diff options
author | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-08-27 11:57:02 +0000 |
---|---|---|
committer | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-08-27 11:57:02 +0000 |
commit | ebd8611b51226145ad0060bea44032ac66844f42 (patch) | |
tree | d573579576260a1957fa5189010346b5de77a957 | |
parent | 255b18e2aed5a84c16b6c4fd0c4c618596dab1b1 (diff) |
updated: ticket #10001 - romanian translation. thanks to Danny3
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@33214 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
6 files changed, 2436 insertions, 565 deletions
diff --git a/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Romanian/strings.xml b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Romanian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..b035f30efb --- /dev/null +++ b/addons/metadata.themoviedb.org/resources/language/Romanian/strings.xml @@ -0,0 +1,6 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<strings> + <string id="30000">Activează Fanart</string> + <string id="30001">Activează trailere de la HD-Trailers.net</string> + <string id="30002">Limbă preferată</string> +</strings> diff --git a/addons/skin.confluence/language/Romanian/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/Romanian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..22d4105185 --- /dev/null +++ b/addons/skin.confluence/language/Romanian/strings.xml @@ -0,0 +1,152 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!-- Translated by Daniel Alămiță --> +<strings> + <!-- Misc labels --> + <string id="31000">Modificare</string> + <string id="31001">Dragoste</string> + <string id="31002">Ură</string> + <string id="31003">Opțiuni alimentare</string> + <string id="31004">Procesare...</string> + <string id="31005">Ascundere informații</string> + + <string id="31007">Module</string> + + <string id="31020">Adăugate recent</string> + <string id="31021">Filme - Fișiere</string> + <string id="31022">Muzică - Fișiere</string> + <string id="31023">Redare</string> + <string id="31024">Pagină</string> + <string id="31025">Elemente</string> + <string id="31026">Opțiuni diverse</string> + <string id="31027">Locație</string> + + <!-- View Type labels --> + <string id="31028">Poster</string> + <string id="31029">Fanart</string> + <string id="31030">Listă completă</string> + <string id="31031">Miniaturi imagini</string> + <string id="31032">Înveliș imagine</string> + <string id="31033">Informații</string> + + <!-- Extra labels --> + <string id="31040">În redare</string> + + <string id="31042">ÎN REDARE</string> + <string id="31043">ÎN PAUZĂ</string> + <string id="31044">DERULARE ÎNAINTE</string> + <string id="31045">DERULARE ÎNAPOI</string> + <string id="31046">Proprietăți audio</string> + <string id="31047">Predefinire curentă</string> + <string id="31048">Vizualizări predefinite</string> + <string id="31049">Timp de sfârșit</string> + + + <!-- Playlist Editor labels --> + <string id="31055">Deschide listă de redare</string> + <string id="31056">Salvează listă de redare</string> + <string id="31057">Închide listă de redare</string> + <string id="31058">Fișiere de muzică sistem</string> + <string id="31059">Listă de redare curentă</string> + <string id="31060">Acest fișier este în stivă, selectați partea din care doriți să redați.</string> + <string id="31061">Selectat curent</string> + + <!-- Skin Settings labels --> + <string id="31100"></string> + <string id="31101">Opțiuni ecran principal</string> + <string id="31102">Fundal</string> + <string id="31103">Arată "În pauză" la prezentare diapozitive</string> + <string id="31104">Redă trailere intr-o fereastră [COLOR=grey3](doar în dialog de informații video)[/COLOR]</string> + <string id="31105">Arată titluri media la scanarea pe fundal</string> + <string id="31106">Opțiuni diverse</string> + <string id="31107">Ascunde marcare citit în nume de fișiere video [COLOR=grey3](Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]</string> + <string id="31108">Ascunde butoate meniu principal</string> + <string id="31109">Fundale media</string> + <string id="31110">Modifică fundal pentru tip media</string> + <string id="31111">Ascunde</string> + <string id="31112">Opțiuni</string> + <string id="31113">O singură imagine</string> + <string id="31114">Mai multe imagini</string> + <string id="31115">Personalizator</string> + <string id="31116"></string> + <string id="31117">Arată filme adăugate recent</string> + <string id="31118">Submeniu programe pagină principală</string> + <string id="31119">Activează buton supliment personalizat</string> + <string id="31120">ETICHETĂ BUTON</string> + <string id="31121">CALE CĂTRE SUPLIMENT</string> + <string id="31122">Pagină meteo</string> + <string id="31123">Folosește "Postere" în loc de "Bannere" pentru seriale</string> + <string id="31124">Arată fundal video "În redare"</string> + <string id="31125">Arată fundal vizualizare "În redare"</string> + + <string id="31126">Activează versuri în OSD muzică</string> + <string id="31127">CALE CĂTRE SUPLIMENT VERSURI</string> + <string id="31128">Versuri</string> + <string id="31129">Activează descărcare subtitrare în OSD video</string> + <string id="31130">CALE CĂTRE SUPLIMENT SUBTITRĂRI</string> + + <string id="31140">OSD muzică</string> + <string id="31141">OSD filme</string> + + <!-- Script labels --> + <string id="31200">Scurtături</string> + <string id="31201">Categorii</string> + <string id="31202">Distribuție serial</string> + <string id="31203">Alegeți-vă cântecul</string> + <string id="31204">Legături secțiune</string> + <string id="31205">Sursă versuri</string> + + <!-- Extra labels --> + <string id="31300">Temperatură curentă</string> + <string id="31301">Ultima actualizare</string> + <string id="31302">Meniu</string> + <string id="31303"></string> + <string id="31304">Imagine</string> + <string id="31305">Niciun disc media detectat</string> + <string id="31306">Scoate</string> + <string id="31307">Ascundere Fanart</string> + <string id="31308">Detalii film</string> + <string id="31309">Utilizare memorie:</string> + <string id="31310">Număr pistă</string> + <string id="31311">Imagine fanart[CR][CR]Indisponibilă[CR][CR] Clic pe buton pentru setare</string> + <string id="31312">Scraper curent</string> + <string id="31313">Alege un scraper</string> + <string id="31314">Opțiuni de scanare conținut</string> + <string id="31315">De bază</string> + <string id="31316"></string> + <string id="31317">Setează cale Fanart</string> + <string id="31318">Fanart mic</string> + <string id="31319">Profil selectat</string> + <string id="31320">Ultima intrare</string> + <string id="31321">Selector cântec karaoke</string> + <string id="31322">Difuzat</string> + <string id="31323">Ultimele filme</string> + <string id="31324">Ultimele episoade</string> + <string id="31325">Opțiuni listă de redare</string> + <string id="31326">Creat</string> + <string id="31327">Rezoluție</string> + <string id="31328">Adăugate recent</string> + <string id="31329">[B]Cronometrul este setat![/B] [COLOR=grey2] - Închidere automată sistem în[/COLOR]</string> + <string id="31330">Clic pe buton pentru redare[CR][CR]Trailer film</string> + + <!-- Video and Music OSD Labels --> + <string id="31351">Pauză</string> + <string id="31352">Stop</string> + <string id="31353">Derulează înainte</string> + <string id="31354">Derulează înapoi</string> + <string id="31355">Meniu film</string> + <string id="31356">Descarcă subtitrări</string> + <string id="31357"></string> + + <!-- Description Labels --> + <string id="31400">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI ASPECT[/B][CR][CR]Schimbați costumul · Alegeți limbă și regiune · Modificați opțiuni de listare fișiere[CR]Alegeți un ecran de veghe</string> + <string id="31401">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI VIDEO[/B][CR][CR]Administrați videoteca · Setați opțiuni redare video · Modificați opțiuni de listare filme[CR]Alegeți font subtitrare</string> + <string id="31402">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI MUZICĂ[/B][CR][CR]Administrați fonoteca · Setați opțiuni redare muzică · Modificați opțiuni de listare muzică[CR]Pregătiți trimitere cântec · Setați opțiuni karaoke</string> + <string id="31403">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI IMAGINE[/B][CR][CR]Modificați opțiuni de listare imagini · Configurați prezentare diapozitive</string> + <string id="31404">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI VREME[/B][CR][CR]Alegeți trei orașe pentru a aduna informații despre vreme</string> + <string id="31405">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI REȚEA[/B][CR][CR]Configurați controlul XBMC prin UPnP și HTTP · Configurați partajare fișiere[CR]Setați opțiuni de acces Internet</string> + <string id="31406">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI SISTEM[/B][CR][CR]Configurați și calibrați afișaje · Configurați ieșire audio · Instalați telecomenzi[CR]Alegeți opțiuni de economisire energie · Activați depanare · Configurați blocare principală</string> + <string id="31407">[B]CONFIGURAȚI SETĂRI COSTUM[/B][CR][CR]Configurați costumul Confluence · Adăugați și eliminați elemente din meniul principal[CR]Schimbați fundale costum</string> + <string id="31408">[B]CONFIGURAȚI SUPLIMENTE[/B][CR][CR]Administrați suplimentele instalate · Căutați și instalați suplimente de la xbmc.org[CR]Modificați setări suplimente</string> + + <string id="31421">Selectați profilul dumneavoastră de utilizator XBMC[CR]pentru autentificare și continuați</string> +</strings> diff --git a/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Romanian/strings.xml b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Romanian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..0f8f6e5644 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.dxspectrum/resources/language/Romanian/strings.xml @@ -0,0 +1,19 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<strings> + <!-- settings labels --> + <string id="30000">Mod</string> + <string id="30001">umplere</string> + <string id="30002">wireframe</string> + <string id="30003">puncte</string> + <string id="30004">Înălțime bară</string> + <string id="30005">mică</string> + <string id="30006">implicit</string> + <string id="30007">mare</string> + <string id="30008">foarte mare</string> + <string id="30009">Viteză</string> + <string id="30010">foarte încet</string> + <string id="30011">încet</string> + <string id="30012">implicit</string> + <string id="30013">repede</string> + <string id="30014">foarte repede</string> +</strings> diff --git a/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.xml b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..2ba4a92ce5 --- /dev/null +++ b/addons/visualization.milkdrop/resources/language/Romanian/strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<strings> + <!-- settings labels --> + <string id="30000">Durată de contopire automată</string> + <string id="30001">Durată între vizualizări predefinite</string> + <string id="30002">Timp aleatoriu adițional</string> + <string id="30003">Activează filtrare anisotropică</string> + <string id="30004">Activează schimbări rapide</string> + <string id="30005">Prag de intensitate pentru schimbări rapide</string> + <string id="30006">Durată medie între schimbări rapide</string> + <string id="30007">Rată maximă de reîmprospătare</string> + <string id="30008">Activează 3D stereo</string> + <string id="30009">Pachet vizualizări predefinite</string> +</strings> diff --git a/language/Romanian/langinfo.xml b/language/Romanian/langinfo.xml index 57ea82085e..7b35d6ee7f 100644 --- a/language/Romanian/langinfo.xml +++ b/language/Romanian/langinfo.xml @@ -1,8 +1,9 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> + <language> <charsets> - <gui>CP1250</gui> - <subtitle>CP1250</subtitle> + <gui>UTF-8</gui> + <subtitle>ISO-8859-2</subtitle> </charsets> <dvd> @@ -12,12 +13,26 @@ </dvd> <regions> - <region> + <region name="România"> <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> - <datelong>D MMMM YYYY</datelong> - <time symbolAM="" symbolPM="">HH:mm:ss</time> + <datelong>DDDD, D MMMM, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> <tempunit>C</tempunit> <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>GMT+2</timezone> + </region> + + <region name="Rp. Moldova"> + <dateshort>DD.MM.YYYY</dateshort> + <datelong>DDDD, D MMMM, YYYY</datelong> + <time symbolAM="AM" symbolPM="PM">h:mm:ss xx</time> + <tempunit>C</tempunit> + <speedunit>kmh</speedunit> + <timezone>EET</timezone> </region> </regions> -</language>
\ No newline at end of file + + <sorttokens> + <token>The</token> + </sorttokens> +</language> diff --git a/language/Romanian/strings.xml b/language/Romanian/strings.xml index 01e3fd574c..a6708ae44c 100644 --- a/language/Romanian/strings.xml +++ b/language/Romanian/strings.xml @@ -1,21 +1,25 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<!--$Revision$--> +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> +<!-- Translated by Daniel Alămiță, based on english strings version 33072 --> <strings> <string id="0">Programe</string> <string id="1">Imagini</string> - <string id="2">Muzica</string> + <string id="2">Muzică</string> <string id="3">Filme</string> <string id="4">Ghid TV</string> - <string id="5">Configurare</string> - <string id="7">Fisiere</string> - <string id="8">Vremea</string> + <string id="5">Setări</string> + <string id="6">SVN XBMC</string> + <string id="7">Gestionar de fișiere</string> + <string id="8">Meteo</string> + <string id="9">centru media xbmc</string> + <string id="11">Luni</string> - <string id="12">Marti</string> + <string id="12">Marți</string> <string id="13">Miercuri</string> <string id="14">Joi</string> <string id="15">Vineri</string> - <string id="16">Sambata</string> - <string id="17">Duminica</string> + <string id="16">Sâmbătă</string> + <string id="17">Duminică</string> + <string id="21">Ianuarie</string> <string id="22">Februarie</string> <string id="23">Martie</string> @@ -28,637 +32,2298 @@ <string id="30">Octombrie</string> <string id="31">Noiembrie</string> <string id="32">Decembrie</string> - <string id="98">Aranjare: Automatic</string> - <string id="99">Aranjare: Automatic mare</string> - <string id="100">Aranjare: Icoane</string> - <string id="101">Aranjare: Lista</string> - <string id="102">Cauta</string> - <string id="103">Sortare dupa: Nume</string> - <string id="104">Sortare dupa: Data</string> - <string id="105">Sortare dupa: Marime</string> + + <string id="41">Lun</string> + <string id="42">Mar</string> + <string id="43">Mie</string> + <string id="44">Joi</string> + <string id="45">Vin</string> + <string id="46">Sâm</string> + <string id="47">Dum</string> + + <string id="51">Ian</string> + <string id="52">Feb</string> + <string id="53">Mar</string> + <string id="54">Apr</string> + <string id="55">Mai</string> + <string id="56">Iun</string> + <string id="57">Iul</string> + <string id="58">Aug</string> + <string id="59">Sep</string> + <string id="60">Oct</string> + <string id="61">Nov</string> + <string id="62">Dec</string> + + <string id="98">Vizualizare: Automat</string> + <string id="99">Vizualizare: Automat mare</string> + <string id="100">Vizualizare: Pictograme</string> + <string id="101">Vizualizare: Listă</string> + <string id="102">Scanare</string> + <string id="103">Sortează după: Nume</string> + <string id="104">Sortează după: Dată</string> + <string id="105">Sortează după: Dimensiune</string> <string id="106">Nu</string> <string id="107">Da</string> - <string id="108">Rulare automata</string> - <string id="109">Creare Thumbs</string> - <string id="110">Creare Thumbnails</string> - <string id="111">Scurtaturi</string> - <string id="112">PAUZA</string> - <string id="113">Fisiere : Sursa</string> - <string id="114">Fisiere : Destinatie</string> - <string id="115">Copiaza</string> - <string id="116">Muta</string> - <string id="117">Sterge</string> - <string id="118">Redenumeste</string> - <string id="119">Director nou</string> - <string id="120">Confirma copierea fisierului</string> - <string id="121">Confirma mutarea fisierului</string> - <string id="122">Confirma stegerea fisierului</string> - <string id="123">Copiezi aceste fisiere?</string> - <string id="124">Muti aceste fisiere?</string> - <string id="125">Stergi aceste fisiere?</string> + <string id="108">Start diapozitive</string> + <string id="109">Creează thumbs</string> + <string id="110">Creează miniaturi</string> + <string id="111">Scurtături</string> + <string id="112">Pauză</string> + + <string id="115">Copiază</string> + <string id="116">Mută</string> + <string id="117">Șterge</string> + <string id="118">Redenumește</string> + <string id="119">Dosar nou</string> + <string id="120">Confirmare copiere fișier</string> + <string id="121">Confirmare mutare fișier</string> + <string id="122">Confirmare ștergere fișier?</string> + <string id="123">Copiați aceste fișiere?</string> + <string id="124">Mutați aceste fișiere?</string> + <string id="125">Ștergeți aceste fișiere? - Ștergerea fișierelor nu poate fi anulată!