aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-01-04 09:47:50 +0100
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>2016-01-04 09:48:44 +0100
commit136abda59728708ab4dffeac6fb08e0abf7e3b27 (patch)
tree15e03ec4398f5ed6d85367f9435cf45deaad52a8 /src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
parenteb2b74526a5b06f339d1204d331ca698d835f1a8 (diff)
downloadbitcoin-136abda59728708ab4dffeac6fb08e0abf7e3b27.tar.xz
qt: periodic translations pull from transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts226
1 files changed, 225 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
index 5029333b5b..32d433d6ec 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
@@ -2,21 +2,70 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Clic derecho para editar dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crear una nueva dirección </translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Copiar Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Elige una dirección donde enviar monedas a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Enviando direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Recibiendo direcciones
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Exportar Lista de Direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exportación fallida</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
@@ -76,6 +125,14 @@
<translation>Confirme el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Estas seguro que deseas encriptar tu billetera?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Atención: la tecla Mayusculas esta activa!</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Monedero cifrado</translation>
</message>
@@ -130,18 +187,58 @@
<translation>Buscar en el historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Salida</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicacion </translation>
</message>
<message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Mostrar informacioón sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Respaldar Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Enviando direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recibiendo direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviar monedas a una dirección BItCoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Cambie la clave utilizada para el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
@@ -158,6 +255,18 @@
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Alerta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>A la fecha</translation>
</message>
@@ -166,6 +275,17 @@
<translation>Ponerse al dia...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Dirección: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transaccion enviada</translation>
</message>
@@ -188,10 +308,38 @@
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>AMonto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioridad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Prioridad</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Sin etiqueta)</translation>
</message>
@@ -227,6 +375,10 @@
<translation>Editar dirección de envío </translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>La dirección introducida "%1" ya está en la libreta de direcciones.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>No se puede abrir el monedero.</translation>
</message>
@@ -243,6 +395,10 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -253,6 +409,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -275,6 +435,10 @@
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@@ -286,6 +450,10 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copiar Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Direccion </translation>
</message>
@@ -316,6 +484,26 @@
<translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>AMonto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioridad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a varios destinatarios a la vez</translation>
</message>
@@ -370,6 +558,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pagar A:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -410,6 +602,10 @@
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>Transaccion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>unknown</source>
<translation>desconocido</translation>
</message>
@@ -435,10 +631,18 @@
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exportación fallida</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
@@ -466,8 +670,28 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Exportar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Alerta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file