aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estuary/language/resource.language.mt_mt/strings.po
blob: 6b39f72f7e83b8a79081cb622192e2c2277f7810 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Estuary
# Addon id: skin.estuary
# Addon Provider: phil65, Piers
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Maltese (Malta) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/mt_MT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mt_MT\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n"

msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Qed jindaqq bħalissa"

msgctxt "#31001"
msgid "Search"
msgstr "Fittex"

msgctxt "#31019"
msgid "Forecast"
msgstr "Tbassir tat-temp"

msgctxt "#31020"
msgid "Actions"
msgstr "Azzjonijiet"

msgctxt "#31021"
msgid "Misc options"
msgstr "Għażliet mixxelanji"

msgctxt "#31029"
msgid "Last logged in"
msgstr "L-aħħar login"

msgctxt "#31038"
msgid "Rewind"
msgstr "Lura"

msgctxt "#31039"
msgid "Fast forward"
msgstr "Għaġġel quddiem"

msgctxt "#31042"
msgid "Playlist options"
msgstr "Għażliet tal-playlist"

msgctxt "#31044"
msgid "Add group"
msgstr "Żid grupp"

msgctxt "#31045"
msgid "Rename group"
msgstr "Ibdel l-isem ta' grupp"

msgctxt "#31046"
msgid "Delete group"
msgstr "Ħassar grupp"

msgctxt "#31053"
msgid "Arial based"
msgstr "Ibbażat fuq l-Arial"

msgctxt "#31081"
msgid "Album info"
msgstr "Info tal-Album"

msgctxt "#31082"
msgid "Lyrics add-on"
msgstr "Add-on tal-lirika"

msgctxt "#31088"
msgid "Content scanning options"
msgstr "Għażliet ta' kif jitfittex il-kontenut"

msgctxt "#31091"
msgid "Download subtitles"
msgstr "Niżżel is-sottotitoli"

msgctxt "#31097"
msgid "Channel options"
msgstr "Għażliet tal-istazzjon"

msgctxt "#31100"
msgid "Shift"
msgstr "Kbar"