diff options
author | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-12-01 00:06:43 +0100 |
---|---|---|
committer | alanwww1 <attila.jakosa@gmail.com> | 2012-12-01 00:06:43 +0100 |
commit | 3d102853fd32b9e8f642ffcfc6a467e1b4235db8 (patch) | |
tree | 671bc653669d89a9f4ac18562060e1564676cfeb /language/Icelandic/strings.po | |
parent | 2a6840414bfe0ecd932fb7fd6c7be84496c1fe7e (diff) |
[lang] update of core language files for beta2
Diffstat (limited to 'language/Icelandic/strings.po')
-rw-r--r-- | language/Icelandic/strings.po | 1594 |
1 files changed, 7 insertions, 1587 deletions
diff --git a/language/Icelandic/strings.po b/language/Icelandic/strings.po index 8db2fc011f..108a87ffd5 100644 --- a/language/Icelandic/strings.po +++ b/language/Icelandic/strings.po @@ -1,11 +1,11 @@ # XBMC Media Center language file -# XBMC-core v12.0-ALPHA7 +# XBMC-core v12.0-BETA1 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-02 17:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -274,26 +274,6 @@ msgctxt "#87" msgid "VAR" msgstr "VAR" -msgctxt "#88" -msgid "South" -msgstr "" - -msgctxt "#89" -msgid "North" -msgstr "" - -msgctxt "#90" -msgid "West" -msgstr "" - -msgctxt "#91" -msgid "East" -msgstr "" - -msgctxt "#92" -msgid "Variable" -msgstr "" - msgctxt "#98" msgid "View: Auto" msgstr "Útlit: Sjálfvirkt" @@ -570,10 +550,6 @@ msgctxt "#166" msgid "Skin" msgstr "Útlit" -msgctxt "#167" -msgid "Cancel file operations" -msgstr "" - msgctxt "#169" msgid "Resolution" msgstr "Upplausn" @@ -1566,14 +1542,6 @@ msgctxt "#434" msgid "From %s at %i %s" msgstr "Frá %s á %i %s" -msgctxt "#435" -msgid "No optical disc drive detected" -msgstr "" - -msgctxt "#436" -msgid "You need an optical disc drive to play this video" -msgstr "" - msgctxt "#437" msgid "Removable disk" msgstr "Færanlegur diskur" @@ -2202,14 +2170,6 @@ msgctxt "#611" msgid "Enter number" msgstr "Sláðu inn númer" -msgctxt "#612" -msgid "Bits/Sample" -msgstr "Bitar/úrtak" - -msgctxt "#613" -msgid "Sample Frequency" -msgstr "Tíðni" - msgctxt "#620" msgid "Audio CDs" msgstr "Tónlistardiskar" @@ -2234,10 +2194,6 @@ msgctxt "#625" msgid "All songs of" msgstr "Öll lög með" -msgctxt "#626" -msgid "In progress TV shows" -msgstr "" - msgctxt "#629" msgid "View mode" msgstr "Tegund sjónarhorns" @@ -2722,18 +2678,6 @@ msgctxt "#798" msgid "Internet access" msgstr "Internet aðgangur" -msgctxt "#799" -msgid "Library Update" -msgstr "" - -msgctxt "#800" -msgid "Music library needs to rescan art from tags" -msgstr "" - -msgctxt "#801" -msgid "Would you like to scan now?" -msgstr "" - msgctxt "#850" msgid "Invalid port number entered" msgstr "Ógilt númer á gátt slegið inn" @@ -3102,10 +3046,6 @@ msgctxt "#1273" msgid "AirPlay" msgstr "AirPlay" -msgctxt "#1275" -msgid "Filter %s" -msgstr "" - msgctxt "#1300" msgid "Custom audio device" msgstr "Sérsniðið hljóðtæki" @@ -3182,10 +3122,6 @@ msgctxt "#1412" msgid "windy" msgstr "vindasamt" -msgctxt "#1413" -msgid "Patches" -msgstr "" - msgctxt "#1414" msgid "Thunderstorm" msgstr "Þrumuveður" @@ -3206,10 +3142,6 @@ msgctxt "#1418" msgid "Thunderstorms" msgstr "Þrumuveður" -msgctxt "#1419" -msgid "Shallow" -msgstr "" - msgctxt "#1420" msgid "Moderate" msgstr "Hóflegt" @@ -3226,110 +3158,18 @@ msgctxt "#1423" msgid "Mist" msgstr "Mistur" -msgctxt "#1424" -msgid "Overcast" -msgstr "" - -msgctxt "#1425" -msgid "Pellets" -msgstr "" - -msgctxt "#1426" -msgid "Hail" -msgstr "" - -msgctxt "#1427" -msgid "Smoke" -msgstr "" - -msgctxt "#1428" -msgid "Volcanic" -msgstr "" - -msgctxt "#1429" -msgid "Ash" -msgstr "" - -msgctxt "#1430" -msgid "Widespread" -msgstr "" - -msgctxt "#1431" -msgid "Dust" -msgstr "" - -msgctxt "#1432" -msgid "Sand" -msgstr "" - -msgctxt "#1433" -msgid "Spray" -msgstr "" - -msgctxt "#1434" -msgid "Whirls" -msgstr "" - -msgctxt "#1435" -msgid "Sandstorm" -msgstr "" - -msgctxt "#1436" -msgid "Blowing" -msgstr "" - -msgctxt "#1437" -msgid "Pellet" -msgstr "" - msgctxt "#1438" msgid "Small" msgstr "Lítið" -msgctxt "#1439" -msgid "and" -msgstr "" - -msgctxt "#1440" -msgid "Sleet" -msgstr "" - -msgctxt "#1441" -msgid "with" -msgstr "" - -msgctxt "#1442" -msgid "Chance" -msgstr "" - -msgctxt "#1443" -msgid "of" -msgstr "" - -msgctxt "#1444" -msgid "Funnel" -msgstr "" - -msgctxt "#1445" -msgid "Cloud" -msgstr "" - msgctxt "#1446" msgid "Unknown" msgstr "Óþekkt" -msgctxt "#1447" -msgid "Squals" -msgstr "" - msgctxt "#1448" msgid "Precipitation" msgstr "Úrkoma" -msgctxt "#1449" -msgid "Partial" -msgstr "" - msgctxt "#1450" msgid "Put display to sleep when idle" msgstr "Virkja lágt orkustig ef aðgerðalaus" @@ -3338,14 +3178,6 @@ msgctxt "#2050" msgid "Runtime" msgstr "Lengd" -msgctxt "#2080" -msgid "Empty list" -msgstr "" - -msgctxt "#2081" -msgid "Went back to parent list because the active list has been emptied" -msgstr "" - msgctxt "#2100" msgid "Script failed! : %s" msgstr "Skrifta mistókst! : %s" @@ -3758,30 +3590,10 @@ msgctxt "#12348" msgid "Item locked" msgstr "Atriði læst" -msgctxt "#12349" -msgid "Updating video library art" -msgstr "" - -msgctxt "#12350" -msgid "Processing %s" -msgstr "" - -msgctxt "#12351" -msgid "The art cache in your video library needs updating." -msgstr "" - -msgctxt "#12352" -msgid "No downloading is needed." -msgstr "" - msgctxt "#12353" msgid "Reactivate lock" msgstr "Setja læsingu á" -msgctxt "#12354" -msgid "Would you like to update it now?" -msgstr "" - msgctxt "#12356" msgid "Change lock" msgstr "Breyta læsingu" @@ -3814,10 +3626,6 @@ msgctxt "#12373" msgid "Settings & file manager" msgstr "Stillingar og skráarsýsl" -msgctxt "#12376" -msgid "Set as default for all videos" -msgstr "" - msgctxt "#12377" msgid "This will reset any previously saved values" msgstr "Þetta mun endurstilla allar fyrri vistaðar stillingar" @@ -3942,14 +3750,6 @@ msgctxt "#13016" msgid "Power off System" msgstr "Slökkva á kerfi" -msgctxt "#13017" -msgid "Inhibit idle shutdown" -msgstr "" - -msgctxt "#13018" -msgid "Allow idle shutdown" -msgstr "" - msgctxt "#13020" msgid "Is another session active, perhaps over ssh?" msgstr "Er önnur lota virk, kannski yfir ssh?" @@ -4170,10 +3970,6 @@ msgctxt "#13211" msgid "Alarm!" msgstr "Vakna!" -msgctxt "#13212" -msgid "Canceled with %im%is left" -msgstr "Slökkt með %im%is eftir" - msgctxt "#13213" msgid "%2.0fm" msgstr "%2.0fm" @@ -4750,14 +4546,6 @@ msgctxt "#13432" msgid "Allow hardware acceleration (VideoToolbox)" msgstr "Leyfa vélbúnaðarhröðun (VideoToolbox)" -msgctxt "#13433" -msgid "Play the next video automatically" -msgstr "" - -msgctxt "#13434" -msgid "Play only this" -msgstr "" - msgctxt "#13500" msgid "A/V sync method" msgstr "A/V samstillingaraðferð" @@ -4802,26 +4590,6 @@ msgctxt "#13510" msgid "Sync playback to display" msgstr "Samstilla spilun við skjá" -msgctxt "#13511" -msgid "Choose art" -msgstr "" - -msgctxt "#13512" -msgid "Current art" -msgstr "" - -msgctxt "#13513" -msgid "Remote art" -msgstr "" - -msgctxt "#13514" -msgid "Local art" -msgstr "" - -msgctxt "#13515" -msgid "No art" -msgstr "" - msgctxt "#13550" msgid "Pause during refresh rate change" msgstr "Setja í bið þegar glæðningartíðni er breytt" @@ -5230,14 +4998,6 @@ msgctxt "#14098" msgid "Play" msgstr "Spila" -msgctxt "#14099" -msgid "Eject disc when CD ripping is complete" -msgstr "" - -msgctxt "#14100" -msgid "Stop ripping CD" -msgstr "" - msgctxt "#15015" msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" @@ -5678,10 +5438,6 @@ msgctxt "#16022" msgid "Bob (inverted)" msgstr "Bob (Umsnúinn)" -msgctxt "#16024" -msgid "Canceling..." -msgstr "Hætti við..." - msgctxt "#16025" msgid "Enter the artist name" msgstr "Sláðu inn nafn listamanns" @@ -5902,10 +5658,6 @@ msgctxt "#16324" msgid "Software Blend" msgstr "Software Blend" -msgctxt "#16325" -msgid "Auto - ION Optimized" -msgstr "" - msgctxt "#16400" msgid "Post-processing" msgstr "Eftirvinnsla" @@ -5914,14 +5666,6 @@ msgctxt "#17500" msgid "Display sleep timeout" msgstr "Sýna biðtíma" -msgctxt "#17997" -msgid "%i MByte" -msgstr "" - -msgctxt "#17998" -msgid "%i hours" -msgstr "" - msgctxt "#17999" msgid "%i days" msgstr "%i dagar" @@ -5930,58 +5674,6 @@ msgctxt "#19000" msgid "Switch to channel" msgstr "Skipta yfir á rás" -msgctxt "#19001" -msgid "Separate the search words by using AND, OR and/or NOT." -msgstr "" - -msgctxt "#19002" -msgid "or use phrases to find an exact match, like \"The wizard of Oz\"." -msgstr "" - -msgctxt "#19003" -msgid "Find similar programs" -msgstr "" - -msgctxt "#19004" -msgid "Importing EPG from clients" -msgstr "" - -msgctxt "#19005" -msgid "PVR stream information" -msgstr "" - -msgctxt "#19006" -msgid "Receiving device" -msgstr "" - -msgctxt "#19007" -msgid "Device status" -msgstr "" - -msgctxt "#19008" -msgid "Signal quality" -msgstr "" - -msgctxt "#19009" -msgid "SNR" -msgstr "" - -msgctxt "#19010" -msgid "BER" -msgstr "" - -msgctxt "#19011" -msgid "UNC" -msgstr "" - -msgctxt "#19012" -msgid "PVR Backend" -msgstr "" - -msgctxt "#19013" -msgid "Free to air" -msgstr "" - msgctxt "#19014" msgid "Fixed" msgstr "Fastur" @@ -5990,18 +5682,10 @@ msgctxt "#19015" msgid "Encryption" msgstr "Dulkóðun" -msgctxt "#19016" -msgid "PVR Backend %i - %s" -msgstr "" - msgctxt "#19017" msgid "TV recordings" msgstr "Sjónvarpsupptökur" -msgctxt "#19018" -msgid "Default folder for PVR thumbnails" -msgstr "" - msgctxt "#19019" msgid "Channels" msgstr "Rásir" @@ -6030,18 +5714,10 @@ msgctxt "#19025" msgid "Upcoming recordings" msgstr "Næstu upptökur" -msgctxt "#19026" -msgid "Add timer..." -msgstr "" - msgctxt "#19027" msgid "No search results" msgstr "Engar leitarniðurstöður" -msgctxt "#19028" -msgid "No EPG entries" -msgstr "" - msgctxt "#19029" msgid "Channel" msgstr "Rás" @@ -6054,10 +5730,6 @@ msgctxt "#19031" msgid "Next" msgstr "Næst" -msgctxt "#19032" -msgid "Timeline" -msgstr "" - msgctxt "#19033" msgid "Information" msgstr "Upplýsingar" @@ -6066,50 +5738,26 @@ msgctxt "#19034" msgid "Already started recording on this channel" msgstr "Er nú þegar að taka upp þessa rás" -msgctxt "#19035" -msgid "This channel cannot be played. Check the log for details." -msgstr "" - -msgctxt "#19036" -msgid "This recording cannot be played. Check the log for details." -msgstr "" - msgctxt "#19037" msgid "Show signal quality" msgstr "Sýna gæði merkis" -msgctxt "#19038" -msgid "Not supported by the PVR backend." -msgstr "" - msgctxt "#19039" msgid "Are you sure you want to hide this channel?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir fela þessa rás?" msgctxt "#19040" msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Teljari" msgctxt "#19041" msgid "Are you sure you want to rename this recording?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurnefna upptökuna?" -msgctxt "#19042" -msgid "Are you sure you want to rename this timer?" -msgstr "" - msgctxt "#19043" msgid "Recording" msgstr "Upptaka" -msgctxt "#19044" -msgid "Please check your configuration or check the log for details." -msgstr "" - -msgctxt "#19045" -msgid "No PVR clients have been started yet. Wait for the PVR clients to start up or check the log for details." -msgstr "" - msgctxt "#19046" msgid "New channel" msgstr "Ný rás" @@ -6118,10 +5766,6 @@ msgctxt "#19047" msgid "Programme info" msgstr "Upplýsingar um dagskrárlið" -msgctxt "#19048" -msgid "Group management" -msgstr "" - msgctxt "#19049" msgid "Show channel" msgstr "Sýna rás" @@ -6134,98 +5778,30 @@ msgctxt "#19051" msgid "Show hidden channels" msgstr "Sýna faldar rásir" -msgctxt "#19052" -msgid "Move channel to:" -msgstr "" - msgctxt "#19053" msgid "Recording information" msgstr "Upplýsingar um upptöku" -msgctxt "#19054" -msgid "Hide channel" -msgstr "" - msgctxt "#19055" msgid "No information available" msgstr "Engar upplýsingar tiltækar" -msgctxt "#19056" -msgid "New timer" -msgstr "" - -msgctxt "#19057" -msgid "Edit timer" -msgstr "" - -msgctxt "#19058" -msgid "Timer enabled" -msgstr "" - msgctxt "#19059" msgid "Stop recording" msgstr "Hætta upptöku" -msgctxt "#19060" -msgid "Delete timer" -msgstr "" - -msgctxt "#19061" -msgid "Add timer" -msgstr "" - msgctxt "#19062" msgid "Sort by: Channel" msgstr "Raða eftir: Rás" -msgctxt "#19063" -msgid "Go to begin" -msgstr "" - -msgctxt "#19064" -msgid "Go to end" -msgstr "" - -msgctxt "#19065" -msgid "Default EPG window" -msgstr "" - -msgctxt "#19067" -msgid "This event is already being recorded." -msgstr "" - -msgctxt "#19068" -msgid "This recording could not be deleted. Check the log for details." -msgstr "" - msgctxt "#19069" msgid "EPG" -msgstr "" - -msgctxt "#19071" -msgid "EPG update interval" -msgstr "" - -msgctxt "#19072" -msgid "Do not store the EPG in the database" -msgstr "" - -msgctxt "#19073" -msgid "Delay channel switch" -msgstr "" +msgstr "EPG" msgctxt "#19074" msgid "Active:" msgstr "Virkt:" -msgctxt "#19075" -msgid "Name:" -msgstr "" - -msgctxt "#19076" -msgid "Folder:" -msgstr "" - msgctxt "#19077" msgid "Radio:" msgstr "Útvarp:" @@ -6242,106 +5818,6 @@ msgctxt "#19080" msgid "Begin:" msgstr "Byrja:" -msgctxt "#19081" -msgid "End:" -msgstr "" - -msgctxt "#19082" -msgid "Priority:" -msgstr "" - -msgctxt "#19083" -msgid "Lifetime (days):" -msgstr "" - -msgctxt "#19084" -msgid "First day:" -msgstr "" - -msgctxt "#19085" -msgid "Unknown channel %u" -msgstr "" - -msgctxt "#19086" -msgid "Mo-__-__-__-__-__-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19087" -msgid "__-Tu-__-__-__-__-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19088" -msgid "__-__-We-__-__-__-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19089" -msgid "__-__-__-Th-__-__-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19090" -msgid "__-__-__-__-Fr-__-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19091" -msgid "__-__-__-__-__-Sa-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19092" -msgid "__-__-__-__-__-__-Su" -msgstr "" - -msgctxt "#19093" -msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-__-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19094" -msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-Sa-__" -msgstr "" - -msgctxt "#19095" -msgid "Mo-Tu-We-Th-Fr-Sa-Su" -msgstr "" - -msgctxt "#19096" -msgid "__-__-__-__-__-Sa-Su" -msgstr "" - -msgctxt "#19097" -msgid "Enter the name for the recording" -msgstr "" - -msgctxt "#19098" -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgctxt "#19102" -msgid "Please switch to another channel." -msgstr "" - -msgctxt "#19104" -msgid "Enter the name of the folder for the recording" -msgstr "" - -msgctxt "#19106" -msgid "Next timer on" -msgstr "" - -msgctxt "#19107" -msgid "at" -msgstr "" - -msgctxt "#19109" -msgid "Couldn't save timer. Check the log for details." -msgstr "" - -msgctxt "#19110" -msgid "An unexpected error occurred. Try again later or check the log for details." -msgstr "" - -msgctxt "#19111" -msgid "PVR backend error. Check the log for details." -msgstr "" - msgctxt "#19114" msgid "Version" msgstr "Útgáfa" @@ -6358,38 +5834,6 @@ msgctxt "#19117" msgid "Search for channels" msgstr "Leita að rásum" -msgctxt "#19118" -msgid "Cannot use PVR functions while searching." -msgstr "" - -msgctxt "#19119" -msgid "On which server you want to search?" -msgstr "" - -msgctxt "#19120" -msgid "Client number" -msgstr "" - -msgctxt "#19121" -msgid "Avoid repeats" -msgstr "" - -msgctxt "#19122" -msgid "This timer is still recording. Are you sure you want to delete this timer?" -msgstr "" - -msgctxt "#19123" -msgid "Free to air channels only" -msgstr "" - -msgctxt "#19124" -msgid "Ignore present timers" -msgstr "" - -msgctxt "#19125" -msgid "Ignore present recordings" -msgstr "" - msgctxt "#19126" msgid "Start time" msgstr "Upphafstími" @@ -6406,18 +5850,6 @@ msgctxt "#19129" msgid "End date" msgstr "Lokadagsetning" -msgctxt "#19130" -msgid "Minimum duration" -msgstr "" - -msgctxt "#19131" -msgid "Maximum duration" -msgstr "" - -msgctxt "#19132" -msgid "Include unknown genres" -msgstr "" - msgctxt "#19133" msgid "Search string" msgstr "Leitarstrengur" @@ -6426,53 +5858,9 @@ msgctxt "#19134" msgid "Include description" msgstr "Sýna lýsingu" -msgctxt "#19135" -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -msgctxt "#19136" -msgid "Channel unavailable" -msgstr "" - -msgctxt "#19137" -msgid "No groups defined" -msgstr "" - -msgctxt "#19138" -msgid "Please create a group first" -msgstr "" - -msgctxt "#19139" -msgid "Name of the new group" -msgstr "" - -msgctxt "#19141" -msgid "Group" -msgstr "" - msgctxt "#19142" msgid "Search guide" -msgstr "" - -msgctxt "#19143" -msgid "Group management" -msgstr "" - -msgctxt "#19144" -msgid "No groups defined" -msgstr "" - -msgctxt "#19145" -msgid "Grouped" -msgstr "" - -msgctxt "#19146" -msgid "Groups" -msgstr "" - -msgctxt "#19147" -msgid "The PVR backend does not support this action. Check the log for details." -msgstr "" +msgstr "Leitarvél" msgctxt "#19148" msgid "Channel" @@ -6510,389 +5898,29 @@ msgctxt "#19156" msgid "from" msgstr "Frá" -msgctxt "#19157" -msgid "Next recording" -msgstr "" - -msgctxt "#19158" -msgid "Currently recording" -msgstr "" - msgctxt "#19159" msgid "from" msgstr "Frá" -msgctxt "#19160" -msgid "to" -msgstr "" - -msgctxt "#19162" -msgid "Recording active" -msgstr "" - msgctxt "#19163" msgid "Recordings" msgstr "Upptökur" -msgctxt "#19164" -msgid "Cannot start recording. Check the log for details." -msgstr "" - -msgctxt "#19165" -msgid "Switch" -msgstr "" - -msgctxt "#19166" -msgid "PVR information" -msgstr "" - -msgctxt "#19167" -msgid "Scan for missing icons" -msgstr "" - -msgctxt "#19168" -msgid "Switch channel without pressing OK" -msgstr "" - -msgctxt "#19169" -msgid "Hide video information box" -msgstr "" - -msgctxt "#19170" -msgid "Timeout when starting playback" -msgstr "" - -msgctxt "#19171" -msgid "Start playback