronnen toe en stel het juiste content type in om uw video bibliotheken te vullen." @@ -523,3 +527,15 @@ msgstr "Bijdragers" msgctxt "#31129" msgid "General settings applying to all areas of the skin." msgstr "Algemene instellingen die van toepassing zijn op alle onderdelen van de skin." + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Hoofdmenu gerelateerde instellingen: Configureer het home screen naar wens." + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "Kies home fanart pakket" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.pl_pl/strings.po index be9b13811c..19d48e36aa 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Teraz odtwarzane" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Pokazuj fototapety mediów w tle interfejsu" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_br/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_br/strings.po index ad6a8c9240..ade05382e9 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Agora reproduzindo" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Mostrar fanart de mídia como imagem de fundo." @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Canais assistidos recentemente" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Avaliado" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Canais mais vistos" @@ -535,3 +535,7 @@ msgstr "Ajustes relacionados ao menu principal: Configure a tela da home de acor msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" msgstr "Escolha pacote fanarts para home" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 920f84bd2b..59c3119212 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Em reprodução" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Modo de alteração" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 141a068bbc..fdbdb27d38 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Acum în redare" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Căutare" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Schimbare mod" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 1eb7efd420..055f824366 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Сейчас воспроизводится:" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Изменить режим" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.si_lk/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.si_lk/strings.po index a1e4472657..3f7cab0ba1 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.si_lk/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.si_lk/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: si_LK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "සොයන්න " - msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "ඇල්බම් තොරතුරු " diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 636fa598d7..554dcd371c 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Prehráva sa" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Hľadať" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Zobraziť fanart médií ako pozadie" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Nedávno prehrávané kanály" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Ohodnotené" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "Najsledovanejšie kanály" @@ -535,3 +535,7 @@ msgstr "Nastavenia týkajúce sa hlavnej ponuky: Nastavte si domovskú obrazovku msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" msgstr "Vybrať domovský fanart balík" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sl_si/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sl_si/strings.po index 47d407a3a7..f4dee03a55 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Trenutno predvajam" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Išči" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Spremeni način" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sq_al/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sq_al/strings.po index e2bc9464ae..425f662b7d 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: sq_AL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Kërkoni" - msgctxt "#31019" msgid "Forecast" msgstr "Parashikimi" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 794b91203c..5a06141581 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -20,9 +20,13 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Сада пуштено" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Претрага" +msgctxt "#31002" +msgid "Show media fanart as background" +msgstr "Прикажи слике љубитеља као позадину" + +msgctxt "#31003" +msgid "Cinema mode" +msgstr "Биоскопски режим" msgctxt "#31004" msgid "Change mode" @@ -32,6 +36,54 @@ msgctxt "#31005" msgid "Watch as 2D" msgstr "Гледај као 2D" +msgctxt "#31006" +msgid "Random movies" +msgstr "Насумични филмови" + +msgctxt "#31007" +msgid "Unwatched