aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Croatian/strings.xml
blob: 00c1755b8453a4923dafa8e07ea1e21be0365086 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: Kaiserex-->
<!--Email: playernipon@gmail.com-->
<!--Date of translation: 01/15/2008-->
<!--$Revision$-->
<!--Based on english strings version 11214-->
<strings>
  <string id="0">Programi</string>
  <string id="1">Slike</string>
  <string id="2">Glazba</string>
  <string id="3">Video</string>
  <string id="4">TV Vodič</string>
  <string id="5">Postavke</string>
  <string id="7">Upravitelj Dat.</string>
  <string id="8">Vrijeme</string>
  <string id="9">xbmc media centar</string>
  <string id="11">Ponedjeljak</string>
  <string id="12">Utorak</string>
  <string id="13">Srijeda</string>
  <string id="14">Četvrtak</string>
  <string id="15">Petak</string>
  <string id="16">Subota</string>
  <string id="17">Nedjelja</string>
  <string id="21">Siječanj</string>
  <string id="22">Veljača</string>
  <string id="23">Ožujak</string>
  <string id="24">Travanj</string>
  <string id="25">Svibanj</string>
  <string id="26">Lipanj</string>
  <string id="27">Srpanj</string>
  <string id="28">Kolovoz</string>
  <string id="29">Rujan</string>
  <string id="30">Listopad</string>
  <string id="31">Studeni</string>
  <string id="32">Prosinac</string>
  <string id="98">Prikaz: Auto</string>
  <string id="99">Prikaz: Auto Velik</string>
  <string id="100">Prikaz: Ikone</string>
  <string id="101">Prikaz: Lista</string>
  <string id="102">Skeniraj</string>
  <string id="103">Uredi po: Imenu</string>
  <string id="104">Uredi po: Datumu</string>
  <string id="105">Posloži po: Veličini</string>
  <string id="106">Ne</string>
  <string id="107">Da</string>
  <string id="108">SlideShow</string>
  <string id="109">Napravi Sličice</string>
  <string id="110">Napravi Sličice</string>
  <string id="111">Prečaci</string>
  <string id="112">PAUZIRANO</string>
  <string id="113">
  </string>
  <string id="114">
  </string>
  <string id="115">Kopiraj</string>
  <string id="116">Pomakni</string>
  <string id="117">Izbriši</string>
  <string id="118">Reimenovati</string>
  <string id="119">Nova Mapa</string>
  <string id="120">Potvrdi kopiranje datoteke</string>
  <string id="121">Potvrdi premještanje datoteke</string>
  <string id="122">Potvrdi brisanje datoteke</string>
  <string id="123">Kopiraj ove datoteke?</string>
  <string id="124">Premejsti ove datoteke?</string>
  <string id="125">Izbriši ove datoteke?</string>
  <string id="126">Status</string>
  <string id="127">Objekti</string>
  <string id="128">Općenito</string>
  <string id="129">Slideshow</string>
  <string id="130">Sistem Info</string>
  <string id="131">Ekran</string>
  <string id="132">Albumi</string>
  <string id="133">Izvođaći</string>
  <string id="134">Pjesme</string>
  <string id="135">Žanrovi</string>
  <string id="136">Playliste</string>
  <string id="137">Traži</string>
  <string id="138">SISTEMSKE INFORMACIJE</string>
  <string id="139">Temperature:</string>
  <string id="140">CPU:</string>
  <string id="141">GPU:</string>
  <string id="142">Vrijeme:</string>
  <string id="143">Trenutno:</string>
  <string id="144">Građa:</string>
  <string id="145">Mreža:</string>
  <string id="146">Tip:</string>
  <string id="147">Statično</string>
  <string id="148">DHCP</string>
  <string id="149">MAC</string>
  <string id="150">IP</string>
  <string id="151">Veza: </string>
  <string id="152">Polu dupleks</string>
  <string id="153">Cijeli dupleks</string>
  <string id="154">Pohrana</string>
  <string id="155">Pogon</string>
  <string id="156">Slobodno</string>
  <string id="157">Video</string>
  <string id="158">Slobodna Memorija</string>
  <string id="159">Nema Veze</string>
  <string id="160">Slobodno</string>
  <string id="161">Nedostupno</string>
  <string id="162">Ladica Otvorena</string>
  <string id="163">Čitam</string>
  <string id="164">Nema Diska</string>
  <string id="165">Disk Nazočan</string>
  <string id="166">Koža</string>
  <string id="167">Omogući FTP Server</string>
  <string id="168">Omogući Internet Vremensku Sinkronizaciju</string>
  <string id="169">Razlučivost</string>
  <string id="170">Album:</string>
  <string id="171">Izvođać:</string>
  <string id="172">Datum Izlaska:</string>
  <string id="173">Ocjene:</string>
  <string id="174">Žanr:</string>
  <string id="175">Tonovi:</string>
  <string id="176">Stilovi:</string>
  <string id="177">Recenzije:</string>
  <string id="178">Vrpce:</string>
  <string id="179">Pjesma</string>
  <string id="180">Trajanje</string>
  <string id="181">Odaberi album</string>
  <string id="182">Vrpce</string>
  <string id="183">Recenzije</string>
  <string id="184">Osvježi</string>
  <string id="185">Tražim album</string>
  <string id="186">OK</string>
  <string id="187">albumi nisu nađeni!</string>
  <string id="188">Odaberi sve</string>
  <string id="189">Pretražujem media info</string>
  <string id="190">Sačuvaj</string>
  <string id="191">Promješaj</string>
  <string id="192">Očisti</string>
  <string id="193">Pretraži</string>
  <string id="194">Tražim...</string>
  <string id="195">Info nije nađen!</string>
  <string id="196">Odaberi film:</string>
  <string id="197">Upiti %s info</string>
  <string id="198">Učitavam detalje Filma</string>
  <string id="199">Režiser:</string>
  <string id="200">Pisac:</string>
  <string id="201">Godina:</string>
  <string id="202">Premisa:</string>
  <string id="203">Zaplet ukratko:</string>
  <string id="204">Ocjene:</string>
  <string id="205">Glasovi:</string>
  <string id="206">Glumci</string>
  <string id="207">Radnja</string>
  <string id="208">Pokreni</string>
  <string id="209">Slijedeći</string>
  <string id="210">Prethodni</string>
  <string id="213">Kalibriraj UI...</string>
  <string id="214">Kalibracija Videa...</string>
  <string id="215">Omekšaj</string>
  <string id="216">Količina Zooma</string>
  <string id="217">Omjer Pxela</string>
  <string id="218">DVD Pogon</string>
  <string id="219">Molim Ubacite Diak</string>
  <string id="220">Udaljeno djeljenje</string>
  <string id="221">Mreža nije spojena</string>
  <string id="222">Poništi</string>
  <string id="224">Brzina</string>
  <string id="225">Vrijeme Tranzicije</string>
  <string id="227">Potraži audio CDe na freedb</string>
  <string id="228">Izmješaj Playlistu pri učitavanju</string>
  <string id="229">Vrijeme HDD okretaja</string>
  <string id="230">Video Filtri</string>
  <string id="231">Nijedan</string>
  <string id="232">Točka</string>
  <string id="233">Linearno</string>
  <string id="234">Anisotropno</string>
  <string id="235">Quincunx</string>
  <string id="236">Gaussian Kocka</string>
  <string id="237">Smanjenje</string>
  <string id="238">Povečanje</string>
  <string id="239">Očisti playlistu pri kraju</string>
  <string id="240">Samopokreni DVD-Video</string>
  <string id="241">Samopokreni VCD/SVCD</string>
  <string id="242">Samopokreni Audio-CD</string>
  <string id="243">Samopokreni XBOX Igre</string>
  <string id="244">Samopokreni Videos</string>
  <string id="245">Samopokreni Glazbu</string>
  <string id="246">Samopokreni Slike</string>
  <string id="247">Skripte</string>
  <string id="248">Jezik</string>
  <string id="249">Glazba</string>
  <string id="250">Vizualizacije</string>
  <string id="251">Odaberi odredišni direktorij</string>
  <string id="252">Prebaci Stereo na sve Zvučnike</string>
  <string id="253">Broj kanala</string>
  <string id="254">- DTS Sposoban Prijamnik</string>
  <string id="255">CDDB</string>
  <string id="256">Ispituj freedb za CDDB info</string>
  <string id="257">Greška</string>
  <string id="258">Omogući oznaku čitanja</string>
  <string id="259">Otvaranje</string>
  <string id="260">Shoutcast</string>
  <string id="261">Čekam za početak....</string>
  <string id="262">Scriptni Izlaz</string>
  <string id="263">Omogući Web Server</string>
  <string id="264">Snimi</string>
  <string id="265">Zaustavi Snimanje</string>
  <string id="266">Složi po: Stvari</string>
  <string id="267">Složi po: Vremenu</string>
  <string id="268">Složi po: Nazivu</string>
  <string id="269">Složi po: Izvođaću</string>
  <string id="270">Složi po: Albumu</string>
  <string id="271">Top 100</string>
  <string id="272">Gornja lijeva Overscan Kompenzacija</string>
  <string id="273">Donja Desna Overscan Kompenzacija</string>
  <string id="274">Pozicija Titlova</string>
  <string id="275">Ugađanje Omjera Pixela</string>
  <string id="276">Pomakni strelicu za izmjenu količine overscan</string>
  <string id="277">Pomakni traku za izmjenu pozicije titlova</string>
  <string id="278">Izmjeni pravokutnik u pravilnu kocku</string>
  <string id="279">Nemogu učitati postavke</string>
  <string id="280">Koristim zadani fallbacks</string>
  <string id="281">Molim provjeri .xml datoteke</string>
  <string id="282">nađen %i stvari</string>
  <string id="283">Rezultati Pretrage</string>
  <string id="284">Nije pronađen rezultat</string>
  <string id="286">Filter Postprocesiranja</string>
  <string id="287">Titlovi</string>
  <string id="288">Slovo</string>
  <string id="289">- Veličina</string>
  <string id="290">Dinamična Kompresija Širine</string>
  <string id="291">Video</string>
  <string id="292">Audio</string>
  <string id="293">Traži Titlove</string>
  <string id="294">Uradi bilješku</string>
  <string id="296">Očisti bilješku</string>
  <string id="297">Audio Odgoda</string>
  <string id="298">Bilješke</string>
  <string id="303">Odgoda</string>
  <string id="304">Jezik</string>
  <string id="305">Omogući</string>
  <string id="306">Ne-Isprepleteno</string>
  <string id="307">- Automatsko Postprocesiranje</string>
  <string id="308">- Vertikalni Filter Deblokiranja</string>
  <string id="309">- Horizontalni Filter Deblokiranja</string>
  <string id="310">- Auto Osvjetljenje/Kontrast</string>
  <string id="311">- Izazovno</string>
  <string id="312">(0=auto)</string>
  <string id="313">Čistim bazu</string>
  <string id="314">Pripremam...</string>
  <string id="315">Greška baze</string>
  <string id="316">Tražim pjesme...</string>
  <string id="317">Čišćenje baze uspješno</string>
  <string id="318">Čistim pjesme...</string>
  <string id="319">Greška kod čiščenja pjesama</string>
