aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/Icelandic/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
authoralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-12-01 00:06:43 +0100
committeralanwww1 <attila.jakosa@gmail.com>2012-12-01 00:06:43 +0100
commit3d102853fd32b9e8f642ffcfc6a467e1b4235db8 (patch)
tree671bc653669d89a9f4ac18562060e1564676cfeb /language/Icelandic/strings.po
parent2a6840414bfe0ecd932fb7fd6c7be84496c1fe7e (diff)
[lang] update of core language files for beta2
Diffstat (limited to 'language/Icelandic/strings.po')
-rw-r--r--language/Icelandic/strings.po1594
1 files changed, 7 insertions, 1587 deletions
diff --git a/language/Icelandic/strings.po b/language/Icelandic/strings.po
index 8db2fc011f..108a87ffd5 100644
--- a/language/Icelandic/strings.po
+++ b/language/Icelandic/strings.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# XBMC Media Center language file
-# XBMC-core v12.0-ALPHA7
+# XBMC-core v12.0-BETA1
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-02 17:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -274,26 +274,6 @@ msgctxt "#87"
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-msgctxt "#88"
-msgid "South"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#89"
-msgid "North"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#90"
-msgid "West"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#91"
-msgid "East"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#92"
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
msgctxt "#98"
msgid "View: Auto"
msgstr "Útlit: Sjálfvirkt"
@@ -570,10 +550,6 @@ msgctxt "#166"
msgid "Skin"
msgstr "Útlit"
-msgctxt "#167"
-msgid "Cancel file operations"
-msgstr ""
-
msgctxt "#169"
msgid "Resolution"
msgstr "Upplausn"
@@ -1566,14 +1542,6 @@ msgctxt "#434"
msgid "From %s at %i %s"
msgstr "Frá %s á %i %s"
-msgctxt "#435"
-msgid "No optical disc drive detected"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#436"
-msgid "You need an optical disc drive to play this video"
-msgstr ""
-
msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
msgstr "Færanlegur diskur"
@@ -2202,14 +2170,6 @@ msgctxt "#611"
msgid "Enter number"
msgstr "Sláðu inn númer"
-msgctxt "#612"
-msgid "Bits/Sample"
-msgstr "Bitar/úrtak"
-
-msgctxt "#613"
-msgid "Sample Frequency"
-msgstr "Tíðni"
-
msgctxt "#620"
msgid "Audio CDs"
msgstr "Tónlistardiskar"
@@ -2234,10 +2194,6 @@ msgctxt "#625"
msgid "All songs of"
msgstr "Öll lög með"
-msgctxt "#626"
-msgid "In progress TV shows"
-msgstr ""
-
msgctxt "#629"
msgid "View mode"
msgstr "Tegund sjónarhorns"
@@ -2722,18 +2678,6 @@ msgctxt "#798"
msgid "Internet access"
msgstr "Internet aðgangur"
-msgctxt "#799"
-msgid "Library Update"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#800"
-msgid "Music library needs to rescan art from tags"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#801"
-msgid "Would you like to scan now?"
