aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_th.ts
blob: bd92f388743e72047f4ac9d9a826903b774ba1a5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
<TS version="2.1" language="th">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation type="unfinished">สร้างแอดเดรสใหม่</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>BitcoinApplication</name>
    <message>
        <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์ตั้งค่า%1 อาจเสียหายหรือไม่ถูกต้อง</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>%1 didn't yet exit safely…</source>
        <translation type="unfinished">%1 ยังไม่ออกอย่างปลอดภัย...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาเข้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาออก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <extracomment>Peer connection type established manually through one of several methods.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คู่มือ</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n second(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n second(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n minute(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n hour(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n day(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n day(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n week(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n year(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n year(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 B</source>
        <translation type="unfinished">%1 ไบต์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 kB</source>
        <translation type="unfinished">%1 กิโลไบต์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation type="unfinished">%1 เมกะไบต์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation type="unfinished">%1 จิกะไบต์</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Connecting to peers…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังเชื่อมต่อไปยัง peers…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation type="unfinished">ขอการชำระเงิน (สร้างรหัส QR และ bitcoin: URIs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">แสดงรายการที่ใช้ในการส่งแอดเดรสและเลเบลที่ใช้แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">แสดงรายการที่ได้ใช้ในการรับแอดเดรสและเลเบล</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>Processed %n block(s) of transaction history.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation type="unfinished">%1 เบื้องหลัง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังติดตามถึงรายการล่าสุด…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกที่ได้รับล่าสุดถูกสร้างขึ้นเมื่อ %1 ที่แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมหลังจากนี้จะยังไม่ปรากฏให้เห็น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished">ข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished">ปัจจุบัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Wallet…</source>
        <extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ต…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore a wallet from a backup file</source>
        <extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ตจากไฟล์สำรองข้อมูล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Mask values</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ค่ามาสก์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No wallets available</source>
        <translation type="unfinished">ไม่มี วอลเล็ต ที่พร้อมใช้งาน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Data</source>
        <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ข้อมูล วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Wallet Backup</source>
        <extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
        <translation type="unfinished">โหลดสำรองข้อมูลวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Wallet</source>
        <extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ชื่อ วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;วินโดว์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="unfinished">ซูม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main Window</source>
        <translation type="unfinished">วินโดว์ หลัก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 client</source>
        <translation type="unfinished">%1 ลูกค้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ซ่อน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;how</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แสดง</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n เครือข่ายที่สามารถใช้เชื่อมต่อไปยังเครือข่ายบิตคอยน์ได้</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click for more actions.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คลิกเพื่อดูการดำเนินการเพิ่มเติม</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Peers tab</source>
        <extracomment>A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".</extracomment>
        <translation type="unfinished">แสดง Peers แท็ป</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable network activity</source>
        <extracomment>A context menu item.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่าย</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable network activity</source>
        <extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดใช้งาน กิจกรรม เครือข่าย</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    <message>
        <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
        <translation type="unfinished">หน่วยแสดงจำนวนเงิน คลิกเพื่อเลือกหน่วยอื่น</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>L&amp;ock unspent</source>
        <translation type="unfinished">L&amp;ock ที่ไม่ได้ใข้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unlock unspent</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ปลดล็อค ที่ไม่ไดใช้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">คัดลอก change</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1 locked)</source>
        <translation type="unfinished">(%1 ล็อคแล้ว)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>CreateWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>LoadWalletsActivity</name>
    <message>
        <source>Load Wallets</source>
        <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.</extracomment>
        <translation type="unfinished">โหลด วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallets…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำลังโหลด วอลเล็ต...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Open wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">เปิด วอลเล็ต ล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">คำเตือน การเปิด วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">กระเป๋าสตางค์เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำลังเปิด วอลเล็ต &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RestoreWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Restore Wallet</source>