</string> <string id="126">Stare</string> <string id="127">Obiecte</string> - <string id="128">General</string> - <string id="129">Derulare automata</string> - <string id="130">Informatii de sistem</string> + <string id="128">Generale</string> + <string id="129">Prezentare diapozitive</string> + <string id="130">Informații sistem</string> <string id="131">Ecran</string> <string id="132">Albume</string> - <string id="133">Artisti</string> - <string id="134">Cantece</string> - <string id="135">Tipuri</string> - <string id="136">Liste</string> - <string id="137">Cautare</string> - <string id="138">Infromatii de sistem</string> + <string id="133">Artiști</string> + <string id="134">Cântece</string> + <string id="135">Genuri</string> + <string id="136">Liste de redare</string> + <string id="137">Căută</string> + <string id="138">Informații sistem</string> <string id="139">Temperaturi:</string> <string id="140">CPU:</string> <string id="141">GPU:</string> - <string id="142">Timp:</string> - <string id="143">Actual:</string> - <string id="144">Build:</string> - <string id="145">Retea:</string> + <string id="142">Oră:</string> + <string id="143">Curent:</string> + <string id="144">Versiune:</string> + <string id="145">Rețea:</string> <string id="146">Tip:</string> <string id="147">Static</string> <string id="148">DHCP</string> - <string id="149">MAC</string> - <string id="150">IP</string> - <string id="151">Link:</string> + <string id="149">Adresă MAC</string> + <string id="150">Adresă IP</string> + <string id="151">Legătură:</string> <string id="152">Half duplex</string> <string id="153">Full duplex</string> - <string id="154">Depozit</string> - <string id="155">Partitia</string> - <string id="156">Liber</string> + <string id="154">Stocare</string> + <string id="155">Drive</string> + <string id="156">Liberă</string> <string id="157">Video</string> - <string id="158">Memorie libera</string> - <string id="159">Nu exista link</string> - <string id="160">Liber</string> + <string id="158">Memorie liberă</string> + <string id="159">Fără legărură</string> + <string id="160">liberi</string> <string id="161">Indisponibil</string> - <string id="162">Tray deschis</string> - <string id="163">Citesc</string> - <string id="164">No Disc</string> - <string id="165">Disc Prezent</string> - <string id="166">Skin:</string> - <string id="167">FTP server:</string> - <string id="168">Sincronizare Timp:</string> - <string id="169">Rezolutie:</string> - <string id="170">Album:</string> - <string id="171">Artist:</string> - <string id="172">Data of Release-ului:</string> - <string id="173">Rating:</string> - <string id="174">Tip:</string> - <string id="175">Tonuri:</string> - <string id="176">Stiluri:</string> - <string id="177">Review:</string> - <string id="178">Piste:</string> - <string id="179">Cantec</string> - <string id="180">Durata</string> - <string id="181">Selecteaza album</string> + <string id="162">Compartiment disc deschis</string> + <string id="163">Se citește</string> + <string id="164">Niciun disc</string> + <string id="165">Disc prezent</string> + <string id="166">Costum</string> + <string id="167"></string> + <string id="168"></string> + <string id="169">Rezoluție</string> + <string id="170">Ajustează rată reîmprospătare ecran pentru potrivire cu video</string> + <string id="171"></string> + + <string id="172">Dată de lansare</string> + <string id="173">Afișează filmele 4:3 ca</string> + + <string id="175">Tonuri</string> + <string id="176">Stiluri</string> + + <string id="179">Cântec</string> + <string id="180">Durată</string> + <string id="181">Selectează album</string> <string id="182">Piste</string> - <string id="183">Review</string> - <string id="184">Actualizare</string> - <string id="185">Caut album</string> + <string id="183">Prezentare</string> + <string id="184">Reîmprospătează</string> + <string id="185">Căutare album</string> <string id="186">OK</string> - <string id="187">Nici un album gasit!</string> - <string id="188">Selecteaza tot</string> - <string id="189">Scanez media info</string> - <string id="190">Salveaza</string> - <string id="191">Arbitrar</string> - <string id="192">Clarifica</string> - <string id="193">Scaneaza</string> - <string id="194">Caut...</string> - <string id="195">Nu am gasit IMDB info!</string> - <string id="196">Selecteaza film:</string> - <string id="197">Intreb IMDB info</string> - <string id="198">Incarc detalii despre film</string> - <string id="199">Director:</string> - <string id="200">Autor:</string> - <string id="201">An:</string> - <string id="202">Tagline:</string> - <string id="203">Plot outline:</string> - <string id="204">Rating:</string> - <string id="205">Voturi:</string> - <string id="206">Distributie</string> - <string id="207">Plot</string> - <string id="208">Play</string> - <string id="209">Urmator</string> + <string id="187">Nu a fost găsit niciun album!</string> + <string id="188">Selectează toate</string> + <string id="189">Se scanează informațiile media</string> + <string id="190">Salvează</string> + <string id="191">Amestecă</string> + <string id="192">Eliberează</string> + <string id="193">Scanează</string> + <string id="194">Se caută...</string> + <string id="195">Nu s-au găsit informații!</string> + <string id="196">Selectează film:</string> + <string id="197">Se cer %s informații</string> + <string id="198">Se descarcă detalii film</string> + + <string id="202">Citat</string> + <string id="203">Scurtă descriere:</string> + + <string id="205">Voturi</string> + <string id="206">Distribuție</string> + <string id="207">Intrigă</string> + <string id="208">Redă</string> + <string id="209">Următor</string> <string id="210">Anterior</string> - <string id="211">Cauta aplicatii</string> - <string id="212">aplicatii gasite</string> - <string id="213">Calibrare UI</string> - <string id="214">Calibrare ecran</string> - <string id="215">Atenuat</string> - <string id="216">Marit</string> - <string id="217">Ingustat</string> - <string id="218">Partitia DVD</string> - <string id="219">Introdu discul</string> - <string id="220">Remote Share</string> - <string id="221">Nu este conectat la retea</string> - <string id="222">Anuleaza</string> - <string id="223">Schimbare automata ecran lat</string> - <string id="224">Viteza</string> - <string id="225">Timp de tranzitie</string> - <string id="226">Activeaza PAL60</string> - <string id="227">Activeaza CDDB</string> - <string id="228">Amesteca lista la pornire</string> - <string id="229">Timpul HD Spindown (minute)</string> - <string id="230">Filtre</string> - <string id="231">Nimic</string> + <string id="213">Calibrare interfață utilizator...</string> + <string id="214">Calibrare video...</string> + <string id="215">Atenuare</string> + <string id="216">Grad de mărire</string> + <string id="217">Raport pixel</string> + <string id="218">Unitate DVD</string> + <string id="219">Inserați discul</string> + <string id="220">Partajare la distanță</string> + <string id="221">Nu există conectare la rețea</string> + <string id="222">Renunță</string> + <string id="224">Viteză</string> + + <string id="226">Modele de testare...</string> + <string id="227">Caută nume piste CD audio pe freedb.org</string> + <string id="228">Amestecă lista de redare la încărcare</string> + <string id="229">Timp încetinire HDD</string> + <string id="230">Filtre video</string> + <string id="231">Niciuna</string> <string id="232">Punct</string> <string id="233">Liniar</string> - <string id="234">Anizotropic</string> + <string id="234">Anisotropic</string> <string id="235">Quincunx</string> - <string id="236">Gaussian Cubic</string> - <string id="237">Deamplificare:</string> - <string id="238">Amplificare:</string> - <string id="240">Pornire automata DVD-Video</string> - <string id="241">Pornire automata VCD/SVCD</string> - <string id="242">Pornire automata CD-Audio</string> - <string id="243">Pornire automata joc XBOX</string> - <string id="244">Pornire automata filme</string> - <string id="245">Pornire automata muzica</string> - <string id="246">Pornire automata poze</string> + <string id="236">Gaussian cubic</string> + <string id="237">Micșorare</string> + <string id="238">Mărire</string> + <string id="239">La sfârșit curăță lista</string> + <string id="240">Mod de afișare</string> + <string id="241">Ecran complet #%d</string> + <string id="242">În fereastră</string> + <string id="243">Rată de reîmprospătare</string> + <string id="247">Scripturi</string> - <string id="248">Limba</string> - <string id="249">Muzica</string> + <string id="248">Limbă</string> + <string id="249">Muzică</string> <string id="250">Vizualizare</string> - <string id="251">Selecteaza director destinatie</string> - <string id="252">Iesire pe toate difuzoarele</string> - <string id="253">Numarul canalelor</string> - <string id="254">DD Stereo Passthrough</string> + <string id="251">Selectează dosarul destinație</string> + <string id="252">Scoate stereo în toate difuzoarele</string> + <string id="253">Număr de canale</string> + <string id="254">- Receptor capabil de DTS</string> <string id="255">CDDB</string> - <string id="256">Intreb freedb pt CDDB info</string> + <string id="256">Culegere informații CD</string> <string id="257">Eroare</string> - <string id="258">Activeaza ID3 tags</string> - <string id="259">Deschidere</string> + <string id="258">Activează citire etichete</string> + <string id="259">Se deschide</string> <string id="260">Shoutcast</string> - <string id="261">Asteptati startul....</string> - <string id="262">Iesire scripturi</string> - <string id="263">Server HTTP:</string> - <string id="264">Inregistrare</string> - <string id="265">Opreste inr.</string> - <string id="266">Sortare dupa: Pista</string> - <string id="267">Sortare dupa: Data</string> - <string id="268">Sortare dupa: Titlu</string> - <string id="269">Sortare dupa: Artist</string> - <string id="270">Sortare dupa: Album</string> + <string id="261">Se așteaptă începerea...</string> + <string id="262">Ieșire scripturi</string> + <string id="263">Permite controlul XBMC prin HTTP</string> + <string id="264">Înregistrează</string> + <string id="265">Oprește înreg.</string> + <string id="266">Sortează după: Pistă</string> + <string id="267">Sortează după: Timp</string> + <string id="268">Sortează după: Titlu</string> + <string id="269">Sortează după: Artist</string> + <string id="270">Sortează după: Album</string> <string id="271">Top 100</string> - <string id="272">Compensare Overscan stanga-sus</string> - <string id="273">Compensare Overscan dreapta-jos</string> - <string id="274">Pozitie subtitlu</string> - <string id="275">Ajustarea ratei pixel</string> - <string id="276">Muta sageata pt schimbarea overscan-ului</string> - <string id="277">Muta sageata pt schimbarea pozitiei subtitlului</string> - <string id="278">Modifica patratul astfel incat sa fie drept</string> - <string id="279">Incarcarea configuratiei este imposibila</string> - <string id="280">folosire a fallbacks implicite</string> - <string id="281">Te rog verifica fisierele .xml</string> - <string id="282">%i unitati gasite</string> - <string id="283">Rezultatele cautarii</string> - <string id="284">N-am gasit nimic</string> - <string id="285">Filtru de deinterlace</string> - <string id="286">Filtru de postprocessing</string> - <string id="287">Subtitluri SRT</string> + <string id="272">Compensare suprascanare stânga-sus</string> + <string id="273">Compensare suprascanare dreapta-jos</string> + <string id="274">Poziționare subtitrare</string> + <string id="275">Ajustare raport pixel</string> + <string id="276">Ajustați săgeata pentru a modifica gradul de suprascanare</string> + <string id="277">Ajustați bara pentru a modifica poziția afișării subtitrărilor</string> + <string id="278">Ajustați dreptunghiul până ce devine un pătrat perfect</string> + <string id="279">Nu s-au putut încărca setăriile</string> + <string id="280">Se folosesc setările implicite</string> + <string id="281">Verificați fișierele XML</string> + <string id="282">S-au găsit %i elemente</string> + <string id="283">Rezultate căutare</string> + <string id="284">Nu s-au găsit rezultate</string> + <string id="286"></string> + <string id="287">Subtitrări</string> <string id="288">Font</string> - <string id="289">Marime</string> - <string id="290">Amplificare volum (dB)</string> + <string id="289">- Dimensiune</string> + <string id="290">Comprimare interval dinamic</string> <string id="291">Video</string> <string id="292">Audio</string> - <string id="293">Subtitluri</string> - <string id="294">Creare Bookmark</string> - <string id="295">Ciclare Bookmarks</string> - <string id="296">Stergere Bookmarks</string> - <string id="297">Intarziere AV</string> - <string id="298">Slider</string> - <string id="300">1. Limba</string> - <string id="301">2. Volum</string> - <string id="302">3. Stream</string> - <string id="303">Intarziere</string> - <string id="304">Limba</string> + <string id="293">Răsfoiți după subtitrări</string> + <string id="294">Creează semn de carte</string> + <string id="296">Elimină semne de carte</string> + <string id="297">Decalaj audio</string> + <string id="298">Semne de carte</string> + <string id="299">- Receptor capabil AAC</string> + <string id="300">- Receptor capabil MP1</string> + <string id="301">- Receptor capabil MP2</string> + <string id="302">- Receptor capabil MP3</string> + <string id="303">Întârziere</string> + <string id="304">Limbă</string> <string id="305">Activat</string> - <string id="306">Non-Interleaved</string> - <string id="307">Automat</string> - <string id="308">filtru deblocare verticala</string> - <string id="309">filtru deblocare orizontala</string> - <string id="310">Lumina/Contrast automat</string> - <string id="311">Dering</string> - <string id="312">(0=auto)</string> - <string id="313">Reorganizare baza date</string> - <string id="314">Preparare...</string> - <string id="315">Eroare in baza de date</string> - <string id="316">Caut muzica...</string> - <string id="317">Reorganizare cu success</string> - <string id="318">Marcare cantece pt stergere</string> - <string id="319">Eroare la reorganizarea muzicii</string> - <string id="320">Caut artisti...</string> - <string id="321">Eroare reorganizare dupa artisti</string> - <string id="322">Cautare dupa tip...</string> - <string id="323">Eroare reorganizare dupa tip</string> - <string id="324">Cautare cale...</string> - <string id="325">Eroare reorganizare dupa cale</string> - <string id="326">Cautare albume...</string> - <string id="327">Eroare reorganizare dupa album</string> - <string id="328">Salvare...</string> - <string id="329">Eroare la salvare</string> - <string id="330">Dureaza putin...</string> - <string id="331">Compresie baza de date...</string> - <string id="332">Eroare la compresia bazei de date</string> - <string id="333">Vrei sa reorganizezi baza de date cu muzica?</string> - <string id="334">Reorganizare baza de date cu muzica</string> - <string id="335">Start</string> - <string id="336">Ajustare Framerate</string> - <string id="337">Iesire audio:</string> + <string id="306">Non-intercalat</string> + <string id="307"></string> + <string id="308"></string> + <string id="309"></string> + <string id="310"></string> + <string id="311"></string> + <string id="312">(0=automat)</string> + <string id="313">Reorganizare bază de date</string> + <string id="314">Pregătire...</string> + <string id="315">Eroare bază de date</string> + <string id="316">Se caută cântece...</string> + <string id="317">Reorganizarea bazei de date s-a încheiat cu succes</string> + <string id="318">Reorganizare cântece...</string> + <string id="319">Eroare reorganizare cântece</string> + <string id="320">Reorganizare artiști...</string> + <string id="321">Eroare reorganizare artiști</string> + <string id="322">Reorganizare genuri...</string> + <string id="323">Eroare reorganizare genuri</string> + <string id="324">Reorganizare căi...</string> + <string id="325">Eroare reorganizare căi</string> + <string id="326">Reorganizare albume...</string> + <string id="327">Eroare reorganizare albume</string> + <string id="328">Se scriu modificările...</string> + <string id="329">Eroare la scriere modificări</string> + <string id="330">S-ar putea să dureze ceva timp...</string> + <string id="331">Se comprimă baza de date...</string> + <string id="332">Eroare comprimare bază de date</string> + <string id="333">Doriți să curățați mediateca?</string> + <string id="334">Curăță mediatecă...