-msgstr ""
-
msgctxt "#850"
msgid "Invalid port number entered"
msgstr "Ógilt númer á gátt slegið inn"
@@ -3102,10 +3046,6 @@ msgctxt "#1273"
msgid "AirPlay"
msgstr "AirPlay"
-msgctxt "#1275"
-msgid "Filter %s"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1300"
msgid "Custom audio device"
msgstr "Sérsniðið hljóðtæki"
@@ -3182,10 +3122,6 @@ msgctxt "#1412"
msgid "windy"
msgstr "vindasamt"
-msgctxt "#1413"
-msgid "Patches"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1414"
msgid "Thunderstorm"
msgstr "Þrumuveður"
@@ -3206,10 +3142,6 @@ msgctxt "#1418"
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Þrumuveður"
-msgctxt "#1419"
-msgid "Shallow"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1420"
msgid "Moderate"
msgstr "Hóflegt"
@@ -3226,110 +3158,18 @@ msgctxt "#1423"
msgid "Mist"
msgstr "Mistur"
-msgctxt "#1424"
-msgid "Overcast"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1425"
-msgid "Pellets"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1426"
-msgid "Hail"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1427"
-msgid "Smoke"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1428"
-msgid "Volcanic"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1429"
-msgid "Ash"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1430"
-msgid "Widespread"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1431"
-msgid "Dust"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1432"
-msgid "Sand"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1433"
-msgid "Spray"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1434"
-msgid "Whirls"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1435"
-msgid "Sandstorm"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1436"
-msgid "Blowing"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1437"
-msgid "Pellet"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1438"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
-msgctxt "#1439"
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1440"
-msgid "Sleet"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1441"
-msgid "with"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1442"
-msgid "Chance"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1443"
-msgid "of"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1444"
-msgid "Funnel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#1445"
-msgid "Cloud"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1446"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
-msgctxt "#1447"
-msgid "Squals"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1448"
msgid "Precipitation"
msgstr "Úrkoma"
-msgctxt "#1449"
-msgid "Partial"
-msgstr ""
-
msgctxt "#1450"
msgid "Put display to sleep when idle"
msgstr "Virkja lágt orkustig ef aðgerðalaus"
@@ -3338,14 +3178,6 @@ msgctxt "#2050"
msgid "Runtime"
msgstr "Lengd"
-msgctxt "#2080"
-msgid "Empty list"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#2081"
-msgid "Went back to parent list because the active list has been emptied"
-msgstr ""
-
msgctxt "#2100"
msgid "Script failed! : %s"
msgstr "Skrifta mistókst! : %s"
@@ -3758,30 +3590,10 @@ msgctxt "#12348"
msgid "Item locked"
msgstr "Atriði læst"
-msgctxt "#12349"
-msgid "Updating video library art"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#12350"
-msgid "Processing %s"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#12351"
-msgid "The art cache in your video library needs updating."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#12352"
-msgid "No downloading is needed."
-msgstr ""
-
msgctxt "#12353"
msgid "Reactivate lock"
msgstr "Setja læsingu á"
-msgctxt "#12354"
-msgid "Would you like to update it now?"
-msgstr ""
-
msgctxt "#12356"
msgid "Change lock"
msgstr "Breyta læsingu"
@@ -3814,10 +3626,6 @@ msgctxt "#12373"
msgid "Settings & file manager"
msgstr "Stillingar og skráarsýsl"
-msgctxt "#12376"
-msgid "Set as default for all videos"
-msgstr ""
-
msgctxt "#12377"
msgid "This will reset any previously saved values"
msgstr "Þetta mun endurstilla allar fyrri vistaðar stillingar"
@@ -3942,14 +3750,6 @@ msgctxt "#13016"
msgid "Power off System"
msgstr "Slökkva á kerfi"
-msgctxt "#13017"
-msgid "Inhibit idle shutdown"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#13018"
-msgid "Allow idle shutdown"
-msgstr ""
-
msgctxt "#13020"
msgid "Is another session active, perhaps over ssh?"
msgstr "Er önnur lota virk, kannski yfir ssh?"
@@ -4170,10 +3970,6 @@ msgctxt "#13211"
msgid "Alarm!"
msgstr "Vakna!"
-msgctxt "#13212"
-msgid "Canceled with %im%is left"
-msgstr "Slökkt með %im%is eftir"
-
msgctxt "#13213"
msgid "%2.0fm"
msgstr "%2.0fm"
@@ -4750,14 +4546,6 @@ msgctxt "#13432"
msgid "Allow hardware acceleration (VideoToolbox)"
msgstr "Leyfa vélbúnaðarhröðun (VideoToolbox)"
-msgctxt "#13433"
-msgid "Play the next video automatically"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#13434"
-msgid "Play only this"
-msgstr ""
-
msgctxt "#13500"
msgid "A/V sync method"
msgstr "A/V samstillingaraðferð"
@@ -4802,26 +4590,6 @@ msgctxt "#13510"
msgid "Sync playback to display"
msgstr "Samstilla spilun við skjá"
-msgctxt "#13511"
-msgid "Choose art"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#13512"
-msgid "Current art"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#13513"
-msgid "Remote art"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#13514"
-msgid "Local art"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#13515"
-msgid "No art"
-msgstr ""
-
msgctxt "#13550"
msgid "Pause during refresh rate change"
msgstr "Setja í bið þegar glæðningartíðni er breytt"
@@ -5230,14 +4998,6 @@ msgctxt "#14098"
msgid "Play"
msgstr "Spila"
-msgctxt "#14099"
-msgid "Eject disc when CD ripping is complete"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#14100"
-msgid "Stop ripping CD"
-msgstr ""
-
msgctxt "#15015"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
@@ -5678,10 +5438,6 @@ msgctxt "#16022"
msgid "Bob (inverted)"
msgstr "Bob (Umsnúinn)"
-msgctxt "#16024"
-msgid "Canceling..."
