aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Thai
diff options
context:
space:
mode:
authorspiff_ <spiff_@svn>2010-10-20 08:25:22 +0000
committerspiff_ <spiff_@svn>2010-10-20 08:25:22 +0000
commit830492e8456dfe620497f9709ccbcb24a8e6b6db (patch)
treeffb71c21e70ca810a71a2bddaacf8701535fbff9 /language/Thai
parentaecca8f49208294face3cf5fca39dc3daf948907 (diff)
added: ticket #10494 - thai translation. thanks to oNueng
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@34873 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
Diffstat (limited to 'language/Thai')
-rw-r--r--language/Thai/langinfo.xml73
-rw-r--r--language/Thai/strings.xml2288
2 files changed, 2361 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/Thai/langinfo.xml b/language/Thai/langinfo.xml
new file mode 100644
index 0000000000..896c0017fc
--- /dev/null
+++ b/language/Thai/langinfo.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<language>
+ <charsets>
+ <gui unicodefont="true">CP874</gui>
+ <subtitle>CP874</subtitle>
+ </charsets>
+ <dvd>
+ <menu>th</menu>
+ <audio>th</audio>
+ <subtitle>th</subtitle>
+ </dvd>
+ <regions>
+ <region name="Thailand">
+ <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>kmh</speedunit>
+ </region>
+ <region name="USA">
+ <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time>
+ <tempunit>F</tempunit>
+ <speedunit>mph</speedunit>
+ </region>
+ <region name="UK (12h)">
+ <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>mph</speedunit>
+ </region>
+ <region name="UK (24h)">
+ <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>mph</speedunit>
+ </region>
+ <region name="Canada">
+ <dateshort>MM/DD/YYYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, MMMM D, YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>kmh</speedunit>
+ </region>
+ <region name="Australia (12h)">
+ <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>kmh</speedunit>
+ </region>
+ <region name="Australia (24h)">
+ <dateshort>DD/MM/YYYY</dateshort>
+ <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">H:mm:ss</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>kmh</speedunit>
+ </region>
+ <region name="Central Europe">
+ <dateshort>YYYY-MM-DD</dateshort>
+ <datelong>DDDD, D MMMM YYYY</datelong>
+ <time symbolAM="" symbolPM="">H:mm:ss</time>
+ <tempunit>C</tempunit>
+ <speedunit>kmh</speedunit>
+ </region>
+ </regions>
+ <sorttokens>
+ <token>The</token>
+ </sorttokens>
+</language>
diff --git a/language/Thai/strings.xml b/language/Thai/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..57e838fcd7
--- /dev/null
+++ b/language/Thai/strings.xml
@@ -0,0 +1,2288 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Translator: Likhit Choompoopati-->
+<!--Email: azakiza@yahoo.co.th-->
+<!--Date of translation: 10/19/2010-->
+<!--$Revision$-->
+<!--Based on english strings version 25744-->
+<strings>
+ <string id="0">โปรแกรม</string>
+ <string id="1">รูปภาพ</string>
+ <string id="2">เพลง</string>
+ <string id="3">วิดีโอ</string>
+ <string id="4">TV-Guide</string>
+ <string id="5">ตั้งค่า</string>
+ <string id="6">XBMC SVN</string>
+ <string id="7">จัดการแฟ้ม</string>
+ <string id="8">สภาพอากาศ</string>
+ <string id="9">xbmc media center</string>
+ <string id="11">จันทร์</string>
+ <string id="12">อังคาร</string>
+ <string id="13">พุธ</string>
+ <string id="14">พฤหัสบดี</string>
+ <string id="15">ศกร์</string>
+ <string id="16">เสาร์</string>
+ <string id="17">อาทิตย์</string>
+ <string id="21">มกราคม</string>
+ <string id="22">กุมภาพันธ์</string>
+ <string id="23">มีนาคม</string>
+ <string id="24">เมษายน</string>
+ <string id="25">พฤษภาคม</string>
+ <string id="26">มิถุนายน</string>
+ <string id="27">กรกฎาคม</string>
+ <string id="28">สิงหาคม</string>
+ <string id="29">กันยายน</string>
+ <string id="30">ตุลาคม</string>
+ <string id="31">พฤศจิกายน</string>
+ <string id="32">ธันวาคม</string>
+ <string id="41">จ</string>
+ <string id="42">อ</string>
+ <string id="43">พ</string>
+ <string id="44">พฤ</string>
+ <string id="45">ศ</string>
+ <string id="46">ส</string>
+ <string id="47">อ</string>
+ <string id="98">มุมมอง: อัตโนมัติ</string>
+ <string id="99">มุมมอง: อัตโนมัติ ขนาดใหญ่</string>
+ <string id="100">มุมมอง: ไอคอน</string>
+ <string id="101">มุมมอง: รายการ</string>
+ <string id="102">สำรวจข้อมูล</string>
+ <string id="103">เรียงลำดับ: ชื่อ</string>
+ <string id="104">เรียงลำดับ: วันที่</string>
+ <string id="105">เรียงลำดับ: ขนาด</string>
+ <string id="106">ไม่</string>
+ <string id="107">ใช่</string>
+ <string id="108">สไลด์โชว์</string>
+ <string id="109">สร้างรูปย่อ</string>
+ <string id="110">สร้างรูปย่อ</string>
+ <string id="111">ทางลัด</string>
+ <string id="112">หยุดชั่วขณะ</string>
+ <string id="113">
+ </string>
+ <string id="114">
+ </string>
+ <string id="115">คัดลอก</string>
+ <string id="116">ย้าย</string>
+ <string id="117">ลบ</string>
+ <string id="118">เปลี่ยนชื่อ</string>
+ <string id="119">สร้างโฟลเดอร์ใหม่</string>
+ <string id="120">ยืนยันการคัดลอกแฟ้ม</string>
+ <string id="121">ยืนยันการย้ายแฟ้ม</string>
+ <string id="122">ต้องการลบแฟ้มหรือไม่?</string>
+ <string id="123">ต้องการคัดลอกแฟ้มหรือไม่?</string>
+ <string id="124">ต้องการย้ายแฟ้มหรือไม่?</string>
+ <string id="125">ลบแฟ้มหรือไม่? การลบแฟ้มไม่สามารถกู้คืนได้!</string>
+ <string id="126">สถานะ</string>
+ <string id="127">วัตถุ</string>
+ <string id="128">ทั่วไป</string>
+ <string id="129">สไลด์โชว์</string>
+ <string id="130">ข้อมูลระบบ</string>
+ <string id="131">การแสดงผล</string>
+ <string id="132">อัลบั้ม</string>
+ <string id="133">ศิลปิน</string>
+ <string id="134">เพลง</string>
+ <string id="135">ประเภท</string>
+ <string id="136">รายการเพลง</string>
+ <string id="137">ค้นหา</string>
+ <string id="138">ข้อมูลระบบ</string>
+ <string id="139">อุณหภูมิ:</string>
+ <string id="140">ซีพียู:</string>
+ <string id="141">จีพียู:</string>
+ <string id="142">เวลา:</string>
+ <string id="143">ปัจจุบัน:</string>
+ <string id="144">รุ่น</string>
+ <string id="145">เครือข่าย:</string>
+ <string id="146">ชนิด:</string>
+ <string id="147">ค่าคงที่</string>
+ <string id="148">DHCP</string>
+ <string id="149">หมายเลขฮาร์ดแวร์</string>
+ <string id="150">ที่อยู่ไอพี</string>
+ <string id="151">การเชื่อมต่อ:</string>
+ <string id="152">Half duplex</string>
+ <string id="153">Full duplex</string>
+ <string id="154">หน่วยจัดเก็บข้อมูล</string>
+ <string id="155">ไดร์ฟ</string>
+ <string id="156">ว่าง</string>
+ <string id="157">วิดีโอ</string>
+ <string id="158">หน่วยความจำที่ว่าง</string>
+ <string id="159">ไม่มีการเชื่อมต่อ</string>
+ <string id="160">ว่าง</string>
+ <string id="161">ไม่สามารถใช้ได้</string>
+ <string id="162">ถาดเปิดอยู่</string>
+ <string id="163">กำลังอ่าน</string>
+ <string id="164">ไม่มีแผ่น</string>
+ <string id="165">แผ่นปัจจุบัน</string>
+ <string id="166">หน้าตา</string>
+ <string id="167">ใช้งาน FTP server</string>
+ <string id="168">ใช้งานการดึงเวลาจากอินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="169">ความละเอียดจอ</string>
+ <string id="170">ทำให้ refresh rate ตรงกับวิดีโอ</string>
+ <string id="171">
+ </string>
+ <string id="172">วันที่ออก</string>
+ <string id="173">
+ </string>
+ <string id="174">
+ </string>
+ <string id="175">Moods</string>
+ <string id="176">รูปแบบ</string>
+ <string id="177">
+ </string>
+ <string id="178">
+ </string>
+ <string id="179">เพลง</string>
+ <string id="180">ระยะเวลา</string>
+ <string id="181">เลือกอัลบั้ม</string>
+ <string id="182">ลำดับ</string>
+ <string id="183">Review</string>
+ <string id="184">เรียกใหม่</string>
+ <string id="185">ค้นหาอัลบั้ม</string>
+ <string id="186">ตกลง</string>
+ <string id="187">ไม่พบอัลบั้มที่ค้นหา!</string>
+ <string id="188">เลือกทั้งหมด</string>
+ <string id="189">ค้นหารายละเอียด</string>
+ <string id="190">บันทึก</string>
+ <string id="191">สุ่มลำดับ</string>
+ <string id="192">ล้าง</string>
+ <string id="193">สำรวจข้อมูล</string>
+ <string id="194">ค้นหา...</string>
+ <string id="195">ไม่พบรายละเอียด!</string>
+ <string id="196">เลือกภาพยนต์:</string>
+ <string id="197">Querying %s info</string>
+ <string id="198">กำลังโหลดรายละเอียดภาพยนต์</string>
+ <string id="199">
+ </string>
+ <string id="200">
+ </string>
+ <string id="201">
+ </string>
+ <string id="202">Tagline</string>
+ <string id="203">Plot outline</string>
+ <string id="204">
+ </string>
+ <string id="205">โหวต:</string>
+ <string id="206">Cast</string>
+ <string id="207">Plot</string>
+ <string id="208">เล่น</string>
+ <string id="209">ต่อไป</string>
+ <string id="210">ก่อนหน้า</string>
+ <string id="213">Calibrate user interface...</string>
+ <string id="214">วิดีโอ calibration...</string>
+ <string id="215">Soften</string>
+ <string id="216">ซูมจำนวน</string>
+ <string id="217">อัตราส่วนพิกเซล</string>
+ <string id="218">ดีวีดีไดร์ฟ</string>
+ <string id="219">กรุณาใส่แผ่น</string>
+ <string id="220">Remote share</string>
+ <string id="221">ยังไม่ได้เชื่อมต่อเครือข่าย</string>
+ <string id="222">ยกเลิก</string>
+ <string id="224">ความเร็ว</string>
+ <string id="225">
+ </string>
+ <string id="226">ทดสอบ patterns...</string>
+ <string id="227">ค้นหาชื่อเพลงของแผ่นเสียงจากfreedb.org</string>
+ <string id="228">สุ่มลำดับในรายการที่จะเล่นเมื่อเริ่มต้น</string>
+ <string id="229">เวลาลดการทำงานของฮาร์ตดิสก์</string>
+ <string id="230">ตัวกรองวิดีโอ</string>
+ <string id="231">ไม่มี</string>
+ <string id="232">จุด</string>
+ <string id="233">ลายเส้น</string>
+ <string id="234">Anisotropic</string>
+ <string id="235">Quincunx</string>
+ <string id="236">Gaussian cubic</string>
+ <string id="237">Minification</string>
+ <string id="238">Magnification</string>
+ <string id="239">ล้างรายการที่จะเล่นเมื่อเสร็จ</string>
+ <string id="240">
+ </string>
+ <string id="241">
+ </string>
+ <string id="242">
+ </string>
+ <string id="243">
+ </string>
+ <string id="244">
+ </string>
+ <string id="245">
+ </string>
+ <string id="246">
+ </string>
+ <string id="247">สคริปต์</string>
+ <string id="248">ภาษา</string>
+ <string id="249">เพลง</string>
+ <string id="250">Visualization</string>
+ <string id="251">เลือกเป้าหมาย</string>
+ <string id="252">ส่งออกไปยังลำโพงทั้งหมด</string>
+ <string id="253">จำนวนของช่อง</string>
+ <string id="254">- DTS Capable Receiver</string>
+ <string id="255">CDDB</string>
+ <string id="256">Fetching CD information</string>
+ <string id="257">ผิดพลาด</string>
+ <string id="258">เปิดใช้งานการอ่านแท็ก</string>
+ <string id="259">กำลังเปิด</string>
+ <string id="260">Shoutcast</string>
+ <string id="261">กำลังรอเปิด...</string>
+ <string id="262">ผลลัพธ์ของสคริปต์</string>
+ <string id="263">อนุญาตให้ควบคุม XBMC ผ่าน HTTP</string>
+ <string id="264">บันทึก</string>
+ <string id="265">หยุดบันทึก.</string>
+ <string id="266">เรียงลำดับ: ลำดับเพลง</string>
+ <string id="267">เรียงลำดับ: เวลา</string>
+ <string id="268">เรียงลำดับ: ชื่อ</string>
+ <string id="269">เรียงลำดับ: ศิลปิน</string>
+ <string id="270">เรียงลำดับ: อัลบั้ม</string>
+ <string id="271">Top 100</string>
+ <string id="272">Top-Left overscan compensation</string>
+ <string id="273">Bottom-Right overscan compensation</string>
+ <string id="274">ตำแหน่งของ ซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="275">ปรับอัตราส่วนพิกเซล</string>
+ <string id="276">Adjust the arrow to change the amount of overscan</string>
+ <string id="277">Adjust the bar to change the ซับไตเติ้ล position</string>
+ <string id="278">Adjust the rectangle so it is perfectly square</string>
+ <string id="279">ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าได้</string>
+ <string id="280">ใช้การตั้งค่ามาตรฐาน</string>
+ <string id="281">กรุณาตรวจสอบแฟ้ม XML</string>
+ <string id="282">ตรวจพบ %i</string>
+ <string id="283">ผลการค้นหา</string>
+ <string id="284">ไม่พบผลลัพธ์</string>
+ <string id="286">Post-processing filter</string>
+ <string id="287">ซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="288">ตัวอักษร</string>
+ <string id="289">- ขนาด</string>
+ <string id="290">Dynamic range compression</string>
+ <string id="291">วิดีโอ</string>
+ <string id="292">เพลง</string>
+ <string id="293">ค้นหาซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="294">สร้างบุ๊คมาร์ค</string>
+ <string id="296">ล้างบุคมาร์ค</string>
+ <string id="297">เสียง offset</string>
+ <string id="298">บุ๊คมาร์ค</string>
+ <string id="303">ดีเลย์</string>
+ <string id="304">ภาษา</string>
+ <string id="305">เปิดใช้แล้ว</string>
+ <string id="306">Non-interleaved</string>
+ <string id="307">- Automatic post-processing</string>
