diff options
author | blittan <blittan@svn> | 2009-10-04 11:24:50 +0000 |
---|---|---|
committer | blittan <blittan@svn> | 2009-10-04 11:24:50 +0000 |
commit | a40e6abbc2afebb0b5dcc8eafd0cc4c29dc444f3 (patch) | |
tree | 365bd626fb20ac899987c99b49ef82e8bde29cf3 | |
parent | 4dcd88ba599db03f7404e046a9b96c925c5f49fb (diff) |
updated: Swedish translation, based on English r23277
updated: Finnish translation #7192, based on English r22934 (thanks to mikko70)
updated: Greek translation #7250, based on English r23283 (thanks to ydatografida)
updated: Korean translation #7202, based on English r23154 (thanks to airplanez)
updated: Spanish langinfo.xml #7261 (thanks to adsoto)
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@23408 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
-rw-r--r-- | language/Finnish/strings.xml | 37 | ||||
-rw-r--r-- | language/Greek/strings.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | language/Korean/strings.xml | 38 | ||||
-rw-r--r-- | language/Spanish/langinfo.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | language/Swedish/strings.xml | 8 |
5 files changed, 60 insertions, 49 deletions
diff --git a/language/Finnish/strings.xml b/language/Finnish/strings.xml index ebfb8cd094..63e2dc4d0e 100644 --- a/language/Finnish/strings.xml +++ b/language/Finnish/strings.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: Mika Pirinen --> -<!--Date of translation: 22/8/2009 --> -<!--Finnish strings based on English strings revision 22290 --> +<!--Date of translation: 22/9/2009 --> +<!--Finnish strings based on English strings revision 23054 --> <strings> <string id="0">Ohjelmat</string> <string id="1">Kuvat</string> @@ -727,6 +727,7 @@ <string id="1047">Jokin muu...</string> <string id="1048">Web-palvelimen käyttäjätunnus</string> <string id="1049">Skripti-asetukset</string> + <string id="1050">Singlet</string> <string id="1200">SMB-asiakas</string> <string id="1202">Työryhmä</string> @@ -807,6 +808,7 @@ <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> <string id="2050">Kesto</string> + <string id="2100">Skripti virhe! : %s</string> <string id="4501">LCD:n tyyppi</string> @@ -1001,7 +1003,7 @@ <string id="13110">Tallenna resoluutio?</string> <string id="13111">Haluatko säilyttää nämä asetukset?</string> - <string id="13112">Korkealaatuinen ohjelmallinen skaalaus</string> + <string id="13112">Korkealaatuinen skaalaus</string> <string id="13113">Ei käytössä</string> <string id="13114">Käytössä normaali tarkkuudella</string> <string id="13115">Aina käytössä</string> @@ -1010,8 +1012,9 @@ <string id="13117">Bicubic</string> <string id="13118">Lanczos</string> <string id="13119">Sinc</string> - - <string id="13120">Strict Pixmap-Texture Binding (vaatii uudellenkäynnistyksen)</string> + <string id="13120">VDPAU</string> + <string id="13121">VDPAU HQ skaalaustaso</string> + <string id="13122">VDPAU studiotasoinen värimuunnos</string> <string id="13130">Näytön tyhjennys</string> <string id="13131">Ei käytössä</string> @@ -1212,14 +1215,14 @@ <string id="13500">A/V-tahdistus menetelmä</string> <string id="13501">Äänen kello</string> - <string id="13502">Videon kello (Poista/lisää ääntä)</string> - <string id="13503">Videon kello (Äänen uudelleennäytteistys)</string> + <string id="13502">Videon kello (poista/lisää ääntä)</string> + <string id="13503">Videon kello (äänen uudelleennäytteistys)</string> <string id="13504">Maksimi uudelleennäytteistys (%)</string> <string id="13505">Uudellennäytteistyksen