diff options
author | gade01 <gade01@users.noreply.github.com> | 2023-05-22 09:45:51 +0000 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-05-22 09:45:51 +0000 |
commit | d905228db525808725e8f9314a7adc8dcaa25741 (patch) | |
tree | 92b7004f12ffb2b33f88e55222b9b2e84e040447 | |
parent | 454ac9ab419492060182f8483fc17b4ec2125871 (diff) |
Sync of addon metadata translations
-rw-r--r-- | addons/repository.xbmc.org/addon.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | addons/repository.xbmc.org/resources/language/resource.language.af_za/strings.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml | 4 |
3 files changed, 5 insertions, 13 deletions
diff --git a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml index 803cfca961..d0f4fe8b18 100644 --- a/addons/repository.xbmc.org/addon.xml +++ b/addons/repository.xbmc.org/addon.xml @@ -165,7 +165,7 @@ <disclaimer lang="he_IL">צוות הפיתוח של Kodi לא יצר את כל ההרחבות שבמאגר זה ואיננו אחראי על תוכנן</disclaimer> <disclaimer lang="hr_HR">Kodi tim nije autor svih dodataka u ovom repozitoriju te kao takvi ne odgovaraju za njihov sadržaj</disclaimer> <disclaimer lang="hu_HU">Nem minden itt található kiegészítőt az Kodi csapat készített és nem vállal felelősséget azok tartalmáért</disclaimer> - <disclaimer lang="id_ID">Tim Kodi tidak membuat semua pengaya pada repository ini dan tidak bertanggung jawab atas isinya.</disclaimer></disclaimer> + <disclaimer lang="id_ID">Tim Kodi tidak membuat semua pengaya pada repository ini dan tidak bertanggung jawab atas isinya.</disclaimer> <disclaimer lang="is_IS">Kodi-teymið framleiðir ekki allar þessar viðbætur og er ekki ábyrgt fyrir innihaldi þeirra.</disclaimer> <disclaimer lang="it_IT">Il team Kodi non ha creato tutti gli add-on su questo repository e non è responsabile del loro contenuto</disclaimer> <disclaimer lang="ja_JP">Kodi チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer> diff --git a/addons/repository.xbmc.org/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/addons/repository.xbmc.org/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index cf459356ea..03d2f02875 100644 --- a/addons/repository.xbmc.org/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/addons/repository.xbmc.org/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -22,17 +22,9 @@ msgid "Install Add-ons from Kodi.tv" msgstr "Installeer Byvoegsels vanaf Kodi.tv" msgctxt "Addon Description" -msgid "" -"Download and install add-ons from the Official Kodi.tv add-on repository." -"[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of " -"our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a " -"region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone " -"basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it " -"to Team Kodi so we can take any action needed." +msgid "Download and install add-ons from the Official Kodi.tv add-on repository.[CR] By using the official Repository you will be able to take advantage of our extensive file mirror service to help get you faster downloads from a region close to you.[CR] All add-ons on this repository have under gone basic testing, if you find a broken or not working add-on please report it to Team Kodi so we can take any action needed." msgstr "Aflaai en installeer byvoegsels vanaf die Amptelike Kodi.tv byvoegsel kodebank.[CR] Deur die amptelike Kodebank te gebruik trek jy voordeel van ons uitgebreide lêer spieël diens wat jou help vinniger aflaai vanaf 'n gebied naby aan jou.[CR] Alle byvoegsels in die kodebank het basiese toetsing ondergaan, as jy 'n gebreekte of nie werkende byvoegsel vind rapporteer dit asseblief aan die Kodi Span sodat ons die nodige stappe kan neem." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "" -"Team Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not " -"responsible for their content" +msgid "Team Kodi did not make all the add-ons on this repository and are not responsible for their content" msgstr "Die Kodi span het nie al die byvoegsels in die kodebank gemaak nie en is nie verantwoordelik vir hulle inhoud nie" diff --git a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml index c85dd814a2..aee2132efd 100644 --- a/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml +++ b/addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml @@ -39,7 +39,7 @@ <summary lang="hu_HU">Képernyővédő ami elsötétíti a képernyőt</summary> <summary lang="id_ID">Screensaver yang meredupkan layar Anda</summary> <summary lang="is_IS">Skjáhvíla sem lækkar birtustigið á skjánum</summary> - <summary lang="it_IT">Screensaver che oscura lo schermo</summary> + <summary lang="it_IT">Salvaschermo che oscura lo schermo</summary> <summary lang="ja_JP">スクリーンセーバー モード</summary> <summary lang="ko_KR">화면을 어둡게 하는 화면 보호기</summary> <summary lang="lt_LT">Ekrano vaizdas pritemdantis foną Jūsų ekrane</summary> @@ -99,7 +99,7 @@ <description lang="hu_HU">A Dim képernyővédő egyszerűen elsötétíti a képernyőt egy előre beállítható szintre 20 és 100% között.</description> <description lang="id_ID">Screensaver Dim adalah screensaver sederhana yang akan meredupkan (memudar) layar Anda ke nilai yang dapat diatur antara 20 dan 100% .</description> <description lang="is_IS">Dimma er einföld skjáhvíla sem lækkar birtustigið á skjánum (deyfa út) um stillanlegt gildi á milli 20 og 100%.</description> - <description lang="it_IT">Dim è un semplice screensaver che diminuirà la luminosità del tuo schermo ad un valore (regolabile) tra il 20% e il 100%.</description> + <description lang="it_IT">Dim è un semplice salvaschermo che diminuirà la luminosità del tuo schermo ad un valore (regolabile) tra il 20% e il 100%.</description> <description lang="ja_JP">Dim はシンプルなスクリーンセーバーで、画面を(フェードアウトで)薄暗くします。値は20%から100%まで設定可能です。</description> <description lang="ko_KR">Dim 화면보호기는 화면을 어둡게(페이드 아웃)하는 간단한 화면 보호기 입니다. 어둡게 하는 정도를 20-100%사이에서 설정할 수 있습니다.</description> <description lang="lt_LT">Pritemdyta ekrano užsklanda yra paprasta ekrano užsklanda, kuri pritemdys ekraną (pamažu sumažins ryškumą) iki nustatytos vertės nuo 20 iki 100 %.</description> |