aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fi.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts1126
1 files changed, 581 insertions, 545 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index 112926f7b0..02f073d6c3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -224,10 +224,22 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Annettu salauslause lompakon avaamiseksi oli väärä.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.</source>
+ <translation type="unfinished">Lompakon salauksen purkamista varten syötetty salasana on virheellinen. Se sisältää nollamerkin (eli nollatavun). Jos salasana on asetettu ohjelmiston versiolla, joka on ennen versiota 25.0, yritä uudestaan vain merkkejä ensimmäiseen nollamerkkiin asti, mutta ei ensimmäistä nollamerkkiä lukuun ottamatta. Jos tämä onnistuu, aseta uusi salasana, jotta vältät tämän ongelman tulevaisuudessa.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation type="unfinished">Lompakon salasana vaihdettiin onnistuneesti.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Passphrase change failed</source>
+ <translation type="unfinished">Salasanan vaihto epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.</source>
+ <translation type="unfinished">Lompakon salauksen purkamista varten syötetty vanha salasana on virheellinen. Se sisältää nollamerkin (eli nollatavun). Jos salasana on asetettu ohjelmiston versiolla, joka on ennen versiota 25.0, yritä uudestaan vain merkkejä ensimmäiseen nollamerkkiin asti, mutta ei ensimmäistä nollamerkkiä lukuun ottamatta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation type="unfinished">Varoitus: Caps Lock-painike on päällä!</translation>
</message>
@@ -270,14 +282,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Haluatko palauttaa asetukset oletusarvoihin vai keskeyttää tekemättä muutoksia?</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: Annettua data-hakemistoa "%1" ei ole olemassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: Asetustiedostoa ei voida käsitellä: %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">Virhe: %1</translation>
</message>
@@ -302,10 +306,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Reitittämätön</translation>
</message>
<message>
- <source>Internal</source>
- <translation type="unfinished">Sisäinen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Inbound</source>
<extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Sisääntuleva</translation>
@@ -381,521 +381,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
</message>
</context>
<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- <message>
- <source>Settings file could not be read</source>
- <translation type="unfinished">Asetustiedostoa ei voitu lukea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings file could not be written</source>
- <translation type="unfinished">Asetustiedostoa ei voitu kirjoittaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The %s developers</source>
- <translation type="unfinished">%s kehittäjät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</source>
- <translation type="unfinished">%s on vioittunut. Yritä käyttää lompakkotyökalua bitcoin-wallet pelastaaksesi sen tai palauttaa varmuuskopio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation type="unfinished">-maxtxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämänkokoisia kuluja saatetaan maksaa yhdessä rahansiirrossa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged.</source>
- <translation type="unfinished">Ei voida alentaa lompakon versiota versiosta %i versioon %i. Lompakon versio pysyy ennallaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
- <translation type="unfinished">Ei voida lukita data-hakemistoa %s. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
- <translation type="unfinished">Jaettu MIT -ohjelmistolisenssin alaisuudessa, katso mukana tuleva %s tiedosto tai %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation type="unfinished">Virhe luettaessa %s! Avaimet luetttiin oikein, mutta rahansiirtotiedot tai osoitekirjan sisältö saattavat olla puutteellisia tai vääriä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: Dump-tiedoston versio ei ole tuettu. Tämä bitcoin-lompakon versio tukee vain version 1 dump-tiedostoja. Annetun dump-tiedoston versio %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
- <translation type="unfinished">Siirtomaksun arviointi epäonnistui. Odota muutama lohko tai käytä -fallbackfee -valintaa..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen summa -maxtxfee =: '%s' (täytyy olla vähintään %s minrelay-kulu, jotta estetään jumiutuneet siirtotapahtumat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source>
- <translation type="unfinished">Useampi onion bind -osoite on tarjottu. Automaattisesti luotua Torin onion-palvelua varten käytetään %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
- <translation type="unfinished">Tarkistathan että tietokoneesi päivämäärä ja kellonaika ovat oikeassa! Jos kellosi on väärässä, %s ei toimi oikein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
- <translation type="unfinished">Ole hyvä ja avusta, jos %s on mielestäsi hyödyllinen. Vieraile %s saadaksesi lisää tietoa ohjelmistosta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
- <translation type="unfinished">Karsinta konfiguroitu alle minimin %d MiB. Käytä surempaa numeroa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
- <translation type="unfinished">Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