laatu</string> - <string id="13506">Matala</string> + <string id="13506">Matala(nopea)</string> <string id="13507">Keski</string> <string id="13508">Korkea</string> - <string id="13509">Todellan korkea</string> + <string id="13509">Todella korkea(hidas)</string> <string id="13510">Tahdista toisto näyttöön</string> <string id="13600">Apple Remote -kauko-ohjain</string> @@ -1544,6 +1547,8 @@ <string id="16314">Inverse Telecine</string> <string id="17500">Näytön pimennyksen viive</string> + <string id="19000">Vaihda kanavalle</string> + <string id="20000">Tallennuskansio</string> <string id="20001">Käytä ulkoista DVD-toisto-ohjelmaa</string> <string id="20002">Ulkoinen DVD-toisto-ohjelma</string> @@ -1878,6 +1883,7 @@ <string id="20431">Kirjoitetaanko vanhojen päälle?</string> <string id="20432">Ohita polku kirjastoja päivitettäessä</string> <string id="20433">Pura median metadata-tiedot</string> + <string id="20434">Setit</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot</string> @@ -1952,6 +1958,7 @@ <string id="21414">TV-ohjelman tietojen hakupaikka</string> <string id="21415">Musiikkivideon tietojen hakupaikka</string> <string id="21416">Palaute pohjautuu hakupaikan kieleen</string> + <string id="21417">- Hakupaikan asetukset</string> <string id="21420">Ehtoihin sopiva</string> <string id="21421">Valikoivan soittolistan ehdot</string> @@ -2084,6 +2091,7 @@ <string id="22019">Levytykset nimen mukaan</string> <string id="22020">Ohjelmaopas</string> <string id="22021">Sallittu kuvasuhteen virhe (%)</string> + <string id="22022">Sisällytä video-tiedostot listaukseen</string> <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> <string id="22030">Kirjasin</string> @@ -2104,6 +2112,15 @@ <string id="23000">Sää lisäosa</string> <string id="23001">- Lisäosan asetukset</string> + <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player --> + <string id="23100">External Player Active</string> + <string id="23101">Paina OK sulkeaksesi toisto-ohjelman</string> + <string id="23102"></string> + <string id="23103"></string> + <string id="23104">Paina OK kun toisto päätyttyy</string> + <string id="23105"></string> + <string id="23106"></string> + <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> <string id="29800">Kirjasto-tila</string> <string id="29801">QWERTY-näppäimistö</string> @@ -2147,7 +2164,7 @@ <string id="33030">Ulkoasu</string> <string id="33031">Kuorivirta</string> <string id="33032">Käännä teksti</string> - <string id="33033">Kartta luettelon %s kategoria</string> + <string id="33033">Kartta luettelon %s-kategoria</string> <string id="33034">36 tuntia</string> <string id="33035">Kartat</string> <string id="33036">Tunneittain</string> diff --git a/language/Greek/strings.xml b/language/Greek/strings.xml index 791aaddfe0..d19b208159 100644 --- a/language/Greek/strings.xml +++ b/language/Greek/strings.xml @@ -1,10 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> -<!--Translator: Ydatografida--> -<!--Email: ydatografida@gmail.com--> -<!--Date of translation: 09/11/2009--> +<!--Date of translation: 10/01/2009--> <!--$Revision$--> -<!--Based on english strings version 22867--> +<!--Based on english strings version 23283--> <strings> <string id="0">Εφαρμογές</string> <string id="1">Φωτογραφίες</string> @@ -67,9 +65,9 @@ <string id="120">Επιβεβαίωση αντιγραφής</string> <string id="121">Επιβεβαίωση μετακίνησης</string> <string id="122">Επιβεβαίωση διαγραφής</string> - <string id="123">Αντιγραφή των αρχείων;</string> - <string id="124">Μετακίνηση των αρχείων;</string> - <string id="125">Διαγραφή των αρχείων; - Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει οριστικά τα αρχεία σας!