aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorHennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>2024-02-07 09:23:42 +0000
committerHennadii Stepanov <32963518+hebasto@users.noreply.github.com>2024-02-07 09:23:42 +0000
commit42cbf561a7c5530261a9c2fd7dd355872110dbdc (patch)
tree48c9b3378b8b010d2944142810db4e0d4cfa07f7 /src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
parent5b8990a1f3c49b0b02b7383c69e95320acbda13e (diff)
downloadbitcoin-42cbf561a7c5530261a9c2fd7dd355872110dbdc.tar.xz
qt: Translation updates from Transifex
The diff is generated by executing the `update-translations.py` script.
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_gl.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_gl.ts48
1 files changed, 4 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
index e207194fb6..df9362d664 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
@@ -58,14 +58,6 @@
<translation type="unfinished">&amp;Escoller</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">Enviando enderezos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">Recibindo enderezos</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Estas son as túas direccións Bitcoin para enviar pagos. Revisa sempre a cantidade e a dirección receptora antes de enviar moedas.</translation>
</message>
@@ -633,10 +625,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Taxa:</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">po:</translation>
- </message>
- <message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished">Despois de taxas:</translation>
</message>
@@ -705,10 +693,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">Copiar po</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Copiar cambio</translation>
</message>
@@ -717,18 +701,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">(%1 bloqueado)</translation>
</message>
<message>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished">si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation type="unfinished">non</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation type="unfinished">Esta etiqueta tórnase vermella se algún receptor recibe unha cantidade máis pequena que o actual límite de po.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
</message>
@@ -1157,6 +1129,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Pechar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>own address</source>
+ <translation type="unfinished">dirección propia</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
@@ -1430,10 +1406,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Limpar tódolos campos do formulario</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">po:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation type="unfinished">Limpar &amp;Todo</translation>
</message>
@@ -1466,10 +1438,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">Copiar po</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Copiar cambio</translation>
</message>
@@ -1829,10 +1797,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Enviado a</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation type="unfinished">Pago a ti mesmo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Minado</translation>
</message>
@@ -1892,10 +1856,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Enviado a</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation type="unfinished">A ti mesmo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Minado</translation>
</message>