movies" +msgstr "Неодгледани филмови" + +msgctxt "#31009" +msgid "Download icons" +msgstr "Преузми иконице" + +msgctxt "#31010" +msgid "In progress movies" +msgstr "Филмови у току" + +msgctxt "#31011" +msgid "Most played albums" +msgstr "Најслушанији албуми" + +msgctxt "#31012" +msgid "Random albums" +msgstr "Насумични албуми" + +msgctxt "#31013" +msgid "Random artists" +msgstr "Насумични извођачи" + +msgctxt "#31014" +msgid "Unplayed albums" +msgstr "Непреслушани албуми" + +msgctxt "#31015" +msgid "Recent recordings" +msgstr "Скорашњи снимци" + +msgctxt "#31016" +msgid "Recently played channels" +msgstr "Скорашњи канали" + +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Оцењено" + +msgctxt "#31018" +msgid "Most played channels" +msgstr "Најгледанији канали" + msgctxt "#31019" msgid "Forecast" msgstr "Прогноза" @@ -44,10 +96,70 @@ msgctxt "#31021" msgid "Misc options" msgstr "Остале опције" +msgctxt "#31022" +msgid "Sort by" +msgstr "Поређај по" + +msgctxt "#31023" +msgid "Viewtype" +msgstr "Приказ" + +msgctxt "#31024" +msgid "Next tracks" +msgstr "Следеће песме" + +msgctxt "#31025" +msgid "No favourites found. You can add any item from media views to this list by using the context menu." +msgstr "Омиљено није пронађено. Можете додати било коју ставку из приказа медија овој листи коришћењем менија опција." + +msgctxt "#31026" +msgid "Go to albums" +msgstr "Иди у албуме" + +msgctxt "#31027" +msgid "Go to songs" +msgstr "Иди у песме" + +msgctxt "#31028" +msgid "Show fanart" +msgstr "Прикажи уметност љубитеља" + msgctxt "#31029" msgid "Last logged in" msgstr "Последња пријава" +msgctxt "#31030" +msgid "Memory used" +msgstr "Искоришћена меморија" + +msgctxt "#31031" +msgid "Version info" +msgstr "Информације о верзији" + +msgctxt "#31032" +msgid "Order" +msgstr "Редослед" + +msgctxt "#31033" +msgid "Your rating" +msgstr "Ваша оцена" + +msgctxt "#31034" +msgid "Extended info" +msgstr "Додатне информације" + +msgctxt "#31035" +msgid "Pages" +msgstr "Странице" + +msgctxt "#31036" +msgid "items" +msgstr "ставке" + +msgctxt "#31037" +msgid "Tracklist" +msgstr "Листа песама" + msgctxt "#31038" msgid "Rewind" msgstr "Премотај уназад" @@ -56,10 +168,22 @@ msgctxt "#31039" msgid "Fast forward" msgstr "Премотај унапред" +msgctxt "#31040" +msgid "Cancel update" +msgstr "Откажи надоградњу" + +msgctxt "#31041" +msgid "Camera manufacturer" +msgstr "Произвођач камере" + msgctxt "#31042" msgid "Playlist options" msgstr "Опције листе за репродукцију" +msgctxt "#31043" +msgid "Set the type and add rules to create a smart playlist. These playlists are dynamic and include all media items from your database which apply to your chosen rules." +msgstr "Поставите тип и додајте правила да би направили паметну листу за репродукцију. Ове листе за репродукцију су динамичне и укључују све медијске ставке из ваше базе података на које могу да се примене ваша одабрана правила." + msgctxt "#31044" msgid "Add group" msgstr "Додај групу" @@ -72,18 +196,142 @@ msgctxt "#31046" msgid "Delete group" msgstr "Избриши групу" +msgctxt "#31047" +msgid "Read more..." +msgstr "Прочитај више..." + +msgctxt "#31048" +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + +msgctxt "#31049" +msgid "Press [B]Up[/B] to rewind or fast-forward" +msgstr "Притисните [B]Горе[/B] за премотавање унапред" + +msgctxt "#31050" +msgid "Press [B]OK[/B] to stop" +msgstr "Притисните [B]У Реду[/B] за заустављање" + +msgctxt "#31051" +msgid "Toggle language" +msgstr "Мењај језик" + +msgctxt "#31052" +msgid "filtered" +msgstr "филтерисано" + msgctxt "#31053" msgid "Arial based" msgstr "Засновано на Arial-у" +msgctxt "#31054" +msgid "Press [B]Left[/B] to rewind, or [B]Right[/B] to fast-forward" +msgstr "Притисните [B]Лево[/B] за премотавање уназад, или [B]Десно[/B] за премотавање унапред" + +msgctxt "#31055" +msgid "Subtitle download" +msgstr "Преузимање превода" + +msgctxt "#31056" +msgid "Go to playlist" +msgstr "Иди на листу за репродукцију" + +msgctxt "#31057" +msgid "Show login screen on startup" +msgstr "Прикажи екран за пријаву при укључивању" + +msgctxt "#31058" +msgid "Automatic Login on startup" +msgstr "Аутоматска Пријава при укључивању" + +msgctxt "#31059" +msgid "Updates available" +msgstr "Доступне надоградње" + +msgctxt "#31060" +msgid "minutes" +msgstr "минути" + +msgctxt "#31061" +msgid "Main menu items" +msgstr "Ставке главног менија" + +msgctxt "#31062" +msgid "Shortcuts to the \"Files\" sections of each media type. Go there to add additional sources for your databases." +msgstr "Пречице ка секцијама \"Датотеке\" за сваку врсту медија. Идите тамо да би додали додатне изворе за ваше базе података." + +msgctxt "#31063" +msgid "Sections" +msgstr "Секције" + +msgctxt "#31064" +msgid "unwatched" +msgstr "неодгледано" + +msgctxt "#31065" +msgid "Video playlist" +msgstr "Листа за репродукцију видеа" + +msgctxt "#31066" +msgid "Music playlist" +msgstr "Листа за репродукцију музике" + +msgctxt "#31067" +msgid "Event log" +msgstr "Евиденција догађаја" + +msgctxt "#31068" +msgid "Choose presets" +msgstr "Изабери подешавања" + msgctxt "#31069" msgid "Last Updated" msgstr "Последње ажурирање" +msgctxt "#31070" +msgid "Add media sources" +msgstr "Додај изворе медија" + +msgctxt "#31071" +msgid "by" +msgstr "од стране" + msgctxt "#31072" msgid "Power Options" msgstr "Опције напајања" +msgctxt "#31073" +msgid "Titles" +msgstr "Називи" + +msgctxt "#31074" +msgid "Library root" +msgstr "Корен библиотеке" + +msgctxt "#31075" +msgid "Movie sets" +msgstr "Филмски комплети" + +msgctxt "#31076" +msgid "Play optical disc" +msgstr "Пусти оптички диск" + +msgctxt "#31077" +msgid "Previous location" +msgstr "Претходна локација" + +msgctxt "#31078" +msgid "Next location" +msgstr "Следећа локација" + +msgctxt "#31079" +msgid "Cast not available" +msgstr "Улоге нису доступне" + +msgctxt "#31080" +msgid "Ends at" +msgstr "Завршава се у" + msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "Подаци о албуму" @@ -92,18 +340,58 @@ msgctxt "#31082" msgid "Lyrics add-on" msgstr "Додатни програм за текстове песама" +msgctxt "#31083" +msgid "Lyrics add-on settings" +msgstr "Додатни програм за текстове песама" + +msgctxt "#31084" +msgid "Visualisation settings" +msgstr "Подешавања визуелизације" + msgctxt "#31085" msgid "Channel Group" -msgstr "Група програма" +msgstr "Група Програма" + +msgctxt "#31086" +msgid "Metadata" +msgstr "Мета подаци" + +msgctxt "#31087" +msgid "Provider settings" +msgstr "Подешавања провајдера" msgctxt "#31088" msgid "Content scanning options" msgstr "Опције анализирања садржаја" +msgctxt "#31089" +msgid "Available groups" +msgstr "Доступне групе" + +msgctxt "#31090" +msgid "Search trailer" +msgstr "Тражи најаву" + msgctxt "#31091" msgid "Download subtitles" msgstr "Преузми титлове" +msgctxt "#31092" +msgid "Video menu" +msgstr "Видео мени" + +msgctxt "#31093" +msgid "Show weather info in top bar" +msgstr "Прикажи информације о прогнози у горњој траци" + +msgctxt "#31094" +msgid "Show media flags for movies / episodes / music videos" +msgstr "Прикажи медијске заставице за филмове / епизоде / музичке спотове" + +msgctxt "#31095" +msgid "Use slide animations" +msgstr "Користи клизеће анимације" + msgctxt "#31096" msgid "Local subtitle available" msgstr "Локални превод доступан" @@ -116,6 +404,138 @@ msgctxt "#31098" msgid "Select your Kodi user profile[CR]to login and continue" msgstr "Изаберите ваш Kodi кориснички профил[CR]за пријаву, а потом наставите даље" +msgctxt "#31099" +msgid "Icon Wall" +msgstr "Зид Иконица" + msgctxt "#31100" msgid "Shift" msgstr "Shift" + +msgctxt "#31101" +msgid "InfoWall" +msgstr "ИнфоЗид" + +msgctxt "#31102" +msgid "Wall" +msgstr "Зид" + +msgctxt "#31103" +msgid "Enter text here..." +msgstr "Унесите текст овде..." + +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "Ваша библиотека је тренутно празна. У циљу њеног попуњавања са вашим личним медијима, уђите у секцију \"Датореке\", додајте извор медија и подесите га. Након што је извор додат и индексиран моћи ћете да прегледате вашу библиотеку." + +msgctxt "#31105" +msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." +msgstr "Додајте видео изворе и поставите одговарајућу врсту садржаја да би попунили ваше видео библиотеке." + +msgctxt "#31106" +msgid "Teletext" +msgstr "Телетекст" + +msgctxt "#31107" +msgid "WideList" +msgstr "ШирокаЛиста" + +msgctxt "#31108" +msgid "Use custom global background" +msgstr "Користи прилагоћену глобалну позадину" + +msgctxt "#31109" +msgid "Choose image path" +msgstr "Изаберите путању слике" + +msgctxt "#31110" +msgid "Enter files section" +msgstr "Уђи у секцију датотека" + +msgctxt "#31111" +msgid "View your personal pictures or download one of the many image add-ons from the official repository." +msgstr "Гледајте ваше личне слике или преузмите неки од многобројних додатних програма са званичног спремишта." + +msgctxt "#31112" +msgid "Toggle audio stream" +msgstr "Мењај аудио запис" + +msgctxt "#31113" +msgid "Search local library" +msgstr "Претражи локалну библиотеку" + +msgctxt "#31114" +msgid "Search YouTube" +msgstr "Претражи YouTube" + +msgctxt "#31115" +msgid "Search TheMovieDB" +msgstr "Претражи TheMovieDB" + +msgctxt "#31116" +msgid "Remove this main menu item" +msgstr "Уклони ову ставку из главног менија" + +msgctxt "#31117" +msgid "Edit nodes" +msgstr "Измени тачке" + +msgctxt "#31118" +msgid "Enter add-on browser" +msgstr "Отвори претраживач додатних програма" + +msgctxt "#31119" +msgid "You do not have any add-ons installed yet. Visit our add-on browser to browse through our collection and