aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po
index 6b3d65d472..6b8dcb47a0 100644
--- a/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po
+++ b/addons/skin.estuary/language/resource.language.uk_ua/strings.po
@@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-22 14:58+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-26 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-estuary/uk_ua/>\n"
"Language: uk_ua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "Estuary skin by phil65. (Kodi's default skin)"
@@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "Натисніть тут, щоб переглянути зміни"
#. Label to show PVR info page
msgctxt "#31137"
msgid "PVR"
-msgstr ""
+msgstr "PVR"
#. Label to show player info page
msgctxt "#31138"
msgid "Player"
-msgstr ""
+msgstr "Програвач"
#. Label to show video decoder name
msgctxt "#31139"
@@ -648,17 +648,17 @@ msgstr ""
#. Label to show the video codec name
msgctxt "#31600"
msgid "Video codec"
-msgstr ""
+msgstr "Кодування відео"
#. Label to show the video resolution
msgctxt "#31601"
msgid "Video resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Роздільна здатність відео"
#. Label to show the video aspect
msgctxt "#31602"
msgid "Video aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Співвідношення сторін відео"
#. Label to show the video bitrate
msgctxt "#31603"
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr ""
#. Label to show the audio codec name
msgctxt "#31604"
msgid "Audio codec"
-msgstr ""
+msgstr "Кодування аудіо"
#. Label to show the number of audio channels
msgctxt "#31605"
msgid "Audio channels"
-msgstr ""
+msgstr "Каналів аудіо"
#. Label to show the audio bitrate
msgctxt "#31606"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
#. Label to show the screen resolution
msgctxt "#31607"
msgid "Screen resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Роздільна здатність"
#. Label to show the system rendering speed
msgctxt "#31608"
@@ -693,17 +693,17 @@ msgstr ""
#. Label to show the system CPU usage
msgctxt "#31609"
msgid "System CPU usage"
-msgstr ""
+msgstr "Завантаження CPU"
#. Label to show the media (metadata) info page
msgctxt "#31610"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Медіафайли"
#. Label to show the system info page
msgctxt "#31611"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Система"
#~ msgctxt "#31137"
#~ msgid "PVR info"