        <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ทำการกู้คืนวอลเล็ต &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet failed</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">การกู้คืนวอลเล็ตล้มเหลว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet warning</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment>
        <translation type="unfinished">คำเตือนการกู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet message</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ข้อความการกู้คืนวอลเล็ต</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletController</name>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
        <translation type="unfinished">คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
        <translation type="unfinished">Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">ปิดกระเป๋าสตางค์ทั้งหมด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
        <translation type="unfinished">คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต ทั้งหมด?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletDialog</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <translation type="unfinished">สร้าง วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <translation type="unfinished">ชื่อ วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished">วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัส วอลเล็ต วอลเล็ต จะถูก เข้ารหัส ด้วย พาสเฟส ที่ คุณ เลือก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt Wallet</source>
        <translation type="unfinished">เข้ารหัส วอลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Options</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลือก ขั้นสูง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
        <translation type="unfinished">Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable Private Keys</source>
        <translation type="unfinished">ปิดใช้งาน คีย์ ส่วนตัว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source>
        <translation type="unfinished">Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Blank Wallet</source>
        <translation type="unfinished">ทำ วอลเล็ต ให้ว่างเปล่า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
        <translation type="unfinished">Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation type="unfinished">แก้ไข แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;เลเบล</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation type="unfinished">รายการ แสดง เลเบล ที่ เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บ นี้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;แอดเดรส</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส การส่ง ใหม่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation type="unfinished">แก้ไข แอดเดรส การรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation type="unfinished">แก้ไข แอดเดรส การส่ง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation type="unfinished">แอดเดรส ที่ป้อน "%1" เป็น Bitcoin แอดเดรส ที่ ไม่ ถูกต้อง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
        <translation type="unfinished">Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
        <translation type="unfinished">The entered address "%1" is already in the address book with label "%2"</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถปลดล็อกวอลเล็ตได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation type="unfinished">การสร้างคีย์ใหม่ล้มเหลว</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation type="unfinished">ไดเร็กทอรีข้อมูลใหม่จะถูกสร้างขึ้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถสร้างไดเร็กทอรีข้อมูลที่นี่</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of space available</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>มีพื้นที่ว่าง %n GB ที่ใช้งานได้</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(ต้องการพื้นที่ %n GB )</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(%n GB needed for full chain)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
        <translation type="unfinished">At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished">ข้อมูลประมาณ %1 GB จะถูกเก็บไว้ในไดเร็กทอรีนี้</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
        <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
        <translation type="unfinished">%1 จะดาวน์โหลดและจัดเก็บสำเนาของบล็อกเชน Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished"> วอลเล็ตจะถูกเก็บใว้ในไดเร็กทอรีนี้เช่นกัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation type="unfinished">ยินดีต้อนรับ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation type="unfinished">ยินดีต้อนรับเข้าสู่ %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation type="unfinished">เนื่องจากนี่เป็นครั้งแรกที่โปรแกรมเปิดตัว คุณสามารถเลือกได้ว่า %1 จะเก็บข้อมูลไว้ที่ใด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
        <translation type="unfinished">Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
        <translation type="unfinished">This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
        <translation type="unfinished">If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation type="unfinished">ใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล เริ่มต้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation type="unfinished">ใช้ ไดเรกทอรี ข้อมูล ที่กำหนดเอง:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation type="unfinished">เวอร์ชัน</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation type="unfinished">เกี่ยวกับ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลือก Command-line </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>%1 is shutting down…</source>
        <translation type="unfinished">%1 กำลังถูกปิดลง…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation type="unfinished">อย่าปิดเครื่องคอมพิวเตอร์จนกว่าหน้าต่างนี้จะหายไป</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation type="unfinished">ตัวเลข ของ บล็อก ที่เหลือ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown…</source>
        <translation type="unfinished">ไม่รู้จัก…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>calculating…</source>
        <translation type="unfinished">กำลังคำนวณ…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกเวลาล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation type="unfinished">ความคืบหน้าเพิ่มขึ้นต่อชั่วโมง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation type="unfinished">เวลาโดยประมาณที่เหลือจนกว่าจะซิงค์</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขนาดแคชฐานข้อมูลสูงสุด แคชที่ใหญ่ขึ้นสามารถนำไปสู่การซิงค์ได้เร็วยิ่งขึ้น หลังจากนั้นประโยชน์จะเด่นชัดน้อยลงสำหรับกรณีการใช้งานส่วนใหญ่ การลดขนาดแคชจะลดการใช้หน่วยความจำ มีการแชร์หน่วยความจำ mempool ที่ไม่ได้ใช้สำหรับแคชนี้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of script verification threads. Negative values correspond to the number of cores you want to leave free to the system.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.</extracomment>