  <string id="320">Čistim izvođače...</string>
  <string id="321">Greška kod čiščenja izvođača</string>
  <string id="322">Čistim žanrove...</string>
  <string id="323">Greška kod čiščenja žanrova</string>
  <string id="324">Čistim putanje...</string>
  <string id="325">Greška kod čiščenja putanji</string>
  <string id="326">Čistim albume...</string>
  <string id="327">Greška kod čiščenja albuma</string>
  <string id="328">Pišem promjene...</string>
  <string id="329">Greška kod pisanja promjena</string>
  <string id="330">Ovo može potrajati...</string>
  <string id="331">Sažimam bazu...</string>
  <string id="332">Greška kod sažimanja baze</string>
  <string id="333">Dali želiš očistiti biblioteku?</string>
  <string id="334">Čistim biblioteku...</string>
  <string id="335">Počni</string>
  <string id="336">Framerate Konverzija</string>
  <string id="337">Audio Izlaz</string>
  <string id="338">Analogno</string>
  <string id="339">Digitalno</string>
  <string id="340">Razni Izvođaći</string>
  <string id="341">Pokreni Disk</string>
  <string id="342">Filmovi</string>
  <string id="343">Namjseti Framerate</string>
  <string id="344">Glumci</string>
  <string id="345">Godina</string>
  <string id="350">Programi</string>
  <string id="351">Iskljuci</string>
  <string id="352">Maglica</string>
  <string id="353">Crno</string>
  <string id="354">Matrix kodovi</string>
  <string id="355">Čuvar zaslona nakon</string>
  <string id="356">Režim čuvara zaslona</string>
  <string id="357">Gašenje nakon</string>
  <string id="358">Svi albumi</string>
  <string id="359">Nedavno dodani albumi</string>
  <string id="360">Čuvar zaslona</string>
  <string id="361">R. SlideShow</string>
  <string id="362">Razina maglice</string>
  <string id="363">Složi po: Datoteke</string>
  <string id="364">- AC3 Sposoban Prijamnik</string>
  <string id="365">Složi po: Imenu</string>
  <string id="366">Složi po: Godini</string>
  <string id="367">Složi po: Ocjeni</string>
  <string id="368">IMDb</string>
  <string id="369">Naslov</string>
  <string id="370">T-Storms</string>
  <string id="371">Djelomično</string>
  <string id="372">Pretežno</string>
  <string id="373">Sunčano</string>
  <string id="374">Oblačno</string>
  <string id="375">Snjeg</string>
  <string id="376">Kiša</string>
  <string id="377">Lagano</string>
  <string id="378">AM</string>
  <string id="379">PM</string>
  <string id="380">Pljuskovi</string>
  <string id="381">Malo</string>
  <string id="382">Razbacano</string>
  <string id="383">Vjetar</string>
  <string id="384">Jako</string>
  <string id="385">Vedro</string>
  <string id="386">Čisto</string>
  <string id="387">Oblaci</string>
  <string id="388">Rano</string>
  <string id="389">Pljusak</string>
  <string id="390">Pahuljasto</string>
  <string id="391">Nisko</string>
  <string id="392">Srednje</string>
  <string id="393">Visoko</string>
  <string id="394">Magla</string>
  <string id="395">Sumaglica</string>
  <string id="396">Odaberi Lokaciju</string>
  <string id="397">Osvježi Vrijeme</string>
  <string id="398">Temperaturne jedinice</string>
  <string id="399">Jedinice brzine</string>
  <string id="400">Vrijeme</string>
  <string id="401">Temp</string>
  <string id="402">Kao da je</string>
  <string id="403">UV Index</string>
  <string id="404">Vjetar</string>
  <string id="405">Mrtva točka</string>
  <string id="406">Vlažnost</string>
  <string id="407">Od</string>
  <string id="408">prema</string>
  <string id="410">Pristupam Weather.com</string>
  <string id="411">Dobivam Vrijeme Za:</string>
  <string id="412">Nemogu dobiti vremesku prognozu</string>
  <string id="413">Ručno</string>
  <string id="414">Nema recenzije za ovaj album</string>
  <string id="415">Skidam Sličicu...</string>
  <string id="416">Nije dostupno</string>
  <string id="417">Prikaz: Velike ikone</string>
  <string id="418">
  </string>
  <string id="419">
  </string>
  <string id="420">
  </string>
  <string id="421">
  </string>
  <string id="422">Izbriši Albuminfo</string>
  <string id="423">Izbriši CDDB Info</string>
  <string id="424">Odaberi</string>
  <string id="425">Nije pronađen albuminfo.</string>
  <string id="426">Nije pronađen CDDB info.</string>
  <string id="427">Disk:</string>
  <string id="428">Umetni ispravan CD/DVD</string>
  <string id="429">Umetni slijedeći CD/DVD</string>
  <string id="430">Složi po: DVD#</string>
  <string id="431">Nema Cache</string>
  <string id="432">Ukloni Film iz Biblioteke</string>
  <string id="433">Zaista maknuti '%s'?</string>
  <string id="434">
  </string>
  <string id="435">Stvar</string>
  <string id="436">Godina:</string>
  <string id="437">Trajanje:</string>
  <string id="438">Otvaranja datoteke</string>
  <string id="439">Cache</string>
  <string id="440">Tvrdi disk</string>
  <string id="441">UDF</string>
  <string id="442">LAN</string>
  <string id="443">Internet</string>
  <string id="444">Video</string>
  <string id="445">Audio</string>
  <string id="446">DVD</string>
  <string id="447">Samopokreni</string>
  <string id="448">LCD</string>
  <string id="449">Omogućeno</string>
  <string id="450">Stupci</string>
  <string id="451">Red 1 Addresa</string>
  <string id="452">Red 2 Addresa</string>
  <string id="453">Red 3 Addresa</string>
  <string id="454">Red 4 Addresa</string>
  <string id="455">Redovi</string>
  <string id="456">Način</string>
  <string id="457">Promjeni pogled</string>
  <string id="459">Subs</string>
  <string id="460">Audio Tok</string>
  <string id="461">[aktivno]</string>
  <string id="462">Titl</string>
  <string id="463">Pozadinsko svjetlo</string>
  <string id="464">Osvjetljenje</string>
  <string id="465">Kontrast</string>
  <string id="466">Gama</string>
  <string id="467">Tip</string>
  <string id="468">Pomakni traku za promjenu osd pozicije</string>
  <string id="469">OSD Pozicija</string>
  <string id="470">Zasluge</string>
  <string id="471">Modčip</string>
  <string id="474">Ugašen</string>
  <string id="475">Samo Glazba</string>
  <string id="476">Glazba &amp; Video</string>
  <string id="477">Nemogu učitati playlistu</string>
  <string id="478">OSD</string>
  <string id="479">Koža i jezik</string>
  <string id="480">Izgled</string>
  <string id="481">Audio Opcije</string>
  <string id="482">O XBMC</string>
  <string id="483">Album</string>
  <string id="484">Izvođač</string>
  <string id="485">Izbriši album</string>
  <string id="486">Ponovi</string>
  <string id="487">Ronovi 1</string>
  <string id="488">Ponovi Mape</string>
  <string id="489">Auto pokreni slijedeću stvar</string>
  <string id="491">- Koristi velike ikone</string>
  <string id="492">Veličina Vobsubs</string>
  <string id="493">Napredne Opcije (Samo stručnjaci!)</string>
  <string id="494">Cijelokupni Audio Headroom</string>
  <string id="495">Upsample Video prema GUI Rezoluciji</string>
  <string id="496">Kalibracija</string>
  <string id="497">Sakrij Media Ekstenzije</string>
  <string id="498">Složi po: Tipu</string>
  <string id="499">Nemogu se spojit sa www.allmusic.com</string>
  <string id="500">Skidanje album info neuspješno</string>
  <string id="501">Tražim imena albuma...</string>
  <string id="502">Otvori</string>
  <string id="503">Radim</string>
  <string id="504">Prazno</string>
  <string id="505">Učitavam media info iz datoteka...</string>
  <string id="507">Složi po: Korišćenju</string>
  <string id="510">Omogući Vizualizacije</string>
  <string id="511">Omogući Video promjenu</string>
  <string id="512">Početni Prozor</string>
  <string id="513">Glavni Prozor</string>
  <string id="514">Ručne Postavke</string>
  <string id="515">Žanr</string>
  <string id="516">Označi arhive s jednom datotekom prozirne</string>
  <string id="517">Nedavno pokrenuti Albumi</string>
  <string id="518">Pokreni</string>
  <string id="519">Pokreni u..</string>
  <string id="520">Izmjeni XBE naslov</string>
  <string id="521">Kompilacije</string>
  <string id="522">Makni Izvor</string>
  <string id="523">Promjeni Mediu</string>
  <string id="524">Izaberi Playlistu</string>
  <string id="525">Nova Playlista...</string>
  <string id="526">Dodaj u Playlistu</string>
  <string id="527">Ručno dodaj u Biblioteku</string>
  <string id="528">Unesi Naslov</string>
  <string id="529">Greška: Dupli naslov</string>
  <string id="530">Izaberi Žanr</string>
  <string id="531">Novi Žanr</string>
  <string id="532">Ručni Dodatak</string>
  <string id="533">Upiši Žanr</string>
  <string id="534">Pogled: %s</string>
  <string id="535">Liste</string>
  <string id="536">Ikone</string>
  <string id="537">Velika Lista</string>
  <string id="538">Velike Ikone</string>
  <string id="539">Široko</string>
  <string id="540">Veliko Široko</string>
  <string id="541">Ikone Albuma</string>
  <string id="542">DVD Ikone</string>
  <string id="543">DVD</string>
  <string id="544">Media Info</string>
  <string id="550">Složi po: %s</string>
  <string id="551">Ime</string>
  <string id="552">Datum</string>
  <string id="553">Veličina</string>
  <string id="554">Stvar</string>
  <string id="555">Vrijeme</string>
  <string id="556">Naslov</string>
  <string id="557">Izvođač</string>
  <string id="558">Album</string>
  <string id="559">Playlist</string>
  <string id="560">ID</string>
  <string id="561">Datoteka</string>
  <string id="562">Godina</string>
  <string id="563">Ocjena</string>
  <string id="564">Tip</string>
  <string id="565">Korištenje</string>
  <string id="566">Album Izvođač</string>
  <string id="567">Zbroj Pokrenutih</string>
  <string id="568">Zadnje Pokrenuto</string>
  <string id="569">Koment</string>
  <string id="570">Vremenski Dodano</string>
  <string id="571">Zadano</string>
  <string id="572">Studio</string>
  <string id="580">Smjer Vrste</string>
  <string id="581">Metoda Vrste</string>
  <string id="582">Način Pogleda</string>
  <string id="583">Zapamti poglede za različite mape</string>
  <string id="584">Ulazno</string>
  <string id="585">Silazno</string>
  <string id="586">Uredi Playlistu</string>
  <string id="587">Filter</string>
  <string id="588">Poništi Party Način</string>
  <string id="589">Party Način</string>
  <string id="590">Nasumično</string>
  <string id="591">Isključi</string>
  <string id="592">Jedan</string>
  <string id="593">Svi</string>