</string> + <string id="123">Αντιγραφή αυτών των αρχείων;</string> + <string id="124">Μετακίνηση αυτών των αρχείων;</string> + <string id="125">Διαγραφή αυτών των αρχείων; - Τα αρχεία σας θα διαγραφούν οριστικά!</string> <string id="126">Λειτουργία</string> <string id="127">Αντικείμενα</string> <string id="128">Γενικά</string> @@ -782,6 +780,7 @@ <string id="1419">Μπόρες (με κεραυνούς)</string> <string id="1450">Εξοικονόμηση ενέργειας κατά την αναμονή</string> <string id="2050">Εκτέλεση</string> + <string id="2100">Αποτυχία script! : %s</string> <string id="4501">Τύπος LCD</string> <string id="10000">Αρχική τοποθεσία</string> <string id="10001">Εφαρμογές</string> @@ -963,7 +962,7 @@ <string id="13109">Δοκιμή ανάλυσης</string> <string id="13110">Αποθήκευση ανάλυσης;</string> <string id="13111">Θέλετε να διατηρήσετε αυτή την ανάλυση;</string> - <string id="13112">Λογισμικό ανακλιμακοθέτησης (Υψηλή Ποιότητα)</string> + <string id="13112">Υψηλή ποιότητα ανακλιμακοθέτησης</string> <string id="13113">Ανενεργό</string> <string id="13114">Ενεργό για περιεχόμενο SD </string> <string id="13115">Πάντα ενεργό</string> @@ -1171,7 +1170,7 @@ <string id="13506">Χαμηλή (γρήγορη)</string> <string id="13507">Μεσαία</string> <string id="13508">Υψηλή</string> - <string id="13509">Πραγματικά υψηλή (αργή)</string> + <string id="13509">Πραγματικά υψηλή (αργή!)</string> <string id="13510">Συγχρονισμός αναπαραγωγής ήχου κατά τη προβολή</string> <string id="13600">Apple Remote</string> <string id="13601">Κατάσταση</string> @@ -1416,6 +1415,7 @@ <string id="16313">(VDPAU) Οξύτητα</string> <string id="16314">Αντίστροφη Telecine</string> <string id="17500">Προβολή λήξης χρόνου αναστόλης</string> + <string id="19000">Αλλαγή καναλιού</string> <string id="20000">Φάκελος εξαγωγής CDDA</string> <string id="20001">Χρήση εξωτερικού αναπαραγωγέα DVD</string> <string id="20002">Εξωτερικός αναπαραγωγέας DVD</string> @@ -1738,6 +1738,7 @@ <string id="20431">Αντικατάσταση παλιών αρχείων;</string> <string id="20432">Εξαίρεση διαδρομής από τις ενημερώσεις συλλογής</string> <string id="20433">Εξαγωγή πληροφοριών</string> + <string id="20434">Σύνολα</string> <string id="21330">Προβολή κρυφών αρχείων και φακέλων</string> <string id="21331">Πελάτης TuxBox</string> <string id="21332">ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή TuxBox βρίσκεται σε κατάσταση εγγραφής!</string> @@ -1806,6 +1807,7 @@ <string id="21414">Προεπιλεγμένος καταγραφέας τηλεοπτικής σειράς</string> <string id="21415">Προεπιλεγμένος καταγραφέας μουσικού βίντεο</string> <string id="21416">Ενεργοποίηση επαναφοράς (βάση της γλώσσας του καταγραφέα)</string> + <string id="21417">- Ρυθμίσεις καταγραφέα</string> <string id="21420">Τιμές για αντιστοίχηση</string> <string id="21421">Όροι έξυπνης λίστας αναπαραγωγής</string> <string id="21422">Κριτήρια αντιστοίχησης αντικειμένων</string> @@ -1948,6 +1950,7 @@ <string id="22043">μαύρο/άσπρο</string> <string id="23000">Επέκταση καιρού</string> <string id="23001">- Ρυθμίσεις επέκτασης</string> + <string id="23050">Ενεργοποίηση Teletext</string> <string id="23100">Ενεργός εξωτερικός αναπαραγωγέας</string> <string id="23101">Πιέστε το 'Εντάξει' για να τερματίσετε τον αναπαραγωγέα</string> <string id="23104">Πιέστε το 'Εντάξει' όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string> diff --git a/language/Korean/strings.xml b/language/Korean/strings.xml index 32ed330231..4f2125321c 100644 --- a/language/Korean/strings.xml +++ b/language/Korean/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: airplanez--> <!