aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po')
-rw-r--r--addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po160
1 files changed, 30 insertions, 130 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po b/addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po
index dbbd2bdfd6..f8a94b0908 100644
--- a/addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po
+++ b/addons/skin.confluence/language/Dutch/strings.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbmc.skin.confluence-Frodo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 23:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -176,9 +176,7 @@ msgstr "Huidige afspeellijst"
#: id:31060
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
-msgstr ""
-"Dit bestand bestaat uit meerdere delen, selecteer het deel dat u wilt "
-"afspelen."
+msgstr "Dit bestand bestaat uit meerdere delen, selecteer het deel dat u wilt afspelen."
#: id:31061
msgid "Current Selected"
@@ -197,23 +195,16 @@ msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "Laat \"PAUZE\" zien in diavoorstelling"
#: id:31104
-msgid ""
-"Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog "
-"Only)[/COLOR]"
-msgstr ""
-"Trailers afspelen in een venster [COLOR=grey3](Alleen Video "
-"Informatiedialoog)[/COLOR]"
+msgid "Play Trailers in a window [COLOR=grey3](Video Information Dialog Only)[/COLOR]"
+msgstr "Trailers afspelen in een venster [COLOR=grey3](Alleen Video Informatiedialoog)[/COLOR]"
#: id:31106
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Diverse opties"
#: id:31107
-msgid ""
-"Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, "
-"HD-DVD)[/COLOR]"
-msgstr ""
-"Verberg markeringen uit bestandennaam [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
+msgid "Hide Flagging read from video filenames [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
+msgstr "Verberg markeringen uit bestandennaam [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
#: id:31108
msgid "Hide Main Menu Buttons"
@@ -404,18 +395,8 @@ msgid "Track Number"
msgstr "Tracknummer"
#: id:31311
-msgid ""
-"Fanart image[CR]"
-"[CR]"
-"Unavailable[CR]"
-"[CR]"
-" Click button to set"
-msgstr ""
-"Fanartafbeelding[CR]"
-"[CR]"
-"niet beschikbaar[CR]"
-"[CR]"
-" klik hier om in te stellen"
+msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
+msgstr "Fanartafbeelding[CR][CR]niet beschikbaar[CR][CR] klik hier om in te stellen"
#: id:31312
msgid "Current Scraper"
@@ -484,19 +465,11 @@ msgstr "Onlangs toegevoegd"
#: id:31329
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
-msgstr ""
-"[B]Timer geconfigureerd![/B] [COLOR=grey2] - Systeem schakelt automatisch "
-"uit in[/COLOR]"
+msgstr "[B]Timer geconfigureerd![/B] [COLOR=grey2] - Systeem schakelt automatisch uit in[/COLOR]"
#: id:31330
-msgid ""
-"Click button to play[CR]"
-"[CR]"
-"Movie trailer"
-msgstr ""
-"Klik op de knop om af te spelen[CR]"
-"[CR]"
-"Filmtrailer"
+msgid "Click button to play[CR][CR]Movie trailer"
+msgstr "Klik op de knop om af te spelen[CR][CR]Filmtrailer"
#: id:31331
msgid "Album Details"
@@ -539,117 +512,44 @@ msgid "Arial based"
msgstr "Gebaseerd op Arial"
#: id:31400
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]"
-"Set up a screensaver"
-msgstr ""
-"[B]INSTELLINGEN UITERLIJK CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Wijzig skin · Stel taal en regio in · Configureer bestandslijstopties en "
-"schermbeveiliging"
+msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
+msgstr "[B]INSTELLINGEN UITERLIJK CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Wijzig skin · Stel taal en regio in · Configureer bestandslijstopties en schermbeveiliging"
#: id:31401
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your video library · Set video playback options · Change video "
-"listing options[CR]"
-"Set subtitle fonts"
-msgstr ""
-"[B]VIDEO-INSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Beheer uw videobibliotheek · Configureer videoafspeelopties en "
-"-bestandslijstsopties · Stel lettertype in voor ondertitels"
+msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
+msgstr "[B]VIDEO-INSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Beheer uw videobibliotheek · Configureer videoafspeelopties en -bestandslijstsopties · Stel lettertype in voor ondertitels"
#: id:31402
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your music library · Set music playback options · Change music "
-"listing options[CR]"
-"Setup song submission · Set karaoke options"
-msgstr ""
-"[B]MUZIEKINSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Beheer uw muziekbibliotheek · Configureer muziekafspeelopties en "
-"-bestandslijstopties · Configureer nummer indienen · Configureer "
-"karaokeopties"
+msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission · Set karaoke options"
+msgstr "[B]MUZIEKINSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Beheer uw muziekbibliotheek · Configureer muziekafspeelopties en -bestandslijstopties · Configureer nummer indienen · Configureer karaokeopties"
#: id:31403
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set picture listing options · Configure slideshows"
-msgstr ""
-"[B]FOTO-INSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Configureer fotobestandslijstopties en diavoorstelling."
+msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshows"
+msgstr "[B]FOTO-INSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Configureer fotobestandslijstopties en diavoorstelling."
#: id:31404
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Set three cities to collect weather information"
-msgstr ""
-"[B]WEERINSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Geef drie locaties op voor weersverwachtingen."
+msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set three cities to collect weather information"
+msgstr "[B]WEERINSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Geef drie locaties op voor weersverwachtingen."
#: id:31406
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote "
-"controls[CR]"
-"Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
-msgstr ""
-"[B]SYSTEEMINSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Configureer en kalibreer schermgeluidsuitgang · Configureer invoerapparaten "
-"en energiebeheeropties · Schakel debugging in · Configureer vergrendelopties"
+msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
+msgstr "[B]SYSTEEMINSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Configureer en kalibreer schermgeluidsuitgang · Configureer invoerapparaten en energiebeheeropties · Schakel debugging in · Configureer vergrendelopties"
#: id:31407
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]"
-"Change skin backgrounds"
-msgstr ""
-"[B]SKININSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Configureer de Confluence-skin · Voeg items toe aan of verwijder ze uit het "
-"beginscherm · Wijzig skinachtergronden"
+msgid "[B]CONFIGURE SKIN SETTINGS[/B][CR][CR]Setup the Confluence skin · Add and remove home menu items[CR]Change skin backgrounds"
+msgstr "[B]SKININSTELLINGEN CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Configureer de Confluence-skin · Voeg items toe aan of verwijder ze uit het beginscherm · Wijzig skinachtergronden"
#: id:31408
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from "
-"xbmc.org[CR]"
-"Modify Add-on settings"
-msgstr ""
-"[B]ADD-ONS CONFIGUREREN[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Beheer uw geïnstalleerde Add-ons · Zoek en installeer Add-ons via xbmc.org"
-" · Wijzig Add-oninstellingen"
+msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
+msgstr "[B]ADD-ONS CONFIGUREREN[/B][CR][CR]Beheer uw geïnstalleerde Add-ons · Zoek en installeer Add-ons via xbmc.org · Wijzig Add-oninstellingen"
#: id:31409
-msgid ""
-"[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR]"
-"[CR]"
-"Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]"
-"Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
+msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of XBMC via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr ""
#: id:31421
-msgid ""
-"Select your XBMC user Profile[CR]"
-"to login and continue"
-msgstr ""
-"Selecteer uw XBMC-gebruikersprofiel[CR]"
-"om in te loggen"
+msgid "Select your XBMC user Profile[CR]to login and continue"
+msgstr "Selecteer uw XBMC-gebruikersprofiel[CR]om in te loggen"
#: id:31900
msgid "Weather Maps"