</string> + <string id="335">Pornește</string> + <string id="336">Conversie rată de cadre</string> + <string id="337">Ieșire audio</string> <string id="338">Analog</string> - <string id="339">Digital</string> - <string id="340">Various Artists</string> - <string id="341">Play DVD</string> - <string id="342">File</string> - <string id="343">Ajustare Framerate</string> + <string id="339">Optical/Coax</string> + <string id="340">Artiști diferiți</string> + <string id="341">Redă discul</string> + <string id="342">Filme</string> + <string id="343">Ajustează rata de cadre</string> <string id="344">Actori</string> <string id="345">An</string> - <string id="346">Stiva</string> - <string id="347">Amestecat</string> - <string id="348">Flatten Directory Hierarchy</string> - <string id="349">Arata numai Default.xbe</string> + <string id="346">Amplifică volumul când numărul de canale este micșorat</string> <string id="350">Programe</string> <string id="351">Oprit</string> - <string id="352">Dim</string> - <string id="353">Black</string> - <string id="354">Matrix Trails</string> - <string id="355">Screensaver Idle Timeout</string> - <string id="356">Tip screensaver</string> - <string id="357">Timp de asteptare pt shutdown</string> + <string id="352">Întunecat</string> + <string id="353">Negru</string> + <string id="354">Matrix</string> + <string id="355">Așteptare activare ecran de veghe</string> + <string id="356">Mod ecran de veghe</string> + <string id="357">Timp de așteptare pentru închidere</string> <string id="358">Toate albumele</string> - <string id="359">Albume recente</string> - <string id="360">Screensaver</string> - <string id="361">R. SlideShow</string> - <string id="362">Nivel Fade screensaver (%)</string> - <string id="363">Sortare dupa: Fisier</string> - <string id="364">DD/DTS Multichannel Passthrough</string> - <string id="365">Sortare dupa: Nume</string> - <string id="366">Sortare dupa: An</string> - <string id="367">Sortare dupa: Rating</string> - <string id="368">IMDB</string> + <string id="359">Albume adăugate recent</string> + <string id="360">Ecran de veghe</string> + <string id="361">Prezentare diapozitive recursiv</string> + <string id="362">Nivel de întunecare ecran de veghe</string> + <string id="363">Sortează după: Fișier</string> + <string id="364">- Receptor capabil Dolby Digital (AC3)</string> + <string id="365">Sortează după: Nume</string> + <string id="366">Sortează după: An</string> + <string id="367">Sortează după: Notă</string> + <string id="368">IMDb</string> <string id="369">Titlu</string> - <string id="370">T-Storms</string> - <string id="371">Partial</string> - <string id="372">In special</string> - <string id="373">Insorit</string> - <string id="374">Innourat</string> - <string id="375">Zapada</string> + <string id="370">Furtuni(cu trăznete)</string> + <string id="371">Parțial</string> + <string id="372">În general</string> + <string id="373">însorit</string> + <string id="374">înnorat</string> + <string id="375">Zăpadă</string> <string id="376">Ploaie</string> - <string id="377">Luminos</string> + <string id="377">Ușor</string> <string id="378">AM</string> <string id="379">PM</string> <string id="380">Averse de ploaie</string> - <string id="381">Putine</string> - <string id="382">Imprastiat</string> - <string id="383">Vant</string> - <string id="384">Puternic</string> - <string id="385">Placut</string> - <string id="386">Clar</string> + <string id="381">Puțin</string> + <string id="382">împrăștiați</string> + <string id="383">Vânt</string> + <string id="384">puternic</string> + <string id="385">senin</string> + <string id="386">Senin</string> <string id="387">Nori</string> - <string id="388">N/A</string> - <string id="389">N/A</string> - <string id="390">N/A</string> - <string id="391">N/A</string> - <string id="392">N/A</string> - <string id="393">N/A</string> - <string id="394">N/A</string> - <string id="395">N/A</string> - <string id="396">Selecteaza Locatia</string> - <string id="397">Regleaza Timpul</string> - <string id="398">Unitatea de temperatura</string> - <string id="399">Unitatea de viteza</string> - <string id="400">Vremea</string> + <string id="388">Devreme</string> + <string id="389">Aversă de ploaie</string> + <string id="390">Ninsoare</string> + <string id="391">scăzut</string> + <string id="392">mediu</string> + <string id="393">ridicat</string> + <string id="394">Ceață</string> + <string id="395">Ceață ușoară</string> + <string id="396">Selectează locația</string> + <string id="397">Interval de reîmprospătare</string> + <string id="398">Unități de măsurare temperatură</string> + <string id="399">Unități de măsurare viteză</string> + <string id="400">Meteo</string> <string id="401">Temp</string> - <string id="402">Simte ca</string> - <string id="403">UV Index</string> - <string id="404">Vant</string> - <string id="405">Punct de topire</string> + <string id="402">Se simpte</string> + <string id="403">Index UV</string> + <string id="404">Vânt</string> + <string id="405">Punct de rouă</string> <string id="406">Umiditate</string> - <string id="407">De la</string> - <string id="408">la</string> - <string id="410">Accesez Weather.com</string> - <string id="411">Aflare vreme pt:</string> - <string id="412">Nu se pot afla date despre vreme</string> + <string id="407">Dinspre</string> + <string id="408">cu</string> + <string id="409">Implicit</string> + <string id="410">Se accesează serviciul de prognoză</string> + <string id="411">Se obține prognoza pentru:</string> + <string id="412">Nu se pot obține datele despre vreme</string> <string id="413">Manual</string> - <string id="414">Nici un review pt acest album</string> - <string id="415">Downloadez thumbnail...</string> + <string id="414">Nicio prezentare pentru acest album</string> + <string id="415">Se descarcă miniatura...</string> <string id="416">Indisponibil</string> - <string id="417">Vizualizare: Icoane mari</string> - <string id="418">Filme/Tipuri</string> - <string id="419">Filme/Actori</string> - <string id="420">Filme/Ani</string> - <string id="421">Filme/Titluri</string> - <string id="422">Sterge albuminfo</string> - <string id="423">Sterge CDDB info</string> - <string id="424">Selecteaza</string> - <string id="425">Nu am gasit albuminfo.</string> - <string id="426">Nu am gasit CDDB info.</string> - <string id="427">Disc:</string> - <string id="428">Introdu CD/DVD-ul corect</string> - <string id="429">Te rog insereaza CD/DVD-ul urmator</string> - <string id="430">Sortare dupa: DVD#</string> - <string id="431">Fara Cache</string> - <string id="432">Sterge film din baza de date</string> - <string id="433">Esti sigur ca vrei sa stergi</string> - <string id="434">filmul?</string> - <string id="435">Pista</string> - <string id="436">An:</string> - <string id="437">Durata:</string> - <string id="438">Se deschide fisierul</string> - <string id="439">Cache</string> - <string id="440">Harddisk</string> + <string id="417">Vizualizare: Pictograme mari</string> + <string id="418">minim</string> + <string id="419">maxim</string> + <string id="420">HDMI</string> + + <string id="422">Șterge informații album</string> + <string id="423">Șterge informații CD</string> + <string id="424">Selectează</string> + <string id="425">Nu s-au găsit informații album</string> + <string id="426">Nu s-au găsit informații CD</string> + <string id="427">Disc</string> + <string id="428">Inserați CD-ul/DVD-ul corect</string> + <string id="429">Inserați următorul CD/DVD</string> + <string id="430">Sortează după: DVD#</string> + <string id="431">Fără cache</string> + <string id="432">Elimină filmul din mediatecă</string> + <string id="433">Sigur eliminați '%s'?</string> + + <string id="437">Disc detașabil</string> + <string id="438">Se deschide fișierul</string> + <string id="439">Stocare în avans</string> + <string id="440">Disc dur</string> <string id="441">UDF</string> - <string id="442">LAN</string> + <string id="442">Rețea locală</string> <string id="443">Internet</string> - <string id="444">video</string> - <string id="445">audio</string> + <string id="444">Video</string> + <string id="445">Audio</string> <string id="446">DVD</string> - <string id="447">Autorun</string> + <string id="447">Redare media automat</string> <string id="448">LCD</string> <string id="449">Activat</string> <string id="450">Coloane</string> - <string id="451">Adresa liniei 1:</string> - <string id="452">Adresa liniei 2:</string> - <string id="453">Adresa liniei 3:</string> - <string id="454">Adresa liniei 4:</string> - <string id="455">Linii:</string> + <string id="451">Adresă rând 1</string> + <string id="452">Adresă rând 2</string> + <string id="453">Adresă rând 3</string> + <string id="454">Adresă rând 4</string> + <string id="455">Rânduri</string> <string id="456">Mod</string> - <string id="457">Schimba vizualizare</string> - <string id="458">B/Mark</string> - <string id="459">Subtitluri</string> - <string id="460">Stream Audio</string> + <string id="457">Schimbă vizualizarea</string> + <string id="459">Subtitrări</string> + <string id="460">Flux audio</string> <string id="461">[activ]</string> - <string id="462">Subtitlu</string> - <string id="463">Backlight</string> + <string id="462">Subtitrare</string> + <string id="463">Iluminare din spate</string> <string id="464">Luminozitate</string> <string id="465">Contrast</string> - <string id="466">Gama</string> + <string id="466">Gamma</string> <string id="467">Tip</string> - <string id="468">Muta bara pt a-i schimba pozitia pe ecran</string> - <string id="469">Pozitia OSD-ului</string> - <string id="470">Credite</string> + <string id="468">Mută bara pentru schimbarea poziției OSD</string> + <string id="469">Poziție OSD</string> + <string id="470">Autori</string> <string id="471">Modchip</string> - <string id="472">OSD Timeout</string> - <string id="473">High Quality Resampling</string> <string id="474">Oprit</string> - <string id="475">Numai Muzica</string> - <string id="476">Muzica & Filme</string> - <string id="477">Nu se poate incarca lista</string> + <string id="475">Doar muzică</string> + <string id="476">Muzică și video</string> + <string id="477">Nu s-a putut încărca lista de redare</string> <string id="478">OSD</string> - <string id="479">Skin si Limba</string> - <string id="480">Interfata</string> - <string id="481">Configurare Audio</string> + <string id="479">Costum și limbă</string> + <string id="480">Aspect</string> + <string id="481">Opțiuni audio</string> <string id="482">Despre XBMC</string> - <string id="483">Album</string> - <string id="484">Artist</string> - <string id="485">Sterge album</string> - <string id="486">Repeta</string> - <string id="487">Repeta o data</string> - <string id="488">Repeta acest director</string> - <string id="489">Foloseste lista de cantece</string> - <string id="490">Auto switch list and icons in songs</string> - <string id="491">Foloseste icoane mari</string> - <string id="492">Marire subtitluri</string> - <string id="493">Optiuni avansate (Pt experti!)</string> - <string id="494">Overall Audio Headroom (dB)</string> - <string id="495">Reformatare filme la rezoluitia definita</string> + + <string id="485">Șterge album</string> + <string id="486">Repetă</string> + <string id="487">Repetă odată</string> + <string id="488">Repetă dosar</string> + <string id="489">Redă automat următorul cântec</string> + <string id="491">- Folosește pictograme mari</string> + <string id="492">Redimensionază VobSubs</string> + <string id="493">Opțiuni avansate (Doar experții!)</string> + <string id="494">Headroom audio per total</string> + <string id="495">Mărește fișierele videos pâna la rezoluția GUI</string> <string id="496">Calibrare</string> - <string id="497">Ascunde extensiile fisierulor</string> - <string id="498">Sortare dupa: Tip</string> - <string id="499">Eroare la conectare cu www.allmusic.com</string> - <string id="500">Downloadare album eronata</string> - <string id="501">Cautare dupa nume de albume...</string> + <string id="497">Arată extensii fișiere</string> + <string id="498">Sortează după: Tip</string> + <string id="499">Imposibil de conectat la serviciul de căutare online</string> + <string id="500">Descărcarea informațiilor album a eșuat</string> + <string id="501">Se caută nume albume...</string> <string id="502">Deschide</string> <string id="503">Ocupat</string> <string id="504">Gol</string> - <string id="505">Loading media info from files...</string> - <string id="506">Pt descriere foloseste numele directorului</string> - <string id="507">Sorteaza dupa: Folosire</string> - <string id="508">Nu folosi Scurtaturi sau Scanare</string> - <string id="600">Rip CD</string> - <string id="601">Media</string> - <string id="602">Standard</string> - <string id="603">Extrem</string> - <string id="604">Constant Bit Rate</string> - <string id="605">Se copiaza...</string> - <string id="606">Pista numarul:</string> - <string id="607">La:</string> - <string id="608">Nu se poate copia CD sau Pista</string> - <string id="609">CDDARipPath nu este setat in sources.xml</string> - <string id="620">Copiere CD</string> - <string id="621">Encoder</string> + <string id="505">Încărcare informații media din fișiere...</string> + <string id="507">Sortează după: Utilizare</string> + <string id="510">Activează vizualizări</string> + <string id="511">Activează schimbare mod video</string> + <string id="512">Fereastră de pornire</string> + <string id="513">Prima fereastră</string> + <string id="514">Setări manuale</string> + <string id="515">Gen</string> + + <string id="517">Albume redate recent</string> + <string id="518">Lansează</string> + <string id="519">Lansează în...</string> + <string id="520"></string> + <string id="521">Compilații</string> + <string id="522">Elimină sursa</string> + <string id="523">Schimbă media</string> + <string id="524">Selectează lista de redare</string> + <string id="525">Listă de redare nouă...</string> + <string id="526">Adaugă în lista de redare</string> + <string id="527">Adaugă în mediatecă manual</string> + <string id="528">Introduceți titlu</string> + <string id="529">Eroare: Titlu duplicat</string> + <string id="530">Selectează gen</string> + <string id="531">Gen nou</string> + <string id="532">Adăugare manuală</string> + <string id="533">Introduceți gen</string> + <string id="534">Afișare: %s</string> + <string id="535">Listă</string> + <string id="536">Pictograme</string> + <string id="537">Listă mare</string> + <string id="538">Pictograme mari</string> + <string id="539">Lat</string> + <string id="540">Lat mare</string> + <string id="541">Pictograme album</string> + <string id="542">Pictograme DVD</string> + <string id="543">DVD</string> + <string id="544">Info media</string> + <string id="545">Dispozitiv de ieșire audio</string> + <string id="546">Dispozitiv prin care trece audio</string> + <string id="547">Nu există biografie pentru acest artist</string> + <string id="548">Micșorează audio multi-canal către stereo</string> + + <string id="550">Sort. după: %s</string> + <string id="551">Nume</string> + <string id="552">Dată</string> + <string id="553">Dimensiune</string> + <string id="554">Pistă</string> + <string id="555">Timp</string> + <string id="556">Titlu</string> + <string id="557">Artist</string> + <string id="558">Album</string> + <string id="559">Listă de redare</string> + <string id="560">ID</string> + <string id="561">Fișier</string> + <string id="562">An</string> + <string id="563">Notă</string> + <string id="564">Tip</string> + <string id="565">Utilizare</string> + <string id="566">Artist album</string> + <string id="567">Număr de redări</string> + <string id="568">Ultima redare</string> + <string id="569">Comentariu</string> + <string id="570">Data adăugării</string> + <string id="571">Implicit</string> + <string id="572">Studio</string> + <string id="573">Cale</string> + <string id="574">Țară</string> + <string id="575">În progres</string> + + <string id="580">Direcție de sortare</string> + <string id="581">Metodă de sortare</string> + <string id="582">Mod de vizualizare</string> + <string id="583">Ține minte vizualizările pentru dosare diferite</string> + <string id="584">Ascendent</string> + <string id="585">Descendent</string> + <string id="586">Editează lista de redare</string> + <string id="587">Filtrare</string> + <string id="588">Anulează mod petrecere</string> + <string id="589">Mod petrecere</string> + <string id="590">Aleator</string> + <string id="591">Oprit</string> + <string id="592">una</string> + <string id="593">toate</string> + <string id="594">oprit</string> + <string id="595">Repetă: oprit</string> + <string id="596">Repetă: una</string> + <string id="597">Repetă: toate</string> + + <string id="600">Copiază CD audio</string> + <string id="601">medie</string> + <string id="602">standard</string> + <string id="603">extremă</string> + <string id="604">rată de biți constantă</string> + <string id="605">Se copiază...</string> + + <string id="607">Către:</string> + <string id="608">Nu se poate copia CD-ul sau pista</string> + <string id="609">CDDARipPath nu este setat.</string> + <string id="610">Copiază pistă audio</string> + <string id="611">Introduceți număr</string> + + <string id="620">CD-uri audio</string> + <string id="621">Codor</string> <string id="622">Calitate</string> - <string id="623">Bit Rate</string> - <string id="624">Include numar pista</string> - <string id="625">Toate cantecele lui</string> - <string id="629">Mod vizualizare</string> + <string id="623">Rată de biți</string> + <string id="624">Include număr pistă</string> + <string id="625">Toate cântecele din</string> + <string id="629">Mod de vizualizare</string> <string id="630">Normal</string> <string id="631">Zoom</string> - <string id="632">Extinde 4:3</string> - <string id="633">Extinde 14:9</string> - <string id="634">Extinde 16:9</string> - <string id="635">Original</string> - <string id="636">Personal</string> - <string id="700">Stergere baza de date</string> - <string id="701">Stergere muzica veche din baza de date</string> - <string id="702">Acest director a fost scanat mai devereme.</string> - <string id="703">Selecteaza YES pt actualizarea directorului selectat.</string> - <string id="704">Selecteaza NO pt adaugare cantece noi.</string> - <string id="705">Retea</string> - <string id="706">HTTP Proxy Host:</string> - <string id="707">HTTP Proxy Port:</string> - <string id="708">Activare HTTP Proxy</string> - <string id="709">XTag XLink Kai:</string> - <string id="710">Parola XLink Kai:</string> - <string id="711">Setari Protocol Internet (IP)</string> - <string id="712">Portul sepcificat este invalid. Selectati o valoare cuprinsa intre 1 si 65535.</string> - <string id="713">Setari HTTP Proxy</string> - <string id="714">Setari XLink Kai</string> - <string id="715">Atribuire:</string> - <string id="716">Automatic (DHCP)</string> - <string id="717">Manual (Static)</string> - <string id="718">Implicit (Dashboard)</string> - <string id="719">Adresa IP:</string> - <string id="720">Netmask:</string> - <string id="721">Gateway Implicit:</string> - <string id="722">Server DNS:</string> - <string id="723">Salvare setari si reset XBox</string> - <string id="724">Adresa selectata este invalida. Valoarea trebuie sa fie gen: AAA.BBB.CCC.DDD</string> - <string id="725">cu numere cuprinse intre 0 si 255.</string> - <string id="726">Schmbarile nu au fost salvate. Continuati?</string> - <string id="727">Web Server</string> - <string id="728">FTP Server</string> - <string id="729">Timp Internet</string> - <string id="730">Port-ul Web Server-ului</string> - <string id="731">Host-ul Time Server-ului</string> - <string id="732">Salvare & Apply</string> - <string id="733">Parola Web Server-ului</string> - <string id="734">Fara parola</string> - <string id="735">Set de caractere:</string> - <string id="736">Stil:</string> - <string id="737">Culoare:</string> + <string id="632">Întinde la 4:3</string> + <string id="633">Zoom lat</string> + <string id="634">Întinde la 16:9</string> + <string id="635">Dimensiune originală</string> + <string id="636">Particularizat</string> + <string id="637">Normalizare sunet</string> + <string id="638">Ajustări volum normalizare sunet</string> + <string id="639">Folosește nivele pistă</string> + <string id="640">Folosește nivele album</string> + <string id="641">Nivel PreAmp - Fișiere normalizate audio</string> + <string id="642">Nivel PreAmp - Fișiere ne-normalizate audio</string> + <string id="643">Evită distorsiunile în fișierele normalizate audio</string> + <string id="644">Decupare benzi negre</string> + <string id="645">Un fișier mare trebuie dezarhivat. Continuați?