--Email: airplanez@gmail.com--> -<!--Date of translation: 09/16/2009--> +<!--Date of translation: 09/28/2009--> <!--$Revision$--> <strings> <string id="0">프로그램</string> @@ -275,7 +275,7 @@ <string id="354">매트릭스 트레일</string> <string id="355">화면보호기 대기 시간제한</string> <string id="356">화면보호기 모드</string> - <string id="357">종료 기능 타이머</string> + <string id="357">종료 대기 시간제한</string> <string id="358">모든 앨범</string> <string id="359">최근 추가된 앨범</string> <string id="360">화면보호기</string> @@ -755,8 +755,8 @@ <string id="1417">싸래기눈</string> <string id="1418">뇌우</string> <string id="1419">뇌우</string> - <string id="1450">대기일때 절전 사용</string> <string id="2050">상영시간</string> + <string id="2100">스크립트 실패함! : %s</string> <string id="4501">LCD 형식</string> <string id="10000">홈</string> <string id="10001">프로그램</string> @@ -901,14 +901,13 @@ <string id="13005">종료</string> <string id="13006">대시보드</string> <string id="13007">사용자 지정 대쉬보드 경로 사용</string> - <string id="13008">종료 기능</string> + <string id="13008">기본 종료 모드</string> <string id="13009">나가기</string> <string id="13010">최대절전</string> <string id="13011">대기</string> <string id="13012">종료</string> <string id="13013">재시작</string> <string id="13014">최소화</string> - <string id="13015">전원 버튼 동작</string> <string id="13020">혹시 ssh 를 통해 다른 세션이 활성화되어 있습니까?</string> <string id="13021">장착된 이동식 하드드라이브</string> <string id="13022">장치 제거 안전하지 않음</string> @@ -921,10 +920,10 @@ <string id="13106">사용안함</string> <string id="13107">비디오 재생중 사용함</string> <string id="13108">항상 사용함</string> - <string id="13109">해상도 테스트 & 적용</string> + <string id="13109">해상도 테스트</string> <string id="13110">해상도를 저장 하시겠습니까?</string> <string id="13111">현재 해상도를 유지 하시겠습니까?</string> - <string id="13112">고품질 업스케일링</string> + <string id="13112">고품질 소프트웨어 업스케일링</string> <string id="13113">사용안함</string> <string id="13114">SD 컨텐츠 사용함</string> <string id="13115">항상 사용함</string> @@ -932,9 +931,7 @@ <string id="13117">바이큐빅</string> <string id="13118">랑초스</string> <string id="13119">싱크</string> - <string id="13120">VDPAU</string> - <string id="13121">VDPAU HQ 업스케일링 정도</string> - <string id="13122">VDPAU 스튜디오 수준 색온도 변환</string> + <string id="13120">스트릭트 픽스맵-텍스처 바인딩 (재시작 필요)</string> <string id="13130">화면 여백화</string> <string id="13131">사용안함</string> <string id="13132">여백 표시</string> @@ -1121,19 +1118,8 @@ <string id="13417">기본 셰이더 (ARB)</string> <string id="13418">고급 셰이더 (GLSL)</string> <string id="13419">소프트웨어</string> - <string id="13420">안전하게 제거</string> + <string id="13420">꺼내기</string> <string id="13421">VDPAU</string> - <string id="13500">A/V 동기 방식</string> - <string id="13501">오디오 클럭</string> - <string id="13502">비디오 클럭 (오디오 버림/반복)</string> - <string id="13503">비디오 클럭 (오디오 리샘플)</string> - <string id="13504">최대 리샘플 량 (%)</string> - <string id="13505">리샘플 품질</string> - <string id="13506">낮음(빠름)</string> - <string id="13507">중간</string> - <string id="13508">높음</string> - <string id="13509">매우 높음(느림!)</string> - <string id="13510">화면에 재생 동기</string> <string id="13600">애플 리모트</string> <string id="13601">모드</string> <string id="13602">항상 실행</string> @@ -1141,7 +1127,6 @@ <string id="13610">사용안함</string> <string id="13611">표준</string> <string id="13612">유니버셜 리모트</string> - <string id="13613">멀티 리모트 (하모니)</string> <string id="13620">애플 리모트 오류</string> <string id="13621">애플 리모트 지원을 사용할수 없습니다.