minimized" -msgstr "" - -msgctxt "#19172" -msgid "Instant recording duration" -msgstr "" - -msgctxt "#19173" -msgid "Default recording priority" -msgstr "" - -msgctxt "#19174" -msgid "Default recording lifetime" -msgstr "" - -msgctxt "#19175" -msgid "Margin at the start of a recording" -msgstr "" - -msgctxt "#19176" -msgid "Margin at the end of a recording" -msgstr "" - msgctxt "#19177" msgid "Playback" msgstr "Spila" -msgctxt "#19178" -msgid "Show channel information when switching channels" -msgstr "" - -msgctxt "#19179" -msgid "Automatically hide channel information" -msgstr "" - msgctxt "#19180" msgid "TV" msgstr "Sjónvarp" -msgctxt "#19181" -msgid "Menu/OSD" -msgstr "" - -msgctxt "#19182" -msgid "Days to display in the EPG" -msgstr "" - -msgctxt "#19184" -msgid "Channel information duration" -msgstr "" - -msgctxt "#19185" -msgid "Reset the PVR database" -msgstr "" - -msgctxt "#19186" -msgid "All data in the PVR database is being erased" -msgstr "" - -msgctxt "#19187" -msgid "Reset the EPG database" -msgstr "" - -msgctxt "#19188" -msgid "EPG is being reset" -msgstr "" - -msgctxt "#19189" -msgid "Continue last channel on startup" -msgstr "" - -msgctxt "#19190" -msgid "Minimized" -msgstr "" - -msgctxt "#19191" -msgid "PVR service" -msgstr "" - -msgctxt "#19192" -msgid "None of the connected PVR backends supports scanning for channels." -msgstr "" - -msgctxt "#19193" -msgid "The channel scan cannot be started. Check the log for details." -msgstr "" - -msgctxt "#19194" -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgctxt "#19195" -msgid "Client actions" -msgstr "" - -msgctxt "#19196" -msgid "PVR client specific actions" -msgstr "" - -msgctxt "#19197" -msgid "Recording started on: %s" -msgstr "" - -msgctxt "#19198" -msgid "Recording finished on: %s" -msgstr "" - -msgctxt "#19199" -msgid "Channel manager" -msgstr "" - -msgctxt "#19200" -msgid "EPG source:" -msgstr "" - -msgctxt "#19201" -msgid "Channel name:" -msgstr "" - -msgctxt "#19202" -msgid "Channel icon:" -msgstr "" - -msgctxt "#19203" -msgid "Edit channel" -msgstr "" - msgctxt "#19204" msgid "New channel" msgstr "Ný rás" -msgctxt "#19205" -msgid "Group management" -msgstr "" - -msgctxt "#19206" -msgid "Activate EPG:" -msgstr "" - -msgctxt "#19207" -msgid "Group:" -msgstr "" - -msgctxt "#19208" -msgid "Enter the name of the new channel" -msgstr "" - -msgctxt "#19209" -msgid "XBMC virtual backend" -msgstr "" - -msgctxt "#19210" -msgid "Client" -msgstr "" - -msgctxt "#19211" -msgid "Delete channel" -msgstr "" - -msgctxt "#19212" -msgid "This list contains changes" -msgstr "" - -msgctxt "#19213" -msgid "Select backend" -msgstr "" - -msgctxt "#19214" -msgid "Enter a valid URL for the new channel" -msgstr "" - -msgctxt "#19215" -msgid "The PVR backend does not support timers." -msgstr "" - -msgctxt "#19216" -msgid "All radio channels" -msgstr "" - -msgctxt "#19217" -msgid "All TV channels" -msgstr "" - -msgctxt "#19218" -msgid "Visible" -msgstr "" - -msgctxt "#19219" -msgid "Ungrouped channels" -msgstr "" - -msgctxt "#19220" -msgid "Channels in" -msgstr "" - -msgctxt "#19221" -msgid "Synchronise channel groups with backends" -msgstr "" - msgctxt "#19222" msgid "EPG" -msgstr "" - -msgctxt "#19223" -msgid "No PVR add-on could be enabled. Check your settings or the log for more info." -msgstr "" - -msgctxt "#19224" -msgid "Recording aborted" -msgstr "" - -msgctxt "#19225" -msgid "Recording scheduled" -msgstr "" - -msgctxt "#19226" -msgid "Recording started" -msgstr "" - -msgctxt "#19227" -msgid "Recording completed" -msgstr "" - -msgctxt "#19228" -msgid "Recording deleted" -msgstr "" - -msgctxt "#19229" -msgid "Close channel OSD after switching channels" -msgstr "" - -msgctxt "#19230" -msgid "Prevent EPG updates while playing a TV stream" -msgstr "" - -msgctxt "#19231" -msgid "Always use the channel order from the backend(s)" -msgstr "" - -msgctxt "#19232" -msgid "Clear search results" -msgstr "" - -msgctxt "#19233" -msgid "Display a notification on timer updates" -msgstr "" - -msgctxt "#19234" -msgid "Use backend channels numbers (only works with 1 enabled PVR addon)" -msgstr "" - -msgctxt "#19235" -msgid "PVR manager is starting up" -msgstr "" - -msgctxt "#19236" -msgid "Loading channels from clients" -msgstr "" - -msgctxt "#19237" -msgid "Loading timers from clients" -msgstr "" - -msgctxt "#19238" -msgid "Loading recordings from clients" -msgstr "" - -msgctxt "#19239" -msgid "Starting