-msgstr "Hætti við..."
-
msgctxt "#16025"
msgid "Enter the artist name"
msgstr "Sláðu inn nafn listamanns"
@@ -5902,10 +5658,6 @@ msgctxt "#16324"
msgid "Software Blend"
msgstr "Software Blend"
-msgctxt "#16325"
-msgid "Auto - ION Optimized"
-msgstr ""
-
msgctxt "#16400"
msgid "Post-processing"
msgstr "Eftirvinnsla"
@@ -5914,14 +5666,6 @@ msgctxt "#17500"
msgid "Display sleep timeout"
msgstr "Sýna biðtíma"
-msgctxt "#17997"
-msgid "%i MByte"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#17998"
-msgid "%i hours"
-msgstr ""
-
msgctxt "#17999"
msgid "%i days"
msgstr "%i dagar"
@@ -5930,58 +5674,6 @@ msgctxt "#19000"
msgid "Switch to channel"
msgstr "Skipta yfir á rás"
-msgctxt "#19001"
-msgid "Separate the search words by using AND, OR and/or NOT."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19002"
-msgid "or use phrases to find an exact match, like \"The wizard of Oz\"."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19003"
-msgid "Find similar programs"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19004"
-msgid "Importing EPG from clients"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19005"
-msgid "PVR stream information"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19006"
-msgid "Receiving device"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19007"
-msgid "Device status"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19008"
-msgid "Signal quality"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19009"
-msgid "SNR"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19010"
-msgid "BER"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19011"
-msgid "UNC"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19012"
-msgid "PVR Backend"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19013"
-msgid "Free to air"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19014"
msgid "Fixed"
msgstr "Fastur"
@@ -5990,18 +5682,10 @@ msgctxt "#19015"
msgid "Encryption"
msgstr "Dulkóðun"
-msgctxt "#19016"
-msgid "PVR Backend %i - %s"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19017"
msgid "TV recordings"
msgstr "Sjónvarpsupptökur"
-msgctxt "#19018"
-msgid "Default folder for PVR thumbnails"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19019"
msgid "Channels"
msgstr "Rásir"
@@ -6030,18 +5714,10 @@ msgctxt "#19025"
msgid "Upcoming recordings"
msgstr "Næstu upptökur"
-msgctxt "#19026"
-msgid "Add timer..."
-msgstr ""
-
msgctxt "#19027"
msgid "No search results"
msgstr "Engar leitarniðurstöður"
-msgctxt "#19028"
-msgid "No EPG entries"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19029"
msgid "Channel"
msgstr "Rás"
@@ -6054,10 +5730,6 @@ msgctxt "#19031"
msgid "Next"
msgstr "Næst"
-msgctxt "#19032"
-msgid "Timeline"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19033"
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
@@ -6066,50 +5738,26 @@ msgctxt "#19034"
msgid "Already started recording on this channel"
msgstr "Er nú þegar að taka upp þessa rás"
-msgctxt "#19035"
-msgid "This channel cannot be played. Check the log for details."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19036"
-msgid "This recording cannot be played. Check the log for details."
-msgstr ""
-
msgctxt "#19037"
msgid "Show signal quality"
msgstr "Sýna gæði merkis"
-msgctxt "#19038"
-msgid "Not supported by the PVR backend."
-msgstr ""
-
msgctxt "#19039"
msgid "Are you sure you want to hide this channel?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fela þessa rás?"
msgctxt "#19040"
msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Teljari"
msgctxt "#19041"
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurnefna upptökuna?"
-msgctxt "#19042"
-msgid "Are you sure you want to rename this timer?"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19043"
msgid "Recording"
msgstr "Upptaka"
-msgctxt "#19044"
-msgid "Please check your configuration or check the log for details."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19045"
-msgid "No PVR clients have been started yet. Wait for the PVR clients to start up or check the log for details."
