diff options
Diffstat (limited to 'addons/skin.estouchy/language/Welsh/strings.po')
-rw-r--r-- | addons/skin.estouchy/language/Welsh/strings.po | 245 |
1 files changed, 0 insertions, 245 deletions
diff --git a/addons/skin.estouchy/language/Welsh/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/Welsh/strings.po deleted file mode 100644 index 37aee540d5..0000000000 --- a/addons/skin.estouchy/language/Welsh/strings.po +++ /dev/null @@ -1,245 +0,0 @@ -# Kodi Media Center language file -# Addon Name: Estouchy -# Addon id: skin.estouchy -# Addon Provider: Team-Kodi -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Skins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/cy/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cy\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" - -msgctxt "#31006" -msgid "Visualization Presets" -msgstr "Rhagosodiaid Delweddu" - -msgctxt "#31007" -msgid "Context Menu" -msgstr "Dewislen Cyd-destun" - -msgctxt "#31008" -msgid "Fullscreen" -msgstr "Sgrin Lawn" - -msgctxt "#31009" -msgid "Working..." -msgstr "Gweithio..." - -msgctxt "#31011" -msgid "N/A" -msgstr "Dim" - -msgctxt "#31012" -msgid "Music - Files" -msgstr "Cerddoriaeth - Ffeiliau" - -msgctxt "#31024" -msgid "Page" -msgstr "Tudalen" - -msgctxt "#31025" -msgid "Items" -msgstr "Eitem" - -msgctxt "#31030" -msgid "Info List" -msgstr "Rhestr Wybodaeth" - -msgctxt "#31040" -msgid "Now Playing" -msgstr "Nawr yn Chwarae" - -msgctxt "#31042" -msgid "PLAYING" -msgstr "CHWARAE" - -msgctxt "#31043" -msgid "PAUSED" -msgstr "OEDWYD" - -msgctxt "#31044" -msgid "FAST FORWARD" -msgstr "YMLAEN CYFLYM" - -msgctxt "#31045" -msgid "REWIND" -msgstr "NÔL" - -msgctxt "#31049" -msgid "End Time" -msgstr "Amser Gorffen" - -msgctxt "#31050" -msgid "Sort: Ascending" -msgstr "Trefnu: Esgyn" - -msgctxt "#31051" -msgid "Sort: Descending" -msgstr "Trefnu: Disgyn" - -msgctxt "#31055" -msgid "Open playlist" -msgstr "Agor rhestr chwarae" - -msgctxt "#31056" -msgid "Save playlist" -msgstr "Cadw rhestr chwarae" - -msgctxt "#31057" -msgid "Close playlist" -msgstr "Cau rhestr chwarae" - -msgctxt "#31058" -msgid "System music files" -msgstr "Ffeiliau cerddoriaeth system" - -msgctxt "#31059" -msgid "Current playlist" -msgstr "Rhestr chwarae gyfredol" - -msgctxt "#31060" -msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." -msgstr "Mae'r ffeil wedi ei stacio, dewiswch y darn i'w chwarae" - -msgctxt "#31200" -msgid "Back" -msgstr "Nôl" - -msgctxt "#31201" -msgid "Location" -msgstr "Lleoliad" - -msgctxt "#31202" -msgid "View" -msgstr "Golwg" - -msgctxt "#31300" -msgid "Current Temp" -msgstr "Tymheredd Presennol" - -msgctxt "#31301" -msgid "Last Updated" -msgstr "Diweddarwyd Diwethaf" - -msgctxt "#31303" -msgid "Data provider" -msgstr "Darparwr data" - -msgctxt "#31309" -msgid "Memory Used:" -msgstr "Defnydd Cof:" - -msgctxt "#31312" -msgid "Current Scraper" -msgstr "Crafwr Cyfredol" - -msgctxt "#31313" -msgid "Choose a Scraper" -msgstr "Dewis Crafwr" - -msgctxt "#31314" -msgid "Content Scanning Options" -msgstr "Dewisiadau Sganio Cyfredol" - -msgctxt "#31320" -msgid "Last Logged In" -msgstr "Mewngofnodwyd Ddiwethaf" - -msgctxt "#31321" -msgid "Karaoke Song Selector" -msgstr "Dewis Can Kareoke" - -msgctxt "#31322" -msgid "Aired" -msgstr "Darlledwyd" - -msgctxt "#31325" -msgid "Playlist Options" -msgstr "Dewisiadau Rhestr Chwarae" - -msgctxt "#31351" -msgid "Pause" -msgstr "Oedi" - -msgctxt "#31352" -msgid "Stop" -msgstr "Atal" - -msgctxt "#31353" -msgid "Fast Forward" -msgstr "Ymlaen Cyflym" - -msgctxt "#31354" -msgid "Rewind" -msgstr "Nôl" - -msgctxt "#31355" -msgid "Video Menu" -msgstr "Dewislen Fideo" - -msgctxt "#31356" -msgid "Download Subtitles" -msgstr "Llwytho Isdeitlau i Lawr" - -msgctxt "#31390" -msgid "Skin default" -msgstr "Croen rhagosodedig" - -msgctxt "#31391" -msgid "Arial based" -msgstr "Seileidig ar Ariel" - -msgctxt "#31400" -msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" -msgstr "Newid y croen · Gosod iaith ac ardal · Newid dewisiadau rhestru ffeiliau · Gosod yr arbedwr sgrin" - -msgctxt "#31401" -msgid "Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options · Set subtitle fonts" -msgstr "Rheoli eich llyfrgell fideo · Gosod dewisiadau chwarae fideo · Newid dewisiadau rhestru fideo · Gosod ffontiau isdeitlau" - -msgctxt "#31402" -msgid "Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options · Setup song submission · Set karaoke options" -msgstr "Rheoli eich llyfrgell cerddoriaeth · Gosod dewisiadau chwarae cerddoriaeth · Newid dewisiadau rhestru cerddoriaeth · Gosod cyflwyno caneuon · Gosod dewisiadau karaoke" - -msgctxt "#31403" -msgid "Set picture listing options · Configure slideshows" -msgstr "Gosod dewisiadau rhestru lluniau · Ffurfweddu sioeau sleidiau" - -msgctxt "#31404" -msgid "Set three cities to collect weather information" -msgstr "Gosod tair dinas i gasglu gwybodaeth tywydd" - -msgctxt "#31406" -msgid "Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls · Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock" -msgstr "Gosod a chalibro dangosyddion · Ffurfweddu allbwn sain · Gosod rheolyddion pell · Gosod dewisiadau pŵer · Galluogi dadfygio · Gosod prif glo" - -msgctxt "#31421" -msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" -msgstr "Dewiswch eich Proffil[CR] defnyddiwr Kodi i fewngofnodi a pharhau" - -msgctxt "#31502" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Dewisiadau Amrywiol" - -msgctxt "#31556" -msgid "Live TV" -msgstr "Teledu" - -msgctxt "#31561" -msgid "Add Group" -msgstr "Pob Grŵp" - -msgctxt "#31562" -msgid "Rename Group" -msgstr "Ailenwi Grŵp" - -msgctxt "#31563" -msgid "Delete Group" -msgstr "Dileu Grŵp" |