</string> + <string id="646">Elimină din mediatecă</string> + <string id="647">Exportă videotecă</string> + <string id="648">Importă videotecă</string> + <string id="649">Se importă</string> + <string id="650">Se exportă</string> + <string id="651">Alege mediatecă</string> + <string id="652">Ani</string> + <string id="653">Actualizează mediatecă</string> + <string id="654">Arată informații de depanare</string> + <string id="655">Caută executabil</string> + <string id="656">Caută listă de redare</string> + <string id="657">Alegeți dosar</string> + <string id="658">Informații cântec</string> + <string id="659">Întindere non-liniară</string> + + <string id="660">Amplificare volum</string> + <string id="661">Alege dosar de export</string> + <string id="662">Acest fișier nu mai este disponibil.</string> + <string id="663">Doriți să îl eliminați din bibliotecă?</string> + <string id="664">Caută script</string> + <string id="665">Nivel de comprimare</string> + + <string id="700">Se reorganizează biblioteca</string> + <string id="701">Se elimină cântecele vechi din bibliotecă</string> + <string id="702">Această cale a mai fost scanată</string> + <string id="705">Rețea</string> + <string id="706">- Server</string> + + <string id="708">Folosește un server proxy HTTP pentru accesul la Internet</string> + + <string id="711">Internet Protocol (IP)</string> + <string id="712">Portul specificat nu este valid. Valoarea trebuie să fie între 1 și 65535.</string> + <string id="713">Proxy HTTP</string> + + <string id="715">- Atribuire</string> + <string id="716">Automat (DHCP)</string> + <string id="717">Manual (static)</string> + <string id="718"></string> + <string id="719">- Adresă IP</string> + <string id="720">- Mască de rețea</string> + <string id="721">- Gateway implicit</string> + <string id="722">- Server DNS</string> + <string id="723">Salvează & repornește</string> + <string id="724">Adresa specificată nu este validă. Standardul este AAA.BBB.CCC.DDD</string> + <string id="725">cu numere între 0 și 255.</string> + <string id="726">Modificările nu au fost salvate. Continuați fără a le salva?</string> + <string id="727">Server Web</string> + <string id="728">Server FTP</string> + <string id="729"></string> + <string id="730">- Port</string> + <string id="731"></string> + <string id="732">Salvează & aplică</string> + <string id="733">- Parolă</string> + <string id="734">Nicio parolă</string> + <string id="735">- Set de caractere</string> + <string id="736">- Stil</string> + <string id="737">- Culoare</string> <string id="738">Normal</string> - <string id="739">Ingrosat</string> - <string id="740">Italics</string> - <string id="741">Italics Ingrosat</string> + <string id="739">Aldin</string> + <string id="740">Cursiv</string> + <string id="741">Cursiv aldin</string> <string id="742">Alb</string> <string id="743">Galben</string> - <string id="744">Fisiere</string> - <string id="745">Nici o informatie scanata pt aceasta vizualizare</string> - <string id="746">Schibare la vizualizare fisiere</string> - <string id="747">Nu este memorie indeajuns pt a incarca imaginea</string> - <string id="748">Editeaza calea</string> - <string id="749">Adauga share</string> - <string id="750">Esti sigur?</string> - <string id="751">Sterge Share</string> - <string id="752">Editeaza calea share</string> - <string id="753">Editeaza nume Share</string> - <string id="998">XLink Kai</string> - <string id="999">Jocuri Online</string> - <string id="2050">Runtime:</string> - <string id="4501">Tip LCD</string> - <string id="10000">Acasa</string> + <string id="744">Fișiere</string> + <string id="745">Nicio informație scanată pentru această săptămână</string> + <string id="746">Vă rugăm opriți modul bibliotecă</string> + <string id="747">Eroare la încărcarea imaginii</string> + <string id="748">Modifică cale</string> + <string id="749">Oglindire imagine</string> + <string id="750">Sigur doriți acest lucru?</string> + <string id="751">Eliminare sursă</string> + + <string id="754">Adaugă legătură program</string> + <string id="755">Modifică cale program</string> + <string id="756">Modifică nume program</string> + <string id="757">Modifică adâncime cale</string> + + <string id="759">Vizualizare: Listă mare</string> + <string id="760">Galben</string> + <string id="761">Alb</string> + <string id="762">Albastru</string> + <string id="763">Verde deschis</string> + <string id="764">Verde galben</string> + <string id="765">Cyan</string> + <string id="766">Gri deschis</string> + <string id="767">Gri</string> + <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors --> + + <string id="770">Eroare %i: partajarea nu este disponibilă</string> + <string id="771"></string> + <string id="772">Ieșire audio</string> + <string id="773">Salt</string> + <string id="774">Dosar prezentare diapozitive</string> + <string id="775">Interfață rețea</string> + <string id="776">- Nume rețea fără fir (ESSID)</string> + <string id="777">- Parolă rețea fără fir</string> + <string id="778">- Securitate rețea fără fir</string> + <string id="779">Salvează și aplică setările interfeței rețea</string> + <string id="780">Fără criptare</string> + <string id="781">WEP</string> + <string id="782">WPA</string> + <string id="783">WPA2</string> + <string id="784">Se aplică setările interfeței de rețea. Vă rugăm, așteptați.</string> + <string id="785">Interfața de rețea a fost repornită cu succes.</string> + <string id="786">Interfața de rețea nu a pornit cu succes.</string> + <string id="787">Interfață dezactivată</string> + <string id="788">Interfață rețea dezactivată cu succes.</string> + <string id="789">Nume rețea fără fir (ESSID)</string> + + <string id="791">Permite programelor din acest sistem să controleze XBMC</string> + <string id="792">Port</string> + <string id="793">Interval porturi</string> + <string id="794">Permite programelor din alte sisteme să controleze XBMC</string> + <string id="795">Înârziere la repetare inițială (ms)</string> + <string id="796">Întârziere la repetare continuă (ms)</string> + <string id="797">Număr maxim de clienți</string> + <string id="798">Acces la Internet</string> + + <string id="850">Număr portului nu este valid</string> + <string id="851">Interval valid de porturi este 1-65535</string> + <string id="852">Interval valid de porturi este 1024-65535</string> + + <string id="1000">- Previzualizare</string> + <string id="1001">Imposibil de conectat</string> + <string id="1002">XBMC nu s-a putut conecta la locația rețelei.</string> + <string id="1003">Acest lucru poate fi din cauză că rețeaua nu este conectată.</string> + <string id="1004">Doriți să îl adăugați oricum?</string> + + <string id="1006">Adresă IP</string> + <string id="1007">Adaugă locație rețea</string> + <string id="1008">Protocol</string> + <string id="1009">Adresă server</string> + <string id="1010">Nume server</string> + <string id="1011">Cale la distanță</string> + <string id="1012">Dosar partajat</string> + <string id="1013">Port</string> + <string id="1014">Utilizator</string> + <string id="1015">Caută server de rețea</string> + <string id="1016">Introduceți adresa de rețea a serverului</string> + <string id="1017">Introduceți calea de pe server</string> + <string id="1018">Introduceți număr port</string> + <string id="1019">Introduceți nume utilizator</string> + <string id="1020">Adaugă %s sursă</string> + <string id="1021">Introduceți căile sau alegeți locații media.</string> + <string id="1022">Introduceți un nume pentru această sursă media.</string> + <string id="1023">Răsfoiți după partajare nouă</string> + <string id="1024">Alege</string> + <string id="1025">Nu se pot obține informații dosar.</string> + <string id="1026">Adaugă sursă</string> + <string id="1027">Modifică sursă</string> + <string id="1028">Modifică %s sursă</string> + <string id="1029">Introduceți noua etichetă</string> + <string id="1030">Alegeți imagine</string> + <string id="1031">Alegeți dosar de imagini</string> + <string id="1032">Adaugă locație rețea...</string> + <string id="1033">Caută fișier</string> + <string id="1034">Submeniu</string> + <string id="1035">Activează butoane submeniu</string> + <string id="1036">Favorite</string> + <string id="1037">Suplimente video</string> + <string id="1038">Suplimente audio</string> + <string id="1039">Suplimente imagini</string> + <string id="1040">Se încarcă directorul</string> + <string id="1041">S-au obținut %i elemente</string> + <string id="1042">S-au obținut %i din %i elemente</string> + <string id="1043">Suplimente program</string> + <string id="1044">Setează miniatură modul</string> + <string id="1045">Setări modul</string> + <string id="1046">Puncte de acces</string> + <string id="1047">Altele...</string> + <string id="1048">- Utilizator</string> + <string id="1049">Setări script</string> + <string id="1050">Individuale</string> + <string id="1051">Introduceți adresă web</string> + + <string id="1200">Client SMB</string> + <string id="1202">Workgroup</string> + <string id="1203">Nume utilizator implicit</string> + <string id="1204">Parolă implicită</string> + + <string id="1207">Server WINS</string> + <string id="1208">Monteză partajări SMB</string> + + <string id="1210">Elimină</string> + <string id="1211">Muzică</string> + <string id="1212">Video</string> + <string id="1213">Imagini</string> + <string id="1214">Fișiere</string> + <string id="1215">Muzică & video </string> + <string id="1216">Muzică & imagini</string> + <string id="1217">Muzică & fișiere</string> + <string id="1218">Video & imagini</string> + <string id="1219">Video & fișiere</string> + <string id="1220">Imagini & fișiere</string> + <string id="1221">Muzică & video & imagini</string> + <string id="1222">Muzică & video & imagini & fișiere</string> + <string id="1223">Dezactivat</string> + <string id="1226">Fișiere & muzică & video</string> + <string id="1227">Fișiere & imagini & muzică</string> + <string id="1228">Fișiere & imagini & video</string> + <string id="1229">Muzică & programe</string> + <string id="1230">Video & programe</string> + <string id="1231">Imagini & programe</string> + <string id="1232">Muzică & video & imagini & programe</string> + <string id="1233">Programe & video & muzică</string> + <string id="1234">Programe & imagini & muzică</string> + <string id="1235">Programe & imagini & video</string> + + <string id="1245"></string> + <string id="1246"></string> + <string id="1247"></string> + + <string id="1250">Detectare automată</string> + <string id="1251">Detectează automat sistemul</string> + <string id="1252">Pseudonim</string> + + <string id="1254">Întreabă pentru conectare</string> + <string id="1255">Trimite utilizator și parolă FTP</string> + <string id="1256">Interval ping</string> + <string id="1257">Doriți să vă conectați cu sistemul detectat automat?</string> + + <string id="1260">Anunță aceste servicii către celelalte sisteme prin Zeroconf</string> + + <string id="1300">Dispozitiv audio specific</string> + <string id="1301">Dispozitiv de traversare specific</string> + + <string id="1396">Curenți</string> + <string id="1397">și</string> + <string id="1398">Îngheț</string> + <string id="1399">Târziu</string> + <string id="1400">Izolat</string> + <string id="1401">Ploi cu tunete</string> + <string id="1402">Tunet</string> + <string id="1403">Soare</string> + <string id="1404">Greu</string> + <string id="1405">în</string> + <string id="1406"></string> + <string id="1407">Apropiere</string> + <string id="1408">Gheață</string> + <string id="1409">Cristale</string> + <string id="1410">Calm</string> + <string id="1411">cu</string> + <string id="1412">mult vânt</string> + <string id="1413">burniță</string> + <string id="1414">Furtună cu trăznete</string> + <string id="1415">Burniță</string> + <string id="1416">Încețoșat</string> + <string id="1417">Picățele</string> + <string id="1418">Furtuni</string> + <string id="1419">Averse</string> + <string id="1420">Moderat</string> + + <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> + + <string id="1450">Pune ecranul în repaus în perioada de inactivitate</string> + <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> + + <string id="2050">Durată</string> + + <string id="2100">Scriptul a eșuat! : %s</string> + <string id="2101">Este necesară o versiune mai nouă - Vedeți jurnalul</string> + <string id="2102"></string> + <string id="2103"></string> + + <string id="4501">Activează LCD/VFD</string> + + <string id="10000">Acasă</string> <string id="10001">Programe</string> <string id="10002">Imagini</string> - <string id="10003">Fisiere</string> - <string id="10004">Configurare</string> - <string id="10005">Muzica</string> + <string id="10003">Gestionar de fișiere</string> + <string id="10004">Setări</string> + <string id="10005">Muzică</string> <string id="10006">Filme</string> - <string id="10007">Informatii sistem</string> - <string id="10008">Configurare->General</string> - <string id="10009">Configurare->Ecran</string> - <string id="10010">Configurare->Ecran->Calibrare interfata</string> - <string id="10011">Configurare->Ecran->Calibrare ecran</string> - <string id="10012">Configurare->SlideShow</string> - <string id="10013">Configurare->Ecran->Filtre</string> - <string id="10014">Configurare->Muzica</string> - <string id="10015">Configurare->Ecran->Subtitluri</string> - <string id="10016">Configurare->Ecran->Screensaver</string> - <string id="10017">Configurare->Vreme</string> - <string id="10020">Configurare->Scripturi</string> - <string id="10021">Filme/tip</string> - <string id="10022">Filme/actor</string> - <string id="10023">Filme/an</string> - <string id="10024">Configurare->Programe</string> - <string id="10025">Filme/titlu</string> - <string id="10026">Configurare->General->Cache</string> - <string id="10027">Configurare->General->Autorun</string> - <string id="10028">Filme/playlist</string> - <string id="10029">Configurare->General->LCD</string> - <string id="10100">Da/Nu dialog</string> - <string id="10101">Dialog progres</string> - <string id="10500">Muzica/playlist</string> - <string id="10501">Muzica/fisiere</string> - <string id="10502">Muzica/albume</string> - <string id="10503">Muzica/artisti</string> - <string id="10504">Muzica/tipuri</string> - <string id="10505">Muzica/top100</string> - <string id="11000">tastatura</string> - <string id="12000">Dialog selectare</string> - <string id="12001">Muzica/info</string> + <string id="10007">Informații sistem</string> + <string id="10008">Setări - Generale</string> + <string id="10009">Setări - Ecran</string> + <string id="10010">Setări - Aspect - Calibrare GUI</string> + <string id="10011">Setări - Filme - Calibrare ecran</string> + <string id="10012">Setări - Imagini</string> + <string id="10013">Setări - Programe</string> + <string id="10014">Setări - Meteo</string> + <string id="10015">Setări - Muzică</string> + <string id="10016">Setări - Sistem</string> + <string id="10017">Setări - Filme</string> + <string id="10018">Setări - Rețea</string> + <string id="10019">Setări - Aspect</string> + <string id="10020">Scripturi</string> + <string id="10021">Navigator web</string> + + <string id="10028">Filme/Listă de redare</string> + <string id="10034">Setări - Profile</string> + + <string id="10100">Dialog Da/Nu</string> + <string id="10101">Dialog de progres</string> + + <string id="10210">Se caută subtitrări...</string> + <string id="10211">Se caută sau se pun în memorie subtitrări...</string> + <string id="10212">se oprește</string> + <string id="10213">se preîncarcă</string> + <string id="10214">Se deschide fluxul</string> + + <string id="10500">Muzică/Listă de redare</string> + <string id="10501">Muzică/Fișiere</string> + <string id="10502">Muzică/Mediatecă</string> + <string id="10503">Editor listă de redare</string> + <string id="10504">Top 100 cântece</string> + <string id="10505">Top 100 albume</string> + <string id="10506">Programe</string> + <string id="10507">Configurație</string> + <string id="10508">Previziune meteo</string> + <string id="10509">Jocuri în rețea</string> + <string id="10510">Extensii</string> + <string id="10511">Informații sistem</string> + + <string id="10516">Muzică - Mediatecă</string> + <string id="10517">În redare - Muzică</string> + + <string id="10522">În redare - Filme</string> + <string id="10523">Informații album</string> + <string id="10524">Informații film</string> + + <string id="12000">Selectează dialog</string> + <string id="12001">Muzică/Informații</string> <string id="12002">Dialog OK</string> - <string id="12003">Filme/Info</string> - <string id="12004">Scripturi/Info</string> - <string id="12005">Afisare tot ecranul</string> - <string id="12006">Vizualizare Audio</string> - <string id="12007">Imagine/slideshow</string> - <string id="12008">Dialog fisier/stiva</string> - <string id="12600">Vremea</string> - <string id="12900">Screensaver</string> - <string id="12901">Afisare OSD pe tot ecranul</string> + <string id="12003">Filme/Informații</string> + <string id="12004">Scripturi/Informații</string> + <string id="12005">Video pe tot ecranul</string> + <string id="12006">Vizualizare audio</string> + + <string id="12008">Dialog așezare fișiere</string> + <string id="12009">Se reface indexul...