-msgstr ""
-
msgctxt "#19046"
msgid "New channel"
msgstr "Ný rás"
@@ -6118,10 +5766,6 @@ msgctxt "#19047"
msgid "Programme info"
msgstr "Upplýsingar um dagskrárlið"
-msgctxt "#19048"
-msgid "Group management"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19049"
msgid "Show channel"
msgstr "Sýna rás"
@@ -6134,98 +5778,30 @@ msgctxt "#19051"
msgid "Show hidden channels"
msgstr "Sýna faldar rásir"
-msgctxt "#19052"
-msgid "Move channel to:"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19053"
msgid "Recording information"
msgstr "Upplýsingar um upptöku"
-msgctxt "#19054"
-msgid "Hide channel"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19055"
msgid "No information available"
msgstr "Engar upplýsingar tiltækar"
-msgctxt "#19056"
-msgid "New timer"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19057"
-msgid "Edit timer"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19058"
-msgid "Timer enabled"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19059"
msgid "Stop recording"
msgstr "Hætta upptöku"
-msgctxt "#19060"
-msgid "Delete timer"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19061"
-msgid "Add timer"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19062"
msgid "Sort by: Channel"
msgstr "Raða eftir: Rás"
-msgctxt "#19063"
-msgid "Go to begin"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19064"
-msgid "Go to end"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19065"
-msgid "Default EPG window"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19067"
-msgid "This event is already being recorded."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19068"
-msgid "This recording could not be deleted. Check the log for details."
-msgstr ""
-
msgctxt "#19069"
msgid "EPG"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19071"
-msgid "EPG update interval"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19072"
-msgid "Do not store the EPG in the database"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19073"
-msgid "Delay channel switch"
-msgstr ""
+msgstr "EPG"
msgctxt "#19074"
msgid "Active:"
msgstr "Virkt:"
-msgctxt "#19075"
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19076"
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19077"
msgid "Radio:"
msgstr "Útvarp:"
@@ -6242,106 +5818,6 @@ msgctxt "#19080"
msgid "Begin:"
msgstr "Byrja:"
-msgctxt "#19081"
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19082"
-msgid "Priority:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19083"
-msgid "Lifetime (days):"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19084"
-msgid "First day:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19085"
-msgid "Unknown channel %u"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19086"
-msgid "Mo-__-__-__-__-__-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19087"
-msgid "__-Tu-__-__-__-__-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19088"
-msgid "__-__-We-__-__-__-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19089"
-msgid "__-__-__-Th-__-__-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19090"
-msgid "__-__-__-__-Fr-__-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19091"
-msgid "__-__-__-__-__-Sa-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19092"
-msgid "__-__-__-__-__-__-Su"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19093"
-msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-__-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19094"
-msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-Sa-__"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19095"
-msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-Sa-Su"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19096"
-msgid "__-__-__-__-__-Sa-Su"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19097"
-msgid "Enter the name for the recording"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19098"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19102"
-msgid "Please switch to another channel."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19104"
-msgid "Enter the name of the folder for the recording"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19106"
-msgid "Next timer on"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19107"
-msgid "at"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19109"
-msgid "Couldn't save timer. Check the log for details."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19110"
-msgid "An unexpected error occurred. Try again later or check the log for details."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19111"
-msgid "PVR backend error. Check the log for details."
-msgstr ""
-
msgctxt "#19114"
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
@@ -6358,38 +5834,6 @@ msgctxt "#19117"
msgid "Search for channels"
msgstr "Leita að rásum"
-msgctxt "#19118"
-msgid "Cannot use PVR functions while searching."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19119"
-msgid "On which server you want to search?"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19120"
-msgid "Client number"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19121"
-msgid "Avoid repeats"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19122"
-msgid "This timer is still recording. Are you sure you want to delete this timer?"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19123"
-msgid "Free to air channels only"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19124"
-msgid "Ignore present timers"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19125"
-msgid "Ignore present recordings"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19126"
msgid "Start time"
msgstr "Upphafstími"
@@ -6406,18 +5850,6 @@ msgctxt "#19129"
msgid "End date"
msgstr "Lokadagsetning"
-msgctxt "#19130"
-msgid "Minimum duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19131"
-msgid "Maximum duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19132"
-msgid "Include unknown genres"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19133"
msgid "Search string"
msgstr "Leitarstrengur"
@@ -6426,53 +5858,9 @@ msgctxt "#19134"
msgid "Include description"
msgstr "Sýna lýsingu"
-msgctxt "#19135"
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19136"
-msgid "Channel unavailable"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19137"
-msgid "No groups defined"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19138"
-msgid "Please create a group first"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19139"
-msgid "Name of the new group"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19141"
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19142"
msgid "Search guide"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19143"
-msgid "Group management"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19144"
-msgid "No groups defined"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19145"
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19146"
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19147"
-msgid "The PVR backend does not support this action. Check the log for details."
