aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/skin/PM3.HD
diff options
context:
space:
mode:
authorblittan <blittan@svn>2009-12-04 15:30:54 +0000
committerblittan <blittan@svn>2009-12-04 15:30:54 +0000
commit10b760ed761defcaaed232cf618b5f644f52a915 (patch)
tree9c42dc72b33295bb3df97fca7487c4f69ad82cfe /skin/PM3.HD
parentb4414da5955105885e651c39082622a47cd267c1 (diff)
updated: Korean translation #7980, based on English r25165 (thanks to airplanez)
updated: Korean translation for Confluence #7981, based on English r25203 (thanks to airplanez) updated: Hungarian translation #7982, based on English r25165 (thanks to alanwww1) updated: Hungarian translation for Confluence #7982, based on English r25203 (thanks to alanwww1) updated: Hungarian translation for PM3.HD #7982, based on English r24928 (thanks to alanwww1) updated: Greek translation #7988, based on English r25165 (thanks to ydatografida) git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@25275 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'skin/PM3.HD')
-rw-r--r--skin/PM3.HD/language/Hungarian/strings.xml112
1 files changed, 51 insertions, 61 deletions
diff --git a/skin/PM3.HD/language/Hungarian/strings.xml b/skin/PM3.HD/language/Hungarian/strings.xml
index 16083a2ce8..8d8697c838 100644
--- a/skin/PM3.HD/language/Hungarian/strings.xml
+++ b/skin/PM3.HD/language/Hungarian/strings.xml
@@ -1,55 +1,40 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Date of translation: 11/23/2009-->
+<!--Translator: Alanwww1-->
+<!--Email: alanwww1@gmail.com-->
+<!--Date of translation: 04/12/2009-->
<!--$Revision$-->
-<!--Based on english strings version 24883-->
+
<strings>
<string id="31000">Hangerő némítva</string>
<string id="31001">Dolgozom...</string>
- <string id="31002">
- </string>
- <string id="31003">
- </string>
- <string id="31004">
- </string>
- <string id="31005">
- </string>
- <string id="31006">
- </string>
- <string id="31007">
- </string>
- <string id="31008">
- </string>
- <string id="31009">
- </string>
+ <string id="31002"></string>
+ <string id="31003"></string>
+ <string id="31004"></string>
+ <string id="31005"></string>
+ <string id="31006"></string>
+ <string id="31007"></string>
+ <string id="31008"></string>
+ <string id="31009"></string>
<string id="31010">FANART[CR]KÉP[CR]NEM[CR]ELÉRHETŐ</string>
<string id="31011">EPIZÓD[CR]KÉP[CR]NEM[CR]ELÉRHETŐ</string>
<string id="31012">EPIZÓD[CR]KÉP[CR]NEM[CR]ELÉRHETŐ</string>
- <string id="31013">
- </string>
- <string id="31014">
- </string>
- <string id="31015">
- </string>
- <string id="31016">
- </string>
- <string id="31017">
- </string>
- <string id="31018">
- </string>
- <string id="31019">
- </string>
+ <string id="31013"></string>
+ <string id="31014"></string>
+ <string id="31015"></string>
+ <string id="31016"></string>
+ <string id="31017"></string>
+ <string id="31018"></string>
+ <string id="31019"></string>
+
<string id="31020">Fejezet cím</string>
<string id="31021">Video - Fájlok</string>
<string id="31022">Zene - Fájlok</string>
- <string id="31023">
- </string>
+ <string id="31023"></string>
<string id="31024">Oldal</string>
<string id="31025">Elemek</string>
- <string id="31026">
- </string>
- <string id="31027">
- </string>
+
+ <string id="31026"></string>
+ <string id="31027"></string>
<string id="31028">DVD bélyeg</string>
<string id="31029">DVD lista</string>
<string id="31030">Fanart</string>
@@ -57,6 +42,7 @@
<string id="31032">Borító lapozás</string>
<string id="31033">Kép bélyeg</string>