- <translation type="unfinished">Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation type="unfinished">Siirtomäärä on liian pieni lähetettäväksi kulun vähentämisen jälkeen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
- <translation type="unfinished">Tämä virhe voi tapahtua, jos tämä lompakko ei sammutettu siististi ja ladattiin viimeksi uudempaa Berkeley DB -versiota käyttäneellä ohjelmalla. Tässä tapauksessa käytä sitä ohjelmaa, joka viimeksi latasi tämän lompakon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation type="unfinished">Tämä on esi-julkaistu kokeiluversio - Käyttö omalla vastuullasi - Ethän käytä louhimiseen tai kauppasovelluksiin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source>
- <translation type="unfinished">Tämä on maksimimäärä, jonka maksat siirtokuluina (normaalien kulujen lisäksi) pistääksesi osittaiskulutuksen välttämisen tavallisen kolikonvalinnan edelle.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
- <translation type="unfinished">Voit ohittaa tämän siirtomaksun, mikäli vaihtoraha on pienempi kuin tomun arvo tällä hetkellä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
- <translation type="unfinished">Tämän siirtomaksun maksat, kun siirtomaksun arviointi ei ole käytettävissä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
- <translation type="unfinished">Verkon versiokenttä (%i) ylittää sallitun pituuden (%i). Vähennä uacomments:in arvoa tai kokoa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
- <translation type="unfinished">Lohkoja ei voida uudelleenlukea. Joulut uudelleenrakentamaan tietokannan käyttämällä -reindex-chainstate -valitsinta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
- <translation type="unfinished">Varoitus: lompakosta {%s} tunnistetut yksityiset avaimet, on poistettu käytöstä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation type="unfinished">Varoitus: Olemme ristiriidassa vertaisten kanssa! Sinun tulee päivittää tai toisten solmujen tulee päivitää.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
- <translation type="unfinished">Palataksesi karsimattomaan tilaan joudut uudelleenrakentamaan tietokannan -reindex -valinnalla. Tämä lataa koko lohkoketjun uudestaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s is set very high!</source>
- <translation type="unfinished">%s on asetettu todella korkeaksi!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
- <translation type="unfinished">-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation type="unfinished">Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">-%s -osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
- <translation type="unfinished">-peerblockfiltersiä ei voida asettaa ilman -blockfilterindexiä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
- <translation type="unfinished">Hakemistoon '%s' ei voida kirjoittaa. Tarkista käyttöoikeudet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
- <translation type="unfinished">Konfigurointiasetuksen %s käyttöön vain %s -verkossa, kun osassa [%s].</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copyright (C) %i-%i</source>
- <translation type="unfinished">Tekijänoikeus (C) %i-%i</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation type="unfinished">Vioittunut lohkotietokanta havaittu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not find asmap file %s</source>
- <translation type="unfinished">Asmap-tiedostoa %s ei löytynyt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not parse asmap file %s</source>
- <translation type="unfinished">Asmap-tiedostoa %s ei voitu jäsentää</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Disk space is too low!</source>
- <translation type="unfinished">Liian vähän levytilaa!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation type="unfinished">Haluatko uudelleenrakentaa lohkotietokannan nyt?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Done loading</source>
- <translation type="unfinished">Lataus on valmis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dump file %s does not exist.</source>
- <translation type="unfinished">Dump-tiedostoa %s ei ole olemassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error creating %s</source>
- <translation type="unfinished">Virhe luodessa %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation type="unfinished">Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation type="unfinished">Virhe alustaessa lompakon tietokantaympäristöä %s!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s</source>
- <translation type="unfinished">Virhe ladattaessa %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
- <translation type="unfinished">Virhe %s:n lataamisessa: Yksityiset avaimet voidaan poistaa käytöstä vain luomisen aikana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
- <translation type="unfinished">Virhe ladattaessa %s: Lompakko vioittunut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
- <translation type="unfinished">Virhe ladattaessa %s: Tarvitset uudemman %s -version</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation type="unfinished">Virhe avattaessa lohkoketjua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation type="unfinished">Virhe avattaessa lohkoindeksiä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error reading from database, shutting down.</source>
- <translation type="unfinished">Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error reading next record from wallet database</source>