-msgstr ""
+msgstr "Leitarvél"
msgctxt "#19148"
msgid "Channel"
@@ -6510,389 +5898,29 @@ msgctxt "#19156"
msgid "from"
msgstr "Frá"
-msgctxt "#19157"
-msgid "Next recording"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19158"
-msgid "Currently recording"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19159"
msgid "from"
msgstr "Frá"
-msgctxt "#19160"
-msgid "to"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19162"
-msgid "Recording active"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19163"
msgid "Recordings"
msgstr "Upptökur"
-msgctxt "#19164"
-msgid "Cannot start recording. Check the log for details."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19165"
-msgid "Switch"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19166"
-msgid "PVR information"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19167"
-msgid "Scan for missing icons"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19168"
-msgid "Switch channel without pressing OK"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19169"
-msgid "Hide video information box"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19170"
-msgid "Timeout when starting playback"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19171"
-msgid "Start playback minimized"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19172"
-msgid "Instant recording duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19173"
-msgid "Default recording priority"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19174"
-msgid "Default recording lifetime"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19175"
-msgid "Margin at the start of a recording"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19176"
-msgid "Margin at the end of a recording"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19177"
msgid "Playback"
msgstr "Spila"
-msgctxt "#19178"
-msgid "Show channel information when switching channels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19179"
-msgid "Automatically hide channel information"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19180"
msgid "TV"
msgstr "Sjónvarp"
-msgctxt "#19181"
-msgid "Menu/OSD"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19182"
-msgid "Days to display in the EPG"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19184"
-msgid "Channel information duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19185"
-msgid "Reset the PVR database"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19186"
-msgid "All data in the PVR database is being erased"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19187"
-msgid "Reset the EPG database"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19188"
-msgid "EPG is being reset"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19189"
-msgid "Continue last channel on startup"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19190"
-msgid "Minimized"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19191"
-msgid "PVR service"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19192"
-msgid "None of the connected PVR backends supports scanning for channels."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19193"
-msgid "The channel scan cannot be started. Check the log for details."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19194"
-msgid "Continue?"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19195"
-msgid "Client actions"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19196"
-msgid "PVR client specific actions"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19197"
-msgid "Recording started on: %s"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19198"
-msgid "Recording finished on: %s"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19199"
-msgid "Channel manager"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19200"
-msgid "EPG source:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19201"
-msgid "Channel name:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19202"
-msgid "Channel icon:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19203"
-msgid "Edit channel"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19204"
msgid "New channel"
msgstr "Ný rás"
-msgctxt "#19205"
-msgid "Group management"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19206"
-msgid "Activate EPG:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19207"
-msgid "Group:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19208"
-msgid "Enter the name of the new channel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19209"
-msgid "XBMC virtual backend"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19210"
-msgid "Client"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19211"
-msgid "Delete channel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19212"
-msgid "This list contains changes"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19213"
-msgid "Select backend"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19214"
-msgid "Enter a valid URL for the new channel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19215"
-msgid "The PVR backend does not support timers."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19216"
-msgid "All radio channels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19217"
-msgid "All TV channels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19218"
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19219"
-msgid "Ungrouped channels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19220"
-msgid "Channels in"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19221"
-msgid "Synchronise channel groups with backends"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19222"
msgid "EPG"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19223"
-msgid "No PVR add-on could be enabled. Check your settings or the log for more info."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19224"
-msgid "Recording aborted"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19225"
-msgid "Recording scheduled"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19226"
-msgid "Recording started"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19227"