+ <string id="308">- Vertical deblocking filter</string>
+ <string id="309">- Horizontal deblocking filter</string>
+ <string id="310">- Auto brightness/contrast</string>
+ <string id="311">- Dering</string>
+ <string id="312">(0=อัตโนมัติ)</string>
+ <string id="313">ล้างฐานข้อมูล</string>
+ <string id="314">กำลังจัดเตรียม...</string>
+ <string id="315">ฐานข้อมูลผิดพลาด</string>
+ <string id="316">กำลังค้นหาเพลง...</string>
+ <string id="317">ล้างฐานข้อมูลเรียบร้อยแล้ว</string>
+ <string id="318">กำลังล้างข้อมูลเพลง...</string>
+ <string id="319">ล้างข้อมูลเพลงผิดพลาด</string>
+ <string id="320">ล้างข้อมูลศิลปิน...</string>
+ <string id="321">ล้างข้อมูลศิลปินผิดพลาด</string>
+ <string id="322">ล้างข้อมูลประเภท</string>
+ <string id="323">ล้างข้อมูลประเภทผิดพลาด</string>
+ <string id="324">ล้างข้อมูลที่อยู่แฟ้ม</string>
+ <string id="325">ล้างข้อมูลที่อยู่แฟ้มผิดพลาด</string>
+ <string id="326">ล้างข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="327">ล้างข้อมูลอัลบั้มผิดพลาด</string>
+ <string id="328">กำลังเขียนข้อมูลการเปลี่ยนแปลง...</string>
+ <string id="329">การเขียนข้อมูลผิดพลาด</string>
+ <string id="330">การกระทำนี้จะใช้เวลาซักครู่...</string>
+ <string id="331">กำลังบีบอัดฐานข้อมูล...</string>
+ <string id="332">บีบอัดฐานข้อมูลผิดพลาด</string>
+ <string id="333">ต้องการจะล้างคลังข้อมูลหรือไม่?</string>
+ <string id="334">ล้างคลังข้อมูล...</string>
+ <string id="335">เริ่ม</string>
+ <string id="336">แปลง Framerate</string>
+ <string id="337">ส่งออกเสียง</string>
+ <string id="338">อนาล๊อก</string>
+ <string id="339">ดิจิทัล</string>
+ <string id="340">ศิลปิน</string>
+ <string id="341">เล่นแผ่น</string>
+ <string id="342">ภาพยนต์</string>
+ <string id="343">ปรับค่า framerate</string>
+ <string id="344">นักแสดง</string>
+ <string id="345">ปี</string>
+ <string id="350">โปรแกรม</string>
+ <string id="351">ปิด</string>
+ <string id="352">Dim</string>
+ <string id="353">ดำ</string>
+ <string id="354">Matrix trails</string>
+ <string id="355">เวลาพักหน้าจอ</string>
+ <string id="356">โหมดการพักหน้าจอ</string>
+ <string id="357">เวลาปิดเครื่องอัตโนมัติ</string>
+ <string id="358">ทุกอัลบั้ม</string>
+ <string id="359">อัลบั้มที่เพิ่งเพิ่ม</string>
+ <string id="360">พักหน้าจอ</string>
+ <string id="361">R. Slideshow</string>
+ <string id="362">Screensaver dim level</string>
+ <string id="363">เรียงลำดับ: แฟ้ม</string>
+ <string id="364">- Dolby Digital (AC3) capable receiver</string>
+ <string id="365">เรียงลำดับ: ชื่อ</string>
+ <string id="366">เรียงลำดับ: ปี</string>
+ <string id="367">เรียงลำดับ: เรตติ้ง</string>
+ <string id="368">IMDb</string>
+ <string id="369">ชื่อเรื่อง</string>
+ <string id="370">พายุฝนฟ้าคะนอง</string>
+ <string id="371">บางส่วน</string>
+ <string id="372">ทั่วไป</string>
+ <string id="373">แดด</string>
+ <string id="374">เมฆมาก</string>
+ <string id="375">หิมะตก</string>
+ <string id="376">ฝน</string>
+ <string id="377">สว่าง</string>
+ <string id="378">AM</string>
+ <string id="379">PM</string>
+ <string id="380">ฝน</string>
+ <string id="381">เล็กน้อย</string>
+ <string id="382">Scattered</string>
+ <string id="383">ลม</string>
+ <string id="384">แรง</string>
+ <string id="385">ปกติ</string>
+ <string id="386">ไม่มี</string>
+ <string id="387">หนาว</string>
+ <string id="388">เช้า</string>
+ <string id="389">ฝน</string>
+ <string id="390">Flurries</string>
+ <string id="391">ต่ำ</string>
+ <string id="392">ปานกลาง</string>
+ <string id="393">สูง</string>
+ <string id="394">หมอก</string>
+ <string id="395">Haze</string>
+ <string id="396">เลือกสถานที่</string>
+ <string id="397">เวลาเรียกใหม่</string>
+ <string id="398">หน่วยอุณหภูมิ</string>
+ <string id="399">หน่วยความเร็ว</string>
+ <string id="400">สภาพอากาศ</string>
+ <string id="401">อุณหภูมิ</string>
+ <string id="402">รู้สึกคล้าย</string>
+ <string id="403">ดัชนี UV</string>
+ <string id="404">ลม</string>
+ <string id="405">Dew point</string>
+ <string id="406">Humidity</string>
+ <string id="407">จาก</string>
+ <string id="408">ที่</string>
+ <string id="409">ค่าเดิม</string>
+ <string id="410">เข้าถึงบริการสภาพอากาศ</string>
+ <string id="411">เรียกดูสภาพอากาศ :</string>
+ <string id="412">ไม่สามารถดึงข้อมูลสภาพอากาศ</string>
+ <string id="413">ด้วยตนเอง</string>
+ <string id="414">ไม่มีข้อคิดเห็นสำหรับอัลบั้มนี้</string>
+ <string id="415">กำลังโหลดรูปย่อ...</string>
+ <string id="416">ไม่สามารถใช้ได้</string>
+ <string id="417">มุมมอง : ไอคอนขนาดใหญ่</string>
+ <string id="418">
+ </string>
+ <string id="419">
+ </string>
+ <string id="420">
+ </string>
+ <string id="421">
+ </string>
+ <string id="422">ลบข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="423">ลบข้อมูลซีดี</string>
+ <string id="424">เลือก</string>
+ <string id="425">ไม่พบข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="426">ไม่พบข้อมูลซีดี</string>
+ <string id="427">แผ่น</string>
+ <string id="428">ใส่ซีดี / ดีวีดี</string>
+ <string id="429">ใส่ซีดี/ดีวีดีต่อไปนี้ </string>
+ <string id="430">เรียงลำดับ: ดีวีดี#</string>
+ <string id="431">ไม่มีแคช</string>
+ <string id="432">ลบภาพยนต์ จาก คลังข้อมูล</string>
+ <string id="433">ต้องการลบ '%s' จริงหรือ?</string>
+ <string id="434">
+ </string>
+ <string id="435">
+ </string>
+ <string id="436">
+ </string>
+ <string id="437">สื่อภายนอก</string>
+ <string id="438">กำลังเปิดแฟ้ม</string>
+ <string id="439">แคช</string>
+ <string id="440">ฮาร์ดดิสก์</string>
+ <string id="441">UDF</string>
+ <string id="442">เครือข่ายท้องถิ่น</string>
+ <string id="443">อินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="444">วิดีโอ</string>
+ <string id="445">เสียง</string>
+ <string id="446">ดีวีดี</string>
+ <string id="447">สื่อที่ทำงานอัตโนมัติ</string>
+ <string id="448">LCD</string>
+ <string id="449">ใช้งาน</string>
+ <string id="450">สดมภ์</string>
+ <string id="451">ที่อยู่แถวหนึ่ง</string>
+ <string id="452">ที่อยู่แถวสอง</string>
+ <string id="453">ที่อยู่แถวสาม</string>
+ <string id="454">ที่อยู่แถวสี่</string>
+ <string id="455">แถว</string>
+ <string id="456">โหมด</string>
+ <string id="457">เปลี่ยนมุมมอง</string>
+ <string id="459">ย่อย</string>
+ <string id="460">เสียง stream</string>
+ <string id="461">[ทำงาน]</string>
+ <string id="462">ซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="463">Backlight</string>
+ <string id="464">Brightness</string>
+ <string id="465">Contrast</string>
+ <string id="466">Gamma</string>
+ <string id="467">ชนิด</string>
+ <string id="468">ย้ายบาร์เพื่อเปลี่ยนตำแหน่งของ OSD</string>
+ <string id="469">ตำแหน่งของ OSD</string>
+ <string id="470">เครดิต</string>
+ <string id="471">Modchip</string>
+ <string id="474">ปิด</string>
+ <string id="475">เพลงเท่านั้น</string>
+ <string id="476">เพลง &amp; วิดีโอ</string>
+ <string id="477">ไม่สามารถโหลดรายการเพลงที่จะเล่น</string>
+ <string id="478">OSD</string>
+ <string id="479">หน้าตา &amp; ภาษา</string>
+ <string id="480">การแสดงผล</string>
+ <string id="481">ตัวเลือกเสียง</string>
+ <string id="482">เกี่ยวกับโปรแกรม</string>
+ <string id="483">
+ </string>
+ <string id="484">
+ </string>
+ <string id="485">ลบอัลบั้ม</string>
+ <string id="486">เล่นซ้ำ</string>
+ <string id="487">เล่นซ้ำหนึ่งครั้ง</string>
+ <string id="488">เล่นซ้ำทั้งโฟลเดอร์</string>
+ <string id="489">เล่นเพลงต่อไปอัตโนมัติ</string>
+ <string id="491">- ใช้ไอคอนขนาดใหญ่</string>
+ <string id="492">ลดขนาด VobSubs</string>
+ <string id="493">ตัวเลือกขั้นสูง</string>
+ <string id="494">Overall เสียง headroom</string>
+ <string id="495">Upsample วิดีโอ to GUI resolution</string>
+ <string id="496">Calibration</string>
+ <string id="497">แสดงนามสกุลแฟ้ม</string>
+ <string id="498">เรียงลำดับ: ชนิด</string>
+ <string id="499">ไม่สามารถเชื่อมต่อการค้นหาออนไลน์ได้</string>
+ <string id="500">ไม่สามารถโหลดข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="501">ค้นหาชื่ออัลบั้ม...</string>
+ <string id="502">เปิด</string>
+ <string id="503">กำลังประมวลผล</string>
+ <string id="504">ว่างเปล่า</string>
+ <string id="505">กำลังโหลดข้อมูลจากแฟ้ม...</string>
+ <string id="507">เรียงลำดับ: การใช้</string>
+ <string id="510">เปิดใช้งาน visualizations</string>
+ <string id="511">ใช้งานการเปลี่ยนโหมดวิดีโอ</string>
+ <string id="512">หน้าต่างเริ่มต้น</string>
+ <string id="513">หน้าต่างหลัก</string>
+ <string id="514">ตั้งค่าด้วยตนเอง</string>
+ <string id="515">ชนิด</string>
+ <string id="516">
+ </string>
+ <string id="517">อัลบั้มที่เล่นแล้ว</string>
+ <string id="518">ทำงาน</string>
+ <string id="519">ทำงานใน...</string>
+ <string id="520">แก้ไขหัวเรื่อง XBE</string>
+ <string id="521">Compilations</string>
+ <string id="522">ลบแหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="523">เปลี่ยนสื่อ</string>
+ <string id="524">เลือกรายการที่จะเล่น</string>
+ <string id="525">สร้างรายการที่จะเล่น...</string>
+ <string id="526">เพิ่มไปยังรายการที่จะเล่น</string>
+ <string id="527">เพิ่มไปยังคลังข้อมูลด้วยตนเอง</string>
+ <string id="528">ใส่ชื่อเรื่อง</string>
+ <string id="529">ผิดพลาด: ชื่อเรื่องซ้ำ</string>
+ <string id="530">เลือกชนิด</string>
+ <string id="531">สร้างชนิดใหม่</string>
+ <string id="532">Manual addition</string>
+ <string id="533">กรอกชนิด</string>
+ <string id="534">มุมมอง: %s</string>
+ <string id="535">รายการ</string>
+ <string id="536">ไอคอน</string>
+ <string id="537">รายการขนาดใหญ่</string>
+ <string id="538">ไอคอนขนาดใหญ่</string>
+ <string id="539">กว้าง</string>
+ <string id="540">กว้างใหญ่</string>
+ <string id="541">อัลบั้มไอคอน</string>
+ <string id="542">ดีวีดีไอคอน</string>
+ <string id="543">ดีวีดี</string>
+ <string id="544">ข้อมูลสื่อ</string>
+ <string id="545">อุปกรณ์ส่งออกเสียง</string>
+ <string id="546">อุปกรณืที่ใช้ส่งออก</string>
+ <string id="547">ไม่พบประวัตินักร้องคนนี้</string>
+ <string id="548">Downmix multichannel เสียง to stereo</string>
+ <string id="550">เรียงลำดับ: %s</string>
+ <string id="551">ชื่อ</string>
+ <string id="552">วันที่</string>
+ <string id="553">ขนาด</string>
+ <string id="554">เพลงที่</string>
+ <string id="555">เวลา</string>
+ <string id="556">ชื่อเรื่อง</string>
+ <string id="557">ศิลปิน</string>
+ <string id="558">อัลบั้ม</string>
+ <string id="559">รายการเพลง</string>
+ <string id="560">ไอดี</string>
+ <string id="561">แฟ้ม</string>
+ <string id="562">ปี</string>
+ <string id="563">เรตติ้ง</string>
+ <string id="564">ชนิด</string>
+ <string id="565">การเล่นเพลง</string>
+ <string id="566">ศิลปิน</string>
+ <string id="567">จำนวนการเล่น</string>
+ <string id="568">เล่นครั้งสุดท้าย</string>
+ <string id="569">ข้อคิดเห็น</string>
+ <string id="570">วันที่เพิ่ม</string>
+ <string id="571">ค่าปริยาย</string>
+ <string id="572">Studio</string>
+ <string id="573">พาธ</string>
+ <string id="580">ทิศทางการเรียงลำดับ</string>
+ <string id="581">วิธีการเรียงลำดับ</string>
+ <string id="582">มุมมองการดู</string>
+ <string id="583">จำค่ามุมมองสำหรับทุกโฟลเดอร์</string>
+ <string id="584">น้อยไปมาก</string>
+ <string id="585">มากไปน้อย</string>
+ <string id="586">แก้ไขรายการเพลงที่จะเล่น</string>
+ <string id="587">ตัวกรอง</string>
+ <string id="588">ยกเลิกโหมดปาตี้</string>
+ <string id="589">ปาตี้โหมด</string>
+ <string id="590">สุ่ม</string>
+ <string id="591">ปิด</string>
+ <string id="592">ครั้งเดียว</string>
+ <string id="593">ทั้งหมด</string>
+ <string id="594">ปิด</string>
+ <string id="595">เล่นซ้ำ: ปิด</string>
+ <string id="596">เล่นซ้ำ: ครั้งเดียว</string>
+ <string id="597">เล่นซ้ำ: ทั้งหมด</string>
+ <string id="600">Rip เสียง CD</string>
+ <string id="601">ตัวกลาง</string>
+ <string id="602">มาตรฐาน</string>
+ <string id="603">Extreme</string>
+ <string id="604">ค่าบิตเรตคงที่</string>
+ <string id="605">Ripping...</string>
+ <string id="606">
+ </string>
+ <string id="607">ถึง:</string>
+ <string id="608">Could not rip CD or track</string>
+ <string id="609">CDDARipPath is not set.</string>
+ <string id="610">Rip เสียง track</string>
+ <string id="611">ป้อนหมายเลข</string>
+ <string id="620">ซีดีเพลง</string>
+ <string id="621">การแปลงเสียง</string>
+ <string id="622">คุณภาพ</string>
+ <string id="623">บิทเรต</string>
+ <string id="624">รวมหมายเลขเพลง</string>
+ <string id="625">เพลงทั้งหมดจาก</string>
+ <string id="629">มุมมอง</string>
+ <string id="630">ปกติ</string>
+ <string id="631">ซูม</string>
+ <string id="632">ปรับเป็น 4:3</string>
+ <string id="633">ปรับเป็น 14:9</string>
+ <string id="634">ปรับเป็น 16:9</string>
+ <string id="635">ขนาดเริ่มต้น</string>
+ <string id="636">กำหนดเอง</string>
+ <string id="637">ได้รับการเล่นอีกครั้ง</string>
+ <string id="638">การปรับระดับเสียง (เฉพาะเพลง)</string>