  <string id="594">Isključi</string>
  <string id="595">Ponovi: Isključeno</string>
  <string id="596">Ponovi: Jedan</string>
  <string id="597">Ponovi: Sve</string>
  <string id="600">Grebaj Audio CD</string>
  <string id="601">Srednje</string>
  <string id="602">Standardno</string>
  <string id="603">Ekstremno</string>
  <string id="604">Konstantni Bit Rate</string>
  <string id="605">Grebem...</string>
  <string id="606">Broj Stvari:</string>
  <string id="607">U:</string>
  <string id="608">Nemogu izgrebsti CD ili stvar</string>
  <string id="609">CDDAPutanja nije namještena.</string>
  <string id="610">Grebi Audio Stvar</string>
  <string id="620">Grebanje CDa</string>
  <string id="621">Enkoder</string>
  <string id="622">Kvaliteta</string>
  <string id="623">Bit Rate</string>
  <string id="624">Uključi broj stvari</string>
  <string id="625">Sve pjesme od</string>
  <string id="629">Način Pogleda</string>
  <string id="630">Normalno</string>
  <string id="631">Zoom</string>
  <string id="632">Raširi na 4:3</string>
  <string id="633">Raširi na 14:9</string>
  <string id="634">Raširi na 16:9</string>
  <string id="635">Izvorna Veličina</string>
  <string id="636">Vlastito</string>
  <string id="637">Replay Gain</string>
  <string id="638">Replay Gain Mode</string>
  <string id="639">Koristi Nivoe Stvari</string>
  <string id="640">Koristi Nivoe Albuma</string>
  <string id="641">PreAmp Nivo - Replay Gained Files</string>
  <string id="642">PreAmp Nivo - Non Replay Gained Files</string>
  <string id="643">Spriječi zastajkivanje na Replay Gained Files</string>
  <string id="644">Reži Crne Trake</string>
  <string id="645">Trebaš raspakirati velike dat. Nastavi?</string>
  <string id="646">Odstrani iz Biblioteke</string>
  <string id="647">Izvezi Video Biblioteku</string>
  <string id="648">Uvezi Video Biblioteku</string>
  <string id="649">Uvozim</string>
  <string id="650">Izvozim</string>
  <string id="651">Traži u Biblioteci</string>
  <string id="652">Godine</string>
  <string id="653">Osvježi Biblioteku</string>
  <string id="654">Pokaži Debug Info</string>
  <string id="655">Traži izvršne</string>
  <string id="656">Traži Playlistu</string>
  <string id="657">Traži Mape</string>
  <string id="658">Info. o pjesmi</string>
  <string id="659">Komentar:</string>
  <string id="660">Pojačavanje Zvuka</string>
  <string id="700">Čistim Biblioteku</string>
  <string id="701">Odstranjujem stare stvari iz biblioteke</string>
  <string id="702">Putanja je već prije skenirana</string>
  <string id="705">Mreža</string>
  <string id="706">HTTP Proxy Host</string>
  <string id="707">HTTP Proxy Port</string>
  <string id="708">Omogući HTTP Proxy</string>
  <string id="709">XLink Kai XTag</string>
  <string id="710">XLink Kai Zaporka</string>
  <string id="711">Internet Protokol (IP)</string>
  <string id="712">Netočan specifirani ulaz. Vrijednost mora biti između 1 i 65535.</string>
  <string id="713">HTTP Proxy</string>
  <string id="714">XLink Kai</string>
  <string id="715">Zadaci</string>
  <string id="716">Automatski (DHCP)</string>
  <string id="717">Ručni (Static)</string>
  <string id="718">Zadani (Dashboard)</string>
  <string id="719">- IP Addresa</string>
  <string id="720">- Netmaska</string>
  <string id="721">- Zadani Gateway</string>
  <string id="722">- DNS Server</string>
  <string id="723">Sačuvaj &amp; Restartaj</string>
  <string id="724">Netočna specifirana adresa. Vrijednost mora biti AAA.BBB.CCC.DDD</string>
  <string id="725">sa brojevima između 0 and 255.</string>
  <string id="726">Promjene nisu sačuvane. Nastavi bez spremanja?</string>
  <string id="727">Web Server</string>
  <string id="728">FTP Server</string>
  <string id="729">Internet Vrijeme</string>
  <string id="730">Web Server Ulaz</string>
  <string id="731">Time Server Host</string>
  <string id="732">Sačuvaj &amp; Primjeni</string>
  <string id="733">Web Server Zaporka</string>
  <string id="734">Bez Pass</string>
  <string id="735">- Znakovi</string>
  <string id="736">- Stil</string>
  <string id="737">- Boja</string>
  <string id="738">Normalno</string>
  <string id="739">Podebljano</string>
  <string id="740">Koso</string>
  <string id="741">Podebljano Koso</string>
  <string id="742">Bijelo</string>
  <string id="743">Žuto</string>
  <string id="744">Datoteke</string>
  <string id="745">Nema skeniranih info. za taj pogled</string>
  <string id="746">Prebaci se na Datotečni pogled</string>
  <string id="747">Greška pri učitavanju slike</string>
  <string id="748">Izmjeni Putanju</string>
  <string id="749">
  </string>
  <string id="750">Jesi siguran?</string>
  <string id="751">Odstranjujem Izvor</string>
  <string id="752">
  </string>
  <string id="753">
  </string>
  <string id="754">Dodaj Programsku Vezu</string>
  <string id="755">Izmjeni Programsku Putanju</string>
  <string id="756">Izmjeni Ime Programa</string>
  <string id="757">Izmjeni Putanju Dubine</string>
  <string id="758">
  </string>
  <string id="759">Pogled: Velika Lista</string>
  <string id="760">Žuto</string>
  <string id="761">Bijelo</string>
  <string id="762">Plavo</string>
  <string id="763">Blijedo Zeleno</string>
  <string id="764">Žuto Zeleno</string>
  <string id="765">Cijan</string>
  <string id="766">Rezervirano</string>
  <string id="767">Rezervirano</string>
  <string id="768">Rezervirano</string>
  <string id="769">Rezervirano</string>
  <string id="770">Greška %i: udio nije dostupan</string>
  <string id="771">- Auto Fatx Limiter</string>
  <string id="772">Audio Hardware</string>
  <string id="773">Tražiti</string>
  <string id="774">Slideshow Mapa</string>
  <string id="998">XLink Kai</string>
  <string id="999">Online Igranje</string>
  <string id="1000">Pregled Čuvara Zaslona</string>
  <string id="1001">Nemogu se spojiti</string>
  <string id="1002">XBMC se nije mogao spojiti na lokaciju mreže.</string>
  <string id="1003">Može biti da mreža nije spojena.</string>
  <string id="1004">Želiš li ju dodati?</string>
  <string id="1005">
  </string>
  <string id="1006">IP Addresa</string>
  <string id="1007">Dodaj Mrežnu Lokaciju</string>
  <string id="1008">Protokol</string>
  <string id="1009">Addresa Servera</string>
  <string id="1010">Ime Servera</string>
  <string id="1011">Udaljena Putanja</string>
  <string id="1012">Djeljena Mapa</string>
  <string id="1013">Ulaz</string>
  <string id="1014">Korisničko Ime</string>
  <string id="1015">Traži Mrežni Server</string>
  <string id="1016">Upiši Mrežnu Adresu Servera</string>
  <string id="1017">Upiši putanju na serveru</string>
  <string id="1018">Upiši ulazni broj</string>
  <string id="1019">Upiši Korisničko Ime</string>
  <string id="1020">Dodaj %s Izvor</string>
  <string id="1021">Upiši putanje ili traži media lokacije.</string>
  <string id="1022">Upiši ime za Medai Izvor.</string>
  <string id="1023">Traži nove djeljene lokacije</string>
  <string id="1024">Traži</string>
  <string id="1025">Nemogu naći info. direktorija.</string>
  <string id="1026">Dodaj Izvor</string>
  <string id="1027">Promjeni Izvor</string>
  <string id="1028">Promjeni %s Izvor</string>
  <string id="1029">Upiši novi naslov</string>
  <string id="1030">Traži sliku</string>
  <string id="1031">Traži Mapu Slike</string>
  <string id="1032">Dodaj Lokaciju Mreže...</string>
  <string id="1033">Traži datoteku</string>
  <string id="1034">Podmeni</string>
  <string id="1035">Omogući gumbe podmenija</string>
  <string id="1036">Favoriti</string>
  <string id="1037">Video Dodaci</string>
  <string id="1038">Glazbeni Dodaci</string>
  <string id="1039">Slikovni Dodaci</string>
  <string id="1040">Učitavam direktorij</string>
  <string id="1041">Pronađene %i stvari</string>
  <string id="1042">Pronađene %i iz %i stvari</string>
  <string id="1043">Programski Dodaci</string>
  <string id="1044">Postavi Thumb za Dodatake</string>
  <string id="1045">Postavke Dodataka</string>
  <string id="1200">SMB Klijent</string>
  <string id="1202">Workgroup</string>
  <string id="1203">Zadano Korisničko Ime</string>
  <string id="1204">Zadana Zaporka</string>
  <string id="1207">WINS-Server</string>
  <string id="1210">Makni</string>
  <string id="1211">Glazba</string>
  <string id="1212">Video</string>
  <string id="1213">Slike</string>
  <string id="1214">Datoteke</string>
  <string id="1215">Glazba &amp; Video </string>
  <string id="1216">Glazba &amp; Slike</string>
  <string id="1217">Glazba &amp; Datoteke</string>
  <string id="1218">Video &amp; Slike</string>
  <string id="1219">Video &amp; Datoteke</string>
  <string id="1220">Slike &amp; Datoteke</string>
  <string id="1221">Glazba &amp; Video &amp; Slike</string>
  <string id="1222">Glazba &amp; Video &amp; Slike &amp; Datoteke</string>
  <string id="1223">Onemogućeno</string>
  <string id="1226">Datoteke &amp; Glazba &amp; Video</string>
  <string id="1227">Datoteke &amp; Slike &amp; Glazba</string>
  <string id="1228">Datoteke &amp; Slike &amp; Video</string>
  <string id="1229">Glazba &amp; Programi</string>
  <string id="1230">Video &amp; Programi</string>
  <string id="1231">Slike &amp; Programi</string>
  <string id="1232">Glazba &amp; Video &amp; Slike &amp; Programi</string>
  <string id="1233">Programi &amp; Video &amp; Glazba</string>
  <string id="1234">Programi &amp; Slike &amp; Glazba</string>
  <string id="1235">Programi &amp; Slike &amp; Video</string>
  <string id="1245">FTP Korisničko Ime</string>
  <string id="1246">FTP Zaporka</string>
  <string id="1247">Zaporka je uspješno namještena</string>
  <string id="1250">Autodetkcija</string>
  <string id="1251">Xbox Autodetekcija</string>
  <string id="1252">Nadimak</string>
  <string id="1253">
  </string>
  <string id="1254">Pitaj za spojit se</string>
  <string id="1255">Šalji FTP Korisnika i Zaporku</string>
  <string id="1256">Ping Interval</string>
  <string id="1257">Želiš li se spojiti na autodetektirani Xbox?</string>
  <string id="1396">Klizanje</string>
  <string id="1397">i</string>
  <string id="1398">Smrzavanje</string>
  <string id="1399">Late</string>
  <string id="1400">Izolirani</string>
  <string id="1401">T-Tuševi</string>
  <string id="1402">Munja</string>
  <string id="1403">Sunce</string>
  <string id="1404">Teško</string>