-msgid "Recording completed"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19228"
-msgid "Recording deleted"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19229"
-msgid "Close channel OSD after switching channels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19230"
-msgid "Prevent EPG updates while playing a TV stream"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19231"
-msgid "Always use the channel order from the backend(s)"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19232"
-msgid "Clear search results"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19233"
-msgid "Display a notification on timer updates"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19234"
-msgid "Use backend channels numbers (only works with 1 enabled PVR addon)"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19235"
-msgid "PVR manager is starting up"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19236"
-msgid "Loading channels from clients"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19237"
-msgid "Loading timers from clients"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19238"
-msgid "Loading recordings from clients"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19239"
-msgid "Starting background threads"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19240"
-msgid "No PVR add-on enabled"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19241"
-msgid "The PVR manager has been enabled without any"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19242"
-msgid "enabled PVR add-on. Enable at least one add-on"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19243"
-msgid "in order to use the PVR functionality."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19244"
-msgid "Backend idle time"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19245"
-msgid "Set wakeup command (cmd [timestamp])"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19246"
-msgid "Wakeup before recording"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19247"
-msgid "Daily wakeup"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19248"
-msgid "Daily wakeup time (HH:MM:SS)"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19249"
-msgid "Filter channels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19250"
-msgid "Loading EPG from database"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19251"
-msgid "Update EPG information"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19252"
-msgid "Schedule EPG update for this channel?"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19253"
-msgid "EPG update scheduled for channel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19254"
-msgid "EPG update failed for channel"
-msgstr ""
+msgstr "EPG"
msgctxt "#19255"
msgid "Start recording"
@@ -6910,442 +5938,10 @@ msgctxt "#19258"
msgid "Unlock channel"
msgstr "Opna rás"
-msgctxt "#19259"
-msgid "Parental control"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19260"
-msgid "Unlock duration"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19261"
-msgid "Change PIN"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19262"
-msgid "Parental control. Enter PIN:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19263"
-msgid "Locked channel. Enter PIN:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19264"
-msgid "Incorrect PIN"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19265"
-msgid "The entered PIN number was incorrect."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19266"
-msgid "Parental locked"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19267"
-msgid "Parental locked:"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19268"
-msgid "Do not show 'no information available' labels"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19269"
-msgid "Do not show 'connection lost' warnings"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19270"
-msgid "* All recordings"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19271"
-msgid "No PVR add-ons could be found"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19272"
-msgid "You need a tuner, backend software, and an"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19273"
-msgid "add-on for the backend to be able to use PVR."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19274"
-msgid "Please visit xbmc.org/pvr to learn more."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19275"
-msgid "Conflict warning"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19276"
-msgid "Conflict error"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19277"
-msgid "Recording conflict"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19278"
-msgid "Recording error"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19499"
-msgid "Other/Unknown"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19500"
-msgid "Movie/Drama"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19501"
-msgid "Detective/Thriller"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19502"
-msgid "Adventure/Western/War"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19503"
-msgid "Science Fiction/Fantasy/Horror"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19504"
-msgid "Comedy"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19505"
-msgid "Soap/Melodrama/Folkloric"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19506"
-msgid "Romance"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19507"
-msgid "Serious/Classical/Religious/Historical Movie/Drama"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19508"
-msgid "Adult Movie/Drama"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19516"
-msgid "News/Current Affairs"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19517"
-msgid "News/Weather Report"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19518"
-msgid "News Magazine"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19519"
-msgid "Documentary"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19520"
-msgid "Discussion/Interview/Debate"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19532"
-msgid "Show/Game Show"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19533"
-msgid "Game Show/Quiz/Contest"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19534"