+ <string id="639">Use track levels</string>
+ <string id="640">Use album levels</string>
+ <string id="641">PreAmp Level - Reเล่น gained แฟ้ม</string>
+ <string id="642">PreAmp Level - Non reเล่น gained แฟ้ม</string>
+ <string id="643">Avoid clipping on reเล่น gained แฟ้ม</string>
+ <string id="644">ตัดแถบดำ</string>
+ <string id="645">ต้องการขยายแฟ้มขนาดใหญ่ ทำต่อหรือไม่?</string>
+ <string id="646">ลบจากคลังข้อมูล</string>
+ <string id="647">ส่งออกคลังวิดีโอ</string>
+ <string id="648">นำเข้าคลังวิดีโอ</string>
+ <string id="649">กำลังนำเข้า</string>
+ <string id="650">กำลังส่งออก</string>
+ <string id="651">เรียกดูคลังข้อมูล</string>
+ <string id="652">ปี</string>
+ <string id="653">อัพเดทคลังข้อมูล</string>
+ <string id="654">แสดงข้อมูล debug</string>
+ <string id="655">เรียกดูแฟ้มที่สามารถทำงานได้</string>
+ <string id="656">เรียกดูรายการเพลงที่จะเล่น</string>
+ <string id="657">เรียกดูโฟล์เดอร์</string>
+ <string id="658">ข้อมูลเพลง</string>
+ <string id="659">
+ </string>
+ <string id="660">ส่วนขยายเสียง</string>
+ <string id="661">เลือกโฟลเดอร์ส่งออก</string>
+ <string id="662">แฟ้มนี้ไม่สามารถใช้ได้</string>
+ <string id="663">คุณต้องการมราจะลบจากคลังข้อมูล?</string>
+ <string id="664">เรียกดูสคริปต์</string>
+ <string id="700">ทำความสะอาดคลังข้อมูล</string>
+ <string id="701">ลบเพลงเก่าจากคลังข้อมูล</string>
+ <string id="702">พาธนี้ได้รับการสแกนแล้ว</string>
+ <string id="705">เครือข่าย</string>
+ <string id="706">- เซิฟเวอร์</string>
+ <string id="707">
+ </string>
+ <string id="708">ใช้ HTTP proxy server ในการเข้าถึงอินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="709">
+ </string>
+ <string id="710">
+ </string>
+ <string id="711">อินเตอร์เน็ตโพรโทคอล (IP)</string>
+ <string id="712">หมายเลขพอร์ตผิดพลาด. ตัวเลขต้องอยู่ระหว่าง 1 ถึง 65535.</string>
+ <string id="713">HTTP proxy</string>
+ <string id="714">
+ </string>
+ <string id="715">- การกำหนดค่า</string>
+ <string id="716">Automatic (DHCP)</string>
+ <string id="717">Manual (Static)</string>
+ <string id="718">Default (Dashboard)</string>
+ <string id="719">- ที่อยู่ไอพี</string>
+ <string id="720">- Netmask</string>
+ <string id="721">- Default gateway</string>
+ <string id="722">- DNS server</string>
+ <string id="723">บันทึก &amp; ทำงานใหม่</string>
+ <string id="724">ที่อยู่ผิดพลาด. ค่าต้องอยู่ในรูปแบบ AAA.BBB.CCC.DDD</string>
+ <string id="725">ด้วยตัวเลขระหว่าง 0 ถึง 255.</string>
+ <string id="726">การเปลี่ยนแปลงไม่บันทึก ต้องการทำต่อโดยไม่บันทึกหรือไม่?</string>
+ <string id="727">Web server</string>
+ <string id="728">FTP server</string>
+ <string id="729">เวลาอินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="730">- พอร์ต</string>
+ <string id="731">Time server host</string>
+ <string id="732">จัดเก็บ &amp; นำไปใช้</string>
+ <string id="733">- รหัสผ่าน</string>
+ <string id="734">ไม่มีรหัส</string>
+ <string id="735">- ชุดอักขระ</string>
+ <string id="736">- รูปแบบ</string>
+ <string id="737">- สี</string>
+ <string id="738">ปกติ</string>
+ <string id="739">หนา</string>
+ <string id="740">เอียง</string>
+ <string id="741">หนา เอียง</string>
+ <string id="742">ขาว</string>
+ <string id="743">เหลือง</string>
+ <string id="744">แฟ้ม</string>
+ <string id="745">มุมมองนี้ไม่มีข้อมูลที่ทำการสำรวจ</string>
+ <string id="746">กรุณาปิดโหมดคลังข้อมูล</string>
+ <string id="747">ผิดพลาด! กำลังโหลดรูปภาพ</string>
+ <string id="748">แก้ไขพาธ</string>
+ <string id="749">สำเนาภาพ</string>
+ <string id="750">คุณแน่ใจหรือไม่?</string>
+ <string id="751">กำลังลบแหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="752">
+ </string>
+ <string id="753">
+ </string>
+ <string id="754">เพิ่มลิงค์โปรแกรม</string>
+ <string id="755">แก้ไขโปรแกรมพาธ</string>
+ <string id="756">แก้ไขชื่อโปรแกรม</string>
+ <string id="757">Edit path depth</string>
+ <string id="758">
+ </string>
+ <string id="759">มุมมอง: รายการขนาดใหญ่</string>
+ <string id="760">เหลือง</string>
+ <string id="761">ขาว</string>
+ <string id="762">น้ำเงิน</string>
+ <string id="763">เขียวอ่อน</string>
+ <string id="764">เขียวเหลือง</string>
+ <string id="765">คราม</string>
+ <string id="766">Reserved</string>
+ <string id="767">Reserved</string>
+ <string id="768">Reserved</string>
+ <string id="769">Reserved</string>
+ <string id="770">ผิดพลาด %i: ไม่ได้ทำการแบ่งปัน</string>
+ <string id="771">- Auto FATX limiter</string>
+ <string id="772">การส่งออกเสียง</string>
+ <string id="773">ค้นหา</string>
+ <string id="774">สไลด์โชว์โฟลเดอร์</string>
+ <string id="775">อุปกรณ์เครือข่าย</string>
+ <string id="776">- ชื่อเครือข่ายไร้สาย(ESSID)</string>
+ <string id="777">- รหัสผ่าน</string>
+ <string id="778">- ความปลอดภัย</string>
+ <string id="779">บันทึกและนำากรตั้งค่าเครือข่ายไปใช้</string>
+ <string id="780">ไม่มีการเข้ารหัส</string>
+ <string id="781">WEP</string>
+ <string id="782">WPA</string>
+ <string id="783">WPA2</string>
+ <string id="784">กำลังบันทึกการตั้งค่า กรุณารอซักครู่.</string>
+ <string id="785">อินเตอร์เฟซเริ่มทำงานใหม่เสร็จสมบูรณ์.</string>
+ <string id="786">อินเตอร์เฟซเริ่มทำงานใหม่ผิดพลาด.</string>
+ <string id="787">ปิดการใช้งานอินเตอร์เฟซ</string>
+ <string id="788">ปิดการใช้งานอินเตอร์เฟซเสร็จสมบูรณ์.</string>
+ <string id="789">ชื่อเครือข่ายไร้สาย(ESSID)</string>
+ <string id="790">
+ </string>
+ <string id="791">อนุญาตให้โปรแกรมในระบบสามารถควบคุม XBMC</string>
+ <string id="792">พอร์ต</string>
+ <string id="793">ความกว้างของพอร์ต</string>
+ <string id="794">อนุญาตให้โปรแกรมบนระบบอื่นควบคุม XBMC</string>
+ <string id="795">Initial repeat delay (ms)</string>
+ <string id="796">Continuous repeat delay (ms)</string>
+ <string id="797">จำนวนลูกข่ายสูงสุด</string>
+ <string id="798">การเข้าถึงอินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="998">
+ </string>
+ <string id="999">
+ </string>
+ <string id="1000">แสดงตัวอย่าง</string>
+ <string id="1001">ไม่สามารถเชื่อต่อได้</string>
+ <string id="1002">XBMC ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายดังกล่าวได้.</string>
+ <string id="1003">ไม่สามารถทำงานได้เนื่องจากยังไม่ได้เชื่อมต่อเครือข่าย.</string>
+ <string id="1004">คุณต้องการเพิ่มจริงหรือไม่?</string>
+ <string id="1005">
+ </string>
+ <string id="1006">ไอพี</string>
+ <string id="1007">เพิ่มเครือข่าย</string>
+ <string id="1008">โปรโตคอล</string>
+ <string id="1009">ที่อยู่เซิฟเวอร์</string>
+ <string id="1010">ชื่อเซิฟเวอร์</string>
+ <string id="1011">รีโมทพาธ</string>
+ <string id="1012">โฟลเดอร์ที่แบ่งปัน</string>
+ <string id="1013">พอร์ต</string>
+ <string id="1014">ชื่อผู้ใช้</string>
+ <string id="1015">เรียกดูเซิฟเวอร์เครือข่าย</string>
+ <string id="1016">ป้อนที่อยู่เครือข่าย</string>
+ <string id="1017">ป้อนพาธของเซิฟเวอร์</string>
+ <string id="1018">ป้อนหมายเลขพอร์ต</string>
+ <string id="1019">ป้อนชื่อผู้ใช้</string>
+ <string id="1020">เพิ่มแหล่งข้อมูล %s</string>
+ <string id="1021">ป้อนพาธหรือเรียกดูสื่อ.</string>
+ <string id="1022">ป้อนชื่อสำหรับแหล่งข้อมูล.</string>
+ <string id="1023">เรียกดูการแบ่งปัน</string>
+ <string id="1024">เรียกดู</string>
+ <string id="1025">ไม่สามารถรับข้อมูลได้.</string>
+ <string id="1026">เพิ่มแหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="1027">แก้ไขแหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="1028">แก้ไขแหล่งข้อมูล %s</string>
+ <string id="1029"> ป้อนป้ายชื่อใหม่</string>
+ <string id="1030">เรียกดูรูปภาพ</string>
+ <string id="1031">เรียกดูรูปภาพโฟลเดอร์</string>
+ <string id="1032">เพื่มที่อยู่เครือข่าย...</string>
+ <string id="1033">เรียกดูแฟ้ม</string>
+ <string id="1034">เมนูย่อย</string>
+ <string id="1035">เปิดใช้ปุ่มเมนูย่อย</string>
+ <string id="1036">ที่ชื่นชอบ</string>
+ <string id="1037">ส่วนเสริมวิดีโอ</string>
+ <string id="1038">ส่วนเสริมเสียง</string>
+ <string id="1039">ส่วนเสริมรูปภาพ</string>
+ <string id="1040">กำลังโหลดไดรเร็กทอรี่</string>
+ <string id="1041">นำกลับแล้ว %i รายการ</string>
+ <string id="1042">นำกลับแล้ว %i จาก %i รายการ</string>
+ <string id="1043">ส่วนเสริมโปรแกรม</string>
+ <string id="1044">Set plugin thumb</string>
+ <string id="1045">การตั้งค่าส่วนเสริม</string>
+ <string id="1046">Access points</string>
+ <string id="1047">อื่นๆ</string>
+ <string id="1048">- ชื่อผู้ใช้</string>
+ <string id="1049">การตั้งค่าสคริปต์</string>
+ <string id="1050">Singles</string>
+ <string id="1200">SMB client</string>
+ <string id="1202">Workgroup</string>
+ <string id="1203">ชื่อผู้ใช้เริ่มต้น</string>
+ <string id="1204">รหัสผ่านเริ่มต้น</string>
+ <string id="1207">WINS server</string>
+ <string id="1208">Mount SMB shares</string>
+ <string id="1210">ลบ</string>
+ <string id="1211">เพลง</string>
+ <string id="1212">วิดีโอ</string>
+ <string id="1213">รูปภาพ</string>
+ <string id="1214">แฟ้ม</string>
+ <string id="1215">เพลง &amp; วิดีโอ </string>
+ <string id="1216">เพลง &amp; รูปภาพ</string>
+ <string id="1217">เพลง &amp; แฟ้ม</string>
+ <string id="1218">วิดีโอ &amp; รูปภาพ</string>
+ <string id="1219">วิดีโอ &amp; แฟ้ม</string>
+ <string id="1220">รูปภาพ &amp; แฟ้ม</string>
+ <string id="1221">เพลง &amp; วิดีโอ &amp; รูปภาพ</string>
+ <string id="1222">เพลง &amp; วิดีโอ &amp; รูปภาพ &amp; แฟ้ม</string>
+ <string id="1223">ปิดใช้งาน</string>
+ <string id="1226">แฟ้ม &amp; เพลง &amp; วิดีโอ</string>
+ <string id="1227">แฟ้ม &amp; รูปภาพ &amp; เพลง</string>
+ <string id="1228">แฟ้ม &amp; รูปภาพ &amp; วิดีโอ</string>
+ <string id="1229">เพลง &amp; โปรแกรม</string>
+ <string id="1230">วิดีโอ &amp; โปรแกรม</string>
+ <string id="1231">รูปภาพ &amp; โปรแกรม</string>
+ <string id="1232">เพลง &amp; วิดีโอ &amp; รูปภาพ &amp; โปรแกรม</string>
+ <string id="1233">โปรแกรม &amp; วิดีโอ &amp; เพลง</string>
+ <string id="1234">โปรแกรม &amp; รูปภาพ &amp; เพลง</string>
+ <string id="1235">โปรแกรม &amp; รูปภาพ &amp; วิดีโอ</string>
+ <string id="1245">ชื่อผู้ใช้ FTP</string>
+ <string id="1246">รหัสผ่าน</string>
+ <string id="1247">ตั้งรหัสผ่านเสร็จสมบูรณ์</string>
+ <string id="1250">ค้นหาอัตโนมัติ</string>
+ <string id="1251">ระบบค้นหาอัตโนมัติ</string>
+ <string id="1252">ชื่อเล่น</string>
+ <string id="1253">
+ </string>
+ <string id="1254">ถามเมื่อเชื่อมต่อ</string>
+ <string id="1255">ส่งชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน</string>
+ <string id="1256">รอบการ Ping</string>
+ <string id="1257">คุณต้องการที่จะเชื่อมต่อระบบค้นหาอัตโนมัติหรือไม่?</string>
+ <string id="1260">ประกาศการให้บริการผ่านทาง Zeroconf</string>
+ <string id="1300">ปรับแต่งอุปการณ์เสียง</string>
+ <string id="1301">ปรับแต่งอุปกรณ์ส่งผ่านเสียง</string>
+ <string id="1396">ลอย</string>
+ <string id="1397">และ</string>
+ <string id="1398">แช่แข็ง</string>
+ <string id="1399">ช้า</string>
+ <string id="1400">แยกตัว</string>
+ <string id="1401">ฝนฟ้าคะนอง</string>
+ <string id="1402">ฟ้าร้อง</string>
+ <string id="1403">แดดจัด</string>
+ <string id="1404">หนักมาก</string>
+ <string id="1405">ใน</string>
+ <string id="1406">
+ </string>
+ <string id="1407">บริเวณใกล้เคียง</string>
+ <string id="1408">น้ำแข็ง</string>
+ <string id="1409">ผลึก</string>
+ <string id="1410">ไม่มีลม</string>
+ <string id="1411">โดย</string>
+ <string id="1412">ลมแรง</string>
+ <string id="1413">ฝนโปรยปราย</string>
+ <string id="1414">ฝนฟ้าคะนอง</string>
+ <string id="1415">ฝนตกปรอยๆ</string>
+ <string id="1416">หมอก</string>
+ <string id="1417">Grains</string>
+ <string id="1418">พายุฝนฟ้าคะนอง</string>
+ <string id="1419">ฝนฟ้าคะนอง</string>
+ <string id="1450">พักหน้าจอเมื่อไม่ทำงาน</string>
+ <string id="2050">Runtime</string>
+ <string id="2100">Script failed! : %s</string>
+ <string id="4501">เปิดใช้งาน LCD/VFD</string>
+ <string id="10000">หน้าหลัก</string>
+ <string id="10001">โปรแกรม</string>
+ <string id="10002">รูปภาพ</string>
+ <string id="10003">จัดการแฟ้ม</string>
+ <string id="10004">การตั้งค่า</string>
+ <string id="10005">เพลง</string>
+ <string id="10006">วิดีโอ</string>
+ <string id="10007">ข้อมูลระบบ</string>
+ <string id="10008">การตั้งค่า - ทั่วไป</string>
+ <string id="10009">การตั้งค่า - หน้าจอ</string>
+ <string id="10010">การตั้งค่า - การแสดงผล - GUI Calibration</string>
+ <string id="10011">การตั้งค่า - วิดีโอ - Screen Calibration</string>
+ <string id="10012">การตั้งค่า - รูปภาพ</string>
+ <string id="10013">การตั้งค่า - โปรแกรม</string>
+ <string id="10014">การตั้งค่า - สภาพอากาศ</string>
+ <string id="10015">การตั้งค่า - เพลง</string>
+ <string id="10016">การตั้งค่า - ระบบ</string>
+ <string id="10017">การตั้งค่า - วิดีโอ</string>
+ <string id="10018">การตั้งค่า - เครือข่าย</string>
+ <string id="10019">การตั้งค่า - การแสดงผล</string>
+ <string id="10020">สคริปต์</string>
+ <string id="10021">
+ </string>