improve your Kodi experience." +msgstr "Још увек немате ниједан додатни програм инсталиран. Посетите наш претраживач додатних програма да би прегледали нашу колекцију и побољшали ваш Kodi доживљај." + +msgctxt "#31120" +msgid "You did not set up a weather provider yet. In order to view weather information, choose a weather provider and set up your location." +msgstr "Још увек нисте поставили достављача прогнозе. Да бисте видели информације временске прогнозе, изаберите достављача прогнозе и поставите вашу локацију." + +msgctxt "#31121" +msgid "Set weather provider" +msgstr "Постави достављача прогнозе" + +msgctxt "#31122" +msgid "Unwatched TV Shows" +msgstr "Неодгледане ТВ Серије" + +msgctxt "#31123" +msgid "Same director" +msgstr "Исти режисер" + +msgctxt "#31124" +msgid "Show images on map" +msgstr "Прикажи слике на мапи" + +msgctxt "#31125" +msgid "Press up for actor info" +msgstr "Притисните на горе за информације о глумцу" + +msgctxt "#31126" +msgid "Press OK to read plot" +msgstr "Притисните У Реду да прочитате опис" + +msgctxt "#31127" +msgid "Show icons" +msgstr "Прикажи иконице" + +msgctxt "#31128" +msgid "Contributors" +msgstr "Аутори" + +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "Општа подешавања примењивање на све области маске." + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Подешавања везана за главни мени: Подесите главни екран према вашим жељама." + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "Изаберите пакет уметности љубитеља за главни екран" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "мин" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index ae9dc475b0..57e7cd6903 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Sada pušteno" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Pretraga" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Prikaži slike ljubitelja kao pozadinu" @@ -80,9 +76,13 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Skorašnji kanali" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Ocenjeno" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" -msgstr "Najslušaniji kanali" +msgstr "Najgledaniji kanali" msgctxt "#31019" msgid "Forecast" @@ -108,6 +108,10 @@ msgctxt "#31024" msgid "Next tracks" msgstr "Sledeće pesme" +msgctxt "#31025" +msgid "No favourites found. You can add any item from media views to this list by using the context menu." +msgstr "Omiljeno nije pronađeno. Možete dodati bilo koju stavku iz prikaza medija ovoj listi korišćenjem menija opcija." + msgctxt "#31026" msgid "Go to albums" msgstr "Idi u albume" @@ -118,7 +122,7 @@ msgstr "Idi u pesme" msgctxt "#31028" msgid "Show fanart" -msgstr "Prikaži slike ljubitelja" +msgstr "Prikaži umetnost ljubitelja" msgctxt "#31029" msgid "Last logged in" @@ -176,6 +180,10 @@ msgctxt "#31042" msgid "Playlist options" msgstr "Opcije liste za reprodukciju" +msgctxt "#31043" +msgid "Set the type and add rules to create a smart playlist. These playlists are dynamic and include all media items from your database which apply to your chosen rules." +msgstr "Postavite tip i dodajte pravila da bi napravili pametnu listu za reprodukciju. Ove liste za reprodukciju su dinamične i uključuju sve medijske stavke iz vaše baze podataka na koje mogu da se primene vaša odabrana pravila." + msgctxt "#31044" msgid "Add group" msgstr "Dodaj grupu" @@ -198,15 +206,15 @@ msgstr "Dostupno" msgctxt "#31049" msgid "Press [B]Up[/B] to rewind or fast-forward" -msgstr "Pritisni [B]Gore[/B] za premotavanje unapred" +msgstr "Pritisnite [B]Gore[/B] za premotavanje unapred" msgctxt "#31050" msgid "Press [B]OK[/B] to stop" -msgstr "Pritisni [B]U Redu[/B] za zaustavljanje" +msgstr "Pritisnite [B]U Redu[/B] za zaustavljanje" msgctxt "#31051" msgid "Toggle language" -msgstr "Promeni jezik" +msgstr "Menjaj jezik" msgctxt "#31052" msgid "filtered" @@ -218,7 +226,7 @@ msgstr "Zasnovano na Arial-u" msgctxt "#31054" msgid "Press [B]Left[/B] to rewind, or [B]Right[/B] to fast-forward" -msgstr "Pritisni [B]Levo[/B] za premotavanje, ili [B]Desno[/B] za motanje unapred" +msgstr "Pritisnite [B]Levo[/B] za premotavanje unazad, ili [B]Desno[/B] za premotavanje unapred" msgctxt "#31055" msgid "Subtitle download" @@ -234,7 +242,7 @@ msgstr "Prikaži ekran za prijavu pri uključivanju" msgctxt "#31058" msgid "Automatic Login on startup" -msgstr "Automatska Prijava pri uključivanu" +msgstr "Automatska Prijava pri uključivanju" msgctxt "#31059" msgid "Updates available" @@ -246,7 +254,11 @@ msgstr "minuti" msgctxt "#31061" msgid "Main menu items" -msgstr "Stavke glavnog izbornika" +msgstr "Stavke glavnog menija" + +msgctxt "#31062" +msgid "Shortcuts to the \"Files\" sections of each media type. Go there to add additional sources for your databases." +msgstr "Prečice ka sekcijama \"Datoteke\" za