blob: cf77502756a5c18c42e46636e67f3c5e419c1943 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
|
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Estuary
# Addon id: skin.estuary
# Addon Provider: phil65, Piers
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#31000"
msgid "Now playing"
msgstr "Nyt toistetaan"
msgctxt "#31001"
msgid "Search..."
msgstr "Etsi..."
msgctxt "#31004"
msgid "Change mode"
msgstr "Vaihda tilaa"
msgctxt "#31005"
msgid "Watch as 2D"
msgstr "Katso 2D:nä"
msgctxt "#31006"
msgid "Random movies"
msgstr "Satunnaiset elokuvat"
msgctxt "#31007"
msgid "Unwatched movies"
msgstr "Katsomattomat elokuvat"
msgctxt "#31019"
msgid "Forecast"
msgstr "Ennuste"
msgctxt "#31020"
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"
msgctxt "#31021"
msgid "Misc options"
msgstr "Muut asetukset"
msgctxt "#31029"
msgid "Last logged in"
msgstr "Viimeksi kirjauduttu"
msgctxt "#31038"
msgid "Rewind"
msgstr "Kelaa taaksepäin"
msgctxt "#31039"
msgid "Fast forward"
msgstr "Kelaa eteenpäin"
msgctxt "#31042"
msgid "Playlist options"
msgstr "Toistolistan asetukset"
msgctxt "#31044"
msgid "Add group"
msgstr "Lisää ryhmä"
msgctxt "#31045"
msgid "Rename group"
msgstr "Muuta ryhmän nimeä"
msgctxt "#31046"
msgid "Delete group"
msgstr "Poista ryhmä"
msgctxt "#31053"
msgid "Arial based"
msgstr "Arial pohjainen"
msgctxt "#31064"
msgid "unwatched"
msgstr "katsomaton"
msgctxt "#31065"
msgid "Video playlist"
msgstr "Videosoittolista"
msgctxt "#31066"
msgid "Music playlist"
msgstr "Musiikkisoittolista"
msgctxt "#31067"
msgid "Event log"
msgstr "Tapahtumaloki"
msgctxt "#31069"
msgid "Last Updated"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgctxt "#31072"
msgid "Power Options"
msgstr "Virta-asetukset"
msgctxt "#31081"
msgid "Album info"
msgstr "Albumitiedot"
msgctxt "#31082"
msgid "Lyrics add-on"
msgstr "Sanoitukset-lisäosa"
msgctxt "#31085"
msgid "Channel Group"
msgstr "Kanavaryhmä"
msgctxt "#31088"
msgid "Content scanning options"
msgstr "Sisällön hakuasetukset"
msgctxt "#31089"
msgid "Available groups"
msgstr "Saatavilla olevat ryhmät"
msgctxt "#31091"
msgid "Download subtitles"
msgstr "Lataa tekstitykset"
msgctxt "#31096"
msgid "Local subtitle available"
msgstr "Paikallinen tekstitys saatavilla"
msgctxt "#31097"
msgid "Channel options"
msgstr "Kanavan valinnat"
msgctxt "#31098"
msgid "Select your Kodi user profile[CR]to login and continue"
msgstr "Valitse Kodi-käyttäjäprofiili[CR]kirjautuaksesi sisään"
msgctxt "#31100"
msgid "Shift"
msgstr "Vaihto"
|