+ <string id="10022">
+ </string>
+ <string id="10023">
+ </string>
+ <string id="10025">
+ </string>
+ <string id="10028">วิดีโอ/รายการที่จะเล่น</string>
+ <string id="10034">การตั้งค่า - แฟ้มประวัติ</string>
+ <string id="10100">กล่องโต้ตอบ ใช่หรือไม่</string>
+ <string id="10101">กล่องโต้ตอบ กระบวนการ</string>
+ <string id="10210">มองหาซับไตเติ้ล...</string>
+ <string id="10211">ค้นหาซับไตเติ้ล...</string>
+ <string id="10212">จบการทำงาน</string>
+ <string id="10213">บัฟเฟอร์</string>
+ <string id="10214">Opening stream</string>
+ <string id="10500">เพลง/เพลงที่จะเล่น</string>
+ <string id="10501">เพลง/แฟ้ม</string>
+ <string id="10502">เพลง/คลังข้อมูล</string>
+ <string id="10503">แก้ไขเพลงที่จะเล่น</string>
+ <string id="10504">Top 100 เพลง</string>
+ <string id="10505">Top 100 อัลบั้ม</string>
+ <string id="10506">โปรแกรม</string>
+ <string id="10507">ปรับตั้งค่า</string>
+ <string id="10508">การพยากรณ์อากาศ</string>
+ <string id="10509">เกมบนเครือข่าย</string>
+ <string id="10510">ส่วนเสริม</string>
+ <string id="10511">ข้อมูลระบบ</string>
+ <string id="10512">
+ </string>
+ <string id="10513">
+ </string>
+ <string id="10514">
+ </string>
+ <string id="10515">
+ </string>
+ <string id="10516">เพลง - คลังข้อมูล</string>
+ <string id="10517">กำลังโหลด - เพลง</string>
+ <string id="10518">
+ </string>
+ <string id="10519">
+ </string>
+ <string id="10520">
+ </string>
+ <string id="10521">
+ </string>
+ <string id="10522">กำลังโหลด - วิดีโอ</string>
+ <string id="10523">ข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="10524">ข้อมูลภาพยนต์</string>
+ <string id="12000">เลือกกล่องโต้ตอบ</string>
+ <string id="12001">เพลง/ข้อมูล</string>
+ <string id="12002">กล่องโต้ตอบ ตกลง</string>
+ <string id="12003">วิดีโอ/ข้อมูล</string>
+ <string id="12004">สคริปต์/ข้อมูล</string>
+ <string id="12005">วิดีโอเต็มจอ</string>
+ <string id="12006">เสียง visualization</string>
+ <string id="12007">
+ </string>
+ <string id="12008">แฟ้ม stacking dialog</string>
+ <string id="12009">กำลังสร้างดัชนีใหม่...</string>
+ <string id="12010">กลับไปยังหน้าต่างเพลง</string>
+ <string id="12011">กลับไปยังหน้าต่างวิดีโอ</string>
+ <string id="12012">ปรับปรุงรายการผู้ฝุกสอน</string>
+ <string id="12013">ผู้ฝึกสอน</string>
+ <string id="12014">ไม่พบผู้ฝึกสอน</string>
+ <string id="12015">การตั้งค่าผู้ฝึกสอน</string>
+ <string id="12016">ไม่พบผู้ฝึกสอน กรุณาปรับปรุงรายการของท่าน</string>
+ <string id="12017">เล่นต่อจากครั้งล่าสุด</string>
+ <string id="12018">ไม่</string>
+ <string id="12019">ใช่</string>
+ <string id="12020">ถาม</string>
+ <string id="12021">เริ่มจากจุดเริ่มต้น</string>
+ <string id="12022">เล่นต่อจาก %s</string>
+ <string id="12023">กำลังตรวจสอบผู้ฝึกสอนที่มี...</string>
+ <string id="12024">
+ </string>
+ <string id="12310">0</string>
+ <string id="12311">1</string>
+ <string id="12312">2</string>
+ <string id="12313">3</string>
+ <string id="12314">4</string>
+ <string id="12315">5</string>
+ <string id="12316">6</string>
+ <string id="12317">7</string>
+ <string id="12318">8</string>
+ <string id="12319">9</string>
+ <string id="12320">c</string>
+ <string id="12321">Ok</string>
+ <string id="12322">*</string>
+ <string id="12325">ล๊อค! ป้อนรหัส...</string>
+ <string id="12326">ป้อนรหัสผ่าน</string>
+ <string id="12327">ป้อนรหัสหลัก</string>
+ <string id="12328">ป้อนรหัสเพื่อปลดล๊อค</string>
+ <string id="12329">หรือกด C เพื่อยกเลิก</string>
+ <string id="12330">กดปุ่มคำสั่งผสม(Combo)บนจอยสติ๊กและ</string>
+ <string id="12331">กด Start, หรือ Back เพื่อยกเลิก</string>
+ <string id="12332">ตั้งค่าล๊อค</string>
+ <string id="12333">ปลดล๊อค</string>
+ <string id="12334">ตั้งต่าล๊อคใหม่</string>
+ <string id="12335">ลบการล๊อค</string>
+ <string id="12337">รหัสผ่านแบบตัวเลข</string>
+ <string id="12338">ปุ่มคำสั่งผสม(Combo)บนจอยสติ๊ก</string>
+ <string id="12339">รหัสผ่านตัวแบบอักษรล้วน</string>
+ <string id="12340">ป้อนรหัสใหม่</string>
+ <string id="12341">ป้อนรหัสใหม่อีกครั้ง</string>
+ <string id="12342">รหัสผานผิด,</string>
+ <string id="12343">ครั้งที่สามารถลองใหม่ </string>
+ <string id="12344">รหัสผ่านที่ป้อนไม่ตรง.</string>
+ <string id="12345">ไม่สามารถเข้าถึงได้</string>
+ <string id="12346">ป้อนรหัสผ่านผิดเกินจำนวนที่จำกัด.</string>
+ <string id="12347">ระบบกำลังจะผิด.</string>
+ <string id="12348">ล๊อครายการ</string>
+ <string id="12353">ล๊อคอีกครั้ง</string>
+ <string id="12356">เปลี่ยนล๊อค</string>
+ <string id="12357">ล๊อคแหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="12358">รหัสผ่านที่ป้อนว่าง กรุณาป้อนใหม่อีกครั้ง.</string>
+ <string id="12360">ผู้ดูแล</string>
+ <string id="12362">ปิดระบบถ้าป้อนรหัสผิดเกินกำหนด</string>
+ <string id="12367">โค้ดหลักไม่ถูกต้อง</string>
+ <string id="12368">กรุณาป้อนโค้ดที่ถูกต้อง</string>
+ <string id="12373">การตั้งค่า &amp; จัดการแฟ้ม</string>
+ <string id="12376">ตั้งค่าพื้นฐานสำหรับภาพยนต์ทั้งหมด</string>
+ <string id="12377">การกระทำนี้จะแก้ไขค่าทั้งหมดก่อนหน้านี้</string>
+ <string id="12378">เวลาที่ใช้ในการแสดงต่อภาพ</string>
+ <string id="12379">Use pan and zoom effects</string>
+ <string id="12380">เล่น NTSC วิดีโอในอัตราของ PAL </string>
+ <string id="12381">เล่น PAL วิดีโอในอัตราของ NTSC </string>
+ <string id="12382">เล่น NTSC วิดีโอในโหมด PAL60</string>
+ <string id="12383">12 ชั่วโมง</string>
+ <string id="12384">24 ชั่วโมง</string>
+ <string id="12385">วัน/เดือน</string>
+ <string id="12386">เดือน/วัน</string>
+ <string id="12387">
+ </string>
+ <string id="12390">เวลาที่ระบบทำงาน</string>
+ <string id="12391">นาที</string>
+ <string id="12392">ชั่วโมง</string>
+ <string id="12393">วัน</string>
+ <string id="12394">เวลาทำงานทั้งหมด</string>
+ <string id="12600">อากาศ</string>
+ <string id="12900">พักหน้าจอ</string>
+ <string id="12901">OSD เต็มจอ</string>
+ <string id="13000">ระบบ</string>
+ <string id="13001">ลดรอบการหมุนฮาร์ดดิสก์ทันที</string>
+ <string id="13002">วิดีโอเท่านั้น</string>
+ <string id="13003">- หน่วงเวลา</string>
+ <string id="13004">- เวลาน้อยสุดของแฟ้ม</string>
+ <string id="13005">ปิดระบบ</string>
+ <string id="13006">แผงควบคุม</string>
+ <string id="13007">Use custom dashboard path</string>
+ <string id="13008">การกระทำเมื่อปิด</string>
+ <string id="13009">ออก</string>
+ <string id="13010">จำศีล</string>
+ <string id="13011">หยุดทำงานชั่วคราว</string>
+ <string id="13012">ออก</string>
+ <string id="13013">เริ่มระบบใหม่</string>
+ <string id="13014">ย่อเก็บ</string>
+ <string id="13015">การกระทำของปุ่มปิด</string>
+ <string id="13020">เซสชั่นอื่นทำงานอยู่หรือไม่, หรืออาจจะเป็น ssh?</string>
+ <string id="13021">เมานท์ฮาร์ดดิสก์ภายนอก</string>
+ <string id="13022">การเอาอุปกรณ์ออกอย่างไม่ปลอดภัย</string>
+ <string id="13023">เอาอุปกร์ออกเรียบร้อยแล้ว</string>
+ <string id="13024">เชื่อมต่อจอยสติ๊ก</string>
+ <string id="13025">ถอดจอยสติ๊ก</string>
+ <string id="13100">ตัวกรอง Flicker</string>
+ <string id="13101">ให้ไดร์ฟเวอร์เลือก(ต้องการเริ่มการทำงานใหม่)</string>
+ <string id="13105">Vertical blank sync</string>
+ <string id="13106">ปิดใช้งาน</string>
+ <string id="13107">เปิดใช้งานระหว่างการเล่นวิดีโอ</string>
+ <string id="13108">เปิดใช้งานเสมอ</string>
+ <string id="13109">ทดสอบ &amp; นำความละเอียดหน้าจอไปใช้</string>
+ <string id="13110">จัดเก็บความละเอียดหน้าจอ?</string>
+ <string id="13111">คุณต้องการที่จะจัดเก็บความละเอียดนี้ใช่หรือไม่?</string>
+ <string id="13112">คุณภาพสูง upscaling</string>
+ <string id="13113">ปิดใช้งาน</string>
+ <string id="13114">เปิดใช้งานข้อมูล SD</string>
+ <string id="13115">เปิดใช้งานเสมอ</string>
+ <string id="13116">Upscaling method</string>
+ <string id="13117">Bicubic</string>
+ <string id="13118">Lanczos</string>
+ <string id="13119">Sinc</string>
+ <string id="13120">VDPAU</string>
+ <string id="13121">VDPAU HQ Upscaling level</string>
+ <string id="13122">VDPAU Studio level color conversion</string>
+ <string id="13130">ยกเลิกการแสดงผลที่จออื่น</string>
+ <string id="13131">ปิดการใช้งาน</string>
+ <string id="13132">ปิดากรแสดงผล</string>
+ <string id="13140">ทำงานการเชื่อมต่อที่ตรวจพบ!</string>
+ <string id="13141">ถ้าคุณดำเนินการแล้ว, คุณอาจไม่สามารถควบคุม XBMC ได้</string>
+ <string id="13142">อย่างไรก้อตาม คุณต้องการที่จะหยุดการดำเนินการหรือไม่?</string>
+ <string id="13144">เปลี่ยนโหมดแอปเปิ้ลรีโมท?</string>
+ <string id="13145">ถ้าคุณกำลังใช้ Apple Remote ควบคุม</string>
+ <string id="13146">XBMC, การเปลี่ยนการตั้งค่าจะมีผลต่อความสามารถ</string>
+ <string id="13147">ในการควบคุมต่อไป. คุณต้องการดำเนินการหรือไม่?</string>
+ <string id="13150">ฮาร์ดดิสก์คีย์:</string>
+ <string id="13151">อุณหภูมิฮาร์ดดิสก์:</string>
+ <string id="13152">รุ่นดีวีดี:</string>
+ <string id="13153">ดีวีดีเฟิร์มแวร์:</string>
+ <string id="13154">ฮาร์ดดิสก์รุ่น:</string>
+ <string id="13155">ฮาร์ดดิสก์หมายเลข:</string>
+ <string id="13156">ฮาร์ดดิสก์เฟิร์มแวร์:</string>
+ <string id="13157">ฮาร์ดดิสก์รหัสผ่าน:</string>
+ <string id="13158">ฮาร์ดดิสก์สถานะการล๊อค:</string>
+ <string id="13159">Subnet mask</string>
+ <string id="13160">Gateway</string>
+ <string id="13161">Primary DNS</string>
+ <string id="13162">การเตรียมการล้มเหลว</string>
+ <string id="13163">จอยสติ๊ก</string>
+ <string id="13164">แป้นพิมพ์</string>
+ <string id="13165">เมาส์</string>
+ <string id="13166">หูฟัง</string>
+ <string id="13167">หน่วยความจำ</string>
+ <string id="13168">รีโมท</string>
+ <string id="13169">พอร์ตควบคุม</string>
+ <string id="13170">ไม่เคย</string>
+ <string id="13171">ทันที</string>
+ <string id="13172">หลังจาก %i วินาที</string>
+ <string id="13173">วันที่ติดตั้งฮาร์ดดิสก์:</string>
+ <string id="13174">ฮาร์ดดิสก์ power cycle count:</string>
+ <string id="13200">ข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="13201">ลบข้อมูลส่วนตัว '%s'?</string>
+ <string id="13204">ครั้งสุดท้ายที่เรียกใช้ข้อมูลส่วนตัว:</string>
+ <string id="13205">ไม่รู้จัก</string>
+ <string id="13206">เขียนทับ</string>
+ <string id="13208">นาฬิกาปลุก</string>
+ <string id="13209">ระยะห่างในากรปลุก(นาที)</string>
+ <string id="13210">เริ่มต้น, ปลุกใน %im</string>
+ <string id="13211">ปลุก!</string>
+ <string id="13212">ยกเลิกเวลาที่เหลือ %im%is </string>
+ <string id="13249">ค้นหาซับไตเติ้ลในแฟ้ม RARs</string>
+ <string id="13250">เรียกดูซับไตเติ้ล...</string>
+ <string id="13251">ย้ายรายการ</string>
+ <string id="13252">ย้ายมาที่นี่</string>
+ <string id="13253">ยกเลิกการย้าย</string>
+ <string id="13270">ฮาร์ดแวร์:</string>
+ <string id="13271">ซีพียูที่ใช้:</string>
+ <string id="13274">เชื่อมต่อแล้ว แต่ไม่มี DNS.</string>
+ <string id="13275">ฮาร์ดดิสก์</string>
+ <string id="13276">ดีวีดีรอม</string>
+ <string id="13277">หน่วยเก็บข้อมูล</string>
+ <string id="13278">ค่าพื้นฐาน</string>
+ <string id="13279">เครือข่าย</string>
+ <string id="13280">วิดีโอ</string>
+ <string id="13281">ฮาร์ดแวร์</string>
+ <string id="13282">_</string>
+ <string id="13283">ระบบปฏิบัติการ:</string>
+ <string id="13284">ความเร็วซีพียู:</string>
+ <string id="13285">BIOS ที่ตรวจพบ:</string>
+ <string id="13286">ตัวถอดรหัสวิดีโอ:</string>
+ <string id="13287">ความละเอียดหน้าจอ:</string>
+ <string id="13288">เวอร์ชั่น Xbox:</string>
+ <string id="13289">ซีเรียล Xbox:</string>
+ <string id="13290">ผู้ผลิด Xbox:</string>
+ <string id="13291">Modchip:</string>
+ <string id="13292">A/V cable:</string>
+ <string id="13293">วิดีโอ &amp; XBE region:</string>
+ <string id="13294">DVD region:</string>
+ <string id="13295">อินเตอร์เน็ต:</string>
+ <string id="13296">เชื่อมต่อแล้ว</string>
+ <string id="13297">ยังไม่เชื่อมต่อ ตรวจสอบการตั้งค่าเครือข่าย.</string>
+ <string id="13298">Xbox Live key:</string>
+ <string id="13299">อุณหภูมิเป้าหมาย</string>
+ <string id="13300">ความเร็วพัดลม</string>
+ <string id="13301">ควบคุมอุณภูมิอัตโนมัติ</string>
+ <string id="13302">แทนที่ความเร็วพัดลม</string>
+ <string id="13303">- ตัวอักษร</string>
+ <string id="13304">Enable flipping bi-directional strings</string>
+ <string id="13305">แสดงข่าว RSS</string>
+ <string id="13306">แสดงโฟลเดอร์หลัก</string>
+ <string id="13307">แม่แบบชื่อเพลง</string>
+ <string id="13308">คุณต้องการจะเริ่มระบบใหม่หรือไม่</string>
+ <string id="13309">แทนที่เฉพาะ XBMC?</string>
+ <string id="13310">ซูม</string>
+ <string id="13311">ลอย</string>
+ <string id="13312">การลดแถบสีดำ</string>
+ <string id="13313">เริ่มระบบใหม่</string>
+ <string id="13314">ครอสเฟดระหว่างเพลง</string>
+ <string id="13315">สร้างรูปย่ออีกครั้ง</string>
+ <string id="13316">Recursive thumbnails</string>
+ <string id="13317">ดูไสลด์โชว์</string>
+ <string id="13318">การเรียกสไลด์โชว์ซ้ำ</string>
+ <string id="13319">สุ่มลำกับ</string>
+ <string id="13320">สเตอริโอ</string>
