diff options
author | vdrfan <vdrfan-nospam-@xbmc.org> | 2012-01-08 09:45:40 +0100 |
---|---|---|
committer | vdrfan <vdrfan-nospam-@xbmc.org> | 2012-01-08 09:45:40 +0100 |
commit | 79cdac3313c9c17f6ee0192d34e377032838fd6e (patch) | |
tree | 4f457dd8fabf7d3a84964edbb84e85cd5d6c25d9 | |
parent | 11466a8c77415bbb0e2af5384e8678955024db96 (diff) |
updated: Bulgarian translation (closes #12426 - thanks tonywoolf)
-rw-r--r-- | addons/skin.confluence/language/Bulgarian/strings.xml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | language/Bulgarian/strings.xml | 251 |
2 files changed, 184 insertions, 111 deletions
diff --git a/addons/skin.confluence/language/Bulgarian/strings.xml b/addons/skin.confluence/language/Bulgarian/strings.xml index bf9e1ade23..3b921f46c1 100644 --- a/addons/skin.confluence/language/Bulgarian/strings.xml +++ b/addons/skin.confluence/language/Bulgarian/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> <!--Translator: tonywoolf--> <!--Email: tonywoolf@gmail.com--> -<!--Date of translation: 03/24/2010--> +<!--Date of translation: 01/07/2012--> <strings> <!-- Misc labels --> @@ -11,8 +11,9 @@ <string id="31003">Опции на захранването</string> <string id="31004">Работя...</string> <string id="31005">Скрий ИНФО</string> - + <string id="31006">Изглед</string> <string id="31007">Добавки</string> + <string id="31008">Цял екран</string> <string id="31020">Наскоро Добавени</string> <string id="31021">Видео - Файлове</string> @@ -22,7 +23,7 @@ <string id="31025">Позиции</string> <string id="31026">Разни Опции</string> <string id="31027">Място</string> - + <!-- View Type labels --> <string id="31028">Плакати въртене</string> <string id="31029">Плакати</string> @@ -42,6 +43,8 @@ <string id="31047">Текущо Настроени</string> <string id="31048">Настроени Визуализации</string> <string id="31049">Крайно Време</string> + <string id="31050">Сортиране: Възходящ</string> + <string id="31051">Сортиране: Низходящ</string> <!-- Playlist Editor labels --> @@ -52,7 +55,7 @@ <string id="31059">Текущ плейлист</string> <string id="31060">Изберете място, от което искате да възпроизвеждате.</string> <string id="31061">Текущо избрани</string> - + <!-- Skin Settings labels --> <string id="31100"></string> <string id="31101">Настройки на начален екран</string> @@ -81,11 +84,18 @@ <string id="31124">Покажи фон "Възпроизвеждам" Видео</string> <string id="31125">Покажи фон "Възпроизвеждам" Визуализация</string> - <string id="31126">Включи текст на песен в музиката OSD</string> - <string id="31127">ПЪТ ДО ТЕСКТ НА ПЕСЕН ДОБАВКА</string> - <string id="31128">ТЕСКТ НА ПЕСЕН</string> - <string id="31129">Включи сваляне на субтитри във Видео OSD</string> - <string id="31130">ПЪТ ДО ДОБАВКА СУБТИТРИ</string> + <string id="31126">Пусни тв музика във видео библиотеката (TvTunes добавка)</string> + <string id="31127">TvTunes</string> + <string id="31128">Текст</string> + <string id="31129"></string> <!-- blanked 2010-11-12 --> + <string id="31130"></string> <!-- blanked 2010-11-12 --> + +<string id="31131"></string> <!-- blanked 2010-12-23 --> + <string id="31132">Добавка за текст</string> + <string id="31133">Добавка субтитри</string> + <string id="31134">Начална страница подменю Видео</string> + <string id="31135">Начална страница подменю Музика</string> + <string id="31136">Начална страница подменю Снимки</string> <string id="31140">Музика OSD</string> <string id="31141">Видео OSD</string> @@ -130,6 +140,7 @@ <string id="31328">Наскоро Добавени</string> <string id="31329">[B]ТАЙМЕР УСТАНОВЕН![/B] [COLOR=grey2] - АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ[/COLOR]</string> <string id="31330">Натисни бутон за възпроизвеждане[CR][CR]Трейлър</string> + <string id="31331">Албум детайли</string> <!-- Video and Music OSD Labels --> <string id="31351">Пауза</string> @@ -139,7 +150,7 @@ <string id="31355">Меню филм</string> <string id="31356">Свали субтитри</string> <string id="31357"></string> - + <!-- Skin Fontsets --> <string id="31390">Кожа подразбиране</string> <string id="31391">Кожа подразбиране без главни букви</string> @@ -157,4 +168,17 @@ <string id="31408">[B]КОНФИГУРИРАНЕ ДОБАВКИ[/B][CR][CR]Управление на инсталираните добавки · Разглеждане и инсталиране на добавки от xbmc.org · Промяна на настройките на добавките</string> <string id="31421">Изберете XBMC потребителски профил[CR]за вход и продължаване</string> + + <!-- Weather plugin --> + <string id="31900">Карта на времето</string> + <string id="31901">36 часова прогноза</string> + <string id="31902">Часова прогноза</string> + <string id="31903">Уикенд прогноза</string> + <string id="31904">10 дневна прогноза</string> + <string id="31905">Прогноза</string> + <string id="31906">Карти & Видео</string> + <string id="31907">Видео Прогноза [COLOR=grey2](Fullscreen Playback)[/COLOR]</string> + <string id="31908">Възможност от превалявания</string> + <string id="31909">Извличане информация за прогноза...</string> + </strings> diff --git a/language/Bulgarian/strings.xml b/language/Bulgarian/strings.xml index 34e745ebc9..d7bdbb9a01 100644 --- a/language/Bulgarian/strings.xml +++ b/language/Bulgarian/strings.xml @@ -1,9 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<!--File used for translation: English, Revision: 35647 --> <!--Translator: tonywoolf--> <!--Email: tonywoolf@gmail.com--> -<!--Date of translation: Dec/11/2010--> - +<!--Date of translation: 01/07/2012--> <strings> <string id="0">Програми</string> <string id="1">Снимки</string> @@ -75,6 +73,7 @@ <string id="85">NW</string> <string id="86">NNW</string> <string id="87">VAR</string> + <string id="98">Вид: Автоматичен</string> <string id="99">Вид: Автоматичен едър</string> <string id="100">Вид: Икони</string> @@ -90,8 +89,8 @@ <string id="110">Създай картинки</string> <string id="111">Преки пътища</string> <string id="112">Пауза</string> - <string id="113"></string> - <string id="114"></string> + <string id="113">Неуспешен ъпдейт</string> + <string id="114">Неуспешна инсталация</string> <string id="115">Копирай</string> <string id="116">Местене</string> <string id="117">Изтрий</string> @@ -144,11 +143,9 @@ <string id="164">Няма Диск</string> <string id="165">Диск Намерен</string> <string id="166">Кожа</string> - <string id="167">Включи FTP сървър</string> - <string id="168">Включи интернет време</string> + <string id="169">Резолюция</string> <string id="170">Промени честота на обновяване</string> - <string id="171"></string> <string id="172">Дата на издаване</string> <string id="173">Покажи 4:3 видео като</string> @@ -157,7 +154,7 @@ <string id="176">Стилове</string> <string id="179">Песен</string> - <string id="180">Дължина</string> + