diff options
Diffstat (limited to 'addons/skin.estouchy/language/Thai/strings.po')
-rw-r--r-- | addons/skin.estouchy/language/Thai/strings.po | 333 |
1 files changed, 0 insertions, 333 deletions
diff --git a/addons/skin.estouchy/language/Thai/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/Thai/strings.po deleted file mode 100644 index c3fefb8736..0000000000 --- a/addons/skin.estouchy/language/Thai/strings.po +++ /dev/null @@ -1,333 +0,0 @@ -# Kodi Media Center language file -# Addon Name: Estouchy -# Addon id: skin.estouchy -# Addon Provider: Team-Kodi -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Skins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/th/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: th\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -msgctxt "#31002" -msgid "Audio Settings" -msgstr "การตั้งค่า เสียง" - -msgctxt "#31003" -msgid "IP" -msgstr "IP" - -msgctxt "#31004" -msgid "Caps[CR]Lock" -msgstr "Caps[CR]Lock" - -msgctxt "#31005" -msgid "Visualization Options" -msgstr "ตัวเลือก การแสดงแสงสี" - -msgctxt "#31006" -msgid "Visualization Presets" -msgstr "ชุดรูปแบบ การแสดงแสงสี" - -msgctxt "#31007" -msgid "Context Menu" -msgstr "เมนูเนื้อหา" - -msgctxt "#31008" -msgid "Fullscreen" -msgstr "เต็มหน้าจอ" - -msgctxt "#31009" -msgid "Working..." -msgstr "ทำงานอยู่..." - -msgctxt "#31010" -msgid "Currently logged in as" -msgstr "เข้าระบบในฐานะ" - -msgctxt "#31011" -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -msgctxt "#31012" -msgid "Music - Files" -msgstr "แฟ้ม - เพลง" - -msgctxt "#31013" -msgid "Recent Movies" -msgstr "ภาพยนตร์ ล่าสุด" - -msgctxt "#31014" -msgid "Recent Episodes" -msgstr "ตอน ล่าสุด" - -msgctxt "#31016" -msgid "Recent Albums" -msgstr "อัลบั้ม ล่าสุด" - -msgctxt "#31017" -msgid "Volume Muted" -msgstr "ปิดเสียงแล้ว" - -msgctxt "#31024" -msgid "Page" -msgstr "หน้า" - -msgctxt "#31025" -msgid "Items" -msgstr "รายการ" - -msgctxt "#31030" -msgid "Info List" -msgstr "ข้อมูล รายชื่อ " - -msgctxt "#31031" -msgid "Info Wide" -msgstr "ข้อมูล แบบกว้าง" - -msgctxt "#31040" -msgid "Now Playing" -msgstr "ขณะนี้กำลังเล่น" - -msgctxt "#31042" -msgid "PLAYING" -msgstr "กำลังเล่น" - -msgctxt "#31043" -msgid "PAUSED" -msgstr "หยุดชั่วขณะ" - -msgctxt "#31044" -msgid "FAST FORWARD" -msgstr "ไปหน้าแบบเร็ว" - -msgctxt "#31045" -msgid "REWIND" -msgstr "เล่นกลับเร็ว" - -msgctxt "#31049" -msgid "End Time" -msgstr "เวลาสิ้นสุด" - -msgctxt "#31050" -msgid "Sort: Ascending" -msgstr "เรียง: น้อยไปมาก" - -msgctxt "#31051" -msgid "Sort: Descending" -msgstr "เรียง: มากไปน้อย" - -msgctxt "#31055" -msgid "Open playlist" -msgstr "เปิด รายการเล่น" - -msgctxt "#31056" -msgid "Save playlist" -msgstr "บันทึก รายการเล่น" - -msgctxt "#31057" -msgid "Close playlist" -msgstr "ปิด รายการเล่น" - -msgctxt "#31058" -msgid "System music files" -msgstr "แฟ้ม เพลงของระบบ" - -msgctxt "#31059" -msgid "Current playlist" -msgstr "รายการเล่น ปัจจุบัน" - -msgctxt "#31060" -msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." -msgstr "แฟ้มนี้ซ้อนกันอยู่, เลือกส่วนที่คุณต้องการจะเล่นจาก." - -msgctxt "#31200" -msgid "Back" -msgstr "ย้อนกลับ" - -msgctxt "#31201" -msgid "Location" -msgstr "ที่ตั้ง" - -msgctxt "#31202" -msgid "View" -msgstr "มุมมอง" - -msgctxt "#31300" -msgid "Current Temp" -msgstr "อุณหภูมิปัจจุบัน" - -msgctxt "#31301" -msgid "Last Updated" -msgstr "อัพเดท ล่าสุด" - -msgctxt "#31303" -msgid "Data provider" -msgstr "ผู้ให้บริการ ข้อมูล" - -msgctxt "#31309" -msgid "Memory Used:" -msgstr "หน่วยความจำที่ใช้" - -msgctxt "#31312" -msgid "Current Scraper" -msgstr "ตัวดึงข้อมูล ที่ใช้อยู่" - -msgctxt "#31313" -msgid "Choose a Scraper" -msgstr "เลือก ตัวดึงข้อมูล" - -msgctxt "#31314" -msgid "Content Scanning Options" -msgstr "ตัวเลือก การสำรวจเนื้อหา" - -msgctxt "#31319" -msgid "Currently available Kodi user profiles" -msgstr "โปรไฟล์ผู้ใช้ Kodi ที่มีในปัจจุบัน" - -msgctxt "#31320" -msgid "Last Logged In" -msgstr "เข้าสู่ระบบ ล่าสุด" - -msgctxt "#31321" -msgid "Karaoke Song Selector" -msgstr "ตัวเลือกเพลง คาราโอเกะ" - -msgctxt "#31322" -msgid "Aired" -msgstr "ออกอากาศ" - -msgctxt "#31325" -msgid "Playlist Options" -msgstr "ตัวเลือก รายการเล่น" - -msgctxt "#31351" -msgid "Pause" -msgstr "หยุดชั่วขณะ" - -msgctxt "#31352" -msgid "Stop" -msgstr "หยุด" - -msgctxt "#31353" -msgid "Fast Forward" -msgstr "ไปหน้าแบบเร็ว" - -msgctxt "#31354" -msgid "Rewind" -msgstr "เล่นกลับเร็ว" - -msgctxt "#31355" -msgid "Video Menu" -msgstr "เมนู วิดีโอ" - -msgctxt "#31356" -msgid "Download Subtitles" -msgstr "ดาวน์โหลด คำบรรยาย" - -msgctxt "#31357" -msgid "Image Info" -msgstr "ข้อมูล รูปภาพ" - -msgctxt "#31390" -msgid "Skin default" -msgstr "หน้าตาพื้นฐาน" - -msgctxt "#31391" -msgid "Arial based" -msgstr "ใช้ฟ้อนท์ Arial" - -msgctxt "#31400" -msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" -msgstr "เปลี่ยนหน้าตา · กำหนดภาษาและภูมิภาค · เปลี่ยนตัวเลือกการแสดงรายการแฟ้ม · ตั้งค่าการพักหน้าจอ" - -msgctxt "#31401" -msgid "Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options · Set subtitle fonts" -msgstr "จัดการคลังข้อมูลวิดีโอ · กำหนดตัวเลือกการเล่นวิดีโอ · เปลี่ยนตัวเลือกการแสดงรายการวิดีโอ · กำหนดแบบอักษรคำบรรยาย" - -msgctxt "#31402" -msgid "Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options · Setup song submission · Set karaoke options" -msgstr "จัดการคลังข้อมูลเพลง · กำหนดตัวเลือกการเล่นเพลง · เปลี่ยนตัวเลือกการแสดงรายการเพลง · ตั้งค่าการส่งเพลง · กำหนดตัวเลือกคาราโอเกะ" - -msgctxt "#31403" -msgid "Set picture listing options · Configure slideshows" -msgstr "กำหนดตัวเลือกแสดงรายการภาพ · ตั้งค่าการแสดงสไลด์" - -msgctxt "#31404" -msgid "Set three cities to collect weather information" -msgstr "กำหนดสามเมือง เพื่อเก็บรวบรวมข้อมูลสภาพอากาศ" - -msgctxt "#31405" -msgid "Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing · Set internet access options" -msgstr "ตั้งค่าการควบคุม Kodi ผ่าน UPnP และ HTTP · กำหนดค่าใช้แฟ้มร่วมกัน · กำหนดตัวเลือกการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต" - -msgctxt "#31406" -msgid "Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls · Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock" -msgstr "ตั้งค่าและปรับเทียบจอแสดงผล · กำหนดค่าส่งออกเสียง · ตั้งค่าการควบคุมด้วยรีโมท · กำหนดตัวเลือกการประหยัดพลังงาน · เปิดใช้การแก้ไขข้อบกพร่อง · ตั้งค่าล็อคหลัก" - -msgctxt "#31407" -msgid "Setup the skin · Add and remove home menu items · Change skin backgrounds" -msgstr "ตั้งค่าหน้าตา · เพิ่มและลบรายการเมนูหลัก · เปลี่ยนพื้นหลังของหน้าตา" - -msgctxt "#31421" -msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" -msgstr "เลือกโปรไฟล์ผู้ใช้ Kodi ของคุณ[CR]เพื่อเข้าระบบและดำเนินการต่อไป" - -msgctxt "#31500" -msgid "Home Menu Catagory Buttons" -msgstr "ปุ่มหมวดหมู่ หน้าหลัก" - -msgctxt "#31501" -msgid "Home Page Add-on Quick Links" -msgstr "หน้าหลัก เชื่อมโยงด่วนไปยังส่วนเสริม" - -msgctxt "#31502" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "ตัวเลือกอื่นๆ" - -msgctxt "#31550" -msgid "Home Screen Weather Info and button" -msgstr "หน้าจอหลัก ปุ่มและข้อมูลสภาพอากาศ" - -msgctxt "#31551" -msgid "Add-on Shortcut" -msgstr "ทางลัด ส่วนเสริม" - -msgctxt "#31553" -msgid "Use Custom Background" -msgstr "ใช้พื้นหลังที่กำหนดเอง" - -msgctxt "#31554" -msgid "Background:" -msgstr "พื้นหลัง:" - -msgctxt "#31556" -msgid "Live TV" -msgstr "ทีวี สด" - -msgctxt "#31557" -msgid "Hide video background" -msgstr "ซ่อน พื้นหลังการเล่นวิดีโอ" - -msgctxt "#31558" -msgid "Hide visualization background" -msgstr "ซ่อน พื้นหลังการแสดงแสงสี" - -msgctxt "#31561" -msgid "Add Group" -msgstr "เพิ่มกลุ่ม" - -msgctxt "#31562" -msgid "Rename Group" -msgstr "เปลี่ยนชื่อกลุ่ม" - -msgctxt "#31563" -msgid "Delete Group" -msgstr "ลบกลุ่ม" |