- <translation type="unfinished">Virhe seuraavan tietueen lukemisessa lompakon tietokannasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Couldn't create cursor into database</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: Tietokantaan ei voitu luoda kursoria.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Disk space is low for %s</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: levytila vähissä kohteessa %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Dumpfile checksum does not match. Computed %s, expected %s</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: Dump-tiedoston tarkistussumma ei täsmää. Laskettu %s, odotettu %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
- <translation type="unfinished">Virhe: Avainallas tyhjentyi, ole hyvä ja kutsu keypoolrefill ensin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Missing checksum</source>
- <translation type="unfinished">virhe: Puuttuva tarkistussumma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation type="unfinished">Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
- <translation type="unfinished">Lompakkoa ei voitu tarkastaa alustuksen yhteydessä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to verify database</source>
- <translation type="unfinished">Tietokannan todennus epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source>
- <translation type="unfinished">Kulutaso (%s) on alempi, kuin minimikulutasoasetus (%s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source>
- <translation type="unfinished">Ohitetaan kaksois -lompakko %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing…</source>
- <translation type="unfinished">Tuodaan...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen tai olematon alkulohko löydetty. Väärä data-hakemisto verkolle?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
- <translation type="unfinished">Alustava järkevyyden tarkistus epäonnistui. %s sulkeutuu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insufficient funds</source>
- <translation type="unfinished">Lompakon saldo ei riitä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid -i2psam address or hostname: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen -i2psam osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen -onion osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen -proxy osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen määrä -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Virheellinen määrä -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
- <translation type="unfinished">Kelvoton määrä argumentille -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (pitää olla vähintään %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Kelvoton verkkopeite määritelty argumentissa -whitelist: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading P2P addresses…</source>
- <translation type="unfinished">Ladataan P2P-osoitteita...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading banlist…</source>
- <translation type="unfinished">Ladataan kieltolistaa...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading block index…</source>
- <translation type="unfinished">Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading wallet…</source>
- <translation type="unfinished">Ladataan lompakko...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Pitää määritellä portti argumentilla -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No addresses available</source>
- <translation type="unfinished">Osoitteita ei ole saatavilla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation type="unfinished">Ei tarpeeksi tiedostomerkintöjä vapaana.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation type="unfinished">Karsintaa ei voi toteuttaa negatiivisella arvolla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation type="unfinished">Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pruning blockstore…</source>
- <translation type="unfinished">Karsitaan lohkovarastoa...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
- <translation type="unfinished">Vähennetään -maxconnections arvoa %d:stä %d:hen järjestelmän rajoitusten vuoksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Replaying blocks…</source>
- <translation type="unfinished">Tarkastetaan lohkoja...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescanning…</source>
- <translation type="unfinished">Uudelleen skannaus...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s</source>
- <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Lausekkeen suorittaminen tietokannan %s todentamista varten epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s</source>
- <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Lausekkeen valmistelu tietokannan %s todentamista varten epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</source>
- <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Tietokantatodennusvirheen %s luku epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source>
- <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Odottamaton sovellustunniste. %u odotettu, %u saatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Signing transaction failed</source>
- <translation type="unfinished">Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
- <translation type="unfinished">Määriteltyä lompakon hakemistoa "%s" ei ole olemassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
- <translation type="unfinished">Määritelty lompakkohakemisto "%s" sijaitsee suhteellisessa polussa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
- <translation type="unfinished">Määritelty -walletdir "%s" ei ole hakemisto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