  <string id="1405">u</string>
  <string id="1406">i</string>
  <string id="1407">Okolina</string>
  <string id="1408">Led</string>
  <string id="1409">Kristali</string>
  <string id="1410">Mirno</string>
  <string id="1411">sa</string>
  <string id="1412">vjetrovito</string>
  <string id="1413">rositi</string>
  <string id="1414">T-Oluja</string>
  <string id="2050">Trajanje:</string>
  <string id="4501">Tip LCDa</string>
  <string id="10000">Doma</string>
  <string id="10001">Programi</string>
  <string id="10002">Slike</string>
  <string id="10003">Upravitelj dat.</string>
  <string id="10004">Postavke</string>
  <string id="10005">Glazba</string>
  <string id="10006">Video</string>
  <string id="10007">Sistemske informacije</string>
  <string id="10008">Postavke-&gt;Općenito</string>
  <string id="10009">Postavke-&gt;Ekran</string>
  <string id="10010">Postavke-&gt;Izgled-&gt;GUI Kalibracija</string>
  <string id="10011">Postavke-&gt;Video-&gt;Kalibracija Ekrana</string>
  <string id="10012">Postavke-&gt;Slike</string>
  <string id="10013">Postavke-&gt;Programi</string>
  <string id="10014">Postavke-&gt;Vrijeme</string>
  <string id="10015">Postavke-&gt;Glazba</string>
  <string id="10016">Postavke-&gt;Sistem</string>
  <string id="10017">Postavke-&gt;Video</string>
  <string id="10018">Postavke-&gt;Mreža</string>
  <string id="10019">Postavke-&gt;Izgled</string>
  <string id="10020">Skripte</string>
  <string id="10021">
  </string>
  <string id="10022">
  </string>
  <string id="10023">
  </string>
  <string id="10025">
  </string>
  <string id="10028">Video/Playlista</string>
  <string id="10034">Postavke-&gt;Profili</string>
  <string id="10100">Da/ne dijalog</string>
  <string id="10101">Napredak dijalog</string>
  <string id="10500">Glazba/Playlista</string>
  <string id="10501">Glazba/Datoteke</string>
  <string id="10502">Glazba/Biblioteka</string>
  <string id="10503">Editor Playliste</string>
  <string id="10504">Top 100 Pjesama</string>
  <string id="10505">Top 100 Albuma</string>
  <string id="10506">Programi</string>
  <string id="10507">Konfiguracija</string>
  <string id="10508">Vremenska Prognoza</string>
  <string id="10509">Mrežno Igranje</string>
  <string id="10510">Ekstenzije</string>
  <string id="10511">Sistem Info</string>
  <string id="10512">
  </string>
  <string id="10513">
  </string>
  <string id="10514">
  </string>
  <string id="10515">
  </string>
  <string id="10516">Glazba - Biblioteka</string>
  <string id="10517">Sad Svira - Glazba</string>
  <string id="10518">
  </string>
  <string id="10519">
  </string>
  <string id="10520">
  </string>
  <string id="10521">
  </string>
  <string id="10522">Sad Igra - Video</string>
  <string id="10523">Album Info</string>
  <string id="10524">Film Info</string>
  <string id="12000">Odaberi dijalog</string>
  <string id="12001">Glazba/info</string>
  <string id="12002">Dijalog ILI</string>
  <string id="12003">Video/Info</string>
  <string id="12004">Skripte/Info</string>
  <string id="12005">Puni Zaslon</string>
  <string id="12006">Audio vizualizacije</string>
  <string id="12007">
  </string>
  <string id="12008">Filestacking dijalog</string>
  <string id="12009">Izgradi index...</string>
  <string id="12010">Vrati se na Prozor Glazba</string>
  <string id="12011">Vrati se na Video Prozor</string>
  <string id="12012">Obnovi trainer listu</string>
  <string id="12013">Trainer</string>
  <string id="12014">Nisu pronađeni traineri</string>
  <string id="12015">Postavke Trainera</string>
  <string id="12016">Svi registrirani traineri nedostaju. Obnovi listu</string>
  <string id="12017">Auto nastavi sa zadnje pozicije</string>
  <string id="12018">Ne</string>
  <string id="12019">Da</string>
  <string id="12020">Pitaj</string>
  <string id="12021">Počni ispočetka</string>
  <string id="12022">Nastavi sa zadnje pozicije</string>
  <string id="12023">Uvažujem postojeće trainere...</string>
  <string id="12310">0</string>
  <string id="12311">1</string>
  <string id="12312">2</string>
  <string id="12313">3</string>
  <string id="12314">4</string>
  <string id="12315">5</string>
  <string id="12316">6</string>
  <string id="12317">7</string>
  <string id="12318">8</string>
  <string id="12319">9</string>
  <string id="12320">c</string>
  <string id="12321">ok</string>
  <string id="12322">*</string>
  <string id="12325">Zaključano! Upiši Kod...</string>
  <string id="12326">Upiši zaporku</string>
  <string id="12327">Upiši Glavni Kod</string>
  <string id="12328">Upiši Kod Odključenja</string>
  <string id="12329">ili stisni C za prekid</string>
  <string id="12330">Stisni Komb. gumbi kontrolera i stisni Start</string>
  <string id="12331">stisni Start, ili Natrag za Prekid</string>
  <string id="12332">Postavi Ključ</string>
  <string id="12333">Odključaj</string>
  <string id="12334">Resetiraj Ključ</string>
  <string id="12335">Ukloni Ključ</string>
  <string id="12337">Brojčana Zaporka</string>
  <string id="12338">Komb. gumbiju Kontrolera</string>
  <string id="12339">Zaporka Cijelog teksta</string>
  <string id="12340">Upiši novu zaporku</string>
  <string id="12341">Ponovo upiši novu zaporku</string>
  <string id="12342">Netočna zaporka,</string>
  <string id="12343">preostalo pokušaja</string>
  <string id="12344">Unešene Zaporke nisu jednake.</string>
  <string id="12345">Pristup Zabranjen</string>
  <string id="12346">Premašen limit pokušaja za Zaporku.</string>
  <string id="12347">Xbox će se sada ugasiti.</string>
  <string id="12348">Stvar Zaključana</string>
  <string id="12353">Reaktiviraj Ključ</string>
  <string id="12356">Izmjeni Ključ</string>
  <string id="12357">Izvor Ključa</string>
  <string id="12358">Upis Zaporke je prazan. Pokušaj ponovo.</string>
  <string id="12360">Glavni Ključ</string>
  <string id="12362">Ugasi Xbox kod prevelikog pokušaja upisa glavnog ključa</string>
  <string id="12367">Glavni Ključ nije važeći!</string>
  <string id="12368">Molim te Upiši važeći Glavni Ključ!</string>
  <string id="12373">Postavke &amp;  Upravitelj dat.</string>
  <string id="12376">Postavi kao zadano za sve Filmove</string>
  <string id="12377">Ovo će resetirat sve prijašnje sačuvane vrijednosti</string>
  <string id="12378">Prikaži svaku sliku za</string>
  <string id="12379">Koristi Pogled i Zoom efekte</string>
  <string id="12380">Pokreni NTSC video u Pal režimu</string>
  <string id="12381">Pokreni PAL video u NTSC režimu</string>
  <string id="12382">Pokreni NTSC video u PAL60 režimu</string>
  <string id="12383">12 satno vrijeme</string>
  <string id="12384">24 satno vrijeme</string>
  <string id="12385">Dan/Mjesec</string>
  <string id="12386">Mjesec/Dan</string>
  <string id="12387">
  </string>
  <string id="12390">Sistem Pokrenut</string>
  <string id="12391">Minute</string>
  <string id="12392">Sati</string>
  <string id="12393">Dani</string>
  <string id="12394">Totalno Pokrenut</string>
  <string id="12600">Vrijeme</string>
  <string id="12900">Čuvar Zaslona</string>
  <string id="12901">Puni Zaslon OSD</string>
  <string id="13000">Sistem</string>
  <string id="13001">Trenutni HDD Spindown</string>
  <string id="13002">Samo Video</string>
  <string id="13003">- Odmak</string>
  <string id="13004">- Minimalni Tijek trajanja</string>
  <string id="13005">Ugasi</string>
  <string id="13006">Dashboard</string>
  <string id="13007">Koristi Svoju putanju za Dashboard</string>
  <string id="13100">Flicker Filter</string>
  <string id="13105">Vertikalni Blank Sync</string>
  <string id="13106">Onemogućeno</string>
  <string id="13107">Uključeno tijekom Video Igranja</string>
  <string id="13108">Uvijek Uključeno</string>
  <string id="13150">HDD Ključ:</string>
  <string id="13151">HDD Temp:</string>
  <string id="13152">DVD Model:</string>
  <string id="13153">DVD Firmware:</string>
  <string id="13154">HDD Model:</string>
  <string id="13155">HDD Serijski br:</string>
  <string id="13156">HDD Firmware:</string>
  <string id="13157">HDD Zaporka:</string>
  <string id="13158">HDD Lock Stanje:</string>
  <string id="13159">Subnet mask</string>
  <string id="13160">Gateway</string>
  <string id="13161">Primarni DNS</string>
  <string id="13162">Neuspješna Inicijalizacija</string>
  <string id="13163">Kontroler</string>
  <string id="13164">Tipkovnica</string>
  <string id="13165">Miš</string>
  <string id="13166">Naglavni/Mikrofon</string>
  <string id="13167">MemoryŠtapić</string>
  <string id="13168">IR-Daljinski</string>
  <string id="13169">Ulaz Kontrolera</string>
  <string id="13170">Nikad</string>
  <string id="13171">Odmah</string>
  <string id="13172">Poslije %i secs</string>
  <string id="13173">HDD Datum Instaliranja:</string>
  <string id="13174">HDD Naponski Zbroj Ciklusa:</string>
  <string id="13200">Profili</string>
  <string id="13201">Izbriši profil '%s'?</string>
  <string id="13204">Zadnje učitani profil:</string>
  <string id="13205">Nepoznato</string>
  <string id="13206">Prepiši</string>
  <string id="13208">Alarm sata</string>
  <string id="13209">Interval satnog alarma (u minutama)</string>
  <string id="13210">Započeto, alarm u %im</string>
  <string id="13211">Alarm!</string>
  <string id="13212">Poništeno sa %im%je ostalo</string>
  <string id="13249">Traži titlove u RARs</string>
  <string id="13250">Traži titlove...</string>
  <string id="13251">Premjesti Stvar</string>
  <string id="13252">Premjesti Stvar Tu</string>
  <string id="13253">Poništi Micanje</string>
  <string id="13270">Sklopovlje:</string>
  <string id="13271">Korisnost CPUa:</string>
  <string id="13274">Xbox je spojen, ali DNS nije dostupan.</string>
  <string id="13275">Tvrdi Disk</string>
  <string id="13276">DVD-ROM</string>
  <string id="13277">Pohrana</string>
  <string id="13278">Zadano</string>
  <string id="13279">Mreža</string>
  <string id="13280">Video</string>
  <string id="13281">Sklopovlje</string>
  <string id="13282">_</string>
  <string id="13283">Verzija Kernela:</string>
  <string id="13284">Brzina CPUa:</string>
  <string id="13285">Otkriven BIOS:</string>
  <string id="13286">Video Enkoder:</string>
  <string id="13287">Rezolucija Ekrana:</string>
  <string id="13288">Xbox Verzija:</string>
  <string id="13289">Xbox Serijski Broj:</string>
