aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts156
1 files changed, 153 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
index ef4ac2d4aa..1baf4f31aa 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
@@ -234,7 +234,11 @@
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netmask</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Απαγορευμένο έως</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -326,6 +330,10 @@
<translation>Πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Προεπιλεγμένο πορτοφόλι</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε το δίκτυο.</translation>
</message>
@@ -338,6 +346,10 @@
<translation>Κάντε κλικ για να ενεργοποιήσετε τo δίκτυο ξανά.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Συγχρονισμός Επικεφαλίδων (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρό δίσκο...</translation>
</message>
@@ -490,6 +502,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Πορτοφόλι: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Τύπος: %1
@@ -724,6 +742,10 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Σχετικά %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
@@ -735,6 +757,10 @@
<translation>Καλώς ήρθατε</translation>
</message>
<message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Καλωσήρθες στο %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Χρήση του προεπιλεγμένου φακέλου δεδομένων</translation>
</message>
@@ -856,6 +882,10 @@
<translation>&amp;Δίκτυο</translation>
</message>
<message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = αυτόματο, &lt;0 = ελεύθεροι πυρήνες)</translation>
</message>
@@ -908,6 +938,18 @@
<translation>Θύρα διαμεσολαβητή</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Παράθυρο</translation>
</message>
@@ -1070,6 +1112,10 @@
<translation>URI χειριστής</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Μη έγκυρη διεύθυνση πληρωμής %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation>Επεξεργασία αρχείου αίτησης πληρωμής</translation>
</message>
@@ -1157,6 +1203,10 @@
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
@@ -1209,6 +1259,10 @@
<translation>Τρέχον αριθμός μπλοκ</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>χρήση Μνήμης</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Παραλήφθησαν</translation>
</message>
@@ -1229,6 +1283,14 @@
<translation>Έκδοση</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Μείωση μεγέθους γραμματοσειράς</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Υπηρεσίες</translation>
</message>
@@ -1289,6 +1351,26 @@
<translation>Καθαρισμός κονσόλας</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ώρα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;μέρα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;εβδομάδα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;χρόνος</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Προεπιλεγμένο πορτοφόλι</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>μέσω %1</translation>
</message>
@@ -1305,6 +1387,14 @@
<translation>Εξερχόμενα</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ναι</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Όχι</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Άγνωστο(α)</translation>
</message>
@@ -1356,6 +1446,10 @@
<translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Αντιγραφή μηνύματος</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
</message>
@@ -1379,14 +1473,26 @@
<translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Πληροφορίες πληρωμής</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Ποσό</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Μήνυμα</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>Πορτοφόλι</translation>
</message>
@@ -1402,6 +1508,10 @@
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Μήνυμα</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
</message>
@@ -1529,6 +1639,10 @@
<translation>Αντιγραφή τελών</translation>
</message>
<message>
+ <source>or</source>
+ <translation>ή</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Κόστος συναλλαγής</translation>
</message>
@@ -1598,7 +1712,11 @@
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ναι</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1761,6 +1879,14 @@
<source>Transaction fee</source>
<translation>Κόστος συναλλαγής</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Μήνυμα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Ποσό</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
@@ -1823,6 +1949,10 @@
<translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Επικυρωμένες</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
@@ -1851,10 +1981,30 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Αποστολή νομισμάτων</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase:</source>
+ <translation>Αύξηση:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Εξαγωγή</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Εξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείο</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Ακύρωση</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>