- <translation type="unfinished">Määrättyä lohkohakemistoa "%s" ei ole olemassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The source code is available from %s.</source>
- <translation type="unfinished">Lähdekoodi löytyy %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The specified config file %s does not exist</source>
- <translation type="unfinished">Määritettyä asetustiedostoa %s ei ole olemassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation type="unfinished">Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
- <translation type="unfinished">Lompakko välttää maksamasta alle vähimmäisen välityskulun.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is experimental software.</source>
- <translation type="unfinished">Tämä on ohjelmistoa kokeelliseen käyttöön.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
- <translation type="unfinished">Tämä on jokaisesta siirrosta maksettava vähimmäismaksu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation type="unfinished">Tämä on se siirtomaksu, jonka maksat, mikäli lähetät siirron.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation type="unfinished">Siirtosumma liian pieni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction amounts must not be negative</source>
- <translation type="unfinished">Lähetyksen siirtosumman tulee olla positiivinen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
- <translation type="unfinished">Maksutapahtumalla on liian pitkä muistialtaan ketju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction must have at least one recipient</source>
- <translation type="unfinished">Lähetyksessä tulee olla ainakin yksi vastaanottaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation type="unfinished">Siirtosumma liian iso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
- <translation type="unfinished">Kytkeytyminen kohteeseen %s ei onnistunut tällä tietokonella (kytkeytyminen palautti virheen %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
- <translation type="unfinished">Kytkeytyminen kohteeseen %s ei onnistu tällä tietokoneella. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
- <translation type="unfinished">PID-tiedostoa '%s' ei voitu luoda: %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate initial keys</source>
- <translation type="unfinished">Alkuavaimia ei voi luoda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate keys</source>
- <translation type="unfinished">Avaimia ei voitu luoda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to open %s for writing</source>
- <translation type="unfinished">Ei pystytä avaamaan %s kirjoittamista varten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
- <translation type="unfinished">HTTP-palvelinta ei voitu käynnistää. Katso debug-lokista lisätietoja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
- <translation type="unfinished">Tuntematon -lohkosuodatusindeksiarvo %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown address type '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Tuntematon osoitetyyppi '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown change type '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Tuntematon vaihtorahatyyppi '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation type="unfinished">Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
- <translation type="unfinished">Tuntemattomia uusia sääntöjä aktivoitu (versiobitti %i)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
- <translation type="unfinished">Lokikategoriaa %s=%s ei tueta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
- <translation type="unfinished">User Agent -kommentti (%s) sisältää turvattomia merkkejä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying blocks…</source>
- <translation type="unfinished">Varmennetaan lohkoja...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying wallet(s)…</source>
- <translation type="unfinished">Varmennetaan lompakko(ita)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
- <translation type="unfinished">Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä %s uudelleen</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@@ -946,6 +431,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Luo uusi lompakko</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Minimize</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pienennä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Lompakko:</translation>
</message>
@@ -1067,10 +556,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Lohkojen käsittely levyllä...</translation>
</message>
<message>
- <source>Reindexing blocks on disk…</source>
- <translation type="unfinished">Lohkojen uudelleen indeksointi levyllä...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connecting to peers…</source>
<translation type="unfinished">Yhdistetään vertaisiin...</translation>
</message>
@@ -1170,6 +655,16 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Sulje lompakko</translation>
</message>
<message>
+ <source>Restore Wallet…</source>
+ <extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Palauta lompakko...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore a wallet from a backup file</source>
+ <extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Palauta lompakko varmuuskopiotiedostosta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Close all wallets</source>
<translation type="unfinished">Sulje kaikki lompakot</translation>
</message>
@@ -1199,6 +694,16 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Lompakkotiedot</translation>
