aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Persian (Iran)
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2014-03-01 21:56:09 +0100
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2014-03-01 21:56:09 +0100
commit2e59d5d68a06aa653a011715f0818d01ebdff92f (patch)
tree9d0ada830595bd1b9168e3af7cb342a8396691ad /language/Persian (Iran)
parentc797e1e0f623b1540b39367b4fa861099843f75d (diff)
[lang] update of core language files
Diffstat (limited to 'language/Persian (Iran)')
-rw-r--r--language/Persian (Iran)/strings.po32
1 files changed, 10 insertions, 22 deletions
diff --git a/language/Persian (Iran)/strings.po b/language/Persian (Iran)/strings.po
index 91913c0310..c84262dcd3 100644
--- a/language/Persian (Iran)/strings.po
+++ b/language/Persian (Iran)/strings.po
@@ -1073,10 +1073,6 @@ msgctxt "#308"
msgid "Original stream's language"
msgstr "زبان اصلی استریم"
-msgctxt "#309"
-msgid "User Interface language"
-msgstr "زبان رابط کاربری"
-
msgctxt "#312"
msgid "(0=auto)"
msgstr "(0=اتوماتیک)"
@@ -4202,8 +4198,8 @@ msgid "Scan for new content"
msgstr "اسکن برای موارد جدید"
msgctxt "#13350"
-msgid "Now playing..."
-msgstr "در حال پخش..."
+msgid "Current playlist"
+msgstr "لیست پخش فعلی"
msgctxt "#13351"
msgid "Album information"
@@ -4469,6 +4465,10 @@ msgctxt "#13432"
msgid "Allow hardware acceleration (VideoToolbox)"
msgstr "فعال کردن شتاب دهی سخت افزاری (VideoToolbox)"
+msgctxt "#13455"
+msgid "Software"
+msgstr "نرم‌افزار"
+
msgctxt "#13500"
msgid "A/V sync method"
msgstr "روش سینک A/V"
@@ -4657,18 +4657,10 @@ msgctxt "#14026"
msgid "Video cache - DVD-ROM"
msgstr "حافظه ی کش ویدیو - DVD-ROM"
-msgctxt "#14028"
-msgid "Internet"
-msgstr "اینترنت"
-
msgctxt "#14030"
msgid "Audio cache - DVD-ROM"
msgstr "حافظه ی کش صدا - DVD-ROM"
-msgctxt "#14032"
-msgid "Internet"
-msgstr "اینترنت"
-
msgctxt "#14034"
msgid "DVD cache - DVD-ROM"
msgstr "حافظه ی کش دی وی دی - DVD-ROM"
@@ -6137,10 +6129,6 @@ msgctxt "#20326"
msgid "This will reset the calibration values for %s"
msgstr "این گزینه مقادیر کالیبره کردن را برای %s ریست می‌کند"
-msgctxt "#20327"
-msgid "to it's default values."
-msgstr "به مقادیر پیش‌فرض آن."
-
msgctxt "#20328"
msgid "Browse for destination"
msgstr "مرور برای مقصد"
@@ -6353,10 +6341,6 @@ msgctxt "#20381"
msgid "Specials"
msgstr "ویژه‌ها"
-msgctxt "#20382"
-msgid "Automatically grab season thumbs"
-msgstr "دریافت خودکار تصاویر فصل‌ها"
-
msgctxt "#20383"
msgid "Selected folder contains a single video"
msgstr "پوشه انتخابی تنها یک ویدئو دارد"
@@ -6533,6 +6517,10 @@ msgctxt "#24018"
msgid "Services"
msgstr "سرویس ها"
+msgctxt "#24023"
+msgid "Disabled"
+msgstr "غیر فعال"
+
msgctxt "#24027"
msgid "Weather"
msgstr "آب و هوا"