blob: c71a74ba3f802f85bba9a81e366bb5ec36c35264 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
|
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Confluence
# Addon id: skin.confluence
# Addon Provider: Jezz_X, Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: af_ZA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#31004"
msgid "Working..."
msgstr "Besig..."
msgctxt "#31006"
msgid "View options"
msgstr "Aansig opsies"
msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
msgstr "Volskerm"
msgctxt "#31022"
msgid "Music - Files"
msgstr "Musiek - Lêers"
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Speel"
msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "Voorwerpe"
msgctxt "#31027"
msgid "Location"
msgstr "Ligging"
msgctxt "#31029"
msgid "Fanart"
msgstr "Aanhanger Kuns"
msgctxt "#31033"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgctxt "#31039"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "SPEEL"
msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "POUSEER"
msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD"
msgstr "SPEEL VINNIG VORENTOE"
msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
msgstr "SPEEL AGTERUIT"
msgctxt "#31046"
msgid "SEEKING"
msgstr "SOEK"
msgctxt "#31049"
msgid "End time"
msgstr "End tyd"
msgctxt "#31050"
msgid "Sort: Ascending"
msgstr "Sorteer: Stygende orde"
msgctxt "#31051"
msgid "Sort: Descending"
msgstr "Sorteer: Dalende orde"
msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
msgstr "Maak speellys oop"
msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
msgstr "Stoor speellys"
msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
msgstr "Maak speellys toe"
msgctxt "#31058"
msgid "System music files"
msgstr "Stelsel musiek lêers"
msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "Huidige speellys"
msgctxt "#31060"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "Hierdie lêer is gestapel, selekteer die deel van waar jy wil speel."
msgctxt "#31101"
msgid "Home screen options"
msgstr "Tuis skerm opsies"
msgctxt "#31102"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
msgctxt "#31106"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Diverse Opsies"
msgctxt "#31109"
msgid "Enable custom background"
msgstr "Stel verpersoonlikte agtergrond in staat"
msgctxt "#31110"
msgid "Background path:"
msgstr "Agtergrond soeklys:"
msgctxt "#31111"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
msgctxt "#31112"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgctxt "#31128"
msgid "Lyrics"
msgstr "Lirieke"
msgctxt "#31140"
msgid "Music OSD"
msgstr "Musiek OSV"
msgctxt "#31141"
msgid "Video OSD"
msgstr "Video OSV"
msgctxt "#31142"
msgid "Settings level"
msgstr "Verstellings vlak"
msgctxt "#31200"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Kortpaaie"
msgctxt "#31206"
msgid "Found"
msgstr "Gevind"
msgctxt "#31303"
msgid "Data provider"
msgstr "Data verskaffer"
msgctxt "#31311"
msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
msgstr "Aanhanger kuns prentjie[CR][CR]Nie beskikbaar[CR][CR] Kliek knoppie om te stel"
msgctxt "#31322"
msgid "Aired"
msgstr "Uitgesaai"
msgctxt "#31326"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
msgctxt "#31327"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"
msgctxt "#31329"
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
msgstr "[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Stelsel automatiese afskakeling in[/COLOR]"
msgctxt "#31351"
msgid "Pause"
msgstr "Pouseer"
msgctxt "#31352"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgctxt "#31354"
msgid "Rewind"
msgstr "Speel Agteruit"
msgctxt "#31355"
msgid "Movie menu"
msgstr "Rolprent kieslys"
msgctxt "#31360"
msgid "Watch as 2D"
msgstr "Kyk in 2D"
msgctxt "#31361"
msgid "Change mode"
msgstr "Verander wyse"
msgctxt "#31362"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktifeer"
msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr "Standaard tema"
msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Antenna gebasseer"
msgctxt "#31400"
msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
msgstr "[B]KONFIGUREER VOORKOMS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Verander die tema · Stel taal en streek · Verander lêer lyste opsies[CR]Stel 'n skermskut op"
msgctxt "#31401"
msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
msgstr "[B]KONFIGUREER VIDEO VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Beheer jou video lys · Stel video terugspeel opsies · Verander video lys opsies[CR]Stel onderskrif font"
msgctxt "#31406"
msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
msgstr "[B]KONFIGUREER STELSEL VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op en kalibreer skerms · Konfigureer klank uitvoer · Stel afstandbeheerders op[CR]Stel krag bespaar opsies · Stel ontfouting in staat · Stel hoof slot op"
msgctxt "#31409"
msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
msgstr "[B]VERANDER TV VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Verander vol skerm inligting - Beheer EPG data verstellings"
msgctxt "#31410"
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "[B]KONFIGUREER DIENS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel beheer van Kodi via UPnP en HTTP op · Konfigureer lêer deling[CR]Stel Zeroconf in staat · Konfigureer AirPlay"
msgctxt "#31413"
msgid "Local subtitle available"
msgstr "Lokale onderskrif beskikbaar"
msgctxt "#31420"
msgid "Login"
msgstr "Teken In"
msgctxt "#31422"
msgid "Show or hide the login screen at startup."
msgstr "Wys of versteek die in teken bladsy wanneer die program begin"
msgctxt "#31423"
msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."
msgstr "Kies die profiel wat gebriuk moet word wanneer die program begin as die in teken bladsy onaktief is."
msgctxt "#31502"
msgid "TV"
msgstr "TV"
msgctxt "#31506"
msgid "Available[CR]Groups"
msgstr "Beskikbare[CR]Groepe"
msgctxt "#31905"
msgid "Forecast"
msgstr "Voorspelling"
msgctxt "#31909"
msgid "Fetching forecast info..."
msgstr "Gaan haal voorspelling info..."
msgctxt "#31910"
msgid "Maps"
msgstr "Kaarte"
msgctxt "#31950"
msgid "WEATHER"
msgstr "WEER"
msgctxt "#31951"
msgid "PICTURES"
msgstr "PRENTE"
msgctxt "#31952"
msgid "TV"
msgstr "TV"
msgctxt "#31953"
msgid "VIDEOS"
msgstr "VIDEOS"
msgctxt "#31954"
msgid "MOVIES"
msgstr "ROLPRENTE"
msgctxt "#31955"
msgid "TV SHOWS"
msgstr "TV PROGRAMME"
msgctxt "#31956"
msgid "MUSIC"
msgstr "MUSIEK"
msgctxt "#31957"
msgid "PROGRAMS"
msgstr "PROGRAMME"
msgctxt "#31958"
msgid "PLAY DISC"
msgstr "SPEEL OPTIESE SKYF"
msgctxt "#31959"
msgid "SYSTEM"
msgstr "STELSEL"
|