+ <string id="13321">ซ้านเท่านั้น</string>
+ <string id="13322">ขวาเท่านั้น</string>
+ <string id="13323">เปิดใช้งานสนับสนุนคาราโอเกะ</string>
+ <string id="13324">พื้นหลังโปร่งใส</string>
+ <string id="13325">พื้นหน้าโปร่งแสง</string>
+ <string id="13326">หน่วงเวลา A/V</string>
+ <string id="13327">คาราโอเกะ</string>
+ <string id="13328">%s ไม่พบ</string>
+ <string id="13329">เปิด %s ผิดพลาด</string>
+ <string id="13330">ไม่สามารถโหลด %s</string>
+ <string id="13331">ผิดพลาด: หน่วยความจำไม่พอ</string>
+ <string id="13332">ย้ายขึ้น</string>
+ <string id="13333">ย้ายลง</string>
+ <string id="13334">แก้ป้ายชื่อ</string>
+ <string id="13335">คืนค่าเดิม</string>
+ <string id="13336">ลบปุ่ม</string>
+ <string id="13338">LED ด้านหน้า</string>
+ <string id="13339">สี LED ด้านหน้า</string>
+ <string id="13340">คงค่าเดิม</string>
+ <string id="13341">เขียว</string>
+ <string id="13342">ส้ม</string>
+ <string id="13343">แดง</string>
+ <string id="13344">วงกลม</string>
+ <string id="13345">ปิด LED ขณะเล่น</string>
+ <string id="13346">ข้อมูลภาพยนต์</string>
+ <string id="13347">เพิ่มลงรายการที่จะเล่น</string>
+ <string id="13348">ค้นหา IMDb...</string>
+ <string id="13349">สำรวจหาข้อมูลใหม่</string>
+ <string id="13350">กำลังเล่น...</string>
+ <string id="13351">ข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="13352">สำรวจรายการไปยังคลังข้อมูล</string>
+ <string id="13353">หยุดสำรวจ</string>
+ <string id="13354">วิธีการเรนเดอร์</string>
+ <string id="13355">แรเงาพิกเซลคุณภาพต่ำ</string>
+ <string id="13356">Hardware overlays</string>
+ <string id="13357">แรเงาพิกเซลคุณภาพสูง</string>
+ <string id="13358">เล่นรายการ</string>
+ <string id="13359">ตั้งรูปย่อ</string>
+ <string id="13360">สร้างรูปย่ออัตโนมัติ</string>
+ <string id="13361">เปิดใช้เสียง</string>
+ <string id="13375">เปิดใช้อุปกรณ์</string>
+ <string id="13376">เสียง</string>
+ <string id="13377">มุมมองมาตรฐาน</string>
+ <string id="13378">ความสว่างมาตรฐาน</string>
+ <string id="13379">ความต่างระดับสีมาตรฐาน</string>
+ <string id="13380">แกมม่ามาตรฐาน</string>
+ <string id="13381">เล่นวิดีโอต่อ</string>
+ <string id="13382">Voice mask - พอร์ต 1</string>
+ <string id="13383">Voice mask - พอร์ต 2</string>
+ <string id="13384">Voice mask - พอร์ต 3</string>
+ <string id="13385">Voice mask - พอร์ต 4</string>
+ <string id="13386">ใช่เวลาค้นหา</string>
+ <string id="13387">แม่แบบการตั้งชื่อ - ขวา</string>
+ <string id="13388">ค่าที่กำหนดไว้</string>
+ <string id="13389">ไม่มีค่าที่กำหนดไว้
+สำหรับ visualization นี้</string>
+ <string id="13390">ไม่มีการตั้งค่า
+สำหรับ visualization นี้</string>
+ <string id="13391">เปิด/ปิด</string>
+ <string id="13392">ใช้ visualization ถ้ากำลังเล่นเสียง</string>
+ <string id="13393">คำนวณขนาด</string>
+ <string id="13394">คำนวณขนาดโฟลเดอร์</string>
+ <string id="13395">วิดีโอ การตั้งค่า</string>
+ <string id="13396">การตั้งค่าเสียงและซับไตเติ้ล </string>
+ <string id="13397">ใช้งานซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="13398">ปุ่มลัด</string>
+ <string id="13399">ยกเว้นคำนำหน้าเมื่อเรียงลำดับ(เช่น "the")</string>
+ <string id="13400">ครอสเฟดเพลงในอัลบั้มเดียวกัน</string>
+ <string id="13401">เรียกดู %s</string>
+ <string id="13402">แสดงตำแหน่งเพลง</string>
+ <string id="13403">เคลียร์ค่ามาตรฐาน</string>
+ <string id="13404">เล่นต่อ</string>
+ <string id="13405">รับรูปย่อ</string>
+ <string id="13406">ข้อมูลรูปภาพ</string>
+ <string id="13407">%s แม่แบบ</string>
+ <string id="13408">(IMDb user ratting)</string>
+ <string id="13409">Top 250</string>
+ <string id="13410">Tune in on Last.fm</string>
+ <string id="13411">ความเร็วพัดลมต่ำสุด</string>
+ <string id="13412">
+ </string>
+ <string id="13413">กำลังดาวน์โหลด</string>
+ <string id="13414">
+ </string>
+ <string id="13415">วิธีการเรนเดอร์</string>
+ <string id="13416">ค้นหาอัตโนมัติ</string>
+ <string id="13417">shaders พื้นฐาน(ARB)</string>
+ <string id="13418">shaders ขั้นสูง(GLSL)</string>
+ <string id="13419">ซอฟแวร์</string>
+ <string id="13420">ถอดแบบปลอดภัย</string>
+ <string id="13421">VDPAU</string>
+ <string id="13422">เริ่มแสดงสไลด์ที่นี่</string>
+ <string id="13423">จดจำเส้นทางนี้</string>
+ <string id="13500">A/V sync method</string>
+ <string id="13501">ความถี่เสียง</string>
+ <string id="13502">ความถี่วิดีโอ (Drop/Dupe audio)</string>
+ <string id="13503">ความถี่วิดีโอ (Resample audio)</string>
+ <string id="13504">Maximum resample amount (%)</string>
+ <string id="13505">คุณภาพ Resample</string>
+ <string id="13506">ต่ำ(เร็ว)</string>
+ <string id="13507">ปานกลาง</string>
+ <string id="13508">สูง</string>
+ <string id="13509">สูงมาก(ช้า!)</string>
+ <string id="13510">การเล่นเพลงพร้อมกับการแสดงผล</string>
+ <string id="13600">Apple รีโมท</string>
+ <string id="13601">
+ </string>
+ <string id="13602">อนุญาตเริ่มการใช้งานด้วยรีโมท</string>
+ <string id="13603">รอบการหน่วงเวลา</string>
+ <string id="13610">ปิดการใช้งาน</string>
+ <string id="13611">มาตรฐาน</string>
+ <string id="13612">รีโมทสากล</string>
+ <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string>
+ <string id="13620">Apple รีโมทผิดพลาด</string>
+ <string id="13621">Apple รีโมทเปิดการสนับสนุนผิดพลาด.</string>
+ <string id="14000">ซ้อน</string>
+ <string id="14001">ยกเลิกการซ้อน</string>
+ <string id="14003">กำลังโหลดแฟ้มรายการเพลง...</string>
+ <string id="14004">กำลังโหลด streams list...</string>
+ <string id="14005">Parsing streams list...</string>
+ <string id="14006">ไม่สามารถโหลด streams list</string>
+ <string id="14007">ไม่สามารถโหลดแฟ้มรายการเพลง</string>
+ <string id="14008">
+ </string>
+ <string id="14009">เกมส์ไดเรกทอรี</string>
+ <string id="14010">สลับใช้รูปย่ออัตโนมัติ</string>
+ <string id="14011">ใช้งานสลับไปใช้รูปย่ออัตโนมัติ</string>
+ <string id="14012">- ใช้ไอคอนขนาดใหญ่</string>
+ <string id="14013">- ขึ้นกับการสลับ</string>
+ <string id="14014">- เปอร์เซนต์</string>
+ <string id="14015">ไม่มีรูปย่ออัตโนมัติ</string>
+ <string id="14016">อย่างน้อยหนึ่งแฟ้มและรูปย่อ</string>
+ <string id="14017">เปอร์เซ็นต์ของรูปย่อ</string>
+ <string id="14018">ตัวเลือกการดู</string>
+ <string id="14019">เปลี่ยนรหัสพื้นที่ 1</string>
+ <string id="14020">เปลี่ยนรหัสพื้นที่ 2</string>
+ <string id="14021">เปลี่ยนรหัสพื้นที่ 3</string>
+ <string id="14022">คลังข้อมูล</string>
+ <string id="14023">ไม่มี TV</string>
+ <string id="14024">ป้อนเมืองขนาดใหญ่ที่อยู่ใกล้ที่สุด</string>
+ <string id="14025">วิดีโอ/เสียง/ดีวีดี แคช - ฮาร์ดดิสก์</string>
+ <string id="14026">วิดีโอ แคช - ดีวีดี รอม</string>
+ <string id="14027">- เครือข่ายท้องถิ่น</string>
+ <string id="14028">- อินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="14030">แคชเสียง - ดีวีดี รอม</string>
+ <string id="14031">- เครือข่ายท้องถิ่น</string>
+ <string id="14032">- อินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="14034">ดีวีดี แคช - ดีวีดี รอม</string>
+ <string id="14035">- เครือข่ายท้องถิ่น</string>
+ <string id="14036">บริการ</string>
+ <string id="14037">
+ </string>
+ <string id="14038">กาารตั้งค่าเครือข่ายเปลี่ยนแปลง</string>
+ <string id="14039">XBMC ต้องการเริ่มต้นการทำงานใหม่เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่า</string>
+ <string id="14040">เครือข่ายคุณต้องการเริ่มต้องการทำงานใหม่อีกครั้ง?</string>
+ <string id="14041">การประมวลผลหลัง</string>
+ <string id="14042">
+ </string>
+ <string id="14043">- ปิดเครื่องระหว่างเล่นเพลง</string>
+ <string id="14044">%i นาที</string>
+ <string id="14045">%i วินาที</string>
+ <string id="14046">%i มิลลิวินาที</string>
+ <string id="14047">%i %%</string>
+ <string id="14048">%i kbps</string>
+ <string id="14049">%i kb</string>
+ <string id="14050">%i.0 dB</string>
+ <string id="14051">รูปแบบเวลา</string>
+ <string id="14052">รูปแบบวันที่</string>
+ <string id="14053">GUI filters</string>
+ <string id="14054">
+ </string>
+ <string id="14055">ใช้การสำรวจแบบเบื้องหลัง</string>
+ <string id="14056">หยุดการสำรวจ</string>
+ <string id="14057">เป็นไปไม่ได้ระหว่างสำรวจข้อมูลสื่อ</string>
+ <string id="14058">Film grain effect</string>
+ <string id="14059">ค้นหารูปย่อบนเครือข่าย</string>
+ <string id="14060">ไม่ทราบชนิดแคช - อินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="14061">อัตโนมัติ</string>
+ <string id="14062">ป้อนรหัสผ่านสำหรับ</string>
+ <string id="14063">วันที่ &amp; เวลา</string>
+ <string id="14064">ตั้งวันที่</string>
+ <string id="14065">ตั้งเวลา</string>
+ <string id="14066">ป้อนเวลาในรูปแบบ 24 ชั่วโมง(HH:MM)</string>
+ <string id="14067">ป้อนวันที่ในรูปแบบ DD/MM/YYYY</string>
+ <string id="14068">ป้อนที่อยู่อินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="14069">จัดเก็บการตั้งค่าปัจจุบัน?</string>
+ <string id="14070">ใช้การตั้งค่าปัจจุบัน</string>
+ <string id="14071">อนุญาตเปลี่ยนชื่อและลบ</string>
+ <string id="14073">
+ </string>
+ <string id="14074">ตั้งโซนเวลา</string>
+ <string id="14075">Use daylight saving time</string>
+ <string id="14076">เพิ่มที่ชื่นชอบ</string>
+ <string id="14077">ลบที่ชื่นชอบ</string>
+ <string id="14078">- สี</string>
+ <string id="14079">โซนเวลาประเทศ</string>
+ <string id="14080">โซนเวลา</string>
+ <string id="14081">รายการแฟ้ม</string>
+ <string id="14082">แสดงข้อมูลภาพ EXIF</string>
+ <string id="14083">ใช้หน้าต่างเต็มจอมากกว่าการแสเงผลเต็มจอจริง</string>
+ <string id="14084">จัดลำดับเพลงเมื่อเลือก</string>
+ <string id="14085">เล่นซีดีเพลงอัตโนมัติ</string>
+ <string id="14086">เล่นเพลง</string>
+ <string id="14087">ดีวีดี</string>
+ <string id="14088">เล่นดีวีดีอัตโนมัติ</string>
+ <string id="14089">ตัวอักษรใช้สำหรับซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="14090">International</string>
+ <string id="14091">ชุดอักขระ</string>
+ <string id="14092">แก้จุดบกพร่อง</string>
+ <string id="14093">ความปลอดภัย</string>
+ <string id="14094">อุปกรณ์นำเข้า</string>
+ <string id="14095">ประหยัดพลังงาน</string>
+ <string id="15000">
+ </string>
+ <string id="15001">
+ </string>
+ <string id="15002">
+ </string>
+ <string id="15003">
+ </string>
+ <string id="15004">
+ </string>
+ <string id="15005">
+ </string>
+ <string id="15006">
+ </string>
+ <string id="15007">
+ </string>
+ <string id="15008">
+ </string>
+ <string id="15009">
+ </string>
+ <string id="15010">
+ </string>
+ <string id="15011">
+ </string>
+ <string id="15012">
+ </string>
+ <string id="15013">
+ </string>
+ <string id="15014">
+ </string>
+ <string id="15015">ลบ</string>
+ <string id="15016">เกม</string>
+ <string id="15017">
+ </string>
+ <string id="15018">
+ </string>
+ <string id="15019">เพิ่ม</string>
+ <string id="15021">
+ </string>
+ <string id="15022">
+ </string>
+ <string id="15023">
+ </string>
+ <string id="15024">
+ </string>
+ <string id="15025">
+ </string>
+ <string id="15026">
+ </string>
+ <string id="15027">
+ </string>
+ <string id="15028">
+ </string>
+ <string id="15029">
+ </string>
+ <string id="15030">
+ </string>
+ <string id="15031">
+ </string>
+ <string id="15032">
+ </string>
+ <string id="15033">
+ </string>
+ <string id="15034">
+ </string>
+ <string id="15035">
+ </string>
+ <string id="15036">
+ </string>
+ <string id="15037">
+ </string>
+ <string id="15038">
+ </string>
+ <string id="15039">
+ </string>
+ <string id="15040">
+ </string>
+ <string id="15041">
+ </string>
+ <string id="15042">
+ </string>
+ <string id="15043">
+ </string>
+ <string id="15044">
+ </string>
+ <string id="15045">
+ </string>
+ <string id="15046">
+ </string>
+ <string id="15047">
+ </string>
+ <string id="15048">
+ </string>
+ <string id="15049">
+ </string>
+ <string id="15050">
+ </string>
+ <string id="15051">
+ </string>
+ <string id="15052">รหัสผ่าน</string>
+ <string id="15053">
+ </string>
+ <string id="15054">
+ </string>
+ <string id="15055">
+ </string>
+ <string id="15056">
+ </string>
+ <string id="15057">
+ </string>
+ <string id="15058">
+ </string>
+ <string id="15059">
+ </string>
+ <string id="15060">
+ </string>
+ <string id="15061">
+ </string>
+ <string id="15100">คลังข้อมูล</string>
+ <string id="15101">ฐานข้อมูล</string>
+ <string id="15102">* อัลบั้มทั้งหมด</string>
+ <string id="15103">* นักร้องทั้งหมด</string>
+ <string id="15104">* เพลงทั้งหมด</string>
+ <string id="15105">* ประเภททั้งหมด</string>
+ <string id="15106">
+ </string>
+ <string id="15107">กำลังบัฟเฟอร์</string>
+ <string id="15108">เสียงนำทาง</string>
+ <string id="15109">หน้าตาพื้นฐาน</string>
+ <string id="15111">- รูปแบบ</string>
+ <string id="15112">รูปแบบพื้นฐาน</string>
+ <string id="15200">Last.fm</string>
+ <string id="15201">ส่งเพลงไปยัง Last.fm</string>
+ <string id="15202">ชื่อผู้ใช้ Last.fm</string>