background threads" -msgstr "" - -msgctxt "#19240" -msgid "No PVR add-on enabled" -msgstr "" - -msgctxt "#19241" -msgid "The PVR manager has been enabled without any" -msgstr "" - -msgctxt "#19242" -msgid "enabled PVR add-on. Enable at least one add-on" -msgstr "" - -msgctxt "#19243" -msgid "in order to use the PVR functionality." -msgstr "" - -msgctxt "#19244" -msgid "Backend idle time" -msgstr "" - -msgctxt "#19245" -msgid "Set wakeup command (cmd [timestamp])" -msgstr "" - -msgctxt "#19246" -msgid "Wakeup before recording" -msgstr "" - -msgctxt "#19247" -msgid "Daily wakeup" -msgstr "" - -msgctxt "#19248" -msgid "Daily wakeup time (HH:MM:SS)" -msgstr "" - -msgctxt "#19249" -msgid "Filter channels" -msgstr "" - -msgctxt "#19250" -msgid "Loading EPG from database" -msgstr "" - -msgctxt "#19251" -msgid "Update EPG information" -msgstr "" - -msgctxt "#19252" -msgid "Schedule EPG update for this channel?" -msgstr "" - -msgctxt "#19253" -msgid "EPG update scheduled for channel" -msgstr "" - -msgctxt "#19254" -msgid "EPG update failed for channel" -msgstr "" +msgstr "EPG" msgctxt "#19255" msgid "Start recording" @@ -6910,442 +5938,10 @@ msgctxt "#19258" msgid "Unlock channel" msgstr "Opna rás" -msgctxt "#19259" -msgid "Parental control" -msgstr "" - -msgctxt "#19260" -msgid "Unlock duration" -msgstr "" - -msgctxt "#19261" -msgid "Change PIN" -msgstr "" - -msgctxt "#19262" -msgid "Parental control. Enter PIN:" -msgstr "" - -msgctxt "#19263" -msgid "Locked channel. Enter PIN:" -msgstr "" - -msgctxt "#19264" -msgid "Incorrect PIN" -msgstr "" - -msgctxt "#19265" -msgid "The entered PIN number was incorrect." -msgstr "" - -msgctxt "#19266" -msgid "Parental locked" -msgstr "" - -msgctxt "#19267" -msgid "Parental locked:" -msgstr "" - -msgctxt "#19268" -msgid "Do not show 'no information available' labels" -msgstr "" - -msgctxt "#19269" -msgid "Do not show 'connection lost' warnings" -msgstr "" - -msgctxt "#19270" -msgid "* All recordings" -msgstr "" - -msgctxt "#19271" -msgid "No PVR add-ons could be found" -msgstr "" - -msgctxt "#19272" -msgid "You need a tuner, backend software, and an" -msgstr "" - -msgctxt "#19273" -msgid "add-on for the backend to be able to use PVR." -msgstr "" - -msgctxt "#19274" -msgid "Please visit xbmc.org/pvr to learn more." -msgstr "" - -msgctxt "#19275" -msgid "Conflict warning" -msgstr "" - -msgctxt "#19276" -msgid "Conflict error" -msgstr "" - -msgctxt "#19277" -msgid "Recording conflict" -msgstr "" - -msgctxt "#19278" -msgid "Recording error" -msgstr "" - -msgctxt "#19499" -msgid "Other/Unknown" -msgstr "" - -msgctxt "#19500" -msgid "Movie/Drama" -msgstr "" - -msgctxt "#19501" -msgid "Detective/Thriller" -msgstr "" - -msgctxt "#19502" -msgid "Adventure/Western/War" -msgstr "" - -msgctxt "#19503" -msgid "Science Fiction/Fantasy/Horror" -msgstr "" - -msgctxt "#19504" -msgid "Comedy" -msgstr "" - -msgctxt "#19505" -msgid "Soap/Melodrama/Folkloric" -msgstr "" - -msgctxt "#19506" -msgid "Romance" -msgstr "" - -msgctxt "#19507" -msgid "Serious/Classical/Religious/Historical Movie/Drama" -msgstr "" - -msgctxt "#19508" -msgid "Adult Movie/Drama" -msgstr "" - -msgctxt "#19516" -msgid "News/Current Affairs" -msgstr "" - -msgctxt "#19517" -msgid "News/Weather Report" -msgstr "" - -msgctxt "#19518" -msgid "News Magazine" -msgstr "" - -msgctxt "#19519" -msgid "Documentary" -msgstr "" - -msgctxt "#19520" -msgid "Discussion/Interview/Debate" -msgstr "" - -msgctxt "#19532" -msgid "Show/Game Show" -msgstr "" - -msgctxt "#19533" -msgid "Game Show/Quiz/Contest" -msgstr "" - -msgctxt "#19534" -msgid "Variety Show" -msgstr "" - -msgctxt "#19535" -msgid "Talk Show" -msgstr "" - -msgctxt "#19548" -msgid "Sports" -msgstr "" - -msgctxt "#19549" -msgid "Special Event" -msgstr "" - -msgctxt "#19550" -msgid "Sport Magazine" -msgstr "" - -msgctxt "#19551" -msgid "Football" -msgstr "" - -msgctxt "#19552" -msgid "Tennis/Squash" -msgstr "" - -msgctxt "#19553" -msgid "Team Sports" -msgstr "" - -msgctxt "#19554" -msgid "Athletics" -msgstr "" - -msgctxt "#19555" -msgid "Motor Sport" -msgstr "" - -msgctxt "#19556" -msgid "Water Sport" -msgstr "" - -msgctxt "#19557" -msgid "Winter Sports" -msgstr "" - -msgctxt "#19558" -msgid "Equestrian" -msgstr "" - -msgctxt "#19559" -msgid "Martial Sports" -msgstr "" - -msgctxt "#19564" -msgid "Children's/Youth Programmes" -msgstr "" - -msgctxt "#19565" -msgid "Pre-school Children's Programmes" -msgstr "" - -msgctxt "#19566" -msgid "Entertainment Programmes for 6 to 14" -msgstr "" - -msgctxt "#19567" -msgid "Entertainment Programmes for 10 to 16" -msgstr "" - -msgctxt "#19568" -msgid "Informational/Educational/School Programme" -msgstr "" - -msgctxt "#19569" -msgid "Cartoons/Puppets" -msgstr "" - -msgctxt "#19580" -msgid "Music/Ballet/Dance" -msgstr "" - -msgctxt "#19581" -msgid "Rock/Pop" -msgstr "" - -msgctxt "#19582" -msgid "Serious/Classical Music" -msgstr "" - -msgctxt "#19583" -msgid "Folk/Traditional Music" -msgstr "" - -msgctxt "#19584" -msgid "Musical/Opera" -msgstr "" - -msgctxt "#19585" -msgid "Ballet" -msgstr "" - -msgctxt "#19596" -msgid "Arts/Culture" -msgstr "" - -msgctxt "#19597" -msgid "Performing Arts" -msgstr "" - -msgctxt "#19598" -msgid "Fine Arts" -msgstr "" - -msgctxt "#19599" -msgid "Religion" -msgstr "" - -msgctxt "#19600" -msgid "Popular Culture/Traditional Arts" -msgstr "" - -msgctxt "#19601" -msgid "Literature" -msgstr "" - -msgctxt "#19602" -msgid "Film/Cinema" -msgstr "" - -msgctxt "#19603" -msgid "Experimental Film/Video" -msgstr "" - -msgctxt "#19604" -msgid "Broadcasting/Press" -msgstr "" - -msgctxt "#19605" -msgid "New Media" -msgstr "" - -msgctxt "#19606" -msgid "Arts/Culture Magazines" -msgstr "" - -msgctxt "#19607" -msgid "Fashion" -msgstr "" - -msgctxt "#19612" -msgid "Social/Political/Economics" -msgstr "" - -msgctxt "#19613" -msgid "Magazines/Reports/Documentary" -msgstr "" - -msgctxt "#19614" -msgid "Economics/Social Advisory" -msgstr "" - -msgctxt "#19615" -msgid "Remarkable People" -msgstr "" - -msgctxt "#19628" -msgid "Education/Science/Factual" -msgstr "" - -msgctxt "#19629" -msgid "Nature/Animals/Environment" -msgstr "" - -msgctxt "#19630" -msgid "Technology/Natural Sciences" -msgstr "" - -msgctxt "#19631" -msgid "Medicine/Physiology/Psychology" -msgstr "" - -msgctxt "#19632" -msgid "Foreign Countries/Expeditions" -msgstr "" - -msgctxt "#19633" -msgid "Social/Spiritual Sciences" -msgstr "" - -msgctxt "#19634" -msgid "Further Education" -msgstr "" - msgctxt "#19635" msgid "Languages" msgstr "Tungumál" -msgctxt "#19644" -msgid "Leisure/Hobbies" -msgstr "" - -msgctxt "#19645" -msgid "Tourism/Travel" -msgstr "" - -msgctxt "#19646" -msgid "Handicraft" -msgstr "" - -msgctxt "#19647" -msgid "Motoring" -msgstr "" - -msgctxt "#19648" -msgid "Fitness & Health" -msgstr "" - -msgctxt "#19649" -msgid "Cooking" -msgstr "" - -msgctxt "#19650" -msgid "Advertisement/Shopping" -msgstr "" - -msgctxt "#19651" -msgid "Gardening" -msgstr "" - -msgctxt "#19660" -msgid "Special Characteristics" -msgstr "" - -msgctxt "#19661" -msgid "Original Language" -msgstr "" - -msgctxt "#19662" -msgid "Black & White" -msgstr "" - -msgctxt "#19663" -msgid "Unpublished" -msgstr "" - -msgctxt "#19664" -msgid "Live Broadcast" -msgstr "" - -msgctxt "#19676" -msgid "Drama" -msgstr "" - -msgctxt "#19677" -msgid "Detective/Thriller" -msgstr "" - -msgctxt "#19678" -msgid "Adventure/Western/War" -msgstr "" - -msgctxt "#19679" -msgid "Science Fiction/Fantasy/Horror" -msgstr "" - -msgctxt "#19680" -msgid "Comedy" -msgstr "" - -msgctxt "#19681" -msgid "Soap/Melodrama/Folkloric" -msgstr "" - -msgctxt "#19682" -msgid "Romance" -msgstr "" - -msgctxt "#19683" -msgid "Serious/ClassicalReligion/Historical" -msgstr "" - -msgctxt "#19684" -msgid "Adult" -msgstr "" - msgctxt "#20000" msgid "Saved music folder" msgstr "Tónlistarmappa fyrir vistun" @@ -8030,10 +6626,6 @@ msgctxt "#20187" msgid "UPnP" msgstr "UPnP" -msgctxt "#20188" -msgid "Announce library updates via UPnP" -msgstr "" - msgctxt "#20189" msgid "Enable auto scrolling for plot & review" msgstr "Virkja sjálfvirkt skrun fyrir söguþráð og gagnrýni" @@ -8078,26 +6670,6 @@ msgctxt "#20199" msgid "Downloading artist info failed" msgstr "Niðurhal á upplýsingum um listamann mistókst" -msgctxt "#20240" -msgid "Android music" -msgstr "" - -msgctxt "#20241" -msgid "Android videos" -msgstr "" - -msgctxt "#20242" -msgid "Android pictures" -msgstr "" - -msgctxt "#20243" -msgid "Android photos" -msgstr "" - -msgctxt "#20244" -msgid "Android Apps" -msgstr "" - msgctxt "#20250" msgid "Party on! (videos)" msgstr "Partí! (tónlistarmyndbönd)" @@ -8722,30 +7294,6 @@ msgctxt "#20458" msgid "Group movies in sets" msgstr "Hópa saman kvikmyndir í sett" -msgctxt "#20459" -msgid "Tags" -msgstr "" - -msgctxt "#20460" -msgid "Add %s" -msgstr "" - -msgctxt "#20461" -msgid "Remove %s" -msgstr "" - -msgctxt "#20462" -msgid "New tag..." -msgstr "" - -msgctxt "#20463" -msgid "A tag with the name '%s' already exists." -msgstr "" - -msgctxt "#20464" -msgid "Select %s" -msgstr "" - msgctxt "#21330" msgid "Show hidden files and directories" msgstr "Sýna faldar skrár og möppur" @@ -9150,10 +7698,6 @@ msgctxt "#21455" msgid "Cache filled before reaching required amount for continous playback" msgstr "Skyndiminni fylltist áður en tókst að ná í nauðsynlegt magn fyrir áframhaldandi spilun" -msgctxt "#21456" -msgid "External storage" -msgstr "" - msgctxt "#21460" msgid "Subtitle location" msgstr "Staðsetning þýðingartexta" @@ -9178,18 +7722,6 @@ msgctxt "#21465" msgid "Above video" msgstr "Fyrir ofan mynd" -msgctxt "#21467" -msgid "%.1f to %.1f" -msgstr "" - -msgctxt "#21468" -msgid "%d to %d" -msgstr "" - -msgctxt "#21469" -msgid "%s to %s" -msgstr "" - msgctxt "#21800" msgid "File name" msgstr "Skráarnafn" @@ -9686,10 +8218,6 @@ msgctxt "#23054" msgid "Running" msgstr "Keyrir" -msgctxt "#23055" -msgid "Scale Teletext to 4:3" -msgstr "" - msgctxt "#23100" msgid "External Player Active" msgstr "Ytri spilari virkur" @@ -9770,10 +8298,6 @@ msgctxt "#24018" msgid "Services" msgstr "Þjónustur" -msgctxt "#24019" -msgid "PVR clients" -msgstr "" - msgctxt "#24020" msgid "Configure" msgstr "Stilla viðbætur" @@ -9798,10 +8322,6 @@ msgctxt "#24028" msgid "Weather.com (standard)" msgstr "Weather.com (sjálfgefið)" -msgctxt "#24029" -msgid "Service for weather information" -msgstr "" - msgctxt "#24030" msgid "This Add-on can not be configured" msgstr "Ekki er hægt að stilla þessa viðbót" @@ -10014,14 +8534,6 @@ msgctxt "#24101" msgid "Would you like to download this Add-on?" msgstr "Viltu hala niður þessari viðbót?" -msgctxt "#24102" -msgid "Unable to load skin" -msgstr "" - -msgctxt "#24103" -msgid "Skin is missing some files" -msgstr "" - msgctxt "#25000" msgid "Notifications" msgstr "Tilkynningar" @@ -10490,22 +9002,6 @@ msgctxt "#34404" msgid "Use gestures for navigation:" msgstr "Nota hreyfingar til að stjórna XBMC:" -msgctxt "#34405" -msgid "1 finger swipe left,right,up,down for cursors" -msgstr "" - -msgctxt "#34406" -msgid "2 finger swipe left for backspace" -msgstr "" - -msgctxt "#34407" -msgid "1 finger single tap for enter" -msgstr "" - -msgctxt "#34408" -msgid "2 finger single tap or 1 finger long press for contextmenu" -msgstr "" - msgctxt "#35000" msgid "Peripherals" msgstr "Tæki" @@ -10546,14 +9042,6 @@ msgctxt "#35009" msgid "Do not use the custom keymap for this device" msgstr "Ekki nota breytta inntaksstillingu fyrir þetta tæki" -msgctxt "#35100" -msgid "Enable joystick and gamepad support" -msgstr "" - -msgctxt "#35101" -msgid "Disable joystick when iMON is present" -msgstr "" - msgctxt "#35500" msgid "Location" msgstr "Staðsetning" @@ -10642,82 +9130,14 @@ msgctxt "#36019" msgid "Connected to HDMI device" msgstr "Tengt við HDMI tæki" -msgctxt "#36020" -msgid "Make XBMC the active source when starting" -msgstr "" - -msgctxt "#36021" -msgid "Physical address (overrules HDMI port)" -msgstr "" - -msgctxt "#36022" -msgid "COM port (leave empty unless needed)" -msgstr "" - msgctxt "#36023" msgid "Configuration updated" msgstr "Uppsetning uppfærð" -msgctxt "#36024" -msgid "Failed to set the new configuration. Please check your settings." -msgstr "" - -msgctxt "#36025" -msgid "Send 'inactive source' command when stopping XBMC" -msgstr "" - -msgctxt "#36026" -msgid "Put devices in standby mode when putting the PC in standby" -msgstr "" - -msgctxt "#36027" -msgid "This device needs servicing" -msgstr "" - -msgctxt "#36028" -msgid "Ignore" -msgstr "" - -msgctxt "#36029" -msgid "When the TV is switched off" -msgstr "" - -msgctxt "#36030" -msgid "Connection lost" -msgstr "" - -msgctxt "#36031" -msgid "This user does not have permissions to open the CEC adapter" -msgstr "" - -msgctxt "#36032" -msgid "The port is busy. Only one program can access the CEC adapter" -msgstr "" - -msgctxt "#36033" -msgid "Pause playback when switching to another source" -msgstr "" - msgctxt "#36035" msgid "Always" msgstr "Alltaf" -msgctxt "#36036" -msgid "On start/stop" -msgstr "" - msgctxt "#36037" msgid "TV" msgstr "Sjónvarp" - -msgctxt "#36038" -msgid "Amplifier / AVR device" -msgstr "" - -msgctxt "#36039" -msgid "TV and AVR device (explicit)" -msgstr "" - -msgctxt "#36040" -msgid "Unsupported libCEC interface version. %x is lower than the version XBMC supports (%x)" -msgstr "" |