  <string id="13290">Xbox Proizvođač:</string>
  <string id="13291">ModČip:</string>
  <string id="13292">A/V Kabel:</string>
  <string id="13293">Video &amp; XBE Regija:</string>
  <string id="13294">DVD Regija:</string>
  <string id="13295">Internet:</string>
  <string id="13296">Xbox je Spojen</string>
  <string id="13297">Xbox nije Spojen. Provjeri Mrežne Postavke.</string>
  <string id="13298">XBLIVE Ključ:</string>
  <string id="13299">Odredišna Temperatura</string>
  <string id="13300">Brzina Ventilatora</string>
  <string id="13301">Automatska Kontrola Temperature</string>
  <string id="13302">Veća brzina Ventilatora</string>
  <string id="13303">Slova Kože</string>
  <string id="13304">Omogući Okretanje Bi-smjerne Vrpce</string>
  <string id="13305">Omogući RSS Kanale</string>
  <string id="13306">Sakrij stvari Roditeljske Mape</string>
  <string id="13307">Imenovanje Uzorka Stvari</string>
  <string id="13308">Dali želiš ponovo pokrenuti Xbox</string>
  <string id="13309">umjesto XBMC?</string>
  <string id="13310">Zoom Efekt</string>
  <string id="13311">Plutajući Efekt</string>
  <string id="13312">Redukcija Crnih Traka</string>
  <string id="13313">Restart</string>
  <string id="13314">Pretapanje</string>
  <string id="13315">Obnovi Sličice</string>
  <string id="13316">Rekurzivne Sličice</string>
  <string id="13317">Pogledaj Slideshow</string>
  <string id="13318">Rekurzivni Slideshow</string>
  <string id="13319">Nasumce</string>
  <string id="13320">Stereo</string>
  <string id="13321">Samo Lijevi</string>
  <string id="13322">Samo Desni</string>
  <string id="13323">Omogući CD+G</string>
  <string id="13324">Pozadinska Prozirnost</string>
  <string id="13325">Prednja Prozirnost</string>
  <string id="13326">A/V odmak</string>
  <string id="13327">Karaoke</string>
  <string id="13328">%s nije pronađen</string>
  <string id="13329">Greška otvaranja %s</string>
  <string id="13330">Nemogu učitati %s</string>
  <string id="13331">Greška: premalo memorije</string>
  <string id="13332">Smjesti Gore</string>
  <string id="13333">Smjesti Dole</string>
  <string id="13334">Uredi Ime</string>
  <string id="13335">Učini Zadanim</string>
  <string id="13336">Ukloni Gumb</string>
  <string id="13338">Prednji LED</string>
  <string id="13339">Boja Prednjeg LEDa</string>
  <string id="13340">Ostavi kako je</string>
  <string id="13341">Zeleno</string>
  <string id="13342">Naranđasto</string>
  <string id="13343">Crveno</string>
  <string id="13344">Okreći</string>
  <string id="13345">Isključi LED pri sviranju/igranju</string>
  <string id="13346">Filmske Informacije</string>
  <string id="13347">Označi Stvar</string>
  <string id="13348">Traži na IMDb...</string>
  <string id="13349">Skeniraj novi Sadržaj</string>
  <string id="13350">Sada Igra...</string>
  <string id="13351">Informacije Albuma</string>
  <string id="13352">Skeniraj Stvar u Biblioteku</string>
  <string id="13353">Zaustavi Skeniranje</string>
  <string id="13354">Metoda Renderiranja</string>
  <string id="13355">Niska Kvaliteta Piksel Shadera</string>
  <string id="13356">Hardverski Overlay</string>
  <string id="13357">Visoka Kvaliteta Piksel Shadera</string>
  <string id="13358">Pokreni Stvar</string>
  <string id="13359">Postavi Glumčevu Sličicu</string>
  <string id="13360">Stvori Sličice</string>
  <string id="13361">Omogući Glas</string>
  <string id="13375">Omogući Uređaj</string>
  <string id="13376">Glasnoća</string>
  <string id="13377">Zadani Pogled</string>
  <string id="13378">Zadana Svjetlina</string>
  <string id="13379">Zadani Kontrast</string>
  <string id="13380">Zadana Gamma</string>
  <string id="13381">Nastavi Video</string>
  <string id="13382">Maska Glasa - Ulaz 1</string>
  <string id="13383">Maska Glasa - Ulaz 2</string>
  <string id="13384">Maska Glasa - Ulaz 3</string>
  <string id="13385">Maska Glasa - Ulaz 4</string>
  <string id="13386">Koristi Vremensko Traženje</string>
  <string id="13387">Imenovanje Stvari Obrazac Desni</string>
  <string id="13388">Postavke</string>
  <string id="13389">Nema dostupne postavke
za ovu vizualizaciju</string>
  <string id="13390">Nema postavki
za ovu vizualizaciju</string>
  <string id="13391">Izbaci/Ubaci</string>
  <string id="13392">Koristi Vizualizacije kod sviranja Glazbe</string>
  <string id="13393">Izračunaj Veličinu</string>
  <string id="13394">Izračunavam Veličinu Mape</string>
  <string id="13395">Video Postavke</string>
  <string id="13396">Postavke Titlova i Zvuka</string>
  <string id="13397">Omogući Titlove</string>
  <string id="13398">Prečaci</string>
  <string id="13399">Zanemari Tokene pri sortiranju</string>
  <string id="13400">Pretapaj Stvari Albuma</string>
  <string id="13401">Traži %s</string>
  <string id="13402">Prikaži Poziciju Stvari</string>
  <string id="13403">Očisti Zadano</string>
  <string id="13404">Nastavi</string>
  <string id="13405">Uzmi Sličicu</string>
  <string id="13406">Informacije Slika</string>
  <string id="13407">%s Postavke</string>
  <string id="13408">(IMDb Ocjene)</string>
  <string id="13409">Top 250:</string>
  <string id="14000">Ujedini</string>
  <string id="14001">Razjedini</string>
  <string id="14003">Skidam datoteke playliste...</string>
  <string id="14004">Skidam Listu streamova...</string>
  <string id="14005">Prosljeđujem Listu streamova...</string>
  <string id="14006">Skidanje Liste streamova neuspješno</string>
  <string id="14007">Skidanje Datoteke playliste neuspješno</string>
  <string id="14008">Omogući Obavijest o XlinkKai</string>
  <string id="14009">Direktorij Igara</string>
  <string id="14010">Autopromjeni u sličice prema</string>
  <string id="14011">Omogući Autopromjenu u pogled:Sličice</string>
  <string id="14012">- Koristi Velike Ikone</string>
  <string id="14013">- Promjena prema</string>
  <string id="14014">- Postotku</string>
  <string id="14015">Nema Datoteka i barem jedne Sličice</string>
  <string id="14016">Barem jedna datoteka i sličica</string>
  <string id="14017">Postotak Sličica</string>
  <string id="14018">Pogledaj Opcije</string>
  <string id="14019">Promjeni Kod Zone 1</string>
  <string id="14020">Promjeni Kod Zone 2</string>
  <string id="14021">Promjeni Kod Zone 3</string>
  <string id="14022">Biblioteka</string>
  <string id="14023">Nema TVa</string>
  <string id="14024">Upiši najbliži veći grad</string>
  <string id="14025">Video/Audio/DVD Cache - Tvrdi disk</string>
  <string id="14026">Video Cache - DVDRom</string>
  <string id="14027">- Lokalna Mreža</string>
  <string id="14028">- Internet</string>
  <string id="14030">Audio Cache - DVDRom</string>
  <string id="14031">- Lokalna Mreža</string>
  <string id="14032">- Internet</string>
  <string id="14034">DVD Cache - DVDRom</string>
  <string id="14035">- Lokalna Mreža</string>
  <string id="14036">Serveri</string>
  <string id="14037">Gledaj i Osjećaj</string>
  <string id="14038">Mrežne postavke izmjenjne</string>
  <string id="14039">XBMC traži ponovno pokretanje zbog promjene</string>
  <string id="14040">mrežnih postavki. Želiš li to učiniti sad?</string>
  <string id="14041">Post Procesuiranje</string>
  <string id="14042">IP Addresa Enginea</string>
  <string id="14043">- Ugasi pri sviranju/igranju</string>
  <string id="14044">%i mins</string>
  <string id="14045">%i secs</string>
  <string id="14046">%i ms</string>
  <string id="14047">%i %%</string>
  <string id="14048">%i kbps</string>
  <string id="14049">%i kb</string>
  <string id="14050">%i.0 dB</string>
  <string id="14051">Format Vremena</string>
  <string id="14052">Format Datuma</string>
  <string id="14053">GUI Filtri</string>
  <string id="14054">Omogući Pregled preko Interneta</string>
  <string id="14055">Koristi Pozadinsko Skeniranje</string>
  <string id="14056">Zaustavi Skeniranje</string>
  <string id="14057">Nije moguće jer skeniram info. o mediju</string>
  <string id="14058">Efekt Zrnatosti slike</string>
  <string id="14059">Pogledaj sličice na udaljenom PCu</string>
  <string id="14060">Nepoznati tip Cachea - Internet</string>
  <string id="14061">Auto</string>
  <string id="14062">Upiši korisničko ime za</string>
  <string id="14063">Datum &amp; Vrijeme</string>
  <string id="14064">Postavi Datum</string>
  <string id="14065">Postavi Vrijeme</string>
  <string id="14066">Upiši Vrijeme u 24h formatu HH:MM</string>
  <string id="14067">Upiši Datum u formatu DD/MM/YYYY</string>
  <string id="14068">Upiši IP adresu</string>
  <string id="14069">Primjeni ove Promjene Sada?</string>
  <string id="14070">Primjeni Promjene Sada</string>
  <string id="14071">Dozvoli Preimenovanje i Brisanje Datoteka</string>
  <string id="14072">Omogući XLink Kai</string>
  <string id="14073">XLink Kai nije omogućen.</string>
  <string id="14074">Postavi Vremensku Zonu</string>
  <string id="14075">Koristi Čuvanje Vremena</string>
  <string id="14076">Dodaj u Favorite</string>
  <string id="14077">Makni iz Favorita</string>
  <string id="14078">Boje Koža</string>
  <string id="15000">XLink Kai</string>
  <string id="15001">Usluga nije spojena.</string>
  <string id="15002">Pokušavam se ponovo spojiti?</string>
  <string id="15003">Upiši svoju poruku</string>
  <string id="15004">Pozvan si da igraš %s.</string>
  <string id="15005">Datum: %s</string>
  <string id="15006">Od: %s</string>
  <string id="15007">Pozivnica</string>
  <string id="15008">Pozvan si da se pridružiš %s.</string>
  <string id="15009">Offline</string>
  <string id="15010">Prijatelji</string>
  <string id="15011">Pogled: Prijatelji</string>
  <string id="15012">Pridruži se</string>
  <string id="15013">Glas</string>
  <string id="15014">Pozovi</string>
  <string id="15015">Makni</string>
  <string id="15016">Igre</string>
  <string id="15017">Pogled: Igre</string>
  <string id="15018">Upiši</string>
  <string id="15019">Dodaj</string>
  <string id="15020">Stvori</string>
  <string id="15021">Arene</string>
  <string id="15022">Pogled: Arene</string>
  <string id="15023">Igraj</string>
  <string id="15024">Dodaj</string>
  <string id="15025">Stvori</string>
  <string id="15026">Čavrljaj</string>
  <string id="15027">Pogled: Čavrljanje</string>
  <string id="15028">Tipkovnica</string>
  <string id="15029">Potrebna je zaporka da se pridružiš areni.</string>