svaku vrstu medija. Idite tamo da bi dodali dodatne izvore za vaše baze podataka." msgctxt "#31063" msgid "Sections" @@ -258,15 +270,15 @@ msgstr "neodgledano" msgctxt "#31065" msgid "Video playlist" -msgstr "Video lista" +msgstr "Lista za reprodukciju videa" msgctxt "#31066" msgid "Music playlist" -msgstr "Muzička lista" +msgstr "Lista za reprodukciju muzike" msgctxt "#31067" msgid "Event log" -msgstr "Izveštaj događaja" +msgstr "Evidencija događaja" msgctxt "#31068" msgid "Choose presets" @@ -290,7 +302,7 @@ msgstr "Opcije napajanja" msgctxt "#31073" msgid "Titles" -msgstr "Naslovi" +msgstr "Nazivi" msgctxt "#31074" msgid "Library root" @@ -338,7 +350,7 @@ msgstr "Podešavanja vizuelizacije" msgctxt "#31085" msgid "Channel Group" -msgstr "Grupa programa" +msgstr "Grupa Programa" msgctxt "#31086" msgid "Metadata" @@ -366,11 +378,11 @@ msgstr "Preuzmi titlove" msgctxt "#31092" msgid "Video menu" -msgstr "Video izbornik" +msgstr "Video meni" msgctxt "#31093" msgid "Show weather info in top bar" -msgstr "Prikaži informacije o prognozi pri vrhu" +msgstr "Prikaži informacije o prognozi u gornjoj traci" msgctxt "#31094" msgid "Show media flags for movies / episodes / music videos" @@ -410,7 +422,15 @@ msgstr "Zid" msgctxt "#31103" msgid "Enter text here..." -msgstr "Unesi tekst ovde..." +msgstr "Unesite tekst ovde..." + +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "Vaša biblioteka je trenutno prazna. U cilju njenog popunjavanja sa vašim ličnim medijima, uđite u sekciju \"Datoreke\", dodajte izvor medija i podesite ga. Nakon što je izvor dodat i indeksiran moći ćete da pregledate vašu biblioteku." + +msgctxt "#31105" +msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." +msgstr "Dodajte video izvore i postavite odgovarajuću vrstu sadržaja da bi popunili vaše video biblioteke." msgctxt "#31106" msgid "Teletext" @@ -426,12 +446,16 @@ msgstr "Koristi prilagoćenu globalnu pozadinu" msgctxt "#31109" msgid "Choose image path" -msgstr "Izaberi putanju slike" +msgstr "Izaberite putanju slike" msgctxt "#31110" msgid "Enter files section" msgstr "Uđi u sekciju datoteka" +msgctxt "#31111" +msgid "View your personal pictures or download one of the many image add-ons from the official repository." +msgstr "Gledajte vaše lične slike ili preuzmite neki od mnogobrojnih dodatnih programa sa zvaničnog spremišta." + msgctxt "#31112" msgid "Toggle audio stream" msgstr "Menjaj audio zapis" @@ -450,19 +474,27 @@ msgstr "Pretraži TheMovieDB" msgctxt "#31116" msgid "Remove this main menu item" -msgstr "Ukloni ovu stavku iz glavnog izbornika" +msgstr "Ukloni ovu stavku iz glavnog menija" msgctxt "#31117" msgid "Edit nodes" -msgstr "Izmeni grane" +msgstr "Izmeni tačke" msgctxt "#31118" msgid "Enter add-on browser" -msgstr "Otvori pregledač dodataka" +msgstr "Otvori pretraživač dodatnih programa" + +msgctxt "#31119" +msgid "You do not have any add-ons installed yet. Visit our add-on browser to browse through our collection and improve your Kodi experience." +msgstr "Još uvek nemate nijedan dodatni program instaliran. Posetite naš pretraživač dodatnih programa da bi pregledali našu kolekciju i poboljšali vaš Kodi doživljaj." + +msgctxt "#31120" +msgid "You did not set up a weather provider yet. In order to view weather information, choose a weather provider and set up your location." +msgstr "Još uvek niste postavili dostavljača prognoze. Da biste videli informacije vremenske prognoze, izaberite dostavljača prognoze i postavite vašu lokaciju." msgctxt "#31121" msgid "Set weather provider" -msgstr "Izaberi dostavljača prognoze" +msgstr "Postavi dostavljača prognoze" msgctxt "#31122" msgid "Unwatched TV Shows" @@ -478,11 +510,11 @@ msgstr "Prikaži slike na mapi" msgctxt "#31125" msgid "Press up for actor info" -msgstr "Pritisni na gore za informacije o glumcu" +msgstr "Pritisnite na gore za informacije o glumcu" msgctxt "#31126" msgid "Press OK to read plot" -msgstr "Pritisni U Redu da pročitaš opis" +msgstr "Pritisnite U Redu da pročitate opis" msgctxt "#31127" msgid "Show icons" @@ -492,6 +524,18 @@ msgctxt "#31128" msgid "Contributors" msgstr "Autori" +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "Opšta podešavanja primenjivanje na sve oblasti maske." + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "Podešavanja vezana za glavni meni: Podesite glavni ekran prema vašim željama." + msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" -msgstr "Izaberi paket slika ljubitelja za glavnu stranu" +msgstr "Izaberite paket umetnosti ljubitelja za glavni ekran" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "min" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sv_se/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sv_se/strings.po index 4a029e268b..4c11ff2fe4 