aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2019-09-10 13:39:53 +0200
committerWladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com>2019-09-10 13:41:12 +0200
commit2e4353d3f1558b2a1d41510ff8a5ba12e7caefff (patch)
tree89aa7958597053a0ad1c0d5ffd850133b5646a5b /src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
parented65d148346685e3bf1d4c8503cc4995eb110fbd (diff)
qt: Final translations update for 0.17 branch
Translations for 0.17 have been closed. Pick up the last version from transifex for 0.17.2. Tree-SHA512: 3bc3d55fa5b4a5d0f73481cdf0470ac766c153ab0535f60a36780c63acbec56656850a94fb6e02dbca4485b2ef7c5130cd9c58109a4b72870221b91b372be9a3
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ca.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
index 2926736498..99a952bc6a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
@@ -3,15 +3,15 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Feu clic dret per a editar l'adreça o l'etiqueta</translation>
+ <translation>Feu clic dret per a editar l'adreça o l'etiquetaccn</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Crea una nova adreça</translation>
+ <translation>Crea una nueva dirección</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Nova</translation>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -145,7 +145,7 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encripta el moneder</translation>
+ <translation>Encripta el monedero</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
@@ -153,7 +153,7 @@
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloqueja el moneder</translation>
+ <translation>Desbloquea el monedero</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
@@ -161,11 +161,11 @@
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencripta el moneder</translation>
+ <translation>Desencripta el monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Canvia la contrasenya</translation>
+ <translation>Cambia la contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
@@ -347,7 +347,7 @@
</message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
- <translation>Sincronitzant Capçaleres (%1%)...</translation>
+ <translation>Sincronitzant capçaleres (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -491,7 +491,7 @@
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>Informació</translation>
+ <translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
@@ -507,7 +507,7 @@
</message>
<message>
<source>Connecting to peers...</source>
- <translation>Connectant a altres nodes...</translation>
+ <translation>Connectant als iguals...</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
@@ -870,7 +870,7 @@
</message>
<message>
<source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
- <translation>Aproximadament %1 GB de dades s'emmagatzemaran en aquest directori.</translation>
+ <translation>Aproximadament %1GB de dades seran emmagetzamades en aquest directori.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
@@ -1039,7 +1039,7 @@
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
- <translation>Obrir el fitxer de configuració</translation>
+ <translation>Obre el fitxer de configuració</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1550,7 +1550,7 @@
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
- <translation>Error: %1</translation>
+ <translation>Avís: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2347,7 +2347,7 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Tria les adreces fetes servir amb anterioritat</translation>
+ <translation>Escull una adreça feta servir anteriorment</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
@@ -2452,7 +2452,7 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Tria les adreces fetes servir amb anterioritat</translation>
+ <translation>Escull una adreça feta servir anteriorment</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2609,7 +2609,7 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
</message>
<message>
<source>abandoned</source>
- <translation>abandonat</translation>
+ <translation>abandonada</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
@@ -2938,7 +2938,7 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
</message>
<message>
<source>Copy full transaction details</source>
- <translation>Copieu els detalls complets de la transacció</translation>
+ <translation>Copia els detalls complets de la transacció</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -3377,7 +3377,7 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>Informació</translation>
+ <translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
@@ -3441,7 +3441,7 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
</message>
<message>
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
- <translation>Advertència: regles noves desconegudes activades (versionbit %i)</translation>
+ <translation>Avís: regles noves desconegudes activades (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>