</string> + <string id="12010">Revino la fereastra de muzică</string> + <string id="12011">Revino la fereastra de filme</string> + <string id="12012"></string> + <string id="12013"></string> + <string id="12014"></string> + <string id="12015"></string> + <string id="12016"></string> + <string id="12017"></string> + <string id="12018"></string> + <string id="12019"></string> + <string id="12020"></string> + <string id="12021">Pornește de la început</string> + <string id="12022">Reia de la %s</string> + <string id="12023"></string> + + <string id="12310">0</string> + <string id="12311">1</string> + <string id="12312">2</string> + <string id="12313">3</string> + <string id="12314">4</string> + <string id="12315">5</string> + <string id="12316">6</string> + <string id="12317">7</string> + <string id="12318">8</string> + <string id="12319">9</string> + <string id="12320">c</string> + <string id="12321">Ok</string> + <string id="12322">*</string> + <string id="12325">Blocat! Introduceți codul...</string> + <string id="12326">Introduceți parola</string> + <string id="12327">Introduceți codul principal</string> + <string id="12328">Introduceți codul de deblocare</string> + <string id="12329">sau apăsați C pentru a renunța</string> + <string id="12330">Introduceți combinație de butoane gamepad</string> + <string id="12331">apăsați OK, sau Înapoi pentru a renunța</string> + <string id="12332">Setează blocare</string> + <string id="12333">Deblochează</string> + <string id="12334">Resetează blocare</string> + <string id="12335">Elimină blocare</string> + <string id="12337">Parolă numerică</string> + <string id="12338">Combinație de butoane gamepad</string> + <string id="12339">Parolă completă</string> + <string id="12340">Introduceți noua parolă</string> + <string id="12341">Reintroduceți noua parolă</string> + <string id="12342">Parola nu este corectă,</string> + <string id="12343">încercări rămase </string> + <string id="12344">Parolele introduse nu se potrivesc.</string> + <string id="12345">Acces refuzat</string> + <string id="12346">S-a ajuns la limita de încercări.</string> + <string id="12347">Sistemul se închide.</string> + <string id="12348">Element blocat</string> + <string id="12353">Reactivează blocarea</string> + <string id="12356">Schimbă blocare</string> + <string id="12357">Blocare sursă</string> + <string id="12358">Parola nu a fost introdusă. Încercați din nou.</string> + <string id="12360">Blocare principală</string> + <string id="12362">Oprește sistemul dacă s-a ajuns la limita încercărilor pentru Blocarea principală</string> + <string id="12367">Codul principal nu este valid</string> + <string id="12368">Introduceți un cod principal valid</string> + <string id="12373">Setări & gestionar de fișiere</string> + <string id="12376">Setează ca implicit pentru toate filmele</string> + <string id="12377">Vor fi resetate toate valorile salvate anterior</string> + <string id="12378">Durată de afișare pentru fiecare imagine</string> + <string id="12379">Folosește efecte de mișcare și mărire</string> + <string id="12380"></string> + <string id="12381"></string> + <string id="12382"></string> + <string id="12383">Ceas 12 ore</string> + <string id="12384">Ceas 24 ore</string> + <string id="12385">Zi/Lună</string> + <string id="12386">Lună/Zi</string> + + <string id="12390">Sistem pornit de</string> + <string id="12391">minute</string> + <string id="12392">ore</string> + <string id="12393">zile</string> + <string id="12394">Timp total de funcționare</string> + + <string id="12600">Meteo</string> + + <string id="12900">Ecran de veghe</string> + <string id="12901">OSD în mod ecran complet</string> + <string id="13000">Sistem</string> - <string id="13001">Immediate HD Spindown</string> - <string id="13002">Numai Video</string> - <string id="13003">- Intarziere</string> - <string id="13004">- Durata Minima fisier</string> - <string id="13100">Filtru Flicker</string> + <string id="13001">Încetinire imediată HD</string> + <string id="13002">Doar video</string> + <string id="13003">- Întârziere</string> + <string id="13004">- Durată minimă fișier</string> + <string id="13005">Închidere</string> + <string id="13006"></string> + <string id="13007"></string> + <string id="13008">Tip de închidere</string> + <string id="13009">Ieșire</string> + <string id="13010">Hibernare</string> + <string id="13011">Repaus</string> + <string id="13012">Ieșire</string> + <string id="13013">Repornire</string> + <string id="13014">Minimizează</string> + <string id="13015">Acțiune buton de pornire (power)</string> + + <string id="13020">Este activă o altă sesiune, poate peste ssh?</string> + <string id="13021">Disc dur detașabil montat</string> + <string id="13022">Eliminare dispozitiv nesigură</string> + <string id="13023">Dispozitiv eliminat cu succes</string> + <string id="13024">Joystick conectat</string> + <string id="13025">Joystick deconectat</string> + + <string id="13050">Energie baterie scăzută</string> + + <string id="13100">Filtru pâlpâire</string> + <string id="13101">Permite driverului să aleagă (necesită repornire)</string> + <string id="13105">Sincronizare verticală goală</string> + <string id="13106">Dezactivat</string> + <string id="13107">Activată în timpul redării video</string> + <string id="13108">Activat întotdeauna</string> + <string id="13109">Testare & aplicare rezoluție</string> + <string id="13110">Salvați rezoluția?</string> + <string id="13111">Doriți să păstrați această rezoluție?</string> + + <string id="13112">Mărire cu calitate înaltă</string> + <string id="13113">Dezactivat</string> + <string id="13114">Activat pentru conținut SD</string> + <string id="13115">Activat întotdeauna</string> + + <string id="13116">Metodă de mărire (upscaling)</string> + <string id="13117">Bicubic</string> + <string id="13118">Lanczos</string> + <string id="13119">Sinc</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">Nivel de mărire VDPAU HQ</string> + <string id="13122">Nivel de conversie culoare VDPAU Studio</string> + + <string id="13130">Întunecă celalte ecrane</string> + <string id="13131">Dezactivat</string> + <string id="13132">Întunecă ecrane</string> + + <string id="13140">Au fost detectate conexiuni active!</string> + <string id="13141">Dacă continuați, există posibilitatea să nu mai puteți controla XBMC</string> + <string id="13142">Sigur doriți să opriți serverul Event?</string> + + <string id="13144">Schimbați modul Apple Remote?</string> + <string id="13145">Dacă în acest moment folosiți Apple Remote pentru a controla</string> + <string id="13146">XBMC, modificând această setare vă poate afecta abilitatea</string> + <string id="13147">de a continua să îl controlați. Doriți să continuați?</string> + + <string id="13150"></string> + <string id="13151"></string> + <string id="13152"></string> + <string id="13153"></string> + <string id="13154"></string> + <string id="13155"></string> + <string id="13156"></string> + <string id="13157"></string> + <string id="13158"></string> + <string id="13159">Mască subrețea</string> + <string id="13160">Gateway</string> + <string id="13161">DNS primar</string> + <string id="13162">Inițializarea a eșuat</string> + + <string id="13163"></string> + <string id="13164"></string> + <string id="13165"></string> + <string id="13166"></string> + <string id="13167"></string> + <string id="13168"></string> + <string id="13169"></string> + + + <string id="13170">Niciodată</string> + <string id="13171">Imediat</string> + <string id="13172">După %i secunde</string> + <string id="13173">Dată instalare HDD:</string> + <string id="13174">Număr de porniri HDD:</string> + <string id="13200">Profile</string> - <string id="13201">Stergere profil '%s'?</string> - <string id="13202">Salveaza configuratia curenta ca profil...</string> - <string id="13203">Profilul '%s' a fost incarcat cu succes</string> - <string id="13204">Ultimul profil incarcat:</string> + <string id="13201">Ștergeți profilul '%s'?</string> + <string id="13204">Ultimul profil încărcat:</string> <string id="13205">Necunoscut</string> - <string id="13299">Temperatura propusa</string> - <string id="13300">Viteza ventilator:</string> - <string id="13301">Control temperatura automatic</string> - <string id="13302">Control viteza ventilator</string> - <string id="13303">Fonturi Skin:</string> - <string id="13304">Activare set de caractere flip bidirectional</string> - <string id="13305">Activare Feed-uri RSS</string> - <string id="13306">Ascunde articolele din directorul parinte</string> - <string id="13307">Ascunde Numar Track</string> - <string id="13308">Doriti hard reboot</string> - <string id="13309">in loc de reset?</string> - <string id="13310">Efect zoom</string> - <string id="13311">Effect float</string> - <string id="13312">Reducere bara neagra</string> - <string id="13313">Reset/Restart</string> - <string id="13314">Timeout OSD Muzica</string> - <string id="13315">Creare Thumbnails</string> - <string id="13316">Thumbnails Recursive</string> - <string id="13317">Vizualizare Slideshow</string> - <string id="13318">Slideshow Recursive</string> - <string id="13319">Randomize</string> + <string id="13206">Suprascrie</string> + <string id="13208">Ceas alarmă</string> + <string id="13209">Interval ceas alarmă (în minute)</string> + <string id="13210">Pornit, alarmă în %i minute</string> + <string id="13211">Alarmă!</string> + <string id="13212">Anulat cu %i m %i s rămase</string> + + <string id="13249">Caută subtitrări în arhive RAR</string> + <string id="13250">Caută subtitrare...</string> + <string id="13251">Mută element</string> + <string id="13252">Mută element aici</string> + <string id="13253">Renunță la mutare</string> + + <string id="13270">Hardware:</string> + <string id="13271">Utilizare procesor:</string> + + <string id="13274">Conectat, dar niciun server DNS disponibil.</string> + <string id="13275">Disc dur</string> + <string id="13276">DVD-ROM</string> + <string id="13277">Stocare</string> + <string id="13278">Implicit</string> + <string id="13279">Rețea</string> + <string id="13280">Video</string> + <string id="13281">Componente</string> + + <string id="13283">Sistem de operare:</string> + <string id="13284">Viteză CPU:</string> + <string id="13285"></string> + <string id="13286">Codor video:</string> + <string id="13287">Rezoluție ecran:</string> + <string id="13288"></string> + <string id="13289"></string> + <string id="13290"></string> + <string id="13291"></string> + <string id="13292">Cablu A/V:</string> + <string id="13293"></string> + <string id="13294">Regiune DVD:</string> + <string id="13295">Internet:</string> + <string id="13296">Conectat</string> + <string id="13297">Neconectat. Verificați setările rețelei.</string> + <string id="13298"></string> + <string id="13299">Temperatură țintă</string> + <string id="13300">Viteză ventilator</string> + <string id="13301">Control temperatură automat</string> + <string id="13302">Înlocuire viteză ventilator</string> + <string id="13303">- Font</string> + <string id="13304">Activează inversare pentru textele bi-direcționale</string> + <string id="13305">Afișează fluxuri de știri RSS</string> + <string id="13306">Arată elementele din dosarul părinte</string> + <string id="13307">Model de numire piste</string> + <string id="13308">Doriți să reporniți sistemul</string> + <string id="13309">în loc de XBMC?</string> + <string id="13310">Efect de zoom</string> + <string id="13311">Efect de plutire</string> + <string id="13312">Reducere bări negre</string> + <string id="13313">Repornire</string> + <string id="13314">Suprapune cântece</string> + <string id="13315">Generează miniaturi din nou</string> + <string id="13316">Miniaturi recursive</string> + <string id="13317">Prezentare diapozitive</string> + <string id="13318">Prezentare diapozitive recursivă</string> + <string id="13319">Amestecare</string> <string id="13320">Stereo</string> - <string id="13321">Numai stanga</string> - <string id="13322">Numai dreapta</string> - <string id="13323">Activare CD+G</string> - <string id="13324">Transparenta Background</string> - <string id="13325">Transparenta Foreground</string> - <string id="13326">Intarziere A/V</string> + <string id="13321">Doar în stânga</string> + <string id="13322">Doar în dreapta</string> + <string id="13323">Activează capabilitate karaoke</string> + <string id="13324">Transparență fundal</string> + <string id="13325">Transparență prim plan</string> + <string id="13326">Întârziere A/V</string> <string id="13327">Karaoke</string> - <string id="13328">%s negasit.</string> + <string id="13328">%s nu s-a găsit</string> <string id="13329">Eroare la deschiderea %s</string> - <string id="13330">%s nu se poate incarca</string> - <string id="13331">Eroare: out of memory.</string> - <string id="13332">Muta sus</string> - <string id="13333">Muta jos</string> - <string id="13334">Editeaza Label</string> - <string id="13335">Standard</string> - <string id="13336">Indepartare buton</string> - <string id="13337">2 Canale PCM passthrough</string> - <string id="14000">Stiva: Deactivat</string> - <string id="14001">Stiva: Simplu</string> - <string id="14002">Stiva: Fuzzy</string> - <string id="14003">Downloadare fisier playlist...</string> - <string id="14004">Downloadare lista stream-uri...</string> - <string id="14005">Parsare lista stream-uri...</string> - <string id="14006">Download lista stream-uri eronata</string> - <string id="14007">Download fisier playlist eronata</string> - <string id="14008">Activare notificari Kai</string> - <string id="14009">Directorul Games</string> - <string id="14010">Optiuni Autoswitch</string> - <string id="14011">Activare Autoswitching</string> - <string id="14012">- Foloseste icoane mari</string> - <string id="14013">- Metoda</string> + <string id="13330">Nu se poate încărca %s</string> + <string id="13331">Eroare: Memorie insuficientă</string> + <string id="13332">Mută în sus</string> + <string id="13333">Mută în jos</string> + <string id="13334">Modifică eticheta</string> + <string id="13335">Setează ca implicit</string> + <string id="13336">Elimină buton</string> + <string id="13338"></string> + <string id="13339"></string> + <string id="13340">Lasă-l așa</string> + <string id="13341">Verde</string> + <string id="13342">Portocaliu</string> + <string id="13343">Roșu</string> + <string id="13344">Ciclu</string> + <string id="13345">Oprește LED-ul la redare</string> + <string id="13346">Informații film</string> + <string id="13347">Adaugă la coadă</string> + <string id="13348">Caută pe IMDb...</string> + <string id="13349">Scanează pentru conținut nou</string> + <string id="13350">În redare...</string> + <string id="13351">Informații album</string> + <string id="13352">Scanează în fonotecă</string> + <string id="13353">Oprește scanarea</string> + <string id="13354">Metodă de redare</string> + <string id="13355">Pixel shader de calitate slabă</string> + <string id="13356">Suprapuneri hardware</string> + <string id="13357">Pixel shader de calitate înaltă</string> + <string id="13358">Redă element</string> + <string id="13359">Setează poză artist</string> + <string id="13360">Generiază miniaturi automat</string> + <string id="13361">Activează voce</string> + <string id="13375">Activează dispozitiv</string> + <string id="13376">Volum</string> + <string id="13377">Mod de vizualizare implicit</string> + <string id="13378">Luminozitate implicită</string> + <string id="13379">Contrast implicit</string> + <string id="13380">Gamma implicită</string> + <string id="13381">Reia video</string> + <string id="13382">Mascare voce - Port 1</string> + <string id="13383">Mascare voce - Port 2</string> + <string id="13384">Mascare voce - Port 3</string> + <string id="13385">Mascare voce - Port 4</string> + <string id="13386">Folosește saltul bazat pe timp</string> + <string id="13387">Model de numire pistă - dreapta</string> + <string id="13388">Predefinit</string> + <string id="13389">Nu există predefiniri disponibile pentru această vizualizare</string> + <string id="13390">Nu există setări disponibile pentru această vizualizare</string> + <string id="13391">Scoate/Încarcă</string> + <string id="13392">Folosește vizualizarea dacă se redă audio</string> + <string id="13393">Calculează dimensiune</string> + <string id="13394">Se calculează dimensiune dosar</string> + <string id="13395">Setări video</string> + <string id="13396">Setări audio și setări subtitrare</string> + <string id="13397">Activare subtitrări</string> + <string id="13398">Scurtături</string> + <string id="13399">Ignoră articolele la sortare (ex: "the")</string> + <string id="13400">Suprapune cântece din același album</string> + <string id="13401">Răsfoiește după %s</string> + <string id="13402">Arată poziția pistei</string> + <string id="13403">Curăță implicit</string> + <string id="13404">Reia</string> + <string id="13405">Obține miniatură</string> + <string id="13406">Informații imagine</string> + <string id="13407">%s predefiniri</string> + <string id="13408">(IMDb aprecieri utilizatori)</string> + <string id="13409">Top 250</string> + <string id="13410">Prinde radio Last.fm</string> + <string id="13411">Viteză minimă ventilator</string> + + <string id="13413">Se descarcă</string> + <string id="13414">Include artiști care apar doar pe compilații</string> + <string id="13415">Metodă de redare</string> + <string id="13416">Detectare automată</string> + <string id="13417">Shaderi de bază (ARB)</string> + <string id="13418">Shaderi avansați (GLSL)</string> + <string id="13419">Software</string> + <string id="13420">Elimină în siguranță</string> + <string id="13421">VDPAU</string> + <string id="13422">Pornește diapozitive de aici</string> + <string id="13423">Ține minte pentru această cale</string> + <string id="13424">Folosește obiecte de preîncărcare pixel</string> + <string id="13425">Permite accelerare hardware (VDPAU)</string> + <string id="13426">Permite accelerare hardware (VAAPI)</string> + <string id="13427">Permite accelerare hardware (DXVA2)</string> + <string id="13428">Permite accelerare hardware (CrystalHD)</string> + <string id="13429">Permite accelerare hardware (VDADecoder)</string> + <string id="13430">Permite accelerare hardware (OpenMax)</string> + <string id="13431">Pixel shaders</string> + + <string id="13500">Metodă sincronizare A/V</string> + <string id="13501">Ceas audio</string> + <string id="13502">Ceas video (aruncă/duplică audio)</string> + <string id="13503">Ceas video (reeșantionază audio)</string> + <string id="13504">Grad maxim de reeșantionare (%)</string> + <string id="13505">Calitate reeșantionare</string> + <string id="13506">Jos(rapid)</string> + <string id="13507">Mediu</string> + <string id="13508">Înalt</string> + <string id="13509">Foarte înalt(încet!)