+ <string id="15203">รหัสผ่าน Last.fm</string>
+ <string id="15204">ไม่สามารถเชื่อมต่อ: พักการเชื่อมต่อ...</string>
+ <string id="15205">กรุณาปรับปรุงรุ่น XBMC</string>
+ <string id="15206">การยืนยันตัวตนผิดพลาด: ตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน</string>
+ <string id="15207">เชื่อมต่อแล้ว</string>
+ <string id="15208">ไม่สามารถเชื่อมต่อ</string>
+ <string id="15209">รอบการส่ง %i</string>
+ <string id="15210">แคชแล้ว %i เพลง</string>
+ <string id="15211">กำลังส่ง...</string>
+ <string id="15212">กำลังส่งใน %i วินาที</string>
+ <string id="15213">เล่นโดยใช้...</string>
+ <string id="15214">Use smoothed A/V synchronization</string>
+ <string id="15215">ซ่อนชื่อแฟ้มในมุมมองรูปย่อ</string>
+ <string id="15216">เล่นโหมดร่วมกัน</string>
+ <string id="15217">ส่งเพลงไปยัง Libre.fm</string>
+ <string id="15218">ชื่อผู้ใช้ Libre.fm</string>
+ <string id="15219">รหัสผ่าน Libre.fm</string>
+ <string id="15220">Libre.fm</string>
+ <string id="15221">การส่งเพลง</string>
+ <string id="15250">ส่งวิทยุของ Last.fm ไปยัง Last.fm</string>
+ <string id="15251">เชื่อมต่อไปยัง Last.fm...</string>
+ <string id="15252">กำลังเลือกสถานี...</string>
+ <string id="15253">ค้นหาศิลปินที่คล้ายกัน...</string>
+ <string id="15254">ค้นหาแท็กที่คล้ายกัน...</string>
+ <string id="15255">ข้อมูลส่วนตัวของคุณ (%name%)</string>
+ <string id="15256">Overall top tags</string>
+ <string id="15257">Top artists for tag %name%</string>
+ <string id="15258">Top albums for tag %name%</string>
+ <string id="15259">Top tracks for tag %name%</string>
+ <string id="15260">Listen to tag %name% Last.fm radio</string>
+ <string id="15261">Similar artists as %name%</string>
+ <string id="15262">Top %name% albums</string>
+ <string id="15263">Top %name% tracks</string>
+ <string id="15264">Top %name% tags</string>
+ <string id="15265">Biggest fans of %name%</string>
+ <string id="15266">Listen to %name% fans Last.fm radio</string>
+ <string id="15267">Listen to %name% similar artists Last.fm radio</string>
+ <string id="15268">Top artists for user %name%</string>
+ <string id="15269">Top albums for user %name%</string>
+ <string id="15270">Top tracks for user %name%</string>
+ <string id="15271">Friends of user %name%</string>
+ <string id="15272">Neighbours of user %name%</string>
+ <string id="15273">Weekly artist chart for %name%</string>
+ <string id="15274">Weekly album chart for %name%</string>
+ <string id="15275">Weekly track chart for %name%</string>
+ <string id="15276">Listen to %name%'s neighbours Last.fm radio</string>
+ <string id="15277">Listen to %name%'s personal Last.fm radio</string>
+ <string id="15278">Listen to %name%'s loved tracks Last.fm radio</string>
+ <string id="15279">Retrieving list from Last.fm...</string>
+ <string id="15280">Can't retrieve list from Last.fm...</string>
+ <string id="15281">Enter an artist name to find related ones</string>
+ <string id="15282">Enter a tag name to find similar ones</string>
+ <string id="15283">Tracks recently listened by %name%</string>
+ <string id="15284">Listen to %name%'s recommendations Last.fm radio</string>
+ <string id="15285">Top tags for user %name%</string>
+ <string id="15286">Listen to %name%'s playlist Last.fm radio</string>
+ <string id="15287">Do you want to add the current track to your loved tracks?</string>
+ <string id="15288">Do you want to ban the current track?</string>
+ <string id="15289">Added to your loved tracks: '%s'.</string>
+ <string id="15290">Could not add '%s' to your loved tracks.</string>
+ <string id="15291">แบน: '%s'.</string>
+ <string id="15292">ไม่สามารถแบน '%s'.</string>
+ <string id="15293">Tracks recently loved by %name%</string>
+ <string id="15294">Tracks recently banned by %name%</string>
+ <string id="15295">Remove from loved tracks</string>
+ <string id="15296">ยกเลิกการแบน</string>
+ <string id="15297">Do you want to remove this track from your loved tracks?</string>
+ <string id="15298">Do you want to un-ban this track?</string>
+ <string id="15300">Path not found or invalid</string>
+ <string id="15301">Could not connect to network server</string>
+ <string id="15302">No servers found</string>
+ <string id="15303">Workgroup not found</string>
+ <string id="15310">Opening multi-path source</string>
+ <string id="15311">พาธ:</string>
+ <string id="16000">ทั่วไป</string>
+ <string id="16001">
+ </string>
+ <string id="16002">ค้นหาจากอินเตอร์เน็ต</string>
+ <string id="16003">ตัวเล่น</string>
+ <string id="16004">เล่นสื่อจากแผ่น</string>
+ <string id="16008">ป้อนชื่อเรื่องใหม่</string>
+ <string id="16009">ป้อนชื่อภาพยนต์</string>
+ <string id="16010">ป้อนชื่อข้อมูลผู้ใช้</string>
+ <string id="16011">ป้อนชื่ออัลบั้ม</string>
+ <string id="16012">ป้อนชื่อรายการเพลง</string>
+ <string id="16013">ป้อนชื่อแฟ้ม</string>
+ <string id="16014">ป้อนชื่อโฟลเดอร์</string>
+ <string id="16015">แก้ไขไดเรกทอรี</string>
+ <string id="16016">ตัวเลือกที่ใช้ได้: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
+ <string id="16017">ป้อนคำค้น</string>
+ <string id="16018">ไม่มี</string>
+ <string id="16019">เลือกอัตโนมัติ</string>
+ <string id="16020">De-interlace</string>
+ <string id="16021">Bob</string>
+ <string id="16022">Bob (inverted)</string>
+ <string id="16023">Interlaced handling</string>
+ <string id="16024">กำลังยกเลิก</string>
+ <string id="16025">ป้อนชื่อศิลปิน</string>
+ <string id="16026">เล่นเพลงผิดพลาด</string>
+ <string id="16027">หนึ่งหรือมากกว่ารายการเล่นไม่ได้</string>
+ <string id="16028">ป้อนค่า</string>
+ <string id="16029">ตรวจสอบแฟ้ม log สำหรับรายละเอียด</string>
+ <string id="16030">นกเลิกโหมดเล่นเพลงร่วมกัน</string>
+ <string id="16031">ไม่พบเพลงที่ตรงกันในคลังข้อมูล</string>
+ <string id="16032">ไม่สามารถเริ่มต้นฐานข้อมูล</string>
+ <string id="16033">ไม่สามารถเปิดฐานข้อมูล</string>
+ <string id="16034">ไม่สามารถดึงเพลงจากฐานข้อมมูล</string>
+ <string id="16035">รายการเพลงโหมดร่วมกัน</string>
+ <string id="16100">วิดีโอทั้งหมด</string>
+ <string id="16101">ยังไม่ดู</string>
+ <string id="16102">ดูแล้ว</string>
+ <string id="16103">ดูแล้ว</string>
+ <string id="16104">ทำยังไม่ได้ดู</string>
+ <string id="16105">แก้ไขชื่อเรื่อง</string>
+ <string id="16106">ใช้ NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
+ <string id="16107">ใช้ NTSC-M เท่านั้น</string>
+ <string id="16108">ใช้ NTSC-J เท่านั้น</string>
+ <string id="16109">ใช้ PAL-60 เท่านั้น</string>
+ <string id="16110">สำหรับเกม 60hz</string>
+ <string id="16200">การทำงานถูกยกเลิก</string>
+ <string id="16201">คัดลอกผิดพลาด</string>
+ <string id="16202">คัดลอกผิดพลาดอย่างน้อยหนึ่งแฟ้ม</string>
+ <string id="16203">ย้ายผิดพลาด</string>
+ <string id="16204">ไม่สามารถย้ายแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งแฟ้ม</string>
+ <string id="16205">ลบผิดพลาด</string>
+ <string id="16206">ไม่สามารถลบแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งแฟ้ม</string>
+ <string id="16300">วิธีการปรับขนาดวิดีโอ</string>
+ <string id="16301">เพื่อนบ้านใกล้สุด</string>
+ <string id="16302">Bilinear</string>
+ <string id="16303">Bicubic</string>
+ <string id="16304">Lanczos2</string>
+ <string id="16305">Lanczos3</string>
+ <string id="16306">Sinc8</string>
+ <string id="16307">Bicubic (software)</string>
+ <string id="16308">Lanczos (software)</string>
+ <string id="16309">Sinc (software)</string>
+ <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string>
+ <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Spatial</string>
+ <string id="16312">(VDPAU)Noise Reduction</string>
+ <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string>
+ <string id="16314">Inverse Telecine</string>
+ <string id="17500">เวลาพักหน้าจอ</string>
+ <string id="19000">เปลี่ยนช่อง</string>
+ <string id="20000">โฟลเดอร์บันทึกเพลง</string>
+ <string id="20001">ใช้ตัวเล่นดีวีดีภายนอก</string>
+ <string id="20002">ตัวเล่นดีวีดีภายนอก</string>
+ <string id="20003">Trainers folder</string>
+ <string id="20004">โฟลเดอร์ Screenshot</string>
+ <string id="20006">โฟลเดอร์รายการเพลง</string>
+ <string id="20007">กำลังบันทึก</string>
+ <string id="20008">Screenshots</string>
+ <string id="20009">ใช้ XBMC</string>
+ <string id="20011">รายการเพลง</string>
+ <string id="20012">รายการวิดีโอ</string>
+ <string id="20013">คุณต้องการเริ่มต้นเกม?</string>
+ <string id="20014">เรียงลำดับ: รายการที่จะเล่น</string>
+ <string id="20015">รูปย่อรีโมท</string>
+ <string id="20016">รูปย่อปัจจุบัน</string>
+ <string id="20017">รูปย่อในเครื่อง</string>
+ <string id="20018">ไม่มีรูปย่อ</string>
+ <string id="20019">เลือกรูปย่อ</string>
+ <string id="20021">
+ </string>
+ <string id="20022">
+ </string>
+ <string id="20023">ขัดแย้ง</string>
+ <string id="20024">สำรวจใหม่</string>
+ <string id="20025">สำรวจทั้งหมด</string>
+ <string id="20026">ภูมิภาค</string>
+ <string id="20037">สรุป</string>
+ <string id="20038">ล๊อคหน้าต่างเพลง</string>
+ <string id="20039">ล๊อคหน้าต่างวิดีโอ</string>
+ <string id="20040">ล๊อคหน้าต่างรูปภาพ</string>
+ <string id="20041">ล๊อคหน้าต่างโปรแกรมมสคริปต์</string>
+ <string id="20042">ล๊อคหน้าต่างจัดการแฟ้ม</string>
+ <string id="20043">ล๊อคการตั้งค่า</string>
+ <string id="20044">เริ่มต้นใหม่</string>
+ <string id="20045">เข้าสู่โหมดผู้ดูแล</string>
+ <string id="20046">ออกโหมดผู้ดูแล</string>
+ <string id="20047">สร้างข้อมูลส่วนตัว '%s'?</string>
+ <string id="20048">เริ่มด้วยการตั้งค่าใหม่</string>
+ <string id="20049">ดีที่สุด</string>
+ <string id="20050">สลับอัตโนมัติระหว่าง 16x9 และ4x3</string>
+ <string id="20051">Treat stacked files as single file</string>
+ <string id="20052">คำเตือน</string>
+ <string id="20053">ออกโหมดผู้ดูแล</string>
+ <string id="20054">เข้าสู่โหมดผู้ดูแลแล้ว</string>
+ <string id="20055">รูปย่อจาก Allmusic.com</string>
+ <string id="20056">
+ </string>
+ <string id="20057">ลบรูปบ่อ</string>
+ <string id="20058">เพิ่มข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20059">สอบถามข้อมูลอัลบั้มทั้งหมด</string>
+ <string id="20060">ข้อมูลสื่อ</string>
+ <string id="20061">แยก</string>
+ <string id="20062">แยกโดยปริยาย</string>
+ <string id="20063">แบ่งปันตามค่าเดิม (อ่านอย่างเดียว)</string>
+ <string id="20064">คัดลอกปริยาย</string>
+ <string id="20065">ข้อมูลส่วนตัวรูปภาพ</string>
+ <string id="20066">ล๊อคการแสดงผล</string>
+ <string id="20067">แก้ไขข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20068">ข้อมูลส่วนตัวล๊อค</string>
+ <string id="20069">ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์</string>
+ <string id="20070">ไดเรกทอรีข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20071">เริ่มต้นด้วยแหล่งสื่อใหม่</string>
+ <string id="20072">ตรวจสอบว่าโฟลเดอร์สามารถเขียนได้</string>
+ <string id="20073">และชื่อโฟลเดอร์ถูกต้อง</string>
+ <string id="20074">MPAA rating</string>
+ <string id="20075">ป้อนรหัสผู้ดูแล</string>
+ <string id="20076">ถามรหัสผู้ดูแลเมื่อเริ่มการทำงาน</string>
+ <string id="20077">การตั้งค่าหน้าตา</string>
+ <string id="20078">- no link set -</string>
+ <string id="20079">ใช้งานภาพเคลื่อนไหว</string>
+ <string id="20080">ปิดใช้งาน RSS ระหว่างเล่นเพลง</string>
+ <string id="20081">ใช้งานปุ่มทางลัด</string>
+ <string id="20082">แสดงโปรแกรมในเมนูหลัก</string>
+ <string id="20083">แสดงข้อมูลเพลง</string>
+ <string id="20084">แสดงข้อมูลสภาพอากาศ</string>
+ <string id="20085">แสดงข้อมูลระบบ</string>
+ <string id="20086">แสดงพื้นที่ว่าง C: E: F:</string>
+ <string id="20087">แสดงพื้นที่ว่าง E: F: G:</string>
+ <string id="20088">ข้อมูลสภาพอากาศ</string>
+ <string id="20089">พื้นที่ว่างในไดร์ฟ</string>
+ <string id="20090">ป้อนชื่อการแบ่งปันปัจจุบัน</string>
+ <string id="20091">รหัสล๊อค</string>
+ <string id="20092">โหลดข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20093">ชื่อข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20094">แหล่งข้อมูลสื่อ</string>
+ <string id="20095">ป้อนรหัสล๊อคข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20096">หน้าจอเข้าระบบ</string>
+ <string id="20097">ดึงข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="20098">ดึงข้อมูลสำหรับอัลบั้ม</string>
+ <string id="20099">ไม่สามารถ rip ระหว่างเล่นจากสื่อ</string>
+ <string id="20100">รหัสผู้ดูแลและการตั้งค่า</string>
+ <string id="20101">การป้อนรหัสผู้ดูแลจะเป็นการเปิดโหมดผู้ดูแลเสมอ</string>
+ <string id="20102">หรือคัดลอกจากค่าปริยาย?</string>
+ <string id="20103">จัดเก็บการตั้งค่าลงข้อมูลส่วนตัว?</string>
+ <string id="20104">ไม่พบการตั้งค่าเดิม</string>
+ <string id="20105">คุณต้องการที่จะใช้หรือไม่?</string>
+ <string id="20106">พบแหล่งข้อมูลสื่อเดิม</string>
+ <string id="20107">แยก (ล๊อค)</string>
+ <string id="20108">Root</string>