</message>
<message>
+ <source>Load Wallet Backup</source>
+ <extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Lataa lompakon varmuuskopio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Wallet</source>
+ <extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Palauta lompakko</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
<translation type="unfinished">Lompakon nimi</translation>
@@ -1309,7 +814,7 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished">HD avaimen generointi on &lt;/b&gt;pois päältä&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">HD avaimen generointi on &lt;b&gt;pois päältä&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
@@ -1506,7 +1011,11 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Can't list signers</source>
<translation type="unfinished">Allekirjoittajia ei voida listata</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Too many external signers found</source>
+ <translation type="unfinished">Löytyi liian monta ulkoista allekirjoittajaa</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>LoadWalletsActivity</name>
<message>
@@ -1546,6 +1055,24 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
</message>
</context>
<context>
+ <name>RestoreWalletActivity</name>
+ <message>
+ <source>Restore Wallet</source>
+ <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Palauta lompakko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
+ <extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Lompakon palautus&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore wallet failed</source>
+ <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Lompakon palauttaminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>WalletController</name>
<message>
<source>Close wallet</source>
@@ -1615,6 +1142,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Kuvaajalompakko</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
+ <translation type="unfinished">Käytä ulkoista allekirjoituslaitetta, kuten laitteistolompakkoa. Määritä ulkoisen allekirjoittajan skripti ensin lompakon asetuksissa.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>External signer</source>
<translation type="unfinished">Ulkopuolinen allekirjoittaja</translation>
</message>
@@ -1946,6 +1477,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
+ <translation type="unfinished">Tässä valintaikkunassa asetetut asetukset ohitetaan komentorivillä:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished">Avaa %1 asetustiedosto työhakemistosta.</translation>
</message>
@@ -1978,6 +1513,11 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Tämän asetuksen muuttaminen vaatii koko lohkoketjun uudelleenlataamista.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
+ <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Tietokannan välimuistin enimmäiskoko. Suurempi välimuisti voi nopeuttaa synkronointia, mutta sen jälkeen hyöty ei ole enää niin merkittävä useimmissa käyttötapauksissa. Välimuistin koon pienentäminen vähentää muistin käyttöä. Käyttämätön mempool-muisti jaetaan tätä välimuistia varten.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished">(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation>
</message>
@@ -2021,10 +1561,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Ulkopuolinen allekirjoittaja (esim. laitelompakko)</translation>
</message>
<message>
- <source>Full path to a Bitcoin Core compatible script (e.g. C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Beware: malware can steal your coins!</source>
- <translation type="unfinished">Koko polku Bitcoin Core -yhteensopivaan skriptiin (esim. C:\Downloads\hwi.exe tai /Users/you/Downloads/hwi.py). Varo: haittaohjelma voi varastaa kolikkosi!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation type="unfinished">Avaa Bitcoin-asiakasohjelman portti reitittimellä automaattisesti. Tämä toimii vain, jos reitittimesi tukee UPnP:tä ja se on käytössä.</translation>
</message>
@@ -2289,10 +1825,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">Dialogi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sign Tx</source>
<translation type="unfinished">Allekirjoita Tx</translation>
</message>
@@ -2710,10 +2242,6 @@ Jos saat tämän virheen, pyydä kauppiasta antamaan BIP21-yhteensopiva URI.</tr
<translation type="unfinished">Palvelut</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether the peer requested us to relay transactions.</source>
- <translation type="unfinished">Pyytääkö vertainen meitä välittämään siirtotapahtumia.</translation>
- </message>
- <message>
<source>High Bandwidth</source>
<translation type="unfinished">Suuri kaistanleveys</translation>
</message>
@@ -3268,6 +2796,10 @@ Jos saat tämän virheen, pyydä kauppiasta antamaan BIP21-yhteensopiva URI.</tr
<translation type="unfinished"> lompakosta '%1'</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to '%2'</source>
+ <translation type="unfinished">%1 - '%2'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To review recipient list click "Show Details…"</source>
<translation type="unfinished">Tarkastellaksesi vastaanottajalistaa klikkaa "Näytä Lisätiedot..."</translation>
</message>
@@ -3291,6 +2823,7 @@ Jos saat tämän virheen, pyydä kauppiasta antamaan BIP21-yhteensopiva URI.</tr
</message>
<message>
<source>PSBT saved</source>
+ <extracomment>Popup message when a PSBT has been saved to a file</extracomment>
<translation type="unfinished">PSBT tallennettu</translation>
</message>
<message>
@@ -4159,4 +3692,507 @@ Siirry osioon Tiedosto &gt; Avaa lompakko ladataksesi lompakon.