</string> + <string id="13510">Sincronizează redarea cu ecranul</string> + + <string id="13600">Telecomandă Apple</string> + + <string id="13602">Permite pornirea XBMC folosind telecomanda</string> + <string id="13603">Timp secvență de întârziere</string> + + <string id="13610">Dezactivat</string> + <string id="13611">Standard</string> + <string id="13612">Telecomandă universală</string> + <string id="13613">Multi-telecomandă (Harmony)</string> + + <string id="13620">Eroare telecomandă Apple</string> + <string id="13621">Compatibilitate telecomandă Apple poate fi activată.</string> + + <string id="14000">Stivă</string> + <string id="14001">Scoate din stivă</string> + <string id="14003">Se descarcă fișierul listă de redare...</string> + <string id="14004">Se descarcă lista de fluxuri...</string> + <string id="14005">Se analizează lista de fluxuri...</string> + <string id="14006">Descărcarea listei de fluxuri a eșuat</string> + <string id="14007">Descărcarea fișierului listă de redare a eșuat</string> + + <string id="14009">Director de jocuri</string> + <string id="14010">Comutare automată a miniaturilor bazată pe</string> + <string id="14011">Activează comutare automată către vizualizare miniaturi</string> + <string id="14012">- Folosește pictrograme mari</string> + <string id="14013">- Comutare bazată pe</string> <string id="14014">- Procentaj</string> - <string id="14015">Thumbpanel in lipsa fisierelor</string> - <string id="14016">Listpanel in lipsa directoarelor</string> - <string id="14017">Procentaj de Thumbs</string> - <string id="14018">Vizualizare Optiuni</string> - <string id="14019">Schimbare cod postal 1</string> - <string id="14020">Schimbare cod postal 2</string> - <string id="14021">Schimbare cod postal 3</string> - <string id="14022">Librarie</string> - <string id="14023">No TV</string> - <string id="14024">Introduceti cel mai apropiat oras sau cod postal din US</string> - <string id="14025">Video de pe harddisk</string> - <string id="14026">Video de pe DVDRom</string> - <string id="14027">Video din reteaua locala</string> - <string id="14028">Video din Internet</string> - <string id="14029">Audio de pe harddisk</string> - <string id="14030">Audio de pe DVDRom</string> - <string id="14031">Audio din reteaua locala</string> - <string id="14032">Audio din Internet</string> - <string id="14033">DVD de pe harddisk</string> - <string id="14034">DVD de pe DVDRom</string> - <string id="14035">DVD din reteaua locala</string> - <string id="14036">Servere</string> - <string id="14037">Look and Feel</string> - <string id="14038">Setari network schimate</string> - <string id="14039">XBMC trebuie restartat pt a schimba</string> - <string id="14040">setarile de retea. Doriti restartarea imediata?</string> - <string id="14041">Post Processing</string> - <string id="14042">Adresa IP Engine</string> + <string id="14015">Niciun fișier și cel puțin o miniatură</string> + <string id="14016">Cel puțin un fișier și o miniatură</string> + <string id="14017">Percentaj miniaturi</string> + <string id="14018">Opțiuni afișare</string> + <string id="14019">Schimbă cod regiune 1</string> + <string id="14020">Schimbă cod regiune 2</string> + <string id="14021">Schimbă cod regiune 3</string> + <string id="14022">Mediatecă</string> + <string id="14023">Fără TV</string> + <string id="14024">Introduceți cel mai apropiat oraș mare</string> + <string id="14025">Preîncărcare Video/Audio/DVD - Disc dur</string> + <string id="14026">Preîncărcare video - DVD-ROM</string> + <string id="14027">- Rețea locală</string> + <string id="14028">- Internet</string> + <string id="14030">Preîncărcare audio - DVD-ROM</string> + <string id="14031">- Rețea locală</string> + <string id="14032">- Internet</string> + <string id="14034">Preîncărcare DVD - DVD-ROM</string> + <string id="14035">- Rețea locală</string> + <string id="14036">Servicii</string> + + <string id="14038">Setările de rețea au fost schimbate</string> + <string id="14039">XBMC trebuie repornit pentru a putea modifica</string> + <string id="14040">setăriile rețelei. Doriți să reporniți XBMC acum?</string> + <string id="14041"></string> + + <string id="14043">- Oprire în timpul redării</string> + <string id="14044">%i min</string> + <string id="14045">%i sec</string> + <string id="14046">%i ms</string> + <string id="14047">%i %%</string> + <string id="14048">%i kbps</string> + <string id="14049">%i kb</string> + <string id="14050">%i.0 dB</string> + <string id="14051">Format oră</string> + <string id="14052">Format dată</string> + <string id="14053">Filtre GUI</string> + + <string id="14055">Folosește scanarea pe fundal</string> + <string id="14056">Oprește scanarea</string> + <string id="14057">Nu este posibil în timp ce se scanează pentru informații media</string> + <string id="14058">Efect granularitate film</string> + <string id="14059">Caută miniaturi pe partajări la distanță</string> + <string id="14060">Preîncărcare tip necunoscut - Internet</string> + <string id="14061">Automat</string> + <string id="14062">Introduceți nume utilizator pentru</string> + <string id="14063">Dată & oră</string> + <string id="14064">Setează dată</string> + <string id="14065">Setează oră</string> + <string id="14066">Introduceți ora în format 24 ore HH:MM</string> + <string id="14067">Introduceți data în format DD/MM/YYYY</string> + <string id="14068">Introduceți adresa IP</string> + <string id="14069">Aplicați aceste setări acum?</string> + <string id="14070">Aplică modificările acum</string> + <string id="14071">Permite redenumirea și ștergerea fișierelor</string> + + <string id="14074">Setează zona de timp</string> + <string id="14075">Folosește ora de vară</string> + <string id="14076">Adaugă la favorite</string> + <string id="14077">Elimină din favorite</string> + <string id="14078">- Culoare</string> + <string id="14079">Țară fus orar</string> + <string id="14080">Fus orar</string> + <string id="14081">Liste de fișiere</string> + <string id="14082">Afișează informații EXIF pentru imagini</string> + <string id="14083">Folosește o fereastră pe tot ecranul în loc de ecran complet adevărat</string> + <string id="14084">La selectare pune cântecele la coadă</string> + <string id="14085">Redă CD-urile audio automat</string> + <string id="14086">Redare</string> + <string id="14087">DVD-uri</string> + <string id="14088">Redă DVD-urile automat</string> + <string id="14089">Font utilizat în subtitrăriile text</string> + <string id="14090">Internațional</string> + <string id="14091">Set de caractere</string> + <string id="14092">Depanare</string> + <string id="14093">Securitate</string> + <string id="14094">Dispozitive intrare</string> + <string id="14095">Economie energie</string> + + <string id="15015">Elimină</string> + <string id="15016">Jocuri</string> + + <string id="15019">Adaugă</string> + + <string id="15052">Parolă</string> + + <string id="15100">Mediatecă</string> + <string id="15101">Bază de date</string> + <string id="15102">* Toate albumele</string> + <string id="15103">* Toți artiștii</string> + <string id="15104">* Toate cântecele</string> + <string id="15105">* Toate genurile</string> + + <string id="15107">Preîncărcare...</string> + <string id="15108">Sunete navigare</string> + <string id="15109">Implicit costum</string> + <string id="15111">- Temă</string> + <string id="15112">Temă implicită</string> + + <string id="15200">Last.fm</string> + <string id="15201">Trimite cântece către Last.fm</string> + <string id="15202">Utilizator Last.fm</string> + <string id="15203">Parolă Last.fm</string> + <string id="15204">Imposibil de conectat: repaus...</string> + <string id="15205">Vă rugăm actualizați XBMC</string> + <string id="15206">Permisiune refuzată: Verificați numele de utilizator și parola</string> + <string id="15207">Conectat</string> + <string id="15208">Neconectat</string> + <string id="15209">Interval de trimitere %i</string> + <string id="15210">%i cântece preîncărcate</string> + <string id="15211">Se trimite...</string> + <string id="15212">Se trimite în %i secunde</string> + <string id="15213">Redă folosind...</string> + <string id="15214">Folosește sincronizare A/V fină</string> + <string id="15215">Ascunde numele fișierelor în vizualizare miniaturi</string> + <string id="15216">Redă în mod petrecere</string> + <string id="15217">Trimite cântece către Libre.fm</string> + <string id="15218">Utilizator Libre.fm</string> + <string id="15219">Parolă Libre.fm</string> + <string id="15220">Libre.fm</string> + <string id="15221">Trimitere cântece</string> + + <string id="15250">Trimite radio Last.fm către Last.fm</string> + <string id="15251">Se conectează cu Last.fm...</string> + <string id="15252">Se selectează stația...</string> + <string id="15253">Caută artiști similari...</string> + <string id="15254">Caută etichete similare...</string> + <string id="15255">Profilul tău (%name%)</string> + <string id="15256">Top etichete per total</string> + <string id="15257">Top artiști pentru eticheta %name%</string> + <string id="15258">Top top albume pentru eticheta %name%</string> + <string id="15259">Top piste pentru eticheta %name%</string> + <string id="15260">Ascultă cu eticheta %name% radio Last.fm</string> + <string id="15261">Artiști similari cu %name%</string> + <string id="15262">Top %name% albume</string> + <string id="15263">Top %name% piste</string> + <string id="15264">Top %name% etichete</string> + <string id="15265">Cei mai mari fani ai lui %name%</string> + <string id="15266">Ascultă fanii %name% radio Last.fm</string> + <string id="15267">Ascultă %name% artiști similari radio Last.fm</string> + <string id="15268">Top artiști pentru utilizator %name%</string> + <string id="15269">Top albume pentru utilizator %name%</string> + <string id="15270">Top piste pentru utilizator %name%</string> + <string id="15271">Prieteni cu utilizatorul %name%</string> + <string id="15272">Vecini cu utilizatorul %name%</string> + <string id="15273">Grafic artiști săptămânal pentru %name%</string> + <string id="15274">Grafic albume săptămânal pentru %name%</string> + <string id="15275">Grafic piste săptămânal pentru %name%</string> + <string id="15276">Ascultă radio Last.fm al veciniilor lui %name%</string> + <string id="15277">Ascultă radio personal Last.fm al lui %name%'s</string> + <string id="15278">Ascultă radio Last.fm piste plăcute de %name%</string> + <string id="15279">Se obține lista de la Last.fm...</string> + <string id="15280">Nu se poate obține lista de la Last.fm...</string> + <string id="15281">Introduceți un nume de artist pentru a găsii artiști similari</string> + <string id="15282">Introduceți o etichetă pentru a găsii si altele similare</string> + <string id="15283">Piese ascultate recent de %name%</string> + <string id="15284">Ascultă recomandăriile lui %name% pe radio Last.fm</string> + <string id="15285">Top etichete pentru utilizator %name%</string> + <string id="15286">Ascultă lista de redare a lui %name% pe radio Last.fm</string> + <string id="15287">Doriți să adăugați piesa curentă la piesele îndrăgite?</string> + <string id="15288">Doriți să blocați piesa curentă?</string> + <string id="15289">Adaugată la piesele îndrăgite: '%s'.</string> + <string id="15290">Nu se poate adăuga '%s' la piesele dumneavoastră îndragite.</string> + <string id="15291">Blocată: '%s'.</string> + <string id="15292">Nu se poate bloca '%s'.</string> + <string id="15293">Piese îndrăgite recent de %name%</string> + <string id="15294">Piese blocate recent de %name%</string> + <string id="15295">Elimină din piesele îndrăgite</string> + <string id="15296">Deblochează</string> + <string id="15297">Doriți să eliminați această piesă din piesele îndrăgite?</string> + <string id="15298">Doriți să deblocați această piesă?</string> + + <string id="15300">Cale nu a putut fi găsită sau nu este validă</string> + <string id="15301">Nu s-a putut conecta la serverul de rețea</string> + <string id="15302">Niciun server găsit</string> + <string id="15303">Grupul de lucru nu a fost gasit</string> + + <string id="15310">Se deschide sursă multi-căi</string> + <string id="15311">Cale:</string> + + <string id="16000">General</string> + + <string id="16002">Căutare Internet</string> + <string id="16003">Redor</string> + <string id="16004">Redă media de pe disc</string> + + <string id="16008">Introduceți titlu nou</string> + <string id="16009">Introduceți nume film</string> + <string id="16010">Introduceți nume profil</string> + <string id="16011">Introduceți nume album</string> + <string id="16012">Introduceți nume listă de redare</string> + <string id="16013">Introduceți nume nou fișier</string> + <string id="16014">Introduceți nume dosar</string> + <string id="16015">Introduceți director</string> + <string id="16016">Opțiuni disponibile: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> + <string id="16017">Introduceți șir de căutare</string> + <string id="16018">Niciuna</string> + <string id="16019">Selectare automată</string> + <string id="16020">De-întrețesere</string> + <string id="16021">Bob</string> + <string id="16022">Bob (inversat)</string> + <string id="16023">Tratare video întrețesut</string> + <string id="16024">Renunțare...</string> + <string id="16025">Introduceți nume artist</string> + <string id="16026">Redarea a eșuat</string> + <string id="16027">Redarea unuia sau a mai multor elemente a eșuat.</string> + <string id="16028">Introduceți valoare</string> + <string id="16029">Verificați fișierul jurnal pentru detalii.</string> + <string id="16030">Mod petrecere anulat.</string> + <string id="16031">Niciun cântec care să se potrivească în mediatecă.</string> + <string id="16032">Baza de date nu poate fi inițializată.</string> + <string id="16033">Baza de date nu poate fi deschisă.</string> + <string id="16034">Nu pot fi preluate cântece din baza de date.</string> + <string id="16035">Listă de redare mod petrecere</string> + + <string id="16100">Toate filmele</string> + <string id="16101">Neprivite</string> + <string id="16102">Privite</string> + <string id="16103">Marchează ca privit</string> + <string id="16104">Marchează ca neprivit</string> + <string id="16105">Modifică titlu</string> + <string id="16106"></string> + <string id="16107"></string> + <string id="16108"></string> + <string id="16109"></string> + <string id="16110"></string> + + <string id="16200">Operațiune a fost anulată</string> + <string id="16201">Copierea a eșuat</string> + <string id="16202">Cel puțin un fișier nu a putut fi copiat</string> + <string id="16203">Mutarea a eșuat</string> + <string id="16204">Cel puțin un fișier nu a putut fi mutat</string> + <string id="16205">Ștergerea a eșuat</string> + <string id="16206">Cel puțin un fișier nu a putut fi șters</string> + + <string id="16300">Metodă scalare video</string> + <string id="16301">Nearest neighbour</string> + <string id="16302">Bilinear</string> + <string id="16303">Bicubic</string> + <string id="16304">Lanczos2</string> + <string id="16305">Lanczos3</string> + <string id="16306">Sinc8</string> + <string id="16307">Bicubic (software)</string> + <string id="16308">Lanczos (software)</string> + <string id="16309">Sinc (software)</string> + <string id="16310">Temporal</string> + <string id="16311">Temporal/Spatial</string> + <string id="16312">(VDPAU)Reducere zgomot</string> + <string id="16313">(VDPAU)Claritate</string> + <string id="16314">Inverse Telecine</string> + <string id="16315">Lanczos3 optimized</string> + <string id="16316">Automat</string> + <string id="16317">Temporal (jumătate)</string> + <string id="16318">Temporal/Spatial (jumătate)</string> + <string id="16319">DXVA</string> + + <string id="16400">Post-procesare</string> + <string id="16401"></string> + <string id="16402"></string> + <string id="16403"></string> + + <string id="17500">Timp de așteptare repaus ecran</string> + + <string id="19000">Comută pe canalul</string> + + <string id="20000">Dosar muzică salvată</string> + <string id="20001">Folosește redor DVD extern</string> + <string id="20002">Redor DVD extern</string> + <string id="20003">Dosar trainers</string> + <string id="20004">Dosar capturi de ecran</string> + + <string id="20006">Dosar liste de redare</string> + <string id="20007">Înregistrări</string> + <string id="20008">Capturi de ecran</string> + <string id="20009">Folosește XBMC</string> + + <string id="20011">Liste de redare muzică</string> + <string id="20012">Liste de redare video</string> + <string id="20013">Doriți să lansați acest joc?</string> + <string id="20014">Sortează după: Listă de redare</string> + <string id="20015">Miniatură la distanță</string> + <string id="20016">Miniatură curentă</string> + <string id="20017">Miniatură locală</string> + <string id="20018">Nicio miniatură</string> + <string id="20019">Alege miniatură</string> + + <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)--> + <string id="20022"></string> + <string id="20023">Conflict</string> + <string id="20024">Scanează noi</string> + <string id="20025">Scanează toate</string> + <string id="20026">Regiune</string> + + <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20037">Sumar</string> + <string id="20038">Blochează fereastră muzică</string> + <string id="20039">Blochează fereastră filme</string> + <string id="20040">Blochează fereastră imagini</string> + <string id="20041">Blochează ferestre programe și scripturi</string> + <string id="20042">Blochează gestionar de fișiere</string> + <string id="20043">Setări blocare</string> + <string id="20044">Pornire nouă</string> + <string id="20045">Intră în modul principal</string> + <string id="20046">Părăsește modul principal</string> + <string id="20047">Creeați profilul '%s'?