-msgid "Variety Show"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19535"
-msgid "Talk Show"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19548"
-msgid "Sports"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19549"
-msgid "Special Event"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19550"
-msgid "Sport Magazine"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19551"
-msgid "Football"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19552"
-msgid "Tennis/Squash"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19553"
-msgid "Team Sports"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19554"
-msgid "Athletics"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19555"
-msgid "Motor Sport"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19556"
-msgid "Water Sport"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19557"
-msgid "Winter Sports"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19558"
-msgid "Equestrian"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19559"
-msgid "Martial Sports"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19564"
-msgid "Children's/Youth Programmes"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19565"
-msgid "Pre-school Children's Programmes"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19566"
-msgid "Entertainment Programmes for 6 to 14"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19567"
-msgid "Entertainment Programmes for 10 to 16"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19568"
-msgid "Informational/Educational/School Programme"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19569"
-msgid "Cartoons/Puppets"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19580"
-msgid "Music/Ballet/Dance"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19581"
-msgid "Rock/Pop"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19582"
-msgid "Serious/Classical Music"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19583"
-msgid "Folk/Traditional Music"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19584"
-msgid "Musical/Opera"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19585"
-msgid "Ballet"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19596"
-msgid "Arts/Culture"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19597"
-msgid "Performing Arts"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19598"
-msgid "Fine Arts"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19599"
-msgid "Religion"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19600"
-msgid "Popular Culture/Traditional Arts"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19601"
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19602"
-msgid "Film/Cinema"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19603"
-msgid "Experimental Film/Video"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19604"
-msgid "Broadcasting/Press"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19605"
-msgid "New Media"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19606"
-msgid "Arts/Culture Magazines"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19607"
-msgid "Fashion"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19612"
-msgid "Social/Political/Economics"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19613"
-msgid "Magazines/Reports/Documentary"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19614"
-msgid "Economics/Social Advisory"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19615"
-msgid "Remarkable People"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19628"
-msgid "Education/Science/Factual"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19629"
-msgid "Nature/Animals/Environment"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19630"
-msgid "Technology/Natural Sciences"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19631"
-msgid "Medicine/Physiology/Psychology"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19632"
-msgid "Foreign Countries/Expeditions"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19633"
-msgid "Social/Spiritual Sciences"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19634"
-msgid "Further Education"
-msgstr ""
-
msgctxt "#19635"
msgid "Languages"
msgstr "Tungumál"
-msgctxt "#19644"
-msgid "Leisure/Hobbies"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19645"
-msgid "Tourism/Travel"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19646"
-msgid "Handicraft"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19647"
-msgid "Motoring"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19648"
-msgid "Fitness &amp; Health"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19649"
-msgid "Cooking"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19650"
-msgid "Advertisement/Shopping"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19651"
-msgid "Gardening"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19660"
-msgid "Special Characteristics"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19661"
-msgid "Original Language"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19662"
-msgid "Black &amp; White"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19663"
-msgid "Unpublished"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19664"
-msgid "Live Broadcast"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19676"
-msgid "Drama"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19677"
-msgid "Detective/Thriller"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19678"
-msgid "Adventure/Western/War"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19679"
-msgid "Science Fiction/Fantasy/Horror"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19680"
-msgid "Comedy"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19681"
-msgid "Soap/Melodrama/Folkloric"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19682"
-msgid "Romance"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19683"
-msgid "Serious/ClassicalReligion/Historical"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#19684"
-msgid "Adult"
-msgstr ""
-
msgctxt "#20000"
msgid "Saved music folder"
msgstr "Tónlistarmappa fyrir vistun"