<translation type="unfinished">Peruuta</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation type="unfinished">%s kehittäjät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</source>
+ <translation type="unfinished">%s on vioittunut. Yritä käyttää lompakkotyökalua bitcoin-wallet pelastaaksesi sen tai palauttaa varmuuskopio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged.</source>
+ <translation type="unfinished">Ei voida alentaa lompakon versiota versiosta %i versioon %i. Lompakon versio pysyy ennallaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished">Ei voida lukita data-hakemistoa %s. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation type="unfinished">Jaettu MIT -ohjelmistolisenssin alaisuudessa, katso mukana tuleva %s tiedosto tai %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe luettaessa %s! Avaimet luetttiin oikein, mutta rahansiirtotiedot tai osoitekirjan sisältö saattavat olla puutteellisia tai vääriä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe: Dump-tiedoston versio ei ole tuettu. Tämä bitcoin-lompakon versio tukee vain version 1 dump-tiedostoja. Annetun dump-tiedoston versio %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source>
+ <translation type="unfinished">Useampi onion bind -osoite on tarjottu. Automaattisesti luotua Torin onion-palvelua varten käytetään %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation type="unfinished">Tarkistathan että tietokoneesi päivämäärä ja kellonaika ovat oikeassa! Jos kellosi on väärässä, %s ei toimi oikein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation type="unfinished">Ole hyvä ja avusta, jos %s on mielestäsi hyödyllinen. Vieraile %s saadaksesi lisää tietoa ohjelmistosta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation type="unfinished">Karsinta konfiguroitu alle minimin %d MiB. Käytä surempaa numeroa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation type="unfinished">Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source>
+ <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Tuntematon sqlite-lompakkokaavioversio %d. Vain versiota %d tuetaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation type="unfinished">Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation type="unfinished">Siirtomäärä on liian pieni lähetettäväksi kulun vähentämisen jälkeen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Tämä virhe voi tapahtua, jos tämä lompakko ei sammutettu siististi ja ladattiin viimeksi uudempaa Berkeley DB -versiota käyttäneellä ohjelmalla. Tässä tapauksessa käytä sitä ohjelmaa, joka viimeksi latasi tämän lompakon.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation type="unfinished">Tämä on esi-julkaistu kokeiluversio - Käyttö omalla vastuullasi - Ethän käytä louhimiseen tai kauppasovelluksiin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source>
+ <translation type="unfinished">Tämä on maksimimäärä, jonka maksat siirtokuluina (normaalien kulujen lisäksi) pistääksesi osittaiskulutuksen välttämisen tavallisen kolikonvalinnan edelle.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
+ <translation type="unfinished">Voit ohittaa tämän siirtomaksun, mikäli vaihtoraha on pienempi kuin tomun arvo tällä hetkellä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation type="unfinished">Tämän siirtomaksun maksat, kun siirtomaksun arviointi ei ole käytettävissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation type="unfinished">Verkon versiokenttä (%i) ylittää sallitun pituuden (%i). Vähennä uacomments:in arvoa tai kokoa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
+ <translation type="unfinished">Lohkoja ei voida uudelleenlukea. Joulut uudelleenrakentamaan tietokannan käyttämällä -reindex-chainstate -valitsinta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: lompakosta {%s} tunnistetut yksityiset avaimet, on poistettu käytöstä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: Olemme ristiriidassa vertaisten kanssa! Sinun tulee päivittää tai toisten solmujen tulee päivitää.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation type="unfinished">Palataksesi karsimattomaan tilaan joudut uudelleenrakentamaan tietokannan -reindex -valinnalla. Tämä lataa koko lohkoketjun uudestaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation type="unfinished">%s on asetettu todella korkeaksi!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation type="unfinished">-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation type="unfinished">Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">-%s -osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
+ <translation type="unfinished">-peerblockfiltersiä ei voida asettaa ilman -blockfilterindexiä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation type="unfinished">Hakemistoon '%s' ei voida kirjoittaa. Tarkista käyttöoikeudet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
+ <translation type="unfinished">Konfigurointiasetuksen %s käyttöön vain %s -verkossa, kun osassa [%s].</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation type="unfinished">Tekijänoikeus (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation type="unfinished">Vioittunut lohkotietokanta havaittu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find asmap file %s</source>
+ <translation type="unfinished">Asmap-tiedostoa %s ei löytynyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse asmap file %s</source>