+ <string id="20109">- ซูม</string>
+ <string id="20110">การตั้งค่า UPnP </string>
+ <string id="20111">เริ่มต้นลูกข่าย UPnP อัตโนมัมติ</string>
+ <string id="20112">เข้าระบบครั้งสุดท้าย: %s</string>
+ <string id="20113">ไม่เคยเข้าสู่ระบบ</string>
+ <string id="20114">ข้อมูลส่วนตัว %i / %i</string>
+ <string id="20115">ผู้ใช้เข้าระบบ / เลือกข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="20116">ใช้ล๊อคในหน้าต่างเข้าระบบ</string>
+ <string id="20117">รหัสล๊อคผิดพลาด</string>
+ <string id="20118">ต้องเปิดโหมดผู้ดูแลก่อน</string>
+ <string id="20119">คุณต้องการตั้งค่าปัจจุบันหรือไม่?</string>
+ <string id="20120">โหลดข้อมูลโปรแกรม</string>
+ <string id="20121">เปิดใช้งานร่วมกัน!</string>
+ <string id="20122">จริง</string>
+ <string id="20123">Mixing drinks</string>
+ <string id="20124">Filling glasses</string>
+ <string id="20125">เข้าระบบเป็น</string>
+ <string id="20126">ออกจากระบบ</string>
+ <string id="20128">ไปที่รูท</string>
+ <string id="20129">Weave</string>
+ <string id="20130">Weave (inverted)</string>
+ <string id="20131">Blend</string>
+ <string id="20132">Restart video</string>
+ <string id="20133">Edit network location</string>
+ <string id="20134">ลบสถานที่เครือชข่าย</string>
+ <string id="20135">คุรณต้องการสำรวจโฟลเดอร์</string>
+ <string id="20136">หน่วยความจำ</string>
+ <string id="20137">หน่วยความจำที่เมานท์</string>
+ <string id="20138">ไม่สามารถเมานท์หน่วยความจำ</string>
+ <string id="20139">ในพอร์ต %i, สลอต %i</string>
+ <string id="20140">ล๊อคการพักหน้าจอ</string>
+ <string id="20141">ตั้งค่า</string>
+ <string id="20142">ชื่อผู้ใช้</string>
+ <string id="20143">ป้อนรัหสผ่านสำหรับ</string>
+ <string id="20144">เวลาปิดเครื่อง</string>
+ <string id="20145">รอบการปิดเครื่อง (นาที)</string>
+ <string id="20146">เริ่ม,จะปิดเครื่องใน %im</string>
+ <string id="20147">ปิดเครื่องใน 30 นาที</string>
+ <string id="20148">ปิดเครื่องใน 60 นาที</string>
+ <string id="20149">ปิดเครื่องใน 120 นาที</string>
+ <string id="20150">กำหนดเวลาปิดเครื่อง</string>
+ <string id="20151">ยกเลิกการตั้งเวลาปิดเครื่อง</string>
+ <string id="20152">ล๊อคการแสดงผลสำหรับ %s</string>
+ <string id="20153">เรียกดู</string>
+ <string id="20154">สรุปผลข้อมูล</string>
+ <string id="20155">ข้อมูลหน่วยจัดเก็บข้อมูล</string>
+ <string id="20156">ข้อมูลฮาร์ดดิสก์</string>
+ <string id="20157">ข้อมูลดีวีดีรอม</string>
+ <string id="20158">ข้อมูลเครือข่าย</string>
+ <string id="20159">ข้อมูลวิดีโอ</string>
+ <string id="20160">ข้อมูลฮาร์ดแวร์</string>
+ <string id="20161">ทั้งหมด</string>
+ <string id="20162">ใช้</string>
+ <string id="20163">จาก</string>
+ <string id="20164">การล๊อคไม่สนับสนุน</string>
+ <string id="20165">ไม่ล๊อค</string>
+ <string id="20166">ล๊อคแล้ว</string>
+ <string id="20167">แช่แข็ง</string>
+ <string id="20168">ต้องการทำงานใหม่</string>
+ <string id="20169">สัปดาห์</string>
+ <string id="20170">บรรทัด</string>
+ <string id="20171">เครือข่ายวินโดว์ (SMB)</string>
+ <string id="20172">เซิฟเวอร์ XBMSP </string>
+ <string id="20173">เซิฟเวอร์ FTP </string>
+ <string id="20174">iTunes music share (DAAP)</string>
+ <string id="20175">UPnP server</string>
+ <string id="20176">แสดงข้อมูลวิดีโอ</string>
+ <string id="20177">สำเร็จ</string>
+ <string id="20178">Shift</string>
+ <string id="20179">Caps Lock</string>
+ <string id="20180">สัญลักษณ์</string>
+ <string id="20181">Backspace</string>
+ <string id="20182">Space</string>
+ <string id="20183">โหลดหน้าตาอีกครั้ง</string>
+ <string id="20184">หมุนรูปภาพโดยใช้ข้อมูล EXIF</string>
+ <string id="20185">ใช้มุมมองรูปแบบโปสเตอร์สำหรับรายการทีวี</string>
+ <string id="20186">กรุณารอสักครู่</string>
+ <string id="20187">สำรอง EEPROM</string>
+ <string id="20188">สำรอง BIOS</string>
+ <string id="20189">ใช้งานแถบเลื่อนอัตโนมัติสำหรับ plot &amp; review</string>
+ <string id="20190">กำหนดเอง</string>
+ <string id="20191">Enable debug logging</string>
+ <string id="20192">ดาวน์โหลดข้อมูลเพิ่มเติมระหว่างปรับปรุงรุ่น</string>
+ <string id="20193">
+ </string>
+ <string id="20194">บริการพื้นฐานสำหรับข้อมูลเพลง</string>
+ <string id="20195">Change scraper</string>
+ <string id="20196">ส่งออกคลังเสียง</string>
+ <string id="20197">นำเข้าคลังเสียง</string>
+ <string id="20198">ไม่พบศิลปิน</string>
+ <string id="20199">ดาวน์โหลดข้อมูลศิลปินผิดพลาด</string>
+ <string id="20250">Party on! (videos)</string>
+ <string id="20251">Mixing drinks (videos)</string>
+ <string id="20252">Filling glasses (videos)</string>
+ <string id="20300">Web server directory (HTTP)</string>
+ <string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string>
+ <string id="20302">ไม่สามารถเขียนไปยังโฟลเดอร์</string>
+ <string id="20303">คุณต้องการข้ามและทำต่อหรือไม่?</string>
+ <string id="20304">RSS Feed</string>
+ <string id="20305">
+ </string>
+ <string id="20306">Unknown. Please add MD5 from xbmc.log to BiosIDs.ini.</string>
+ <string id="20307">DNS สำรอง</string>
+ <string id="20308">DHCP server:</string>
+ <string id="20309">สร้างโฟลเดอ ร์ใหม่</string>
+ <string id="20310">Dim LCD on playback</string>
+ <string id="20311">Unknown or onboard (protected)</string>
+ <string id="20312">Dim LCD on paused</string>
+ <string id="20313">Switch LED back on if paused</string>
+ <string id="20314">วิดีโอ - คลังข้อมูล</string>
+ <string id="20315">เกมเซฟ</string>
+ <string id="20316">เรียงลำดับ: ไอดี</string>
+ <string id="20317">จัดเก็บดาวน์โหลด</string>
+ <string id="20318">จัดเก็บเกมที่ติดตั้งลลงฮาร์ดดิสก์</string>
+ <string id="20319">จัดเก็บเกมดาวน์โหลดผิดพลาด</string>
+ <string id="20320">เลือกเซฟเกมเพื่อดาวน์โหลดและติดตั้ง</string>
+ <string id="20321">ไม่พบเซฟเกมออนไลน์สำหรับเกมที่เลือก</string>
+ <string id="20322">ไปที่เซฟเกม</string>
+ <string id="20323">เซฟเกม</string>
+ <string id="20324">ส่วนที่เล่น</string>
+ <string id="20325">Calibration reset</string>
+ <string id="20326">This will reset the calibration values for %s</string>
+ <string id="20327">to it's default values.</string>
+ <string id="20328">เรียกดูเป้าหมาย</string>
+ <string id="20329">
+ </string>
+ <string id="20330">ใช้ชื่อโฟลเดอร์ในการค้นหา</string>
+ <string id="20331">แฟ้ม</string>
+ <string id="20332">ใช้ชื่อแฟ้มหรือโฟลเดอร์ในการค้นหา?</string>
+ <string id="20333">ตั้งค่าเนื้อหา</string>
+ <string id="20334">โฟลเดอร์</string>
+ <string id="20335">มองหาเนื้อหาที่เกี่ยวข้อง?</string>
+ <string id="20336">ปลดล๊อคแหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="20337">นักแสดง</string>
+ <string id="20338">ภาพยนต์</string>
+ <string id="20339">ผู้กำกับ</string>
+ <string id="20340">คุณต้องการลบทุกรายการภายใน</string>
+ <string id="20341">พาธนี้ออกจากคลังข้อมูลหรือไม่?</string>
+ <string id="20342">ภาพยนต์</string>
+ <string id="20343">รายการทีวี</string>
+ <string id="20344">ไดเรกทอรีนี้มี</string>
+ <string id="20345">ทำงานสืบค้นอัตโนมัติ</string>
+ <string id="20346">สืบค้นข้อมูลเกี่ยวข้อง</string>
+ <string id="20347">เป็น</string>
+ <string id="20348">ผู้กำกับ</string>
+ <string id="20349">ไม่พบวิดีโอในพาธนี้!</string>
+ <string id="20350">โหวต</string>
+ <string id="20351">ข้อมูลรายการทีวี</string>
+ <string id="20352">ข้อมูลตอน</string>
+ <string id="20353">โหลดข้อมูลรายการทีวี</string>
+ <string id="20354">ดึงข้อมูลนำทาง episode</string>
+ <string id="20355">โหลดขอ้มูล episode ในไดเรกทอรี</string>
+ <string id="20356">เลือกรายการทีวี:</string>
+ <string id="20357">ป้อนชื่อรายการทีวี</string>
+ <string id="20358">ฤดู %i</string>
+ <string id="20359">ตอน</string>
+ <string id="20360">ตอน</string>
+ <string id="20361">โหลดรายละเอียดตอน</string>
+ <string id="20362">ลบตอนออกจากคลัง</string>
+ <string id="20363">ลบรายากรทีวีออกจากคลัง</string>
+ <string id="20364">รายการทีวี</string>
+ <string id="20365">Episode plot</string>
+ <string id="20366">* All seasons</string>
+ <string id="20367">Hide watched</string>
+ <string id="20368">Prod code</string>
+ <string id="20369">Show plot for unwatched items</string>
+ <string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string>
+ <string id="20371">ตั้งภาพย่อฤดู</string>
+ <string id="20372">รูปภาพฤดู</string>
+ <string id="20373">ฤดู</string>
+ <string id="20374">กำลังดาวน์โหลดข้อมูลภาพยนต์</string>
+ <string id="20375">ยกเลิกกำหนดเนื้อหา</string>
+ <string id="20376">
+ </string>
+ <string id="20377">เรียกข้อมูลรายการทีวีใหม่</string>
+ <string id="20378">เรียกข้อมูลใหม่สำหรับทุกตอน?</string>
+ <string id="20379">โฟลเดอร์ที่เลือกประกอบด้วยรายการทีวี</string>
+ <string id="20380">แยกโฟลเดอร์ที่เลือกระหว่างสำรวจ</string>
+ <string id="20381">พิเศษ</string>
+ <string id="20382">Automatically grab season thumbs</string>
+ <string id="20383">โฟลเดอร์ที่เลือกมีวิดีโอเดียว</string>
+ <string id="20384">ลิ้งค์รายการทีวี</string>
+ <string id="20385">ลบลิงค์รายการทีวี</string>
+ <string id="20386">ภาพยนต์ที่เพิ่งเพิ่ม</string>
+ <string id="20387">ตอนที่เพิ่งเพิ่ม</string>
+ <string id="20388">สตูดิโอ</string>
+ <string id="20389">วิดีโอเพลง</string>
+ <string id="20390">วิดีโอเพลงที่เพิ่งเพิ่ม</string>
+ <string id="20391">วิดีโอเพลง</string>
+ <string id="20392">ลบวิดีโอเพลงจากคลังข้อมูล</string>
+ <string id="20393">ข้อมูลวิดีโอเพลง</string>
+ <string id="20394">กำลังโหลดข้อมูลวิดีโอเพลง</string>
+ <string id="20395">ผสม</string>
+ <string id="20396">ไปยังอัลบั้มตามศิลปิน</string>
+ <string id="20397">ไปยังอัลบั้ม</string>
+ <string id="20398">เล่นเพลง</string>
+ <string id="20399">ไปยังวิดีโอเพลงจากอัลบั้ม</string>
+ <string id="20400">ไปยังวิดีโอเพลงตามชื่อศิลปิน</string>
+ <string id="20401">เล่นวิดีอเพลง</string>
+ <string id="20402">ดาวน์โหลดรูปย่อนักแสดงเมื่อเพิ่มเข้าคลังข้อมูล</string>
+ <string id="20403">ตั้งค่ารูปย่อนักแสดง</string>
+ <string id="20404">
+ </string>
+ <string id="20405">ลบบุ๊คมาร์คตอน</string>
+ <string id="20406">ตั้งค่าบุ๊คมาร์คสำหรับตอน</string>
+ <string id="20407">Scraper settings</string>
+ <string id="20408">ดาวน์โหลดข้อมูลวิดีโอเพลง</string>
+ <string id="20409">ดาวน์โหลดข้อมูลรายการทีวี</string>
+ <string id="20410">ตัวอย่างภาพยนต์</string>
+ <string id="20411">Flatten</string>
+ <string id="20412">Flatten TV shows</string>
+ <string id="20413">รับ Fanart</string>
+ <string id="20414">แสดง Fanart ในคลังวิดีโอและเพลง</string>
+ <string id="20415">สำรวจเนื้อหาใหม่</string>
+ <string id="20416">ออกอากาศครั้งแรก</string>
+ <string id="20417">เขียน</string>
+ <string id="20418">ล้างชื่อแฟ้มและโฟลเดอร์</string>
+ <string id="20419">
+ </string>
+ <string id="20420">ไม่เคย</string>
+ <string id="20421">ถ้ามีเพียงหนึ่งฤดู</string>
+ <string id="20422">เสมอ</string>
+ <string id="20423">มีตัวอย่าง</string>
+ <string id="20424">ไม่จริง</string>
+ <string id="20425">Fanart สไลด์โชว์</string>
+ <string id="20426">ส่งออกในแฟ้มเดียวหรือ</string>
+ <string id="20427">แยกแฟ้ม?</string>
+ <string id="20428">แฟ้มเดียว</string>
+ <string id="20429">แยก</string>
+ <string id="20430">ส่งออกรูปย่อและ fanart?</string>
+ <string id="20431">เขียนทับแฟ้มเดิมหรือไม่?</string>
+ <string id="20432">แยกพาธจากการอัพเดทคลังข้อมูล</string>
+ <string id="20433">แยกรูปย่อและข้อมูลวิดีโอ</string>
+ <string id="20434">ตั้งค่า</string>
+ <string id="20435">ตั้งค่ารูปย่อภาพยนต์</string>
+ <string id="20436">ส่งออกรูปย่อนักแสดง</string>
+ <string id="20437">เลือก fanart</string>
+ <string id="20438">fanart ท้องถิ่น</string>
+ <string id="20439">ไม่มี fanart</string>
+ <string id="20440">fanart ปัจจุบัน</string>
+ <string id="20441">รีโมท fanart</string>
+ <string id="20442">เปลี่ยนเนื้อหา</string>
+ <string id="20443">คุณต้องการที่จะเรียกใหม่ทั้งหมด</string>
+ <string id="20444">สำหรับรายการที่อยู่ในพาธ?</string>
+ <string id="20445">Fanart</string>
+ <string id="21330">แสดงแฟ้มและโฟลเดอร์ที่ซ่อน</string>
+ <string id="21331">ลูกข่าย TuxBox</string>
+ <string id="21332">ระวัง: อุปกรณ์ TuxBox เป้าหมายกำลังบันทึก!</string>
+ <string id="21333">การเชื่อต่อจะหยุด!</string>
+ <string id="21334">Zap ช่อง: %s ผิดพลาด!</string>
+ <string id="21335">คุณต้องการที่จะเริ่มต้นหรือไม่?</string>
+ <string id="21336">กำลังเชื่อต่อ : %s</string>
+ <string id="21337">อุปกรณ์ TuxBox</string>
+ <string id="21356">
+ </string>
+ <string id="21357">
+ </string>
+ <string id="21358">
+ </string>
+ <string id="21359">เพิ่มสื่อที่แบ่งปัน...</string>
+ <string id="21360">แบ่งปันวิดีโอและเพลงผ่าน UPnP</string>
+ <string id="21361">
+ </string>
+ <string id="21362">
+ </string>
+ <string id="21363">
+ </string>
+ <string id="21364">แก้ไขสื่อที่แบ่งปัน</string>
+ <string id="21365">สื่อที่แบ่งปัน</string>
+ <string id="21366">โฟลเดอร์ซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="21367">ไดเร็กทอรี่ภาพยนต์ &amp; ซับไตเติ้ลสำรอง</string>
