aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2017-07-20 23:23:57 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2017-07-20 23:33:53 +0200
commit6adc3a37324caa07015368bfe8529e1964366eef (patch)
tree5839bdf53d61f7f9892f2b87a65a441bbc287f38 /src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
parent16240f43a550c9b0c34d541df5fa80c2fb43d17c (diff)
downloadbitcoin-6adc3a37324caa07015368bfe8529e1964366eef.tar.xz
qt: Periodic translations update
Tree-SHA512: 6f2548776007ebe172d43fd26673c62d0db34af815fcf4451cb293f19c0d8cf84a6761dc2636ffb5a906074d70988b3cd805e21b2471de5eb1697fadc82d0205
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts394
1 files changed, 385 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
index 4d02aa5114..c10cdf95a2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copier l'adresse surlignée dans votre presse-papiers</translation>
+ <translation>Copier l'adresse sélectionnée dans le presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -41,10 +41,62 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Choisissez une adresse où envoyer les bitcoins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Choisissez une adresse où recevoir les bitcoins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>C&amp;hoisir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Adresses d'envoi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Adresses de réception</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Copier &amp;Étiquette </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Éditer </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Exporter la liste d'adresses</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Échec de l'export</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -63,6 +115,26 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Répétez la phrase de passe</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Chiffrer le porte-monnaie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Déverrouiller le porte-monnaie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Décrypter le porte-monnaie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Attention : Si vous chiffrez votre portefeuille et que vous perdez votre mot de passe vous &lt;b&gt; PERDREZ TOUS VOS BITCOINS&lt;/b&gt; !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Portefeuille chiffré</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -79,7 +151,7 @@
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Signer &amp;message...</translation>
+ <translation>Signer un &amp;message...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -364,7 +436,7 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Frais:</translation>
+ <translation>Frais :</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -414,6 +486,50 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmée</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Copier l'adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copier l'étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copier le montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Copier l'ID de transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Copier la quantité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Copier les frais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Copier après les frais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Copier les octets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>oui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>non</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -797,6 +913,14 @@
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Image</source>
+ <translation>&amp;Copier image</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save QR Code</source>
+ <translation>Sauvegarder QR code</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
@@ -1055,7 +1179,15 @@
<source>Remove</source>
<translation>Retirer</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copier l'étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copier le montant</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1074,9 +1206,45 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Sauvegarder image</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>URI</source>
+ <translation>URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Message</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1180,7 +1348,35 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>E&amp;voyer</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Copier la quantité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copier le montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Copier les frais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Copier après les frais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Copier les octets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>ou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1234,7 +1430,11 @@
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Oui</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
@@ -1305,7 +1505,87 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>État</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Source</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated</source>
+ <translation>Généré</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation>De</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>inconnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation>Á</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>own address</source>
+ <translation>Votre adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>Lecture uniquement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>label</source>
+ <translation>Étiquette </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Credit</source>
+ <translation>Crédit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debit</source>
+ <translation>Débit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total debit</source>
+ <translation>Débit total</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total credit</source>
+ <translation>Crédit total </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Net amount</source>
+ <translation>Montant net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Commentaire </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>true</source>
+ <translation>vrai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>false</source>
+ <translation>faux</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
@@ -1315,10 +1595,106 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>Lecture uniquement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Toutes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>Aujourd'hui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This week</source>
+ <translation>Cette semaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This month</source>
+ <translation>Ce mois</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>Mois dernier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This year</source>
+ <translation>Cette année</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Autres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Copier l'adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copier l'étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copier le montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Copier l'ID de transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Échec de l'export</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation>à</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>