<string id="31034">Széles ikonok</string>
+
<string id="31040">Jelenlegi film[CR]Fanart kép[CR][CR]Click a váltáshoz</string>
<string id="31041">Jelenlegi TV show[CR]Fanart kép[CR][CR]Click a váltáshoz</string>
<string id="31042">LEJÁTSZVA</string>
@@ -66,50 +52,54 @@
<string id="31046">Üdvözöllek az XBMC-ben - Jelentkezz be</string>
<string id="31047">Legutoljára bejelentkezve</string>
<string id="31048">Jelenlegi előadó[CR]Fanart kép[CR][CR]Click a váltáshoz</string>
- <string id="31050">
- </string>
- <string id="31051">
- </string>
- <string id="31052">
- </string>
+
+ <string id="31050"></string>
+ <string id="31051"></string>
+ <string id="31052"></string>
+
+ <!-- Lyrics Script extra feliratok -->
<string id="31053">XBMC DALSZÖVEG</string>
- <string id="31054">Válaszz dalt a listáról</string>
+ <string id="31054">Válassz dalt a listáról</string>
+
+ <!-- Játszáslista szerkesztő feliratok -->
<string id="31055">Játszási lista megnyitása</string>
<string id="31056">Játszási lista mentése</string>
<string id="31057">Játszási lista törlése</string>
<string id="31058">Rendszer zene fájlok</string>
<string id="31059">Aktuális játszási lista</string>
<string id="31060">Ez a fájl egyesítve volt, válaszd a részt amelyikből játszani akarsz</string>
+
+ <!-- Skin beállító feliratok -->
<string id="31100">Háttér lehetőségek</string>
<string id="31101">Sajátképernyő lehetőségek</string>
<string id="31102">Hátterek</string>
<string id="31103">"Megállítva" mutatása diavetítés közben</string>
- <string id="31104">Leállítás menu - Hibernálás használata alvás helyett</string>
+ <string id="31104">Leállítás menü - Hibernálás használata alvás helyett</string>
<string id="31105">Médiacímek mutatása a háttérszkennerben</string>
<string id="31106">Különféle beállítási lehetőségek</string>
<string id="31107">Szkenvonalak eltávolítása a háttérből</string>
<string id="31108">Szkenvonalak eltávolítása a háttérből, lejátszás közben</string>
<string id="31109">Sajátképernyő hátterek</string>
<string id="31110">gomb - Egyedi hátterek</string>
- <string id="31111">Zeneinfo mutatása dalszövegekkel</string>
+ <string id="31111">Zeneinfó mutatása dalszövegekkel</string>
<string id="31112">Médiacímek mutatása "Széles ikonok" nézetben</string>
<string id="31113">Egy darab kép</string>
<string id="31114">Több kép</string>
<string id="31115">Audiobeállítások gomb cseréje Teletextre</string>
<string id="31116">Video-zászló képek elrejtése médianézetekben</string>
- <string id="31200">Egyedi script lehetőségek</string>
- <string id="31201">
- </string>
- <string id="31202">
- </string>
- <string id="31203">Gomb cím megadása</string>
- <string id="31204">Script elérési útvonal</string>
- <string id="31205">
- </string>
- <string id="31206">
- </string>
+
+ <!-- Script beállító feliratok -->
+ <string id="31200">Egyedi szkript lehetőségek</string>
+ <string id="31201"></string>
+ <string id="31202"></string>
+ <string id="31203">Gombcím megadása</string>
+ <string id="31204">Szkript elérési útvonal</string>
+ <string id="31205"></string>
+ <string id="31206"></string>
<string id="31207">Felirat letöltés gomb mutatása az OSD-n</string>
<string id="31208">Dalszöveg letöltés gomb mutatása a Video OSD-n</string>
- <string id="31209">Gyorsindító script gomb ehhez -</string>
+ <string id="31209">Gyorsindító szkript gomb ehhez -</string>
+
+ <!-- AMT Script Extra feliratok -->
<string id="31300">Szereposztás mutatása</string>
-</strings> \ No newline at end of file
+</strings>