        <translation type="unfinished">กำหนดจำนวนเธรดการตรวจสอบสคริปต์ ค่าลบสอดคล้องกับจำนวนคอร์ที่คุณต้องการปล่อยให้ระบบว่าง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.</extracomment>
        <translation type="unfinished">สิ่งนี้ช่วยให้คุณหรือเครื่องมือของบุคคลที่สามสามารถสื่อสารกับโหนดผ่านคำสั่งบรรทัดคำสั่งและ JSON-RPC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable R&amp;PC server</source>
        <extracomment>An Options window setting to enable the RPC server.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดใช้งานเซิร์ฟเวอร์ R&amp;PC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation type="unfinished">ว&amp;อลเล็ต</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable &amp;PSBT controls</source>
        <extracomment>An options window setting to enable PSBT controls.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เปิดใช้งานการควบคุม &amp;PSBT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>External Signer (e.g. hardware wallet)</source>
        <translation type="unfinished">ผู้ลงนามภายนอก (เช่น ฮาร์ดแวร์วอลเล็ต)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;วินโดว์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">รูปแบบ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation type="unfinished">พร้อมใช้งาน:</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PSBTOperationsDialog</name>
    <message>
        <source>PSBT copied to clipboard.</source>
        <translation type="unfinished">PSBT คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source> * Sends %1 to %2</source>
        <translation type="unfinished"> * ส่ง %1 ถึง %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction has %1 unsigned inputs.</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมมี %1 อินพุตที่ไม่ได้ลงนาม</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>Peer</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.</extracomment>
        <translation type="unfinished">เพียร์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Age</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
        <translation type="unfinished">อายุ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาเข้า</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาออก</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>Memory Pool</source>
        <translation type="unfinished">พูลเมมโมรี่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation type="unfinished">การใช้เมมโมรี่</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High Bandwidth</source>
        <translation type="unfinished">แบนด์วิดท์สูง</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation type="unfinished">เวลาในการเชื่อมต่อ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Send</source>
        <translation type="unfinished">การส่งล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Receive</source>
        <translation type="unfinished">การรับล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Time</source>
        <translation type="unfinished">เวลาในการ Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Wait</source>
        <translation type="unfinished">คอยในการ Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min Ping</source>
        <translation type="unfinished">วินาทีในการ Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">บล็อกเวลาล่าสุด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug log file</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์บันทึกการดีบัก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound: initiated by peer</source>
        <extracomment>Explanatory text for an inbound peer connection.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาเข้า: เริ่มต้นด้วย peer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound Full Relay: default</source>
        <extracomment>Explanatory text for an outbound peer connection that relays all network information. This is the default behavior for outbound connections.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขาออก Full Relay: ค่าเริ่มต้น</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถปลดล็อกวอลเล็ตได้</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Payment information</source>
        <translation type="unfinished">ข้อมูการชำระเงิน</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>%1 (%2 blocks)</source>
        <translation type="unfinished">%1 (%2 บล็อก)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign on device</source>
        <extracomment>"device" usually means a hardware wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ลงชื่อบนอุปกรณ์</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please, review your transaction.</source>
        <extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
        <translation type="unfinished">โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณ</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm custom change address</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันการเปลี่ยนแปลงแอดเดรสที่กำหนดเอง</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation type="unfinished">โปรดตรวจสอบลายเซ็นต์และลองใหม่อีกครั้ง</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ขัดแย้งกับการทำธุรกรรมกับ %1 การยืนยัน</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>matures in %n more block(s)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>Exporting Successful</source>
        <translation type="unfinished">ส่งออกสำเร็จ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
        <translation type="unfinished">ธุรกรรมที่ลงนามบางส่วน (*.psbt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT file must be smaller than 100 MiB</source>
        <translation type="unfinished">ไฟล์ PSBT ต้องมีขนาดเล็กกว่า 100 MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to decode PSBT</source>
        <translation type="unfinished">ไม่สามารถถอดรหัส PSBT</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <source>Confirm fee bump</source>
        <translation type="unfinished">ยืนยันค่าธรรมเนียมที่เพิ่มขึ้น</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">กระเป๋าสตางค์เริ่มต้น</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>Wallet Data</source>
        <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
        <translation type="unfinished">ข้อมูล วอลเล็ต</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>%s is set very high!</source>
        <translation type="unfinished">%s ตั้งไว้สูงมาก</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: วอลเล็ตนี้ใช้ SQLite อยู่แล้ว</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถสำรองข้อมูลของวอลเล็ตได้</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Unable to read all records in the database</source>
        <translation type="unfinished">ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถอ่านข้อมูลทั้งหมดในฐานข้อมูลได้</translation>
    </message>
    </context>
</TS>