+ <translation type="unfinished">Asmap-tiedostoa %s ei voitu jäsentää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disk space is too low!</source>
+ <translation type="unfinished">Liian vähän levytilaa!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation type="unfinished">Haluatko uudelleenrakentaa lohkotietokannan nyt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation type="unfinished">Lataus on valmis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dump file %s does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Dump-tiedostoa %s ei ole olemassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating %s</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe luodessa %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe alustaessa lompakon tietokantaympäristöä %s!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe ladattaessa %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe %s:n lataamisessa: Yksityiset avaimet voidaan poistaa käytöstä vain luomisen aikana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe ladattaessa %s: Lompakko vioittunut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe ladattaessa %s: Tarvitset uudemman %s -version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe avattaessa lohkoketjua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe avattaessa lohkoindeksiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation type="unfinished">Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading next record from wallet database</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe seuraavan tietueen lukemisessa lompakon tietokannasta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Couldn't create cursor into database</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe: Tietokantaan ei voitu luoda kursoria.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Disk space is low for %s</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe: levytila vähissä kohteessa %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Dumpfile checksum does not match. Computed %s, expected %s</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe: Dump-tiedoston tarkistussumma ei täsmää. Laskettu %s, odotettu %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe: Avainallas tyhjentyi, ole hyvä ja kutsu keypoolrefill ensin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Missing checksum</source>
+ <translation type="unfinished">virhe: Puuttuva tarkistussumma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation type="unfinished">Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation type="unfinished">Lompakkoa ei voitu tarkastaa alustuksen yhteydessä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to verify database</source>
+ <translation type="unfinished">Tietokannan todennus epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source>
+ <translation type="unfinished">Kulutaso (%s) on alempi, kuin minimikulutasoasetus (%s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Ohitetaan kaksois -lompakko %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing…</source>
+ <translation type="unfinished">Tuodaan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation type="unfinished">Virheellinen tai olematon alkulohko löydetty. Väärä data-hakemisto verkolle?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation type="unfinished">Alustava järkevyyden tarkistus epäonnistui. %s sulkeutuu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation type="unfinished">Lompakon saldo ei riitä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -i2psam address or hostname: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Virheellinen -i2psam osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Virheellinen -onion osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Virheellinen -proxy osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid P2P permission: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Virheellinen P2P-lupa: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Kelvoton verkkopeite määritelty argumentissa -whitelist: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading P2P addresses…</source>
+ <translation type="unfinished">Ladataan P2P-osoitteita...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist…</source>
+ <translation type="unfinished">Ladataan kieltolistaa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index…</source>
+ <translation type="unfinished">Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet…</source>
+ <translation type="unfinished">Ladataan lompakko...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Pitää määritellä portti argumentilla -whitebind: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No addresses available</source>
+ <translation type="unfinished">Osoitteita ei ole saatavilla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation type="unfinished">Ei tarpeeksi tiedostomerkintöjä vapaana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation type="unfinished">Karsintaa ei voi toteuttaa negatiivisella arvolla.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation type="unfinished">Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore…</source>
+ <translation type="unfinished">Karsitaan lohkovarastoa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation type="unfinished">Vähennetään -maxconnections arvoa %d:stä %d:hen järjestelmän rajoitusten vuoksi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replaying blocks…</source>