+ <string id="21369">เปิดใช้งานเมาส์</string>
+ <string id="21370">เล่นเสียงนำทางระหว่างการเล่นสื่อ</string>
+ <string id="21371">รูปย่อ</string>
+ <string id="21372">บังคับตัวเล่นดีวีดีตามภูมิภาค</string>
+ <string id="21373">การแสดงออกวิดีโอ</string>
+ <string id="21374">ลักษณะวิดีโอ</string>
+ <string id="21375">ปกติ</string>
+ <string id="21376">กล่องจดหมาย</string>
+ <string id="21377">จอกว้าง</string>
+ <string id="21378">เปิดใช้งาน 480p</string>
+ <string id="21379">เปิดใช้งาน 720p</string>
+ <string id="21380">เปิดใช้งาน 1080i</string>
+ <string id="21381">ป้อนชื่อรายการเพลงใหม่</string>
+ <string id="21382">แสดง "เพิ่มแหล่งข้อมูล" ในรายการแฟ้ม</string>
+ <string id="21383">เปิดใช้แถบเลื่อน</string>
+ <string id="21384">Make watched filtering a toggle in วิดีโอ คลังข้อมูล</string>
+ <string id="21385">เปิด</string>
+ <string id="21386">ระดับการจัดการเสียง</string>
+ <string id="21387">เร็ว</string>
+ <string id="21388">เงียบ</string>
+ <string id="21389">เปิดใช้งานปรับแต่งพื้นหลัง</string>
+ <string id="21390">ระดับการจัดการพลังงาน</string>
+ <string id="21391">High power</string>
+ <string id="21392">Low power</string>
+ <string id="21393">High standby</string>
+ <string id="21394">Low standby</string>
+ <string id="21395">ไม่สามารถแคชแฟ้มใหญ่กว่า 4GB</string>
+ <string id="21396">บท</string>
+ <string id="21397">การไล่สีพิกเซลคุณภาพสูง v2</string>
+ <string id="21398">เปิดใช้งานรายการเพลงเมื่อเริ่มต้น</string>
+ <string id="21399">ใช้ภาพเคลื่อนไหว</string>
+ <string id="21400">ประกอบด้วย</string>
+ <string id="21401">ไม่ประกอบด้วย</string>
+ <string id="21402">เป็น</string>
+ <string id="21403">ไม่ใช่</string>
+ <string id="21404">เริ่มต้นด้วย</string>
+ <string id="21405">จบด้วย</string>
+ <string id="21406">มากกว่า</string>
+ <string id="21407">น้อยกว่า</string>
+ <string id="21408">หลัง</string>
+ <string id="21409">ก่อน</string>
+ <string id="21410">เป็นตัวสุดท้าย</string>
+ <string id="21411">ไม่เป็นตัวสุดท้าย</string>
+ <string id="21412">Scrapers</string>
+ <string id="21413">Default ภาพยนต์ scraper</string>
+ <string id="21414">Default tvshow scraper</string>
+ <string id="21415">Default เพลงวิดีโอ scraper</string>
+ <string id="21416">เปิดใช้งานตามภาษาเครื่อง</string>
+ <string id="21417">- การตั้งค่า</string>
+ <string id="21418">หลายภาษา</string>
+ <string id="21420">ค่าที่ตรงกัน</string>
+ <string id="21421">ตัวกรองรายการเพลง</string>
+ <string id="21422">รายการตรงตาม</string>
+ <string id="21423">สร้างรูปแบบการแสดงผล</string>
+ <string id="21424">รายการต้องตรงตาม</string>
+ <string id="21425">รูปแบบการแสดงผลทั้งหมด</string>
+ <string id="21426">หนึ่งหรือมากกกว่า</string>
+ <string id="21427">จำกัด</string>
+ <string id="21428">ไม่จำกัด</string>
+ <string id="21429">เรียงลำดับตาม</string>
+ <string id="21430">น้อยไปมาก</string>
+ <string id="21431">มากไปน้อย</string>
+ <string id="21432">แก้ไขรายการเพลง</string>
+ <string id="21433">ชื่อรายการเพลง</string>
+ <string id="21434">ค้นหารายการ</string>
+ <string id="21435">- แก้ไข</string>
+ <string id="21436">%i รายการ</string>
+ <string id="21437">สร้างรายการเพลงที่จะเเล่น...</string>
+ <string id="21438">%c ไดร์ฟ</string>
+ <string id="21439">แก้ไขปาตี้โหมด</string>
+ <string id="21440">โฟลเดอร์หลัก</string>
+ <string id="21441">จำนวนคนดู</string>
+ <string id="21442">ชื่อตอน</string>
+ <string id="21443">ความละเอียดภาพยนต์</string>
+ <string id="21444">ช่องเสียง</string>
+ <string id="21445">ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ</string>
+ <string id="21446">ตัวแปลงสัญญาณเสียง</string>
+ <string id="21447">ภาษาเสียง</string>
+ <string id="21448">ภาษาซับไตเติ้ล</string>
+ <string id="21449">รีโมทส่งคำสั่งคีย์บอร์ด</string>
+ <string id="21800">ชื่อแฟ้ม</string>
+ <string id="21801">พาธแฟ้ม</string>
+ <string id="21802">ขนาดแฟ้ม</string>
+ <string id="21803">วันที่/เวลาแฟ้ม</string>
+ <string id="21804">ดัชนี</string>
+ <string id="21805">ความละเอียด</string>
+ <string id="21806">ข้อคิดเห็น</string>
+ <string id="21807">สี /สมดุลแสงขาว</string>
+ <string id="21808">JPEG process</string>
+ <string id="21820">วันที่/เวลา</string>
+ <string id="21821">คำอธิบาย</string>
+ <string id="21822">Camera make</string>
+ <string id="21823">รุ่นกล้อง</string>
+ <string id="21824">ข้อคิดเห็นข้อมูลภาพ</string>
+ <string id="21825">เฟิร์มแวร์</string>
+ <string id="21826">ช่อง</string>
+ <string id="21827">ความยาวโฟกัส</string>
+ <string id="21828">ระยะโฟกัส</string>
+ <string id="21829">ความเร็วชัตเตอร์</string>
+ <string id="21830">ความเร็วชัตเตอร์</string>
+ <string id="21831">การชดเชยแสง</string>
+ <string id="21832">โหมดความเร็วชัตเตอร์</string>
+ <string id="21833">ใช้แฟรช</string>
+ <string id="21834">แสงสมดุล</string>
+ <string id="21835">แหล่งของแสง</string>
+ <string id="21836">โหมด Metering</string>
+ <string id="21837">ISO</string>
+ <string id="21838">ดิจิทัลซูม</string>
+ <string id="21839">CCD กว้าง</string>
+ <string id="21840">GPS ละติจูด</string>
+ <string id="21841">GPS ลองติจูด</string>
+ <string id="21842">GPS ระดับความสูล</string>
+ <string id="21843">ปฐมนิเทศ</string>
+ <string id="21860">ประเภทเพิ่มเติม</string>
+ <string id="21861">คำสำคัญ</string>
+ <string id="21862">คำบรรยาย</string>
+ <string id="21863">ผู้แต่ง</string>
+ <string id="21864">หัวเรื่อง</string>
+ <string id="21865">คำแนะนำพิเศษ</string>
+ <string id="21866">หมวด</string>
+ <string id="21867">เรื่องย่อย</string>
+ <string id="21868">ชื่อเรื่องย่อย</string>
+ <string id="21869">เครดิต</string>
+ <string id="21870">แหล่งข้อมูล</string>
+ <string id="21871">แจ้งให้ทราบเกี่ยวกับลิขสิทธิ์</string>
+ <string id="21872">ชื่อวัตถุ</string>
+ <string id="21873">เมือง</string>
+ <string id="21874">ถนน</string>
+ <string id="21875">ประเทศ</string>
+ <string id="21876">อ้างอิง Tx ต้นฉบับ </string>
+ <string id="21877">สร้างข้อมูลแล้ว</string>
+ <string id="21878">สถานะลิขสิทธิ์</string>
+ <string id="21879">รหัสประเทศ</string>
+ <string id="21880">บริการอ้งอิง</string>
+ <string id="21881">อนุญาตควบคุม XBMC ผ่าน UPnP</string>
+ <string id="21882">ข้ามการแนะนำก่อนเมนู</string>
+ <string id="21883">เพลงที่เก็บไว้</string>
+ <string id="21884">สอบถามข้อมูสำหรับศิลปินทั้งหมด</string>
+ <string id="21885">กำลังโหลดข้อมูลอัลบั้ม</string>
+ <string id="21886">กำลังโหลดข้อมูลศิลปิน</string>
+ <string id="21887">ประวัติ</string>
+ <string id="21888">ของสะสม</string>
+ <string id="21889">ค้นหาศิลปิน</string>
+ <string id="21890">ศิลปินที่เลือก</string>
+ <string id="21891">ข้อมูลศิลปิน</string>
+ <string id="21892">เครื่องเสียง</string>
+ <string id="21893">เกิด</string>
+ <string id="21894">รูปแบบ</string>
+ <string id="21895">ชุดตกแต่ง</string>
+ <string id="21896">แยกย้าย</string>
+ <string id="21897">สิ้นอายุ</string>
+ <string id="21898">ปี</string>
+ <string id="21899">ป้ายชื่อ</string>
+ <string id="21900">เกิด/ก่อตั้ง</string>
+ <string id="22000">ปรับปรุงคลังข้อมูลเมื่อเริ่มต้นการทำงาน</string>
+ <string id="22001">ปรังปรุงคลังแบบพื้นหลังเสมอ</string>
+ <string id="22002">- DNS ต่อท้าย</string>
+ <string id="22003">
+ </string>
+ <string id="22004">หน่วงเวลา: %2.3fs</string>
+ <string id="22005">ไปข้างหน้า: %2.3fs</string>
+ <string id="22006">ซับไตไติ้ลออฟเซ็ต</string>
+ <string id="22007">ผู้ผลิด OpenGL:</string>
+ <string id="22008">OpenGL renderer:</string>
+ <string id="22009">รุ่น OpenGL:</string>
+ <string id="22010">GPU อุณหภูมิ:</string>
+ <string id="22011">CPU อุณหภูมิ:</string>
+ <string id="22012">หน่วยความจำทั้งหมด</string>
+ <string id="22013">ข้อมูลส่วนตัว</string>
+ <string id="22014">Use dim if paused during video playback</string>
+ <string id="22015">ที่จดจำทั้งหมด</string>
+ <string id="22016">ชื่อเรื่อง</string>
+ <string id="22017">กลุ่ม</string>
+ <string id="22018">ช่องสด</string>
+ <string id="22019">บันทึกตามชื่อเรื่อง</string>
+ <string id="22020">ตัวนำทาง</string>
+ <string id="22021">Allowed error in aspect ratio to minimize black bars</string>
+ <string id="22022">แสดงแฟ้มวิดีโอระหว่างฟังเพลง</string>
+ <string id="22023">ผู้ผลิด DirectX:</string>
+ <string id="22024">Direct3Dเวอร์ชัน:</string>
+ <string id="22030">ตัวอักษร</string>
+ <string id="22031">- ขนาด</string>
+ <string id="22032">- สี</string>
+ <string id="22033">- ชุดอักขระ</string>
+ <string id="22034">ส่งออกชื่อเพลงคาราโอเกะเป็น HTML</string>
+ <string id="22035">ส่งออกชื่อเพลงคาราโอเกะเป็น CSV</string>
+ <string id="22036">นำเข้าชื่อเพลงคาราโอเกะ...</string>
+ <string id="22037">แสดงการเลือกเพลงอัตโนมัติ</string>
+ <string id="22038">ส่งออกชื่อเพลงคาราโอเกะ...</string>
+ <string id="22039">ป้อนหมายเลขเพลง</string>
+ <string id="22040">ขาว/เขียว</string>
+ <string id="22041">ขาว/แดง</string>
+ <string id="22042">ขาว/ฟ้า</string>
+ <string id="22043">ดำ/ขาว</string>
+ <string id="23000">ส่วนเสริมสภาพอากาศ</string>
+ <string id="23001">- การตั้งค่าส่วนเสริม</string>
+ <string id="23050">ทำงาน Teletext</string>
+ <string id="23051">ส่วนที่ %i</string>
+ <string id="23052">บัฟเฟอร์ %i bytes</string>
+ <string id="23100">ตัวเล่นภายนอกทำงาน</string>
+ <string id="23101">กด OK เพื่อปิดตัวเล่นเพลง</string>
+ <string id="23102">
+ </string>
+ <string id="23103">
+ </string>
+ <string id="23104">กด OK เมื่อเล่นเพลงจบ</string>
+ <string id="23105">
+ </string>
+ <string id="23106">
+ </string>
+ <string id="29800">โหมดคลังข้อมูล</string>
+ <string id="29801">QWERTY keyboard</string>
+ <string id="29802">Passthrough Audio in use</string>
+ <string id="29999">Apply flicker filter setting to games</string>
+ <string id="30011">ค้นหาระยะเวลา</string>
+ <string id="33001">คุณภาพตัวอย่าง</string>
+ <string id="33002">Stream</string>
+ <string id="33003">ดาวน์โหลด</string>
+ <string id="33004">ดาวน์โหลด &amp; เล่น</string>
+ <string id="33005">ดาวน์โหลด &amp; บันทึก</string>
+ <string id="33006">วันนี้</string>
+ <string id="33007">พรุ่งนี้</string>
+ <string id="33008">บันทึก</string>
+ <string id="33009">คัดลอก</string>
+ <string id="33010">จัดโฟล์เดอร์เก็บไฟล์ดาวน์โหลด</string>
+ <string id="33012">สั้น</string>
+ <string id="33013">นาน</string>
+ <string id="33014">ใช้ตัวเล่นดีวีดีแทนตัวเล่นปกติ</string>
+ <string id="33015">ถมการดาวน์โหลดก่อนเริ่มเล่น</string>
+ <string id="33016">คลิป</string>
+ <string id="33017">เริ่มการทำงานใหม่เพื่อใช้งาน</string>
+ <string id="33018">คืนนี้</string>
+ <string id="33019">คืนพรุ่งนี้</string>
+ <string id="33020">เงื่อนไข</string>
+ <string id="33021">Precipitation</string>
+ <string id="33022">Precip</string>
+ <string id="33023">Humid</string>
+ <string id="33024">รู้สึก</string>
+ <string id="33025">สังเกต</string>
+ <string id="33026">Departure from normal</string>
+ <string id="33027">พระอาทิตย์ขั้น</string>
+ <string id="33028">พระอาทิตย์ตก</string>
+ <string id="33029">รายละเอียด</string>
+ <string id="33030">Outlook</string>
+ <string id="33031">Coverflow</string>
+ <string id="33032">แปลตัวอักษร</string>
+ <string id="33033">รายการแผนที่ %s </string>
+ <string id="33034">36 ชั่วโมง</string>
+ <string id="33035">อผนที่</string>
+ <string id="33036">ทุกชั่วโมง</string>
+ <string id="33037">สุดสัปดาห์</string>
+ <string id="33038">%s วัน</string>
+ <string id="33049">เตือน</string>
+ <string id="33050">เตือน</string>
+ <string id="33051">เลือก</string>
+ <string id="33052">ตรวจสอบ</string>
+ <string id="33053">ปรับแต่ง</string>
+ <string id="33054">ฤดู</string>
+ <string id="33055">ใช้</string>
+ <string id="33056">ดู</string>
+ <string id="33057">ฟัง</string>
+ <string id="33058">ดู</string>
+ <string id="33059">ปรับตั้งค่า</string>
+ <string id="33060">ปิดเครื่อง</string>
+ <string id="33061">เมนู</string>
+ <string id="33062">เล่น</string>
+ <string id="33063">ตัวเลือก</string>
+ <string id="33065">ตัวแก้ไข</string>
+ <string id="33066">เกี่ยวกับคุณ</string>
+ <string id="33067">Star rating</string>
+ <string id="33068">พื้นหลัง</string>
+ <string id="33069">พื้นหลัง</string>
+ <string id="33070">ปรับแต่งพื้นหลัง</string>
+ <string id="33071">ปรับแต่งพื้นหลัง</string>
+ <string id="33072">อ่านรายละเอียดโปรแรกม</string>
+ <string id="33073">ดูข้อมูลการปรับปรุงรุ่น</string>
+ <string id="33074">เวอร์ชั่น %s ต้องการ</string>
+ <string id="33075">XBMC รุ่นปรับปรุง %s หรือใหม่กว่าในการทำงาน.</string>
+ <string id="33076">กรุณาปรับปรุงรุ่น XBMC.</string>
+ <string id="33077">ไม่พบข้อมูล!</string>
+ <string id="33078">หน้าต่อไป</string>
+ <string id="33079">รัก</string>
+ <string id="33080">เกลียด</string>
+ <string id="33081">This แฟ้ม is stacked, select the part you want to play from.</string>
+ <string id="33082">พาธสคริปต์</string>
+ <string id="33083">เปิดใช้ปุ่มสริปต์กำหนดเอง</string>
+</strings>