</string> <string id="14000">연결재생</string> @@ -1689,10 +1674,11 @@ <string id="20427">항목당 파일로?</string> <string id="20428">단일 파일</string> <string id="20429">분리 파일</string> - <string id="20430">미리보기 및 팬아트 내보내기</string> + <string id="20430">미리보기 및 팬아트 내보내기?</string> <string id="20431">기존 파일에 덮어쓰겠습니까?</string> <string id="20432">라이브러리 업데이트 제외 경로</string> <string id="20433">미디어 메타데이터 정보 추출</string> + <string id="20434">세트</string> <string id="21330">숨김 파일 및 디렉토리 보기</string> <string id="21331">TuxBox 클라이언트</string> <string id="21332">경고: 대상 TuxBox 장치가 녹음-상태!</string> @@ -1904,12 +1890,8 @@ <string id="22043">검정/하양</string> <string id="23000">날씨 플러그인</string> <string id="23001">- 플러그인 설정</string> - <string id="23100">외장 플레이어 활성</string> - <string id="23101">플레이어를 종료하려면 예를 누르세요</string> - <string id="23104">재생이 끝났으면 예를 누르세요</string> <string id="29800">라이브러리 모드</string> <string id="29801">쿼티 키보드</string> - <string id="29802">패스스루 오디오 사용중</string> <string id="29999">게임에 깜박임 필터 설정 적용</string> <string id="30011">재생시간 찾기</string> <string id="33001">예고편 품질</string> diff --git a/language/Spanish/langinfo.xml b/language/Spanish/langinfo.xml index cffe1eda44..f150582027 100644 --- a/language/Spanish/langinfo.xml +++ b/language/Spanish/langinfo.xml @@ -23,5 +23,10 @@ <sorttokens> <token>The</token> + <token>El</token> + <token>Los</token> + <token>La</token> + <token>Las</token> + <token>Un</token> </sorttokens> </language>
\ No newline at end of file diff --git a/language/Swedish/strings.xml b/language/Swedish/strings.xml index 129701a1a3..9aad361325 100644 --- a/language/Swedish/strings.xml +++ b/language/Swedish/strings.xml @@ -2,9 +2,9 @@ <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: blittan--> <!--Email: blittan@xbmc.org--> -<!--Date of translation: 09/16/2009--> +<!--Date of translation: 10/04/2009--> <!--$Revision$--> -<!--Based on english strings version 22934--> +<!--Based on english strings version 23277--> <strings> <string id="0">Program</string> <string id="1">Bilder</string> @@ -754,6 +754,7 @@ <string id="1419">Åskskurar</string> <string id="1450">Aktivera strömspar under inaktivitet</string> <string id="2050">Speltid</string> + <string id="2100">Skript misslyckades! : %s</string> <string id="4501">LCD typ</string> <string id="10000">Hem</string> <string id="10001">Program</string> @@ -1372,6 +1373,7 @@ <string id="16313">(VDPAU)Sharpness</string> <string id="16314">Inverse Telecine</string> <string id="17500">Visa insommningstimeout</string> + <string id="19000">Byt till kanal</string> <string id="20000">Inspelningsmapp</string> <string id="20001">Använd extern DVD spelare</string> <string id="20002">Extern DVD spelare</string> @@ -1688,6 +1690,7 @@ <string id="20431">Skriva över äldre filer?</string> <string id="20432">Uteslut sökväg från biblioteksuppdateringar</string> <string id="20433">Utvinn media metadatainformation</string> + <string id="20434">Grupper</string> <string id="21330">Visa dolda filer och mappar</string> <string id="21331">TuxBox klient</string> <string id="21332">VARNING: Vald TuxBox enhet är i inspelningsläge!</string> @@ -1899,6 +1902,7 @@ <string id="22043">svart/vit</string> <string id="23000">Vädertillägg</string> <string id="23001">- Tilläggsinställningar</string> + <string id="23050">Aktivera teletext</string> <string id="23100">Extern spelare är aktiv</string> <string id="23101">Klicka OK för att avsluta spelaren</string> <string id="23104">Klicka OK när uppspelningen har slutat</string> |