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Spelas nu" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Sök" - msgctxt "#31003" msgid "Cinema mode" msgstr "Bio-läge" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.szl/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.szl/strings.po index a00b806448..a11778be41 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.szl/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.szl/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Terŏz grŏ" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Szukaniy" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Zmiyń tryb" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ta_in/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ta_in/strings.po index 0aa276edff..728b306a19 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: ta_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "தேடல்" - msgctxt "#31020" msgid "Actions" msgstr "நடவடிக்கைகள்" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 06dc3679b1..a81d95ac03 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: tg_TJ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Ҷустуҷӯ" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Тағйир додани ҳолат" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.th_th/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.th_th/strings.po index 8d08400d91..a7b5856626 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "ขณะนี้กำลังเล่น" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "ค้นหา" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "เปลี่ยนโหมด" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 60dbbc8e20..3c79b7c953 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Şimdi oynatılıyor" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Ara" - msgctxt "#31002" msgid "Show media fanart as background" msgstr "Ortam fanartını arka plan olarak göster" @@ -80,6 +76,10 @@ msgctxt "#31016" msgid "Recently played channels" msgstr "Son oynatılan kanallar" +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "Derecelendirildi" + msgctxt "#31018" msgid "Most played channels" msgstr "En sık oynatılan kanallar" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Çalma listesi seçenekleri" msgctxt "#31043" msgid "Set the type and add rules to create a smart playlist. These playlists are dynamic and include all media items from your database which apply to your chosen rules." -msgstr "Akıllı çalma listesi oluşturmak için türünü seçin ve kurallar ekleyin. Bu çalma listeleri dinamiktir ve seçtiğiniz kuralları veritabanınızdaki tüm ortam öğelerine uygular." +msgstr "Akıllı çalma listesi oluşturmak için kurallar ekleyin ve türünü ayarlayın. Bu çalma listeleri dinamiktir ve seçtiğiniz kuralları veritabanınızdaki tüm ortam öğelerine uygular." msgctxt "#31044" msgid "Add group" @@ -200,6 +200,10 @@ msgctxt "#31047" msgid "Read more..." msgstr "Devamını oku..." +msgctxt "#31048" +msgid "Available" +msgstr "Mevcut" + msgctxt "#31049" msgid "Press [B]Up[/B] to rewind or fast-forward" msgstr "Geri veya ileri sarmak için [B]Yukarı[/B] tuşuna basın" @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "Dili değiştir" msgctxt "#31052" msgid "filtered" -msgstr "filtre uygulanmış" +msgstr "filtrelendi" msgctxt "#31053" msgid "Arial based" @@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "Ortam kaynağı ekle" msgctxt "#31071" msgid "by" -msgstr "yazan" +msgstr "yazan:" msgctxt "#31072" msgid "Power Options" @@ -530,4 +534,8 @@ msgstr "Ana menü ile ilgili ayarlar: Ana ekranı kendi zevkinize göre yapılan msgctxt "#31131" msgid "Choose home fanart pack" -msgstr "Giriş fanart paketi seçin" +msgstr "Ana ekran için fanart paketi seçin" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "dk" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 407fbfec18..9fb32f9c5d 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "Відтворюється" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Зміна режиму" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.uz_uz/strings.po index b1dacb1cd9..a2f473fae5 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: uz_UZ\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Qidirish" - msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "Albom ma'lumoti" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 08029851be..bd6ea1ba7c 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" "Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "Tìm kiếm" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "Thay đổi chế độ" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 5008bee9f2..1f86ee4f11 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -20,9 +20,13 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "正在播放" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "搜索" +msgctxt "#31002" +msgid "Show media fanart as background" +msgstr "显示媒体同人画为背景" + +msgctxt "#31003" +msgid "Cinema mode" +msgstr "影院模式" msgctxt "#31004" msgid "Change mode" @@ -32,6 +36,54 @@ msgctxt "#31005" msgid "Watch as 2D" msgstr "按2D模式观看" +msgctxt "#31006" +msgid "Random movies" +msgstr "随机电影" + +msgctxt "#31007" +msgid "Unwatched movies" +msgstr "未观看电影" + +msgctxt "#31009" +msgid "Download icons" +msgstr "下载图标" + +msgctxt "#31010" +msgid "In progress movies" +msgstr "在观看电影" + +msgctxt "#31011" +msgid "Most played albums" +msgstr "常播电影" + +msgctxt "#31012" +msgid "Random albums" +msgstr "随机专辑" + +msgctxt "#31013" +msgid "Random artists" +msgstr "随机歌手" + +msgctxt "#31014" +msgid "Unplayed albums" +msgstr "未播专辑" + +msgctxt "#31015" +msgid "Recent recordings" +msgstr "最近录像" + +msgctxt "#31016" +msgid "Recently played channels" +msgstr "最近播放的频道" + +msgctxt "#31017" +msgid "Rated" +msgstr "已评分" + +msgctxt "#31018" +msgid "Most played channels" +msgstr "常播频道" + msgctxt "#31019" msgid "Forecast" msgstr "天气预报" @@ -44,10 +96,70 @@ msgctxt "#31021" msgid "Misc options" msgstr "其他选项" +msgctxt "#31022" +msgid "Sort by" +msgstr "排序" + +msgctxt "#31023" +msgid "Viewtype" +msgstr "视图类型" + +msgctxt "#31024" +msgid "Next tracks" +msgstr "下一首" + +msgctxt "#31025" +msgid "No favourites found. You can add any item from media views to this list by using the context menu." +msgstr "未找到收藏。你可以从媒体浏览使用上下文菜单添加收藏项目。" + +msgctxt "#31026" +msgid "Go to albums" +msgstr "进入专辑" + +msgctxt "#31027" +msgid "Go to songs" +msgstr "进入歌曲" + +msgctxt "#31028" +msgid "Show fanart" +msgstr "显示同人画" + msgctxt "#31029" msgid "Last logged in" msgstr "最近登录" +msgctxt "#31030" +msgid "Memory used" +msgstr "己用内存" + +msgctxt "#31031" +msgid "Version info" +msgstr "版本信息" + +msgctxt "#31032" +msgid "Order" +msgstr "顺序" + +msgctxt "#31033" +msgid "Your rating" +msgstr "你的评分" + +msgctxt "#31034" +msgid "Extended info" +msgstr "扩展信息" + +msgctxt "#31035" +msgid "Pages" +msgstr "页" + +msgctxt "#31036" +msgid "items" +msgstr "项" + +msgctxt "#31037" +msgid "Tracklist" +msgstr "曲目列表" + msgctxt "#31038" msgid "Rewind" msgstr "回退" @@ -56,10 +168,22 @@ msgctxt "#31039" msgid "Fast forward" msgstr "快进" +msgctxt "#31040" +msgid "Cancel update" +msgstr "取消更新" + +msgctxt "#31041" +msgid "Camera manufacturer" +msgstr "相机制造商" + msgctxt "#31042" msgid "Playlist options" msgstr "播放列表选项" +msgctxt "#31043" +msgid "Set the type and add rules to create a smart playlist. These playlists are dynamic and include all media items from your database which apply to your chosen rules." +msgstr "设定类型并添加规则来创建智能播放列表。这些播放列表通过你选用的规则动态从数据库所有媒体项目中选取。" + msgctxt "#31044" msgid "Add group" msgstr "增加组" @@ -72,18 +196,142 @@ msgctxt "#31046" msgid "Delete group" msgstr "删除组" +msgctxt "#31047" +msgid "Read more..." +msgstr "阅读更多..." + +msgctxt "#31048" +msgid "Available" +msgstr "可用" + +msgctxt "#31049" +msgid "Press [B]Up[/B] to rewind or fast-forward" +msgstr "按 [B]上[/B] 回退或快进" + +msgctxt "#31050" +msgid "Press [B]OK[/B] to stop" +msgstr "按 [B]确定[/B] 停止" + +msgctxt "#31051" +msgid "Toggle language" +msgstr "切换语言" + +msgctxt "#31052" +msgid "filtered" +msgstr "已筛选" + msgctxt "#31053" msgid "Arial based" msgstr "基于 Arial 字体" +msgctxt "#31054" +msgid "Press [B]Left[/B] to rewind, or [B]Right[/B] to fast-forward" +msgstr "按 [B]左[/B] 回退,[B]右[/B] 快进" + +msgctxt "#31055" +msgid "Subtitle download" +msgstr "字幕下载" + +msgctxt "#31056" +msgid "Go to playlist" +msgstr "进入播放列表" + +msgctxt "#31057" +msgid "Show login screen on startup" +msgstr "启动时显示登录界面" + +msgctxt "#31058" +msgid "Automatic Login on startup" +msgstr "启动时自动登录" + +msgctxt "#31059" +msgid "Updates available" +msgstr "可更新" + +msgctxt "#31060" +msgid "minutes" +msgstr "分钟" + +msgctxt "#31061" +msgid "Main menu items" +msgstr "主菜单项" + +msgctxt "#31062" +msgid "Shortcuts to the \"Files\" sections of each media type. Go there to add additional sources for your databases." +msgstr "每类媒体的“文件”区快捷方式。到那里为数据库添加源。" + +msgctxt "#31063" +msgid "Sections" +msgstr "区" + +msgctxt "#31064" +msgid "unwatched" +msgstr "未观看" + +msgctxt "#31065" +msgid "Video playlist" +msgstr "视频播放列表" + +msgctxt "#31066" +msgid "Music playlist" +msgstr "音乐播放列表" + +msgctxt "#31067" +msgid "Event log" +msgstr "事件日志" + +msgctxt "#31068" +msgid "Choose presets" +msgstr "选择预置" + msgctxt "#31069" msgid "Last Updated" msgstr "最近修改" +msgctxt "#31070" +msgid "Add media sources" +msgstr "添加媒体源" + +msgctxt "#31071" +msgid "by" +msgstr "于" + msgctxt "#31072" msgid "Power Options" msgstr "电源选项" +msgctxt "#31073" +msgid "Titles" +msgstr "标题" + +msgctxt "#31074" +msgid "Library root" +msgstr "资料库根" + +msgctxt "#31075" +msgid "Movie sets" +msgstr "电影集" + +msgctxt "#31076" +msgid "Play optical disc" +msgstr "播放光盘" + +msgctxt "#31077" +msgid "Previous location" +msgstr "上一位置" + +msgctxt "#31078" +msgid "Next location" +msgstr "下一位置" + +msgctxt "#31079" +msgid "Cast not available" +msgstr "演员不可用" + +msgctxt "#31080" +msgid "Ends at" +msgstr "结束于" + msgctxt "#31081" msgid "Album info" msgstr "专辑信息" @@ -92,10 +340,26 @@ msgctxt "#31082" msgid "Lyrics add-on" msgstr "歌词插件" +msgctxt "#31083" +msgid "Lyrics add-on settings" +msgstr "歌词插件设置" + +msgctxt "#31084" +msgid "Visualisation settings" +msgstr "可视化效果设置" + msgctxt "#31085" msgid "Channel Group" msgstr "频道组" +msgctxt "#31086" +msgid "Metadata" +msgstr "元数据" + +msgctxt "#31087" +msgid "Provider settings" +msgstr "提供者设置" + msgctxt "#31088" msgid "Content scanning options" msgstr "内容扫描选项" @@ -104,10 +368,30 @@ msgctxt "#31089" msgid "Available groups" msgstr "可用组" +msgctxt "#31090" +msgid "Search trailer" +msgstr "搜索预告片" + msgctxt "#31091" msgid "Download subtitles" msgstr "下载字幕" +msgctxt "#31092" +msgid "Video menu" +msgstr "视频菜单" + +msgctxt "#31093" +msgid "Show weather info in top bar" +msgstr "在顶部栏显示天气信息" + +msgctxt "#31094" +msgid "Show media flags for movies / episodes / music videos" +msgstr "显示电影/剧集/音乐电视的媒体标识" + +msgctxt "#31095" +msgid "Use slide animations" +msgstr "使用幻灯动画" + msgctxt "#31096" msgid "Local subtitle available" msgstr "本地字幕可用" @@ -118,8 +402,140 @@ msgstr "频道选项" msgctxt "#31098" msgid "Select your Kodi user profile[CR]to login and continue" -msgstr "选择您的用户配置文件[CR]登录并继续" +msgstr "选择 Kodi 用户配置文件[CR]登录并继续" + +msgctxt "#31099" +msgid "Icon Wall" +msgstr "图标墙" msgctxt "#31100" msgid "Shift" -msgstr "上档" +msgstr "平移" + +msgctxt "#31101" +msgid "InfoWall" +msgstr "信息墙" + +msgctxt "#31102" +msgid "Wall" +msgstr "墙" + +msgctxt "#31103" +msgid "Enter text here..." +msgstr "此处输入文本..." + +msgctxt "#31104" +msgid "Your library is currently empty. In order to populate it with your personal media, enter \"Files\" section, add a media source and configure it. After the source has been added and indexed you will be able to browse your library." +msgstr "你的资料库为空。要从你的媒体生成资料库,请进入“文件”区,添加媒体源并设置,当源被添加并索引后,你就能在资料库中浏览了。" + +msgctxt "#31105" +msgid "Add video sources and set the appropriate content type in order to populate your video libraries." +msgstr "添加视频源并设置相应的内容类型以生成你的资料库。" + +msgctxt "#31106" +msgid "Teletext" +msgstr "图文字幕" + +msgctxt "#31107" +msgid "WideList" +msgstr "宽列表" + +msgctxt "#31108" +msgid "Use custom global background" +msgstr "使用自定义全局背景" + +msgctxt "#31109" +msgid "Choose image path" +msgstr "选择图片路径" + +msgctxt "#31110" +msgid "Enter files section" +msgstr "进入文件区" + +msgctxt "#31111" +msgid "View your personal pictures or download one of the many image add-ons from the official repository." +msgstr "浏览你的个人图片或通过官方插件库图片插件下载。" + +msgctxt "#31112" +msgid "Toggle audio stream" +msgstr "切换音频流" + +msgctxt "#31113" +msgid "Search local library" +msgstr "搜索本地资料库" + +msgctxt "#31114" +msgid "Search YouTube" +msgstr "搜索 YouTube" + +msgctxt "#31115" +msgid "Search TheMovieDB" +msgstr "搜索 TheMovieDB" + +msgctxt "#31116" +msgid "Remove this main menu item" +msgstr "删除此主菜单项" + +msgctxt "#31117" +msgid "Edit nodes" +msgstr "编辑节点" + +msgctxt "#31118" +msgid "Enter add-on browser" +msgstr "进入插件浏览" + +msgctxt "#31119" +msgid "You do not have any add-ons installed yet. Visit our add-on browser to browse through our collection and improve your Kodi experience." +msgstr "尚未安排插件。请到插件浏览器使用我们的插件库来提升 Kodi 使用体验。" + +msgctxt "#31120" +msgid "You did not set up a weather provider yet. In order to view weather information, choose a weather provider and set up your location." +msgstr "尚未设置天气提供者。需设置天气提供者及你的位置后才能获取天气信息。" + +msgctxt "#31121" +msgid "Set weather provider" +msgstr "设置天气提供者" + +msgctxt "#31122" +msgid "Unwatched TV Shows" +msgstr "未观看剧集" + +msgctxt "#31123" +msgid "Same director" +msgstr "同一导演" + +msgctxt "#31124" +msgid "Show images on map" +msgstr "在地图上显示图像" + +msgctxt "#31125" +msgid "Press up for actor info" +msgstr "按“上”为演员信息" + +msgctxt "#31126" +msgid "Press OK to read plot" +msgstr "按“确认”阅读剧情" + +msgctxt "#31127" +msgid "Show icons" +msgstr "显示图标" + +msgctxt "#31128" +msgid "Contributors" +msgstr "贡献者" + +msgctxt "#31129" +msgid "General settings applying to all areas of the skin." +msgstr "常规设置用于皮肤的所有区域。" + +msgctxt "#31130" +msgid "Main menu-related settings: Configure the home screen to your likings." +msgstr "主菜单相关设置:按喜好设置主界面。" + +msgctxt "#31131" +msgid "Choose home fanart pack" +msgstr "选择主界面同人画包" + +msgctxt "#31132" +msgid "min" +msgstr "分" diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po index a20fe1379d..c4c8ebb8e1 100644 --- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -20,10 +20,6 @@ msgctxt "#31000" msgid "Now playing" msgstr "現正播放" -msgctxt "#31001" -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - msgctxt "#31004" msgid "Change mode" msgstr "更改設定" |