</string> + <string id="20048">Pornește cu setări noi</string> + <string id="20049">Cel mai bun disponibil</string> + <string id="20050">Schimbă automat între 16x9 și 4x3</string> + <string id="20051">Tratează fișierele în stivă ca fișiere singulare</string> + <string id="20052">Atenție</string> + <string id="20053">Am părăsit modul principal</string> + <string id="20054">Am intrat în modul principal</string> + <string id="20055">Miniatură Allmusic.com</string> + + <string id="20057">Elimină miniatură</string> + <string id="20058">Adaugă profil...</string> + <string id="20059">Cere informații pentru toate albumele</string> + <string id="20060">Informații media</string> + <string id="20061">Separă</string> + <string id="20062">Partajări implicite</string> + <string id="20063">Partajări implicite (doar citire)</string> + <string id="20064">Copiere implicită</string> + <string id="20065">Imagine profil</string> + <string id="20066">Preferințe blocare</string> + <string id="20067">Modifică profilul</string> + <string id="20068">Blocare profil</string> + <string id="20069">Dosarul nu poate fi creat</string> + <string id="20070">Director profil</string> + <string id="20071">Pronește cu surse media proaspete</string> + <string id="20072">Verifică dacă în dosarul selectat se poate scrie</string> + <string id="20073">și dacă noul nume al dosarului este valid</string> + <string id="20074">Clasă MPAA</string> + <string id="20075">Introduceți codul de blocare principal</string> + <string id="20076">Cere codul principal la pornire</string> + <string id="20077">Setări costum</string> + <string id="20078">- nicio legătură setată -</string> + <string id="20079">Activează animații</string> + <string id="20080">Dezactivează RSS în timpul redării audio</string> + <string id="20081">Activează butoanele scurtături</string> + <string id="20082">Afișează programe în meniul principal</string> + <string id="20083">Afișează informații despre muzică</string> + <string id="20084">Afișează informații despre vreme</string> + <string id="20085">Afișează informații despre sistem</string> + <string id="20086">Afișează spațiul disponibil pe disc C: E: F:</string> + <string id="20087">Afișează spațiul disponibil pe disc E: F: G:</string> + <string id="20088">Informații despre vreme</string> + <string id="20089">Spațiu liber pe disc</string> + <string id="20090">Introduceți numele unei partajări existente</string> + <string id="20091">Cod de blocare</string> + <string id="20092">Încarcă profil</string> + <string id="20093">Nume profil</string> + <string id="20094">Surse media</string> + <string id="20095">Introduceți codul de blocare profil</string> + <string id="20096">Autentificare</string> + <string id="20097">Se extrag informații album</string> + <string id="20098">Se extrag informații pentru album</string> + <string id="20099">CD-ul sau pista nu pot fi copiate în timp ce se redă de pe CD</string> + <string id="20100">Cod de blocare principal și setări</string> + <string id="20101">Introducând codul de blocare principal activează întotdeauna modul principal</string> + <string id="20102">sau copiază de la implicit?</string> + <string id="20103">Salvați modificările în profil?</string> + <string id="20104">Setăriile vechi au fost găsite.</string> + <string id="20105">Doriți să le folosiți?</string> + <string id="20106">Sursele media vechi au fost găsite.</string> + <string id="20107">Separă (blocat)</string> + <string id="20108">Rădăcină</string> + <string id="20109">- Zoom</string> + <string id="20110">Setări UPnP</string> + <string id="20111">Pornește client UPnP automat</string> + <string id="20112">Ultima autentificare: %s</string> + <string id="20113">Niciodată autentificat</string> + <string id="20114">Profil %i / %i</string> + <string id="20115">Autentificare utilizator / Selectați un profil</string> + <string id="20116">Folosește blocare în ecranul de autentificare</string> + <string id="20117">Codul de blocare nu este valid.</string> + <string id="20118">Aceasta necesită ca blocarea principală să fie setată.</string> + <string id="20119">Doriți să o setați acum?</string> + <string id="20120">Se încarcă informații program</string> + <string id="20121">Petrecere activată!</string> + <string id="20122">Adevărat</string> + <string id="20123">Amestecare băuturi</string> + <string id="20124">Umplere pahare</string> + <string id="20125">Autentificat ca</string> + <string id="20126">Deautentificare</string> + <string id="20128">Du-te la rădăcină</string> + <string id="20129">Weave</string> + <string id="20130">Weave (inverted)</string> + <string id="20131">Blend</string> + <string id="20132">Repornește video</string> + <string id="20133">Modifică locație rețea</string> + <string id="20134">Elimină locație rețea</string> + <string id="20135">Doriți să scanați dosarul?</string> + <string id="20136">Unitate de memorie</string> + <string id="20137">Unitate de memorie montată</string> + <string id="20138">Nu se poate monta unitatea de memorie</string> + <string id="20139">În port %i, slot %i</string> + <string id="20140">Blochează ecran de veghe</string> + <string id="20141">Setează</string> + <string id="20142">Nume utilizator</string> + <string id="20143">Introduceți parola pentru</string> + <string id="20144">Cronometru de închidere</string> + <string id="20145">Interval de închidere (în minute)</string> + <string id="20146">Pornit, închidere în %i minute</string> + <string id="20147">Închidere în 30 de minute</string> + <string id="20148">Închidere în 60 de minute</string> + <string id="20149">Închidere în 120 de minute</string> + <string id="20150">Cronometru personalizat de închidere</string> + <string id="20151">Renunță la cronomentru de închidere</string> + <string id="20152">Blochează preferințele pentru %s</string> + <string id="20153">Alege...</string> + <string id="20154">Sumar</string> + <string id="20155">Informații stocare</string> + <string id="20156">Informații disc dur (hard disk)</string> + <string id="20157">Informații DVD-ROM</string> + <string id="20158">Informații rețea</string> + <string id="20159">Informații video</string> + <string id="20160">Informații componente (hardware)</string> + <string id="20161">Total</string> + <string id="20162">Folosit</string> + <string id="20163">din</string> + <string id="20164">Blocarea nu poate fi activată</string> + <string id="20165">Neblocat</string> + <string id="20166">Blocat</string> + <string id="20167">Înghețat</string> + <string id="20168">Necesită resetare</string> + <string id="20169">Slab</string> + <string id="20170">Linie</string> + <string id="20171">Rețea Windows (SMB)</string> + <string id="20172">Server XBMSP</string> + <string id="20173">Server FTP</string> + <string id="20174">Partajare muzică iTunes (DAAP)</string> + <string id="20175">Server UPnP</string> + <string id="20176">Arată informații video</string> + <string id="20177">Gata</string> + <string id="20178">Shift</string> + <string id="20179">Majuscule</string> + <string id="20180">Simbloluri</string> + <string id="20181">Șterge</string> + <string id="20182">Spațiu</string> + <string id="20183">Reîncarcă costum</string> + <string id="20184">Rotește imaginile folosind informațiile EXIF</string> + <string id="20185">Folosește stiluri vizualizare poster pentru serialele TV</string> + <string id="20186">Vă rugăm așteptați</string> + <string id="20187"></string> + <string id="20188"></string> + <string id="20189">Activează derulare automată pentru intrigă și recenzie</string> + <string id="20190">Particularizat</string> + <string id="20191">Activează jurnalizare depanare</string> + <string id="20192">Descarcă informații adiționale în timpul actualizărilor</string> + <string id="20193">Serviciu implicit pentru informații album</string> + <string id="20194">Serviciu implicit pentru informații artist</string> + <string id="20195">Schimbă scraper</string> + <string id="20196">Exportă fonotecă</string> + <string id="20197">Importă fonotecă</string> + <string id="20198">Niciun artist găsit!</string> + <string id="20199">Descărcarea informațiilor despre artist a eșuat</string> + + <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)--> + + <string id="20250">Petrecere pornită! (video)</string> + <string id="20251">Amestecare băuturi (video)</string> + <string id="20252">Umplere pahare (video)</string> + <string id="20253">Server WebDAV (HTTP)</string> + <string id="20254">Server WebDAV (HTTPS)</string> + <string id="20255">Prima autentificare, modificați-vă profilul</string> + <string id="20256">Client HTS Tvheadend</string> + <string id="20257">Client VDR Streamdev</string> + + <string id="20300">Director server Web (HTTP)</string> + <string id="20301">Director server Web (HTTPS)</string> + <string id="20302">Nu se poate scrie în dosarul:</string> + <string id="20303">Doriți să săriți și să continuați?</string> + <string id="20304">Flux RSS</string> + + <string id="20306"></string> + <string id="20307">DNS secundar</string> + <string id="20308">Server DHCP:</string> + <string id="20309">Creează dosar nou</string> + <string id="20310">Întunecă LCD la redare</string> + <string id="20311">Necunoscut sau integrat (protejat)</string> + <string id="20312">Întunecă LCD în pauză</string> + <string id="20313"></string> + <string id="20314">Filme - Mediatecă</string> + <string id="20315"></string> + <string id="20316">Sortează după: ID</string> + <string id="20317"></string> + <string id="20318"></string> + <string id="20319"></string> + <string id="20320"></string> + <string id="20321"></string> + <string id="20322"></string> + <string id="20323"></string> + <string id="20324">Redă parte...</string> + <string id="20325">Resetare calibrare</string> + <string id="20326">Vor fi resetate valorile de calibrare pentru %s</string> + <string id="20327">către valorile implicite.</string> + <string id="20328">Alege destinație</string> + + <string id="20330">Folosește nume dosare la căutări</string> + <string id="20331">Fișier</string> + <string id="20332">Folosește nume fișier sau nume dosar la căutări?</string> + <string id="20333">Alege conținut</string> + <string id="20334">Dosar</string> + <string id="20335">Caută conținut recursiv?</string> + <string id="20336">Deblochează surse</string> + <string id="20337">Actor</string> + <string id="20338">Film</string> + <string id="20339">Regizor</string> + <string id="20340">Doriți să eliminați toate elementele din interiorul</string> + <string id="20341">acestei căi din mediateca XBMC?</string> + <string id="20342">Filme</string> + <string id="20343">Seriale</string> + <string id="20344">Acest director conține</string> + <string id="20345">Execută scanare automată</string> + <string id="20346">Scanează recursiv</string> + <string id="20347">ca</string> + <string id="20348">Regizori</string> + <string id="20349">Nu a fost găsit niciun fișier video în această cale!</string> + <string id="20350">voturi</string> + <string id="20351">Informații serial</string> + <string id="20352">Informații episod</string> + <string id="20353">Se încarcă detaliile serialului</string> + <string id="20354">Se obține ghid episoade</string> + <string id="20355">Se încarcă informații pentru episoadele din director</string> + <string id="20356">Selectează serial:</string> + <string id="20357">Introduceți numele serialului</string> + <string id="20358">Sezon %i</string> + <string id="20359">Episod</string> + <string id="20360">Episoade</string> + <string id="20361">Se încarcă detalii episod</string> + <string id="20362">Elimină episodul din mediatecă</string> + <string id="20363">Elimină serialul din mediatecă</string> + <string id="20364">Serial</string> + <string id="20365">Intrigă episod</string> + <string id="20366">* Toate sezoanele</string> + <string id="20367">Ascundere privite</string> + <string id="20368">Cod producție</string> + <string id="20369">Arată intrigă pentru elementele neprivite</string> + <string id="20370">* Ascuns pentru a preveni descoperirea acțiunii *</string> + <string id="20371">Setează miniatură sezon</string> + <string id="20372">Imagine sezon</string> + <string id="20373">Sezon</string> + <string id="20374">Se descarcă informații film</string> + <string id="20375">Elimină atribuire conținut</string> + <string id="20376">Titlu original</string> + <string id="20377">Reîmprospătează informații serial</string> + <string id="20378">Reîmprospătare informații pentru toate episoadele?</string> + <string id="20379">Dosarul selectat conține un singur serial</string> + <string id="20380">Exclude dosarul selectat la scanări</string> + <string id="20381">Speciale</string> + <string id="20382">Obține miniaturi sezon automat</string> + <string id="20383">Dosarul selectat conține un singur fișier video</string> + <string id="20384">Legătură către serial</string> + <string id="20385">Elimină legătură către serial</string> + <string id="20386">Filme adăugate recent</string> + <string id="20387">Episoade adăugate recent</string> + <string id="20388">Studiouri</string> + <string id="20389">Videoclipuri muzică</string> + <string id="20390">Videoclipuri muzică adăugate recent</string> + <string id="20391">Videoclip muzică</string> + <string id="20392">Elimină videoclip muzică din mediatecă</string> + <string id="20393">Informații videoclip muzică</string> + <string id="20394">Se încarcă informații videoclip muzică</string> + <string id="20395">Amestecat</string> + <string id="20396">Du-te la albume după artist</string> + <string id="20397">Du-te la album</string> + <string id="20398">Redă cântec</string> + <string id="20399">Du-te la videoclipuri muzică din album</string> + <string id="20400">Du-te la videoclipuri muzică după artist</string> + <string id="20401">Redă videoclip muzică</string> + <string id="20402">Descarcă miniaturi actor la adăugare în mediatecă</string> + <string id="20403">Setează miniatură actor</string> + + <string id="20405">Elimină semn de carte episod</string> + <string id="20406">Setează semn de carte episod</string> + <string id="20407">Setări scraper</string> + <string id="20408">Se descarcă informații videoclip muzică</string> + <string id="20409">Se descarcă informații serial</string> + <string id="20410">Trailer</string> + <string id="20411">Netezire</string> + <string id="20412">Netezește seriale</string> + <string id="20413">Obține Fanart</string> + <string id="20414">Arată Fanart în mediateciile de filme și muzică</string> + <string id="20415">Se scanează pentru conținut nou</string> + <string id="20416">Prima difuzare</string> + <string id="20417">Scenarist</string> + <string id="20418">Curăță nume fișier sau dosar</string> + + <string id="20420">niciodată</string> + <string id="20421">doar dacă este un singur sezon</string> + <string id="20422">întotdeauna</string> + <string id="20423">Are trailer</string> + <string id="20424">Fals</string> + <string id="20425">Prezentare diapozitive Fanart</string> + <string id="20426">Exportă către un singur fișier sau fișiere</string> + <string id="20427">separate pentru fiecare intrare?</string> + <string id="20428">Un singur fișier</string> + <string id="20429">Separat</string> + <string id="20430">Exportare miniaturi și fanart?</string> + <string id="20431">Suprascrie fișierele vechi?</string> + <string id="20432">Exclude calea din actualizăriile mediatecii</string> + <string id="20433">Extrage miniaturi și informații video</string> + <string id="20434">Seturi</string> + <string id="20435">Setează miniatură set de filme</string> + <string id="20436">Exportare miniaturi actor?</string> + <string id="20437">Alege fanart</string> + <string id="20438">Fanart local</string> + <string id="20439">Fără fanart</string> + <string id="20440">Fanart curent</string> + <string id="20441">Fanart la distanță</string> + <string id="20442">Schimbă conținut</string> + <string id="20443">Doriți să reîmprospătații informațiile pentru toate</string> + <string id="20444">elementele din această cale?</string> + <string id="20445">Fanart</string> + <string id="20446">Informațiile stocale local au fost găsite.</string> + <string id="20447">Ignorați și reîmprospătați de pe Internet?</string> + <string id="20448">Nu se pot descărca informații</string> + <string id="20449">Imposibil de conectat cu serverul la distanță</string> + <string id="20450">Doriți să continuați scanarea?</string> + <string id="20451">Țări</string> + <string id="20452">episod</string> + <string id="20453">episoade</string> + <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> + + <string id="21330">Arată fișierele și directoarele ascunse</string> + + <string id="21331">Client TuxBox</string> + <string id="21332">AVERTISMENT: Dispozitivul țintă TuxBox este în modul înregistrare!</string> + <string id="21333">Fluxul va fi oprit!</string> + <string id="21334">Alegere canal: %s a eșuat!</string> + <string id="21335">Sigur doriți să porniți fluxul?</string> + <string id="21336">Se conectează la: %s</string> + <string id="21337">Dispozitiv TuxBox</string> + <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !--> + + <string id="21359">Adaugă partajare media...