diff options
author | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2016-05-09 21:55:27 +0100 |
---|---|---|
committer | txtranslation <transifex.translator@gmail.com> | 2016-05-09 21:55:27 +0100 |
commit | e89f87d3a7ee0e164e67237477887462db526dd8 (patch) | |
tree | 1570d91ac6d01b81115d5f308290c9e8b1e4d5ec /addons/skin.estouchy | |
parent | 10f8c2880d2c9085732d1e4459fad336f936726e (diff) |
[lang][skin.estouchy] updated language files from Transifex
Diffstat (limited to 'addons/skin.estouchy')
11 files changed, 184 insertions, 1 deletions
diff --git a/addons/skin.estouchy/addon.xml b/addons/skin.estouchy/addon.xml index 07184f51d4..95df5a6f01 100644 --- a/addons/skin.estouchy/addon.xml +++ b/addons/skin.estouchy/addon.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<addon id="skin.estouchy" version="1.0.11" name="Estouchy" provider-name="Team Kodi"> +<addon id="skin.estouchy" version="1.0.12" name="Estouchy" provider-name="Team Kodi"> <requires> <import addon="xbmc.gui" version="5.12.0"/> </requires> diff --git a/addons/skin.estouchy/changelog.txt b/addons/skin.estouchy/changelog.txt index 0e6570d618..a7078461a8 100644 --- a/addons/skin.estouchy/changelog.txt +++ b/addons/skin.estouchy/changelog.txt @@ -1,3 +1,6 @@ +V1.0.12 +- Updated language files from Transifex + V1.0.11 - Updated language files from Transifex diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ca_es/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ca_es/strings.po index 1c17ee4f73..e83712948d 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -152,6 +152,10 @@ msgctxt "#31356" msgid "Download Subtitles" msgstr "Baixar-se els subtítols" +msgctxt "#31358" +msgid "Teletext" +msgstr "Teletext" + msgctxt "#31390" msgid "Skin default" msgstr "Tema per defecte" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.de_de/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.de_de/strings.po index 04d47ac3c5..d154364ac5 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -176,10 +176,38 @@ msgctxt "#31400" msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" msgstr "Skin ändern - Sprache und Region festlegen - Dateiauflistungsoptionen ändern - Bildschirmschoner einrichten" +msgctxt "#31405" +msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service" +msgstr "Konfiguriere und verwalte die Medienfreigabedienste · Konfiguriere und verwalte den Wetterdienst" + +msgctxt "#31406" +msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging" +msgstr "Anzeige einstellen · Audio konfigurieren · Internetzugriff konfigurieren · Stromsparfunktion konfigurieren · Protokollierung konfigurieren" + msgctxt "#31407" msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings" msgstr "Verwalte deine installierten Addons · Suche und installiere Addons von kodi.tv · Ändere die Einstellungen der Addons " +msgctxt "#31408" +msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played" +msgstr "Konfiguriere Aktionen, um sie während der Wiedergabe zu nutzen · Konfiguriere wie Medieninhalten abgespielt werden" + +msgctxt "#31409" +msgid "Configure how the media lists display content · Configure how library lists are navigated · Configure database options" +msgstr "Konfiguriere wie die Medienlisten Inhalte anzeigen · Konfiguriere wie in Bibliothekslisten navigiert wird · Konfiguriere die Datenbank-Optionen" + +msgctxt "#31410" +msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock" +msgstr "Skin konfigurieren · Region einstellen · Steuerung konfigurieren · Bildschirmschoner konfigurieren · Mastersperre konfigurieren" + +msgctxt "#31411" +msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen" +msgstr "Deine Profile konfigurieren · Sperren-Optionen einstellen · Anmeldebildschirm aktivieren" + +msgctxt "#31412" +msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration" +msgstr "Systeminformation anzeigen · Hardware Statistiken · Speicherkapazität prüfen · Netzwerkkonfiguration anzeigen" + msgctxt "#31421" msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" msgstr "Wählen Sie Ihr Kodi-Benutzerprofil[CR]zum Anmelden und Fortfahren aus" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.eu_es/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.eu_es/strings.po index 6c7099ec24..108a938ccb 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -116,6 +116,10 @@ msgctxt "#31356" msgid "Download Subtitles" msgstr "Deskargatu azpitituluak" +msgctxt "#31358" +msgid "Teletext" +msgstr "Teletestua" + msgctxt "#31390" msgid "Skin default" msgstr "Skin lehenetsia" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 289632565c..3c4a69d52c 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -176,10 +176,38 @@ msgctxt "#31400" msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" msgstr "Changement de l'habillage · Définition de la langue et de la région · Modification des options de listes de fichiers · Configuration d'un économiseur d'écran" +msgctxt "#31405" +msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service" +msgstr "Configuration & gestion des services de partage de média · Configuration du serveur Web · Configuration & gestion du service météo" + +msgctxt "#31406" +msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging" +msgstr "Configuration de l'affichage · Configuration de l'audio · Configuration de l'accès internet · Configuration de la gestion de l'énergie · Configuration de la journalisation" + msgctxt "#31407" msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings" msgstr "Gestion des extensions installées · Parcours et installation des extensions depuis kodi.tv[CR]Modification des paramètres des extensions" +msgctxt "#31408" +msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played" +msgstr "Configuration des actions pouvant être effectuées pendant la lecture · Configuration de la manière dont le média est lu" + +msgctxt "#31409" +msgid "Configure how the media lists display content · Configure how library lists are navigated · Configure database options" +msgstr "Configuration de la manière dont les listes de média affichent le contenu · Configuration de la navigation des listes de la bibliothèque · Configuration des options de la base de données de media" + +msgctxt "#31410" +msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock" +msgstr "Configuration de l'habillage · Configuration de la région · Configuration du contrôle · Configuration de l'économiseur d'écran · Configuration du verrouillage maître" + +msgctxt "#31411" +msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen" +msgstr "Configuration des profils · Définition des options de verrouillage · Activation de l'écran de connexion" + +msgctxt "#31412" +msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration" +msgstr "Affichage des profils · Statistiques sur le matériel · Vérification de la disponibilité d'espace de stockage · Visualisation de la configuration réseau" + msgctxt "#31421" msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" msgstr "Sélectionner le profil utilisateur Kodi[CR]pour s'identifier et poursuivre" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.it_it/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.it_it/strings.po index ee903fd9e9..3ee5b61d91 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -176,10 +176,38 @@ msgctxt "#31400" msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" msgstr "Cambia la skin · Imposta lingua e regione · Cambia le impostazioni di elenco dei file · Imposta uno screensaver" +msgctxt "#31405" +msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service" +msgstr "Configura e gestisci i servizi di condivisione contenuti · Configura e gestisci il servizio meteo" + +msgctxt "#31406" +msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging" +msgstr "Configura il display · Configura l'audio · Configura l'accesso a internet · Configura il risparmio energetico · Configura il logging" + msgctxt "#31407" msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings" msgstr "Gestisci i tuoi Add-on installati · Sfoglia e installa Add-on da kodi.tv · Modifica impostazioni Add-on" +msgctxt "#31408" +msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played" +msgstr "Configura le azioni che possono essere usate durante la riproduzione · Configura la riproduzione del contenuto multimediale" + +msgctxt "#31409" +msgid "Configure how the media lists display content · Configure how library lists are navigated · Configure database options" +msgstr "Configura la visualizzazione del contenuto delle liste · Configura la navigazione delle liste · Configura le opzioni del database" + +msgctxt "#31410" +msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock" +msgstr "Configura la skin · Configura la regione · Configura i controlli · Configura lo screensaver · Configura il master lock" + +msgctxt "#31411" +msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen" +msgstr "Configura i tuoi profili · Imposta le opzioni di blocco · Abilita la schermata di login" + +msgctxt "#31412" +msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration" +msgstr "Mostra informazioni sul sistema · Statistiche hardware · Controlla disponibilità archiviazione · Visualizza configurazione di rete" + msgctxt "#31421" msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" msgstr "Scegli il tuo profilo utente di Kodi[CR]per fare il login e continuare" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ko_kr/strings.po index a3b0b25967..7b2146fec0 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -176,10 +176,38 @@ msgctxt "#31400" msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" msgstr "스킨 변경 · 언어 및 지역 설정 · 파일 목록 옵션 변경 · 화면보호기 설정" +msgctxt "#31405" +msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service" +msgstr "미디어 공유 서비스 설정 및 관리 · 날씨 서비스 설정 및 관리" + +msgctxt "#31406" +msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging" +msgstr "화면 설정 · 오디오 설정 · 인터넷 접속 설정 · 전원 절약 설정 · 로깅 설정" + msgctxt "#31407" msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings" msgstr "설치한 애드온 관리 · kodi.tv에서 애드온 탐색 및 설치 · 애드온 설정" +msgctxt "#31408" +msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played" +msgstr "재생 중 동작 설정 · 미디어 콘텐츠 재생 방법 설정" + +msgctxt "#31409" +msgid "Configure how the media lists display content · Configure how library lists are navigated · Configure database options" +msgstr "미디어 목록 표시 방법 설정 · 라이브러리 탐색 설정 · 데이터베이스 옵션 설정" + +msgctxt "#31410" +msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock" +msgstr "스킨 설정 · 지역 설정 · 제어 설정 · 화면 보호기 설정 · 마스터 잠금 설정" + +msgctxt "#31411" +msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen" +msgstr "프로파일 설정 · 잠금 옵션 설정 · 로그인 화면 켜기" + +msgctxt "#31412" +msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration" +msgstr "시스템 정보 보기 · 하드웨어 통계 · 저장 공간 확인 · 네트워크 환경 보기" + msgctxt "#31421" msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" msgstr "로그인할 Kodi 사용자 프로파일을[CR]선택하고 계속하세요" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 733075e68f..91d73ee4c0 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -176,10 +176,38 @@ msgctxt "#31400" msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" msgstr "Keisti išvaizdą · Nustatyti kalbą ir regioną · Keisti failų sąrašo parinktis · Nustatyti ekrano užsklandą" +msgctxt "#31405" +msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service" +msgstr "Konfigūruoti ir tvarkyti dalinimosi media įrašais paslaugas · Konfigūruoti ir tvarkyti orų paslaugą" + +msgctxt "#31406" +msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging" +msgstr "Konfigūruoti ekraną · Konfigūruoti garsą · Konfigūruoti interneto prieigą · Konfigūruoti energijos taupymą · Konfigūruoti derinimą" + msgctxt "#31407" msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings" msgstr "Tvarkyti įdiegtus priedus · Naršyti ir įdiegti priedus iš kodi.tv · Modifikuoti priedų nustatymus" +msgctxt "#31408" +msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played" +msgstr "Konfigūruoti veiksmus, kurie gali būti naudojami atkūrimo metu · Konfigūruoti kaip atkuriamas media turinys" + +msgctxt "#31409" +msgid "Configure how the media lists display content · Configure how library lists are navigated · Configure database options" +msgstr "Konfigūruoti kaip media sąrašai atvaizduoja turinį · Konfigūruoti naršymą bibliotekos sąrašuose · Konfigūruoti duomenų bazės parinktis" + +msgctxt "#31410" +msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock" +msgstr "Konfigūruoti teminę išvaizdą · Konfigūruoti regioną · Konfigūruoti valdymą · Konfigūruoti ekrano užsklandą · Konfigūruoti valdytojo užraktą" + +msgctxt "#31411" +msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen" +msgstr "Konfigūruoti profilius · Nustatyti užrakinimo parinktis · Įjungti prisijungimo langą" + +msgctxt "#31412" +msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration" +msgstr "Atvaizduoti sistemos informaciją · Aparatinės įrangos statistika · Patikrinti saugyklos prieinamumą · Peržiūrėti tinklo konfigūraciją" + msgctxt "#31421" msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" msgstr "Pasirinkite Kodi vartotojo profilį[CR]prisijungimui ir tęskite" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.pt_br/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.pt_br/strings.po index 09a6ede049..09dfc79c40 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -176,10 +176,38 @@ msgctxt "#31400" msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver" msgstr "Altere a skin · Defina idioma e região · Altere opções de listagem de arquivos · Configure um protetor de tela" +msgctxt "#31405" +msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service" +msgstr "Configurar & gerenciar serviços de compartilhamento de mídias · Configurar e gerenciar o serviço meteorológico" + +msgctxt "#31406" +msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging" +msgstr "Configurar a exibição · Configurar áudio · Configurar Acesso à Internet · Configurar economia de energia · Configurar log de depuração" + msgctxt "#31407" msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings" msgstr "Gerencie seus addons instalados. Navegue e instale addons via repositório do kodi.tv - Altere ajustes dos addons" +msgctxt "#31408" +msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played" +msgstr "Configurar as ações que podem ser usadas durante a reprodução · Configurar o modo como o conteúdo de mídia é reproduzido" + +msgctxt "#31409" +msgid "Configure how the media lists display content · Configure how library lists are navigated · Configure database options" +msgstr "Configurar o modo como as listas de mídia são exibidas · Configure navegabilidade nas coleções - Configurar opções de banco de dados" + +msgctxt "#31410" +msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock" +msgstr "Configurar skin - Configurar região - Configurar controle - Configurar proteção de tela - Configurar trava mestre." + +msgctxt "#31411" +msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen" +msgstr "Configurar seus perfis - Setar opções de travamento - Ativar tela de login" + +msgctxt "#31412" +msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration" +msgstr "Mostrar informações do sistema - Estatísticas de Hardware - Verificar disponibilidade de armazenamento - Verificar configuração de rede" + msgctxt "#31421" msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue" msgstr "Selecione seu perfil de usuário no Kodi[CR] para logar-se e continuar" diff --git a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 523c7668f0..d899dd48ba 100644 --- a/addons/skin.estouchy/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/addons/skin.estouchy/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -152,6 +152,10 @@ msgctxt "#31356" msgid "Download Subtitles" msgstr "下載字幕" +msgctxt "#31358" +msgid "Teletext" +msgstr "電傳聞訊" + msgctxt "#31390" msgid "Skin default" msgstr "主題預設" |