+ <translation type="unfinished">Tarkastetaan lohkoja...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning…</source>
+ <translation type="unfinished">Uudelleen skannaus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s</source>
+ <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Lausekkeen suorittaminen tietokannan %s todentamista varten epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s</source>
+ <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Lausekkeen valmistelu tietokannan %s todentamista varten epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</source>
+ <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Tietokantatodennusvirheen %s luku epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source>
+ <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Odottamaton sovellustunniste. %u odotettu, %u saatu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Section [%s] is not recognized.</source>
+ <translation type="unfinished">Kohtaa [%s] ei tunnisteta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation type="unfinished">Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
+ <translation type="unfinished">Määriteltyä lompakon hakemistoa "%s" ei ole olemassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
+ <translation type="unfinished">Määritelty lompakkohakemisto "%s" sijaitsee suhteellisessa polussa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
+ <translation type="unfinished">Määritelty -walletdir "%s" ei ole hakemisto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Määrättyä lohkohakemistoa "%s" ei ole olemassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Lähdekoodi löytyy %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The specified config file %s does not exist</source>
+ <translation type="unfinished">Määritettyä asetustiedostoa %s ei ole olemassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation type="unfinished">Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation type="unfinished">Lompakko välttää maksamasta alle vähimmäisen välityskulun.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation type="unfinished">Tämä on ohjelmistoa kokeelliseen käyttöön.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Tämä on jokaisesta siirrosta maksettava vähimmäismaksu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">Tämä on se siirtomaksu, jonka maksat, mikäli lähetät siirron.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation type="unfinished">Siirtosumma liian pieni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation type="unfinished">Lähetyksen siirtosumman tulee olla positiivinen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation type="unfinished">Maksutapahtumalla on liian pitkä muistialtaan ketju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation type="unfinished">Lähetyksessä tulee olla ainakin yksi vastaanottaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation type="unfinished">Siirtosumma liian iso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation type="unfinished">Kytkeytyminen kohteeseen %s ei onnistunut tällä tietokonella (kytkeytyminen palautti virheen %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished">Kytkeytyminen kohteeseen %s ei onnistu tällä tietokoneella. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
+ <translation type="unfinished">PID-tiedostoa '%s' ei voitu luoda: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation type="unfinished">Alkuavaimia ei voi luoda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation type="unfinished">Avaimia ei voitu luoda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open %s for writing</source>
+ <translation type="unfinished">Ei pystytä avaamaan %s kirjoittamista varten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation type="unfinished">HTTP-palvelinta ei voitu käynnistää. Katso debug-lokista lisätietoja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntematon -lohkosuodatusindeksiarvo %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown address type '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntematon osoitetyyppi '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown change type '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntematon vaihtorahatyyppi '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntemattomia uusia sääntöjä aktivoitu (versiobitti %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
+ <translation type="unfinished">Lokikategoriaa %s=%s ei tueta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation type="unfinished">User Agent -kommentti (%s) sisältää turvattomia merkkejä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks…</source>
+ <translation type="unfinished">Varmennetaan lohkoja...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet(s)…</source>
+ <translation type="unfinished">Varmennetaan lompakko(ita)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation type="unfinished">Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä %s uudelleen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings file could not be read</source>
+ <translation type="unfinished">Asetustiedostoa ei voitu lukea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings file could not be written</source>
+ <translation type="unfinished">Asetustiedostoa ei voitu kirjoittaa</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file