</string> + <string id="21360">Partajează mediateciile de filme și muzică prin UPnP</string> + + <string id="21364">Modifică partajare media</string> + <string id="21365">Elimină partajare media</string> + <string id="21366">Dosar subtitrare</string> + <string id="21367">Director de film și subtitrare alternativă</string> + + <string id="21369">Activare mouse</string> + <string id="21370">Emite sunete de navigare în timpul redării media</string> + <string id="21371">Miniatură</string> + <string id="21372">Regiune forțată lector DVD</string> + <string id="21373">Ieșire video</string> + <string id="21374">Aspect video</string> + <string id="21375">Normal</string> + <string id="21376">Cutie de scrisori</string> + <string id="21377">Ecran lat</string> + <string id="21378">Activează 480p</string> + <string id="21379">Activează 720p</string> + <string id="21380">Activează 1080i</string> + <string id="21381">Introduceți nume pentru listă de redare nouă</string> + <string id="21382">Arată butoane "Adaugă sursă" în listele de fișiere</string> + <string id="21383">Activează bări de derulare</string> + <string id="21384">Afișare filtrare privite ca un comutator în mediateca video</string> + <string id="21385">Deschide</string> + <string id="21386">Nivel administrare acustică</string> + <string id="21387">Rapid</string> + <string id="21388">Silențios</string> + <string id="21389">Activează fundal personalizat</string> + <string id="21390">Nivel gestionare energie</string> + <string id="21391">Putere ridicată</string> + <string id="21392">Putere scăzută</string> + <string id="21393">Stare de veghe înaltă</string> + <string id="21394">Stare de veghe joasă</string> + <string id="21395">Nu se pot preîncărca fișiere mai mari de 4 GB</string> + <string id="21396">Capitol</string> + <string id="21397">Pixel shader de calitate înaltă v2</string> + <string id="21398">Activează lista de redare la pornire</string> + <string id="21399">Folosește animații tween</string> + <string id="21400">conține</string> + <string id="21401">nu conține</string> + <string id="21402">este</string> + <string id="21403">nu este</string> + <string id="21404">începe cu</string> + <string id="21405">se termină cu</string> + <string id="21406">mai mare decât</string> + <string id="21407">mai mic decât</string> + <string id="21408">după</string> + <string id="21409">înainte</string> + <string id="21410">în ultimul</string> + <string id="21411">nu în ultimul</string> + <string id="21412">Scrapers</string> + <string id="21413">Scraper de film implicit</string> + <string id="21414">Scraper de serial implicit</string> + <string id="21415">Scraper de videoclip muzică implicit</string> + <string id="21416">Activează revenire bazată pe limbă scraper</string> + <string id="21417">- Setări</string> + <string id="21418">Multilingual</string> + <string id="21419">Niciun scraper prezent</string> + <string id="21420">Valoare pentru potrivire</string> + <string id="21421">Regulă listă de redare inteligentă</string> + <string id="21422">Potrivește elemente unde</string> + <string id="21423">Regulă nouă...</string> + <string id="21424">Elementele trebuie să respecte</string> + <string id="21425">toate regulile</string> + <string id="21426">una sau mai multe reguli</string> + <string id="21427">Limitează la</string> + <string id="21428">Fără limită</string> + <string id="21429">Sortare după</string> + <string id="21430">ascendent</string> + <string id="21431">descendent</string> + <string id="21432">Modifică listă de redare inteligentă</string> + <string id="21433">Numele litei de redare</string> + <string id="21434">Găsește elemente unde</string> + <string id="21435">Modifică</string> + <string id="21436">%i elemente</string> + <string id="21437">Listă de redare inteligentă nouă...</string> + <string id="21438">%c Unitate</string> + <string id="21439">Modifică reguli mod petrecere</string> + <string id="21440">Dosar principal</string> + <string id="21441">Număr vizionate</string> + <string id="21442">Titlu episod</string> + <string id="21443">Rezoluție video</string> + <string id="21444">Canale audio</string> + <string id="21445">Codec video</string> + <string id="21446">Codec audio</string> + <string id="21447">Limbă audio</string> + <string id="21448">Limbă subtitrare</string> + <string id="21449">Telecomanda trimite apăsări de taste</string> + <string id="21450">- Editare</string> + <string id="21451">Este necesară conexiune la Internet.</string> + <string id="21452">Obține mai multe...</string> + <string id="21453">Sistem de fișiere rădăcină</string> + + <string id="21800">Nume fișier</string> + <string id="21801">Cale fișier</string> + <string id="21802">Mărime fișier</string> + <string id="21803">Dată fișier</string> + <string id="21804">Index diapozitiv</string> + <string id="21805">Rezoluție</string> + <string id="21806">Comentariu</string> + <string id="21807">Color/Alb-negru</string> + <string id="21808">Proces JPEG</string> + + <string id="21820">Dată/Oră</string> + <string id="21821">Descriere</string> + <string id="21822">Aparat foto</string> + <string id="21823">Model aparat foto</string> + <string id="21824">Comentariu EXIF</string> + <string id="21825">Microcod</string> + <string id="21826">Deschidere</string> + <string id="21827">Lungime focală</string> + <string id="21828">Distanță de focalizare</string> + <string id="21829">Expunere</string> + <string id="21830">Durată expunere</string> + <string id="21831">Favorizare expunere</string> + <string id="21832">Mod expunere</string> + <string id="21833">Flash folosit</string> + <string id="21834">Balanță alb</string> + <string id="21835">Sursă de lumină</string> + <string id="21836">Mod măsurare</string> + <string id="21837">ISO</string> + <string id="21838">Zoom digital</string> + <string id="21839">Lățime CCD</string> + <string id="21840">Latitudine GPS</string> + <string id="21841">Longitudine GPS</string> + <string id="21842">Altitudine GPS</string> + <string id="21843">Orientare</string> + + <string id="21860">Categorii suplimentare</string> + <string id="21861">Cuvinte cheie</string> + <string id="21862">Etichetă</string> + <string id="21863">Autor</string> + <string id="21864">Titlu de ziar</string> + <string id="21865">Instrucțiuni speciale</string> + <string id="21866">Categorie</string> + <string id="21867">Byline</string> + <string id="21868">Titlu Byline</string> + <string id="21869">Credit</string> + <string id="21870">Sursă</string> + <string id="21871">Înștiițare drept de autor</string> + <string id="21872">Nume obiect</string> + <string id="21873">Oraș</string> + <string id="21874">Stat</string> + <string id="21875">Țară</string> + <string id="21876">Referință Tx originală</string> + <string id="21877">Data creării</string> + <string id="21878">Semnalizare cod de autor</string> + <string id="21879">Cod țară</string> + <string id="21880">Serviciu referință</string> + <string id="21881">Permite controlul XBMC prin UPnP</string> + <string id="21882">Încearcă să sari peste introducere înainte de meniul DVD</string> + <string id="21883">Muzică salvată</string> + <string id="21884">Cere informații pentru toți artiștii</string> + <string id="21885">Se descarcă informații album</string> + <string id="21886">Se descarcă informații artist</string> + <string id="21887">Biografie</string> + <string id="21888">Discografie</string> + <string id="21889">Se caută artist</string> + <string id="21890">Selectează artist</string> + <string id="21891">Informații artist</string> + <string id="21892">Instrumente</string> + <string id="21893">Născut</string> + <string id="21894">Format</string> + <string id="21895">Teme</string> + <string id="21896">Desființată</string> + <string id="21897">Mort</string> + <string id="21898">Ani de activitate</string> + <string id="21899">Etichetă</string> + <string id="21900">Născut/Format</string> + + <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info --> + + <string id="22000">Actualizează mediateca la pornire</string> + <string id="22001">Ascunde progresul actualizăriilor mediatecii</string> + <string id="22002">- Sufix DNS</string> + + <string id="22004">În urmă cu: %2.3fs</string> + <string id="22005">În avans cu: %2.3fs</string> + <string id="22006">Decalaj subtitrare</string> + <string id="22007">Furnizor OpenGL:</string> + <string id="22008">Randor OpenGL:</string> + <string id="22009">Versiune OpenGL:</string> + <string id="22010">Temperatură GPU:</string> + <string id="22011">Temperatură CPU:</string> + <string id="22012">Memorie totală</string> + <string id="22013">Date profil</string> + <string id="22014">Folosește întunecare dacă se pune pauză în timpul redării video</string> + <string id="22015">Toate înregistrăriile</string> + <string id="22016">După titlu</string> + <string id="22017">După grup</string> + <string id="22018">Canale live</string> + <string id="22019">Înregistrări după titlu</string> + <string id="22020">Ghid</string> + <string id="22021">Eroare permisă raport aspect pt. minimizare bări negre</string> + <string id="22022">Arată fișierele video la listare</string> + <string id="22023">Furnizor DirectX:</string> + <string id="22024">Versiune Direct3D:</string> + + <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> + <string id="22030">Font</string> + <string id="22031">- Dimensiune</string> + <string id="22032">- Culori</string> + <string id="22033">- Set de caractere</string> + <string id="22034">Exportă titluri karaoke ca HTML</string> + <string id="22035">Exportă titluri karaoke ca CSV</string> + <string id="22036">Importă titluri karaoke...</string> + <string id="22037">Arată automat selector cântec</string> + <string id="22038">Exportă titluri karaoke...</string> + <string id="22039">Introduceți număr cântec</string> + <string id="22040">alb/verde</string> + <string id="22041">alb/roșu</string> + <string id="22042">alb/albastru</string> + <string id="22043">negru/alb</string> + + <string id="22079">Acțiune implicită selectare</string> + <string id="22080">Alege</string> + <string id="22081">Arată informații</string> + <string id="22082">Mai mult...</string> + <string id="22083">Redă toate</string> + + <string id="23049">Teletextul nu este disponibil</string> + <string id="23050">Activează Teletext</string> + <string id="23051">Parte %i</string> + <string id="23052">Preîncărcare %i octeți</string> + <string id="23053">Se oprește</string> + <string id="23054">În execuție</string> + + <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> + <string id="23100">Lector extern activ</string> + <string id="23101">Clic OK pentru a închide lectorul</string> + + <string id="23104">Clic OK când redarea s-a terminat</string> + + <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework --> + <string id="24000">Supliment</string> + <string id="24001">Suplimente</string> + <string id="24002">Opțiuni supliment</string> + <string id="24003">Informații supliment</string> + + <string id="24005">Surse media</string> + <string id="24007">Informații film</string> + <string id="24008">Ecran de veghe</string> + <string id="24009">Script</string> + <string id="24010">Vizualizare</string> + <string id="24011">Depozit supliment</string> + <string id="24012">Subtitrări</string> + <string id="24013">Versuri</string> + <string id="24014">Informații TV</string> + <string id="24015">Informații videoclip muzică</string> + <string id="24016">Informații album</string> + <string id="24017">Informații artist</string> + + <string id="24020">Configurează</string> + <string id="24021">Dezactivează</string> + <string id="24022">Activează</string> + <string id="24023">Supliment dezactivat</string> + <string id="24027">Meteo</string> + <string id="24028">Weather.com (standard)</string> + <string id="24030">Acest supliment nu poate fi configurat</string> + <string id="24031">Eroare la încărcarea setăriilor</string> + <string id="24032">Toate suplimentele</string> + <string id="24033">Obține suplimente</string> + <string id="24034">Caută actualizări</string> + <string id="24035">Forțează reîmprospătare</string> + <string id="24036">Istoric modificări</string> + <string id="24037">Dezinstalează</string> + <string id="24038">Instalează</string> + <string id="24039">Suplimente dezactivate</string> + <string id="24040">(Elimină setarea curentă)</string> + <string id="24041">Instalează din fișier zip</string> + <string id="24042">Se descarcă %i%%</string> + <string id="24043">Actualizări disponibile</string> + + <string id="24050">Suplimente disponibile</string> + <string id="24051">Versiune:</string> + <string id="24052">Neasumare responsabilitate</string> + <string id="24053">Licență:</string> + <string id="24054">Istoric modificări</string> + <string id="24059">Doriți să activați acest supliment?</string> + <string id="24060">Doriți să dezactivați acest supliment?</string> + <string id="24061">Actualizare supliment disponibilă!</string> + <string id="24062">Suplimente activate</string> + <string id="24063">Actualizează automat</string> + <string id="24064">Supliment activat</string> + <string id="24065">Supliment actualizat</string> + <string id="24066">Renunțați la descărcarea suplimentului?</string> + <string id="24067">Suplimente care se descarcă</string> + <string id="24068">Actualizare disponibilă</string> + <string id="24069">Actualizează</string> + + <string id="24070">Suplimentul nu a putut fi încărcat.</string> + <string id="24071">S-a produs o eroare necunoscută.</string> + <string id="24072">Sunt necesare setări</string> + <string id="24073">Imposibil de conectat</string> + <string id="24074">Trebuie să fie repornit</string> + <string id="24075">Dezactivează</string> + <string id="24080">Încercați reconectarea?</string> + <string id="24089">Reporniri supliment</string> + <string id="24090">Gestionar blocare supliment</string> + + <string id="24091"></string> + <string id="24092"></string> + <string id="24093"></string> + <string id="24094"></string> + <string id="24095"></string> + + <string id="24096">Suplimentul a fost marcat ca defect în depozit.</string> + <string id="24097">Doriți să îl dezactivați pe sistemul dumneavoastră?</string> + <string id="24098">Defect</string> + + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> + <string id="29800">Mod mediatecă</string> + <string id="29801">Tastatură QWERTY</string> + <string id="29802">Traversare Audio în folosință</string> + + <string id="29999"></string> + + <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> + <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> + <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> + <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons --> + <string id="33001">Calitate trailer</string> + <string id="33002">Flux</string> + <string id="33003">Descarcă</string> + <string id="33004">Descarcă și redă</string> + <string id="33005">Descarcă și salvează</string> + <string id="33006">Astăzi</string> + <string id="33007">Mâine</string> + <string id="33008">Se salvează</string> + <string id="33009">Se copiază</string> + <string id="33010">Alegere dosar de descărcare</string> + <string id="30011">Durată căutare</string> + <string id="33012">Scurt</string> + <string id="33013">Lung</string> + <string id="33014">Folosește lector DVD în loc de lector normal</string> + <string id="33015">Întreabă pentru descărcare înainte de a reda video</string> + <string id="33016">Clipuri</string> + <string id="33017">Reporniți modulul pentru activare</string> + <string id="33018">La noapte</string> + <string id="33019">Mâine noapte</string> + <string id="33020">Condiție</string> + <string id="33021">Precipitație</string> + <string id="33022">Precip</string> + <string id="33023">Umiditate</string> + <string id="33024">Se simte</string> + <string id="33025">Observat</string> + <string id="33026">Plecare de la normal</string> + <string id="33027">Răsărit</string> + <string id="33028">Apus</string> + <string id="33029">Detalii</string> + <string id="33030">Perspectivă</string> + <string id="33031">Acoperire</string> + <string id="33032">Traduce text</string> + <string id="33033">Listă hartă %s categorie</string> + <string id="33034">36 ore</string> + <string id="33035">Hărți</string> + <string id="33036">La fiecare oră</string> + <string id="33037">Sfârșit de săptămână</string> + <string id="33038">%s zi</string> + <string id="33049">Alertă</string> + <string id="33050">Alerte</string> + <string id="33051">Alegeți</string> + <string id="33052">Verifică</string> + <string id="33053">Configurează</string> + <string id="33054">Anotimpuri</string> + <string id="33055">Foloseșteți</string> + <string id="33056">Fi atent la</string> + <string id="33057">Ascultă</string> + <string id="33058">Vezi</string> + <string id="33059">Configurează</string> + <string id="33060">Energie</string> + <string id="33061">Meniu</string> + <string id="33062">Redă</string> + <string id="33063">Opțiuni</string> + <string id="33065">Editor</string> + <string id="33066">Despre</string> + <string id="33067">Apreciere cu stele</string> + <string id="33068">Fundal</string> + <string id="33069">Fundaluri</string> + <string id="33070">Fundal personalizat</string> + <string id="33071">Fundale personalizate</string> + <string id="33072">Vedeți Citește-mă</string> + <string id="33073">Vedeți Istoric modificări</string> + <string id="33074">Această versiune %s necesită un</string> + <string id="33075">XBMC revizie %s sau mai mare pentru a rula.</string> + <string id="33076">Vă rugăm actualizați XBMC.</string> + <string id="33077">Nu au fost găsite date!</string> + <string id="33078">Pagina următoare</string> + <string id="33079">Iubire</string> + <string id="33080">Ură</string> + <string id="33081">Acest fișier este în stivă, selectați partea pe care vreți să o redați.</string> + <string id="33082">Cale către script</string> + <string id="33083">Activează buton personalizat script</string> + + <!-- translators: no need to add these to your language files --> + <string id="34000">Lame</string> + <string id="34001">Vorbis</string> + <string id="34002">Wav</string> + <string id="34003">DXVA2</string> + <string id="34004">VAAPI</string> + <string id="34005">Flac</string> + + <string id="34100">Configurație difuzoare</string> + <string id="34101">2.0</string> + <string id="34102">2.1</string> + <string id="34103">3.0</string> + <string id="34104">3.1</string> + <string id="34105">4.0</string> + <string id="34106">4.1</string> + <string id="34107">5.0</string> + <string id="34108">5.1</string> + <string id="34109">7.0</string> + <string id="34110">7.1</string> + <!-- 34112-34200 reserved for future use --> + </strings> |