diff options
Diffstat (limited to 'language/Spanish/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Spanish/strings.po | 64 |
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Spanish/strings.po b/language/Spanish/strings.po index c8a687676c..7fac8ba778 100644 --- a/language/Spanish/strings.po +++ b/language/Spanish/strings.po @@ -873,6 +873,10 @@ msgctxt "#253" msgid "Number of channels" msgstr "Número de canales" +msgctxt "#254" +msgid "DTS capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con DTS" + msgctxt "#255" msgid "CDDB" msgstr "CDDB" @@ -1045,6 +1049,22 @@ msgctxt "#298" msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" +msgctxt "#299" +msgid "AAC capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con AAC" + +msgctxt "#300" +msgid "MP1 capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con MP1" + +msgctxt "#301" +msgid "MP2 capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con MP2" + +msgctxt "#302" +msgid "MP3 capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con MP3" + msgctxt "#303" msgid "Delay" msgstr "Retardo" @@ -1209,6 +1229,14 @@ msgctxt "#346" msgid "Boost volume level on downmix" msgstr "Aumentar el volumen al hacer un downmix" +msgctxt "#347" +msgid "DTS-HD capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con DTS-HD" + +msgctxt "#349" +msgid "TrueHD capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con True-HD" + msgctxt "#350" msgid "Programs" msgstr "Programas" @@ -1265,6 +1293,10 @@ msgctxt "#363" msgid "Sort by: File" msgstr "Ordenar por: Archivo" +msgctxt "#364" +msgid "Dolby Digital (AC3) capable receiver" +msgstr "Receptor compatible con Dolby Digital (AC3)" + msgctxt "#365" msgid "Sort by: Name" msgstr "Ordenar por: Nombre" @@ -3441,6 +3473,10 @@ msgctxt "#10034" msgid "Settings - Profiles" msgstr "Configuración - Perfiles" +msgctxt "#10035" +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + msgctxt "#10036" msgid "Level: Basic" msgstr "Nivel: Básico" @@ -3461,6 +3497,10 @@ msgctxt "#10040" msgid "Addon browser" msgstr "Buscador de addons" +msgctxt "#10041" +msgid "Reset settings" +msgstr "Reiniciar ajustes" + msgctxt "#10043" msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -3477,10 +3517,18 @@ msgctxt "#10101" msgid "Progress dialog" msgstr "Diálogo de progreso" +msgctxt "#10126" +msgid "File browser" +msgstr "Navegador de archivos" + msgctxt "#10128" msgid "Network setup" msgstr "Configuración de red" +msgctxt "#10129" +msgid "Media source" +msgstr "Fuentes de medios" + msgctxt "#10130" msgid "Profile settings" msgstr "Ajustes de perfil" @@ -3517,6 +3565,10 @@ msgctxt "#10140" msgid "Add-on settings" msgstr "Configuración del Add-on" +msgctxt "#10146" +msgid "Add-ons/Info" +msgstr "Add-ons/Info" + msgctxt "#10210" msgid "Looking for subtitles..." msgstr "Buscando subtítulos..." @@ -4017,6 +4069,10 @@ msgctxt "#13025" msgid "Joystick unplugged" msgstr "Joystick desconectado" +msgctxt "#13027" +msgid "Wake on Lan (%s)" +msgstr "Wake on Lan (%s)" + msgctxt "#13028" msgid "Waiting for network to connect..." msgstr "Esperando a que la red se conecte..." @@ -9169,6 +9225,10 @@ msgctxt "#21858" msgid "Image type" msgstr "Tipo de imágen" +msgctxt "#21859" +msgid "Time created" +msgstr "Fecha de creación" + msgctxt "#21860" msgid "Supplemental categories" msgstr "Categorías complementarias" @@ -10589,6 +10649,10 @@ msgctxt "#36113" msgid "No info available yet." msgstr "No hay información disponible." +msgctxt "#36117" +msgid "Select country location." +msgstr "Selecciona el país" + msgctxt "#36121" msgid "No info available yet." msgstr "No hay información disponible." |