  <string id="15030">Usluga se otpojila</string>
  <string id="15031">XLink Kai Ovjera</string>
  <string id="15032">Tvoje Korisničko ime i/ili zaporka je odbijena od</string>
  <string id="15033">orbitalnog servera. Molim te provjeri svoju konfiguraciju.</string>
  <string id="15034">je upravo ušao</string>
  <string id="15035">je inicirao glasovno čavrljanje</string>
  <string id="15036">ti je poslao pozivnicu</string>
  <string id="15037">XBMC nemože potvrditi da je tvoja mreža dostupna.</string>
  <string id="15038">Možeš iskusiti poteškoće pri prijavi i stvaranju igara.</string>
  <string id="15039">Nemogu locirati igru automatski.</string>
  <string id="15040">Ubaci Disk Igre u Xbox ili stisni 'A' za prekid</string>
  <string id="15041">i pokreni igru ručno.</string>
  <string id="15042">Pristup Zabranjen</string>
  <string id="15043">%s se udružuje na čavrljanje.</string>
  <string id="15044">%s napušta čavrljanje.</string>
  <string id="15045">Upiši svoju privatnu poruku.</string>
  <string id="15046">Trenutna Arena</string>
  <string id="15047">Upiši zaporku za svoju arenu.</string>
  <string id="15048">Upiši opis za svoju arenu.</string>
  <string id="15049">Stvori Igru</string>
  <string id="15050">Stvoru u privatnoj areni</string>
  <string id="15051">Limit Igrača</string>
  <string id="15052">Zaporka</string>
  <string id="15053">Opis</string>
  <string id="15054">Pozovi Dijalog</string>
  <string id="15055">Odaberi Igru:</string>
  <string id="15056">Upiši poruku:</string>
  <string id="15057">Šalji</string>
  <string id="15058">Stvori</string>
  <string id="15059">Pozivnica prihvaćena!</string>
  <string id="15060">Poruka ovdje</string>
  <string id="15061">Pozvan si da igraš %s.</string>
  <string id="15100">Biblioteka</string>
  <string id="15101">Baza Podataka</string>
  <string id="15102">* Svi Albumi</string>
  <string id="15103">* Svi Izvođači</string>
  <string id="15104">* Sve Pjesme</string>
  <string id="15105">* Svi Žanrovi</string>
  <string id="15106">Zapamti odabrane datoteke pri daljnjoj navigaciji</string>
  <string id="15107">Punim...</string>
  <string id="15108">Zvukovi Navigacije</string>
  <string id="15109">Zadana Koža</string>
  <string id="15111">Tema Kože</string>
  <string id="15112">Zadana Tema</string>
  <string id="15200">Last.FM</string>
  <string id="15201">Dostavi pjesme na Last.FM</string>
  <string id="15202">Last.FM Korisničko Ime</string>
  <string id="15203">Last.FM Zaporka</string>
  <string id="15204">Nemogu se rukovati: spavam...</string>
  <string id="15205">Molim te Obnovi XBMC</string>
  <string id="15206">Loša autorizacija: Provjeri korisničko ime i zaporku</string>
  <string id="15207">Spojen</string>
  <string id="15208">Nije Spojen</string>
  <string id="15209">Dostavi Interval %i</string>
  <string id="15210">Cached %i Pjesme</string>
  <string id="15211">Dostavljam...</string>
  <string id="15212">Dostavljam u %i secs</string>
  <string id="15213">Sviraj/Igraj koristeći...</string>
  <string id="15214">Koristi Glatku A/V Sinkronizaciju</string>
  <string id="15215">Sakrij Imena Datoteka u Pogledu: Sličice</string>
  <string id="15216">Sviraj/Igraj u Party načinu</string>
  <string id="15250">Dostavi Last.FM Radio Last.FMu</string>
  <string id="15251">Spajam se na Last.FM...</string>
  <string id="15252">Odabirem stanicu...</string>
  <string id="15253">Traži sličbe izvođače...</string>
  <string id="15254">Traži sliče oznake...</string>
  <string id="15255">Tvoj Profil (%name%)</string>
  <string id="15256">Sveukupne top oznake</string>
  <string id="15257">Top izvođači za oznaku %name%</string>
  <string id="15258">Top albumi za oznaku %name%</string>
  <string id="15259">Top stvari za oznaku %name%</string>
  <string id="15260">Slušaj oznaku %name% Last.FM radio</string>
  <string id="15261">Slični izvođači kao %name%</string>
  <string id="15262">Top %name% albumi</string>
  <string id="15263">Top %name% stvari</string>
  <string id="15264">Top %name% oznake</string>
  <string id="15265">Najveći obožavalac %name%</string>
  <string id="15266">Slušaj %name% obožavalac Last.FM radio</string>
  <string id="15267">Slušaj %name% slične izvođače Last.FM radia</string>
  <string id="15268">Top izvođači za korisnika %name%</string>
  <string id="15269">Top albumi za korisnika %name%</string>
  <string id="15270">Top stvari za korisnika %name%</string>
  <string id="15271">Prijatelji korisnika %name%</string>
  <string id="15272">Susjedi korisnika %name%</string>
  <string id="15273">Tjedna Ljestvica za %name%</string>
  <string id="15274">Tjedna ljestvica albuma za %name%</string>
  <string id="15275">Tjedna ljestvica stvari za %name%</string>
  <string id="15276">Slušaj %name%'s susjedov Last.FM radio</string>
  <string id="15277">Slušaj %name%'s privatni Last.FM radio</string>
  <string id="15278">Slušaj %name%'s voljene stvari sa Last.FM radia</string>
  <string id="15279">Dobivam listu sa Last.FM...</string>
  <string id="15280">Nemogu dobiti listu sa Last.FM...</string>
  <string id="15281">Upiši ime izvođača i pronađi slične</string>
  <string id="15282">Upiši ime oznake i pronađi slične</string>
  <string id="15283">Nedavno slušane stvari po %name%</string>
  <string id="15284">Slušaj %name%'s preporuke Last.FM radia</string>
  <string id="15285">Top oznake korisnika %name%</string>
  <string id="15286">Slušaj %name%'s playlistu Last.FM radia</string>
  <string id="15287">Želiš li dodati trenutnu stvar voljenim stvarima?</string>
  <string id="15288">Želiš li zabraniti trenutnu stvar?</string>
  <string id="15289">Dodano tvojim voljenim stvarima: '%s'.</string>
  <string id="15290">Nemogu dodati '%s' tvojim voljenim stvarima.</string>
  <string id="15291">Zabranjeno: '%s'.</string>
  <string id="15292">Nemogu zabraniti '%s'.</string>
  <string id="15293">Nedavne Stvari obožavane od %name%</string>
  <string id="15294">Stvari nedavno zabranjene od %name%</string>
  <string id="15295">Makni iz vojenih stvari</string>
  <string id="15296">Dozvoli</string>
  <string id="15297">Dali želiš maknuti ovu stvar i voljenih stvari?</string>
  <string id="15298">Dali želiš dozvoliti ovu stvar?</string>
  <string id="15300">Putanja nije pronađena ili neispravna</string>
  <string id="15301">Nemgu se spojiti na mrežni server</string>
  <string id="15302">Nijedan server nije pronađen</string>
  <string id="15303">Workgroup nije pronađen</string>
  <string id="15310">Otvaranje multi izvora</string>
  <string id="15311">Putanja:</string>
  <string id="16000">Općenito</string>
  <string id="16001">Podesi Audio Sklopovlje...</string>
  <string id="16002">CDDB traženje</string>
  <string id="16003">Svirač</string>
  <string id="16004">Pokreni mediu sa diska</string>
  <string id="16008">Upiši Novi Naslov</string>
  <string id="16009">Upiši Nazvi Filma</string>
  <string id="16010">Upiši Naziv Profila</string>
  <string id="16011">Upiši Naziv Albuma</string>
  <string id="16012">Upiši Naziv Playliste</string>
  <string id="16013">Upiši Naziv Datoteke</string>
  <string id="16014">Upiši Ime Mape</string>
  <string id="16015">Upiši Direktorij</string>
  <string id="16016">Dostupne Opcije: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
  <string id="16017">Upiši Pretraživačku Vezu</string>
  <string id="16018">Ništa</string>
  <string id="16019">Auto Odaberi</string>
  <string id="16020">Deinterlace</string>
  <string id="16021">Bob</string>
  <string id="16022">Bob (Inverted)</string>
  <string id="16023">Interlaced Upravljanje</string>
  <string id="16024">Poništavanje...</string>
  <string id="16025">Upiši Naziv Izvođača</string>
  <string id="16026">Sviranje Playliste prekinuto</string>
  <string id="16027">Previše uzastopnih stvari</string>
  <string id="16030">Party Način način prekinut.</string>
  <string id="16031">Nema jednakih pjesmama u Biblioteci.</string>
  <string id="16032">Nemogu započeti bazu podataka.</string>
  <string id="16033">Nemogu otvoriti bazu podataka.</string>
  <string id="16034">Nemogu dobiti pjesme iz baze podataka.</string>
  <string id="16035">Partymode Playlista</string>
  <string id="16100">Svi Videi</string>
  <string id="16101">Nepogledano</string>
  <string id="16102">Pogledano</string>
  <string id="16103">Označi kao Pogledano</string>
  <string id="16104">Označi kao Nepogleedano</string>
  <string id="16105">Uredi Naslov</string>
  <string id="16106">Koristi NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
  <string id="16107">Koristi samo NTSC-M</string>
  <string id="16108">Koristi samo NTSC-J</string>
  <string id="16109">Koristi samo PAL-60</string>
  <string id="16110">Za 60hz Igre</string>
  <string id="16200">Operacija je prekinuta</string>
  <string id="16201">Kopiranje neuspješno</string>
  <string id="16202">Neuspješno kopiranje barem jedne datoteke</string>
  <string id="16203">Micanje neuspješno</string>
  <string id="16204">Neuspješno micanje barem jedne datoteke</string>
  <string id="16205">Brisanje neuspješno</string>
  <string id="16206">Neuspješno brisanje barem jedne datoteke</string>
  <string id="20000">CDDA Mapa Grebanja</string>
  <string id="20001">Koristi vanjski DVD Player</string>
  <string id="20002">Vanjski DVD Player</string>
  <string id="20003">Mapa Trainera</string>
  <string id="20004">Mapa Screenshota</string>
  <string id="20005">Mapa Snimanja</string>
  <string id="20006">Mapa Playliste</string>
  <string id="20007">Snimke</string>
  <string id="20008">Screenshots</string>
  <string id="20009">Koristi XBMC</string>
  <string id="20010">
  </string>
  <string id="20011">Playliste Glazbe</string>
  <string id="20012">Video Playliste</string>
  <string id="20013">Želiš li pokrenuti igru?</string>
  <string id="20014">Složi po: Playlisti</string>
  <string id="20015">Udanjena Sličica</string>
  <string id="20016">Trenutna Sličica</string>
  <string id="20017">Lokalna Sličica</string>
  <string id="20018">Bez Sličice</string>
  <string id="20019">Odaberi Sličicu</string>
  <string id="20020">Nemogu koristiti KAI i trainer istovremeno</string>
  <string id="20021">Odaberi koji želiš koristiti</string>
  <string id="20022">
  </string>
  <string id="20023">Konflikt</string>
  <string id="20024">Skeniraj novi</string>
  <string id="20025">Skeniraj sve</string>