@@ -8030,10 +6626,6 @@ msgctxt "#20187"
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"
-msgctxt "#20188"
-msgid "Announce library updates via UPnP"
-msgstr ""
-
msgctxt "#20189"
msgid "Enable auto scrolling for plot & review"
msgstr "Virkja sjálfvirkt skrun fyrir söguþráð og gagnrýni"
@@ -8078,26 +6670,6 @@ msgctxt "#20199"
msgid "Downloading artist info failed"
msgstr "Niðurhal á upplýsingum um listamann mistókst"
-msgctxt "#20240"
-msgid "Android music"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20241"
-msgid "Android videos"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20242"
-msgid "Android pictures"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20243"
-msgid "Android photos"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20244"
-msgid "Android Apps"
-msgstr ""
-
msgctxt "#20250"
msgid "Party on! (videos)"
msgstr "Partí! (tónlistarmyndbönd)"
@@ -8722,30 +7294,6 @@ msgctxt "#20458"
msgid "Group movies in sets"
msgstr "Hópa saman kvikmyndir í sett"
-msgctxt "#20459"
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20460"
-msgid "Add %s"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20461"
-msgid "Remove %s"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20462"
-msgid "New tag..."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20463"
-msgid "A tag with the name '%s' already exists."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#20464"
-msgid "Select %s"
-msgstr ""
-
msgctxt "#21330"
msgid "Show hidden files and directories"
msgstr "Sýna faldar skrár og möppur"
@@ -9150,10 +7698,6 @@ msgctxt "#21455"
msgid "Cache filled before reaching required amount for continous playback"
msgstr "Skyndiminni fylltist áður en tókst að ná í nauðsynlegt magn fyrir áframhaldandi spilun"
-msgctxt "#21456"
-msgid "External storage"
-msgstr ""
-
msgctxt "#21460"
msgid "Subtitle location"
msgstr "Staðsetning þýðingartexta"
@@ -9178,18 +7722,6 @@ msgctxt "#21465"
msgid "Above video"
msgstr "Fyrir ofan mynd"
-msgctxt "#21467"
-msgid "%.1f to %.1f"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#21468"
-msgid "%d to %d"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#21469"
-msgid "%s to %s"
-msgstr ""
-
msgctxt "#21800"
msgid "File name"
msgstr "Skráarnafn"
@@ -9686,10 +8218,6 @@ msgctxt "#23054"
msgid "Running"
msgstr "Keyrir"
-msgctxt "#23055"
-msgid "Scale Teletext to 4:3"
-msgstr ""
-
msgctxt "#23100"
msgid "External Player Active"
msgstr "Ytri spilari virkur"
@@ -9770,10 +8298,6 @@ msgctxt "#24018"
msgid "Services"
msgstr "Þjónustur"
-msgctxt "#24019"
-msgid "PVR clients"
-msgstr ""
-
msgctxt "#24020"
msgid "Configure"
msgstr "Stilla viðbætur"
@@ -9798,10 +8322,6 @@ msgctxt "#24028"
msgid "Weather.com (standard)"
msgstr "Weather.com (sjálfgefið)"
-msgctxt "#24029"
-msgid "Service for weather information"
-msgstr ""
-
msgctxt "#24030"
msgid "This Add-on can not be configured"
msgstr "Ekki er hægt að stilla þessa viðbót"
@@ -10014,14 +8534,6 @@ msgctxt "#24101"
msgid "Would you like to download this Add-on?"
msgstr "Viltu hala niður þessari viðbót?"
-msgctxt "#24102"
-msgid "Unable to load skin"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#24103"
-msgid "Skin is missing some files"
-msgstr ""
-
msgctxt "#25000"
msgid "Notifications"
msgstr "Tilkynningar"
@@ -10490,22 +9002,6 @@ msgctxt "#34404"
msgid "Use gestures for navigation:"
msgstr "Nota hreyfingar til að stjórna XBMC:"
-msgctxt "#34405"
-msgid "1 finger swipe left,right,up,down for cursors"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#34406"
-msgid "2 finger swipe left for backspace"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#34407"
-msgid "1 finger single tap for enter"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#34408"
-msgid "2 finger single tap or 1 finger long press for contextmenu"
-msgstr ""
-
msgctxt "#35000"
msgid "Peripherals"
msgstr "Tæki"
@@ -10546,14 +9042,6 @@ msgctxt "#35009"
msgid "Do not use the custom keymap for this device"
msgstr "Ekki nota breytta inntaksstillingu fyrir þetta tæki"
-msgctxt "#35100"
-msgid "Enable joystick and gamepad support"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#35101"
-msgid "Disable joystick when iMON is present"
-msgstr ""
-
msgctxt "#35500"
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
@@ -10642,82 +9130,14 @@ msgctxt "#36019"
msgid "Connected to HDMI device"
msgstr "Tengt við HDMI tæki"
-msgctxt "#36020"
-msgid "Make XBMC the active source when starting"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36021"
-msgid "Physical address (overrules HDMI port)"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36022"
-msgid "COM port (leave empty unless needed)"
-msgstr ""
-
msgctxt "#36023"
msgid "Configuration updated"
msgstr "Uppsetning uppfærð"
-msgctxt "#36024"
-msgid "Failed to set the new configuration. Please check your settings."
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36025"
-msgid "Send 'inactive source' command when stopping XBMC"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36026"
-msgid "Put devices in standby mode when putting the PC in standby"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36027"
-msgid "This device needs servicing"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36028"
-msgid "Ignore"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36029"
-msgid "When the TV is switched off"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36030"
-msgid "Connection lost"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36031"
-msgid "This user does not have permissions to open the CEC adapter"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36032"
-msgid "The port is busy. Only one program can access the CEC adapter"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36033"
-msgid "Pause playback when switching to another source"
-msgstr ""
-
msgctxt "#36035"
msgid "Always"
msgstr "Alltaf"
-msgctxt "#36036"
-msgid "On start/stop"
-msgstr ""
-
msgctxt "#36037"
msgid "TV"
msgstr "Sjónvarp"
-
-msgctxt "#36038"
-msgid "Amplifier / AVR device"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36039"
-msgid "TV and AVR device (explicit)"
-msgstr ""
-
-msgctxt "#36040"
-msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)"
-msgstr ""