  <string id="20026">Regija</string>
  <string id="20038">Zaključaj prozor glazbe</string>
  <string id="20039">Zaključaj video prozor</string>
  <string id="20040">Zaključaj prozor slika</string>
  <string id="20041">Zaključaj programe, igr. snimke &amp; prozor skripti</string>
  <string id="20042">Zaključaj upravitelj dat</string>
  <string id="20043">Zaključaj postavke</string>
  <string id="20044">Nanovo pokreni</string>
  <string id="20045">Uđi u Glavni Način</string>
  <string id="20046">Izađi iz Glavnog Načina</string>
  <string id="20047">Stvori profil '%s' ?</string>
  <string id="20048">Započni s novim postavkama</string>
  <string id="20049">Najbolje Dostupno</string>
  <string id="20050">Autopromjeni sa 16x9 na 4x3</string>
  <string id="20051">Tretiraj spojene datoteke kao jednu datoteku</string>
  <string id="20052">Oprez</string>
  <string id="20053">Izađi iz Glavnog Načina</string>
  <string id="20054">Ušao si u Glavni Način</string>
  <string id="20055">Allmusic.com Sličica</string>
  <string id="20056">
  </string>
  <string id="20057">Makni Sličicu</string>
  <string id="20058">Dodaj Profil...</string>
  <string id="20059">Istraži Info za sve Albume</string>
  <string id="20060">Media info</string>
  <string id="20061">Odvojeno</string>
  <string id="20062">Dijeliti sa zadanim</string>
  <string id="20063">Dijeliti sa zadanim (read only)</string>
  <string id="20064">Kopiraj zadano</string>
  <string id="20065">Slika Profila</string>
  <string id="20066">Zaključaj Prioritete</string>
  <string id="20067">Uredi profil</string>
  <string id="20068">Zaključaj profil</string>
  <string id="20069">Nemogu stvoriti mapu</string>
  <string id="20070">Profil direktorija</string>
  <string id="20071">Počni sa sviježim media izvorima</string>
  <string id="20072">Budi siguran da možeš pisati po odabranoj mapi</string>
  <string id="20073">i da je ime mape valjano</string>
  <string id="20074">MPAA Ocjene:</string>
  <string id="20075">Upiši Glavni Kod Ključa</string>
  <string id="20076">Pitaj za Glavni Kod Ključa pri početku</string>
  <string id="20077">Postavke Kože</string>
  <string id="20078">- nije postavljena veza -</string>
  <string id="20079">Omogući Animacije</string>
  <string id="20080">Onemogući RSS kanale pri sviranju</string>
  <string id="20081">Omogući Gumbe Prečaca</string>
  <string id="20082">Prikaži Xlink Kai Info</string>
  <string id="20083">Prikaži Info o Glazbi</string>
  <string id="20084">Prikaži Info o Vremenskoj Prognozi</string>
  <string id="20085">Prikaži Info o Sistemu</string>
  <string id="20086">Prikaži Dostupni Diskovni Prostor na C: E: F:</string>
  <string id="20087">Prikaži Dostupni Diskovni Prostor na E: F: G:</string>
  <string id="20088">Info Vremenske Prognoze</string>
  <string id="20089">Slobodan Prostor na Disku</string>
  <string id="20090">Upiši ime postojeće Djeljene mape/diska</string>
  <string id="20091">Kod Ključa</string>
  <string id="20092">Učitaj profil</string>
  <string id="20093">Ime profila</string>
  <string id="20094">Media izvori</string>
  <string id="20095">Upiši Kod Ključa Profila</string>
  <string id="20096">Ekran Prijave</string>
  <string id="20097">Dobavljam Info Albuma</string>
  <string id="20098">Dobavljam Info za Album</string>
  <string id="20099">Nemogu Grebati CD ili stvar ako stvar svira sa CDa</string>
  <string id="20100">Glavni Kod Ključa i Postavke</string>
  <string id="20101">Upisivanje Glavnog ključa uvijek omogućuje Glavni Način</string>
  <string id="20102">ili kopiraj iz zadanog?</string>
  <string id="20103">Spremi izmjene u profil?</string>
  <string id="20104">Pronađene starije postavke.</string>
  <string id="20105">Želiš li ih koristiti?</string>
  <string id="20106">Stari Media Izvori pronađeni.</string>
  <string id="20107">Odvoji (zaključano)</string>
  <string id="20108">Korijenski</string>
  <string id="20109">Zoom Kože</string>
  <string id="20110">Postavke UPnP</string>
  <string id="20111">Autopokreni Klijent UPnP</string>
  <string id="20112">Zadnja Prijava: %s</string>
  <string id="20113">Nikad se nisi prijavio</string>
  <string id="20114">Profil %i / %i</string>
  <string id="20115">Korisnička Prijava / Odaberi profil</string>
  <string id="20116">Koristi ključ pri zaslonu prijave</string>
  <string id="20117">Nevaljan Kod Ključa.</string>
  <string id="20118">Ovo zahtjeva postavku Glavnog ključa.</string>
  <string id="20119">Želiš li ga postaviti sada?</string>
  <string id="20120">Učitavam Profram Info</string>
  <string id="20121">Zabava!</string>
  <string id="20122">Istina</string>
  <string id="20123">Mješam pića</string>
  <string id="20124">Punim čaše</string>
  <string id="20125">Prijavljen kao</string>
  <string id="20126">Odjavi se</string>
  <string id="20128">Idi na korijen</string>
  <string id="20129">Tkanje</string>
  <string id="20130">Tkanje (okrenuto)</string>
  <string id="20131">Uklopi</string>
  <string id="20132">Ponovo pokreni Video</string>
  <string id="20133">Uredi Lokaciju Mreže</string>
  <string id="20134">Makni Lokaciju Mreže</string>
  <string id="20135">Želiš li skenirati mapu?</string>
  <string id="20136">Memorijska Jedinica</string>
  <string id="20137">Memorijska Jedinica ubačena</string>
  <string id="20138">Nemogu ubaciti Memorijsku Jedinicu</string>
  <string id="20139">U ulazu %i, utor %i</string>
  <string id="20140">Zaključaj Čuvara Zaslona</string>
  <string id="20141">Postavi</string>
  <string id="20142">Korisničko Ime</string>
  <string id="20143">Upiši zaporku za</string>
  <string id="20144">Vrijeme Gašenja</string>
  <string id="20145">Interval vremena gašenja (u minutama)</string>
  <string id="20146">Pokrenuto, gašenje za %im</string>
  <string id="20147">Gašenje za 30 minuta</string>
  <string id="20148">Gašenje za 60 minuta</string>
  <string id="20149">Gašenje za 120 minuta</string>
  <string id="20150">Vlastito vrijeme gašenja</string>
  <string id="20151">Poništi vrijeme gašenja</string>
  <string id="20152">Zaključaj postavke za %s</string>
  <string id="20153">Traži...</string>
  <string id="20154">Osnovne Informacije</string>
  <string id="20155">Informacije o Pohrani</string>
  <string id="20156">Informacije o Tvrdom Disku</string>
  <string id="20157">Informacije o DVD-ROMu</string>
  <string id="20158">Informacije o Mreži</string>
  <string id="20159">Video Informacije</string>
  <string id="20160">Informacije o Sklopovlju</string>
  <string id="20161">Ukupno</string>
  <string id="20162">Korišteno</string>
  <string id="20163">iz</string>
  <string id="20164">Zaključavanja Nije Podržano</string>
  <string id="20165">Nije Zaključano</string>
  <string id="20166">Zaključano</string>
  <string id="20167">Smrznuto</string>
  <string id="20168">Potrebno je Reset</string>
  <string id="20169">Tjedan</string>
  <string id="20170">Linija</string>
  <string id="20171">Windows Mreža (SMB)</string>
  <string id="20172">XBMSP Server</string>
  <string id="20173">FTP Server</string>
  <string id="20174">iTunes djeljenje glazbe (DAAP)</string>
  <string id="20175">UPnP Server</string>
  <string id="20176">Prikaži Video Info</string>
  <string id="20177">Gotovo</string>
  <string id="20178">Promjeni</string>
  <string id="20179">Velika Slova</string>
  <string id="20180">Simboli</string>
  <string id="20181">Briši</string>
  <string id="20182">Razmak</string>
  <string id="20183">Ponovo učitaj Kožu</string>
  <string id="20184">Okreni pomoću EXIF informacije</string>
  <string id="20185">
  </string>
  <string id="20186">Molim te sačekaj</string>
  <string id="20187">Spremam EEPROM</string>
  <string id="20188">Spremam BIOS</string>
  <string id="20189">Omogući Auto pomicanje za Radnju &amp; Recenziju</string>
  <string id="20190">Vlastito</string>
  <string id="20191">
  </string>
  <string id="20192">
  </string>
  <string id="20193">
  </string>
  <string id="20194">
  </string>
  <string id="20195">
  </string>
  <string id="20196">
  </string>
  <string id="20197">
  </string>
  <string id="20198">
  </string>
  <string id="20199">
  </string>
  <string id="20250">Zabava! (video)</string>
  <string id="20251">Mješam pića (video)</string>
  <string id="20252">Punim čaše (video)</string>
  <string id="20300">
  </string>
  <string id="20301">
  </string>
  <string id="20302">
  </string>
  <string id="20303">
  </string>
  <string id="20304">
  </string>
  <string id="20305">
  </string>
  <string id="20306">Nepoznato. Molim te dodaj MD5 sa xbmc.log u BiosIDs.ini</string>
  <string id="20307">Sekundarni DNS</string>
  <string id="20308">DHCP Server:</string>
  <string id="20309">Napravi Novu Mapu</string>
  <string id="20310">Zamagli LCD pri Sviranju/igranju</string>
  <string id="20311">Nepoznato ili Na ploči (zaštićeno)</string>
  <string id="20312">Zamagli LCD kod Pauze</string>
  <string id="20313">Upali LED kod Pauze</string>
  <string id="20314">Video - Biblioteka</string>
  <string id="20315">Snimke Igara</string>
  <string id="20316">Složi po: ID</string>
  <string id="20317">Skini snimke</string>
  <string id="20318">Snimke Igara instalirane na Tvrdom Disku</string>
  <string id="20319">Greška pri skidanju Snimki Igara</string>
  <string id="20320">Odaberi Snimke Igara i Skini i Instaliraj</string>
  <string id="20321">Nema Online snimki igara za odabranu igru</string>
  <string id="20322">Idi na Snimke Igara</string>
  <string id="20323">Snimke Igara</string>
  <string id="20324">Pokreni dio...</string>
  <string id="20325">Resetiraj Kalibraciju</string>
  <string id="20326">Ovo će resetirati vrijednost kalibracije %s</string>
  <string id="20327">na zadanu vrijednost.</string>
  <string id="20328">Traži putanju</string>
  <string id="20329">
  </string>
  <string id="20330">Koristi Imena Mapa pri pretraživanju</string>
  <string id="20331">Datoteka</string>
  <string id="20332">Koristi imena dat. ili mapa pri pretraživanju</string>
  <string id="20333">Postavi Sadržaj</string>
  <string id="20334">Mapa</string>
  <string id="20335">Rekurzivno traži Sadržaj?</string>
  <string id="20336">Otključaj Izvore</string>
  <string id="20337">Glumac</string>
  <string id="20338">Film</string>
  <string id="20339">Redatelj</string>
  <string id="20340">Želiš li maknuti sve stvari unutar</string>
  <string id="20341">putanje u Biblioteci?</string>
  <string id="20342">Filmovi</string>
  <string id="20343">TV Epizode</string>
  <string id="20344">Ovaj direktorij sadrži</string>
  <string id="20345">Pokreni Automatsko Skeniranje</string>
  <string id="20346">Skeniraj Rekurzivno</string>
  <string id="20347">kao</string>
  <string id="20348">Redatelji</string>
  <string id="20349">Nije pronađen video na ovoj putanji!</string>
  <string id="20350">Glasovi</string>
  <string id="20351">Informacije o TV Epizodama</string>
  <string id="20352">Informacije o Epizodama</string>
  <string id="20353">Učitavam detalje TV epizoda</string>
  <string id="20354">Hvatam Vodič Epizoda</string>
  <string id="20355">Učitavam Info za Epizode u Direktorij</string>
  <string id="20356">Odaberi TV Epizodu:</string>
  <string id="20357">Upiši Ime TV Epizode</string>
  <string id="20358">Sezona %i</string>
  <string id="20359">Epizoda</string>
  <string id="20360">Epizode</string>
  <string id="20361">Učitavam detalje Epizoda</string>
  <string id="20362">Makni Epizode iz Biblioteke</string>
  <string id="20363">Makni TV epizode iz biblioteke</string>
  <string id="20364">TV Epizoda</string>
  <string id="20365">Zaplet Epizode</string>
  <string id="20366">* Sve Sezone</string>
  <string id="20367">Sakrij Pogledano</string>
  <string id="20368">Bodi Šifra</string>
  <string id="20369">Sakrij zaplet za nepogledane stvari</string>
  <string id="20370">* Skriveno da ne pokvari užitak *</string>
  <string id="20371">Postavi Sličicu Sezone</string>
  <string id="20372">Slika Sezone</string>
  <string id="20373">Sezona</string>
  <string id="20374">Skidam Video Informacije</string>
  <string id="20375">Nepotpisan Sadržaj</string>
  <string id="20376">Prvi Put Prikazano:</string>
  <string id="20377">Osvježi Info TV Epizoda</string>
  <string id="20378">Osvježi info za sve epizode?</string>
  <string id="20379">Mapa sadrži jednu TV Epizodu</string>
  <string id="20380">Isključi Maou iz skeniranja</string>
  <string id="20381">Specijali</string>
  <string id="20382">Automatski uzmi sličice za sezone</string>
  <string id="20383">Mapa sadrži jedan Video</string>
  <string id="20384">Veza do TV Epizode</string>
  <string id="20385">Makni Vezu do TV Epizode</string>
  <string id="20386">Nedavno Dodani Filmovi</string>
  <string id="20387">Nedavno Dodane Epizode</string>
  <string id="20388">Studiji</string>
  <string id="20389">Glazbeni Spotovi</string>
  <string id="20390">Nedavno dodani Glazbeni Spotovi</string>
  <string id="20391">Glazbeni Spot</string>
  <string id="20392">Odstrani Glazbeni Spot iz Biblioteke</string>
  <string id="20393">Informacije Glazbenog Spota</string>
  <string id="20394">Učitavam Info o Glazbenom Spotu</string>
  <string id="20395">Izmješano</string>
  <string id="20396">Idi na Album po Izvođaču</string>
  <string id="20397">Idi na Album</string>
  <string id="20398">Sviraj Pjesmu</string>
  <string id="20399">Idi na Glazbeni Spot kroza Album</string>
  <string id="20400">Idi na Glazbeni Spot po Izvođaču</string>
  <string id="20401">Pokreni Glazbeni Spot</string>
  <string id="20402">Automatski uzmi sličicu od glumca</string>
  <string id="20403">Postavi Sličicu Glumca</string>
  <string id="20404">Studio:</string>
  <string id="20405">Odstrani Bilješku Epizode</string>
  <string id="20406">Postavi Bilješku Epizode</string>
  <string id="21330">Pokaži skrivene dat. i direktorije</string>
  <string id="21331">TuxBox Klijent</string>
  <string id="21332">POZOR: Odredišni TuxBox uređaj je u Načinu-Snimanja</string>
  <string id="21333">Tok će biti zaustavljen!</string>
  <string id="21334">Spoji u Kanal %s Neuspjelo!</string>
  <string id="21335">Jesi li siguran da želiš pokrenuti tok?</string>
  <string id="21336">Spajam se na: %s</string>
  <string id="21337">TuxBox Uređaj</string>
  <string id="21356">UPnP Glazba</string>
  <string id="21357">UPnP Video</string>
  <string id="21358">UPnP Slike</string>
  <string id="21359">Dodaj djeljenu  Mediu...</string>
  <string id="21360">Omogući UPnP Server</string>
  <string id="21361">Upravljaj UPnP Djeljenom Glazbom</string>
  <string id="21362">Upravljaj UPnP Dijeljenim Videom</string>
  <string id="21363">Upravljaj UPnP Dijeljenim Slikama</string>
  <string id="21364">Uredi Dijeljenu Mediu</string>
  <string id="21365">Odstrani Dijeljenu Mediu</string>
  <string id="21366">Vlastiti Direktorij Titlova</string>
  <string id="21367">Film &amp; Alternativni Direktorij Titlova</string>
  <string id="21369">Omogući Miš</string>
  <string id="21370">Sviraj Zvukove navigacije prilkom Sviranja Medije</string>
  <string id="21371">Sličica</string>
  <string id="21372">Prisili DVD regiju svirača</string>
  <string id="21373">Video Sklopovlje</string>
  <string id="21374">Video Omjer</string>
  <string id="21375">Normalno</string>
  <string id="21376">Letterbox</string>
  <string id="21377">Široki Zaslon</string>
  <string id="21378">Omogući 480p</string>
  <string id="21379">Omogući 720p</string>
  <string id="21380">Omogući 1080i</string>
  <string id="21381">Upiši Ime nove Playliste</string>
  <string id="21382">Onemogući Dodaj Izvor gumbe u listi dat.</string>
  <string id="21383">Omogući Kliznu Traku</string>
  <string id="21384">Uradi filtriranje pogledanih videa u video biblioteci</string>
  <string id="21385">Otvori</string>
  <string id="21386">Razine Upravljanja Akustikom</string>
  <string id="21387">Brzo</string>
  <string id="21388">Tiho</string>
  <string id="21389">Omogući Vlastitu Pozadinu</string>
  <string id="21390">Razine Upravljanja Energijom</string>
  <string id="21391">Visoka Energija</string>
  <string id="21392">Niska Energija</string>
  <string id="21393">Visoko Mirovanje</string>
  <string id="21394">Nisko Mirovanje</string>
  <string id="21395">Nemogu učitati dat. veće od 4 gb</string>
  <string id="21396">Poglavlje</string>
  <string id="21397">Visoka Kvaliteta Pixel Shadera V2</string>
  <string id="21398">Omogući Playlistu pri početku rada</string>
  <string id="21399">Koristi Tween Animaciju</string>
  <string id="21400">sadrži</string>
  <string id="21401">ne sadrži</string>
  <string id="21402">je</string>
  <string id="21403">nije</string>
  <string id="21404">počinje sa</string>
  <string id="21405">završava sa</string>
  <string id="21406">veće od</string>
  <string id="21407">manje od</string>
  <string id="21408">poslije</string>
  <string id="21409">prije</string>
  <string id="21410">u zadnjem</string>
  <string id="21411">nije u zadnjem</string>
  <string id="21420">Vrijednost sastava</string>
  <string id="21421">Pravili Pametne Playliste</string>
  <string id="21422">Spari pjesme gdje</string>
  <string id="21423">Novo Pravilo...</string>
  <string id="21424">Pjesme se moraju slagati</string>
  <string id="21425">sve od pravila</string>
  <string id="21426">jedan ili više od pravila</string>
  <string id="21427">Ograniči na</string>
  <string id="21428">Nema Ograničenja</string>
  <string id="21429">Složeno po</string>
  <string id="21430">ulazno</string>
  <string id="21431">silazno</string>
  <string id="21432">Uredi Pametnu Playlistu</string>
  <string id="21433">Ime Playliste</string>
  <string id="21434">Pronađi pjesemkoje se slažu</string>
  <string id="21435">Uredi</string>
  <string id="21436">%i pjesme</string>
  <string id="21437">Nova Pametna Playlista</string>
  <string id="21438">%c Pogon</string>
  <string id="21439">Uredi Pravila Načina Zabava</string>
  <string id="21800">Ime datoteke</string>
  <string id="21801">Putanja dat.</string>
  <string id="21802">Veličina dat.</string>
  <string id="21803">Datum dat./Vrijeme</string>
  <string id="21804">Index Dijapozitiva</string>
  <string id="21805">Razlučivost</string>
  <string id="21806">Komentar</string>
  <string id="21807">Boja/bc</string>
  <string id="21808">Jpeg Proces</string>
  <string id="21820">Datum/Vrijeme</string>
  <string id="21821">Opis</string>
  <string id="21822">Kamera Napravi</string>
  <string id="21823">Model Kamere</string>
  <string id="21824">Exif Komentar</string>
  <string id="21825">Firmware</string>
  <string id="21826">Raspon leće</string>
  <string id="21827">Duljina Žarišta</string>
  <string id="21828">Dužina Žarišta</string>
  <string id="21829">Ekspozicija</string>
  <string id="21830">Vrijeme Ekspozicije</string>
  <string id="21831">Nagib Ekspozicije</string>
  <string id="21832">Način Ekspozicije</string>
  <string id="21833">Korištena Bljeskalica</string>
  <string id="21834">Balans bijele boje</string>
  <string id="21835">Izvor Svijetla</string>
  <string id="21836">Način Izmjere</string>
  <string id="21837">ISO</string>
  <string id="21838">Digitalni Zoom</string>
  <string id="21839">Širina CCDa</string>
  <string id="21840">Širina GPSa</string>
  <string id="21841">Dužina GPSa</string>
  <string id="21842">Visina GPSa</string>
  <string id="21843">Orijentacija</string>
  <string id="21860">Zamjenjive Kategorije</string>
  <string id="21861">Ključne Riječi</string>
  <string id="21862">Zaglavlje</string>
  <string id="21863">Autor</string>
  <string id="21864">Glavni Naslov</string>
  <string id="21865">Posebne Instrukcije</string>
  <string id="21866">Kategorija</string>
  <string id="21867">Byline</string>
  <string id="21868">Byline Naziv</string>
  <string id="21869">Zasluga</string>
  <string id="21870">Izvor</string>
  <string id="21871">Obavjest Autorkog Prava</string>
  <string id="21872">Ime Objekta</string>
  <string id="21873">Grad</string>
  <string id="21874">Država</string>
  <string id="21875">Zemlja</string>
  <string id="21876">Preporuka Orginalnog Tx-a</string>
  <string id="21877">Datum Nastanka</string>
  <string id="21878">Zastava Autorskog Prava</string>
  <string id="21879">Šifra Zemlje</string>
  <string id="21880">Referentna Usluga</string>
  <string id="21881">Omogući UPnp Renderer</string>
  <string id="21882">Pokušaj preskočiti upoznavanje prije DVD izbornika</string>
  <string id="21883">Izgrebani Audio CDi</string>
  <string id="22000">Ažuriraj biblioteku pri početku rada</string>
  <string id="22001">Uvijek ažuriraj biblioteku u pozadini</string>
  <string id="29999">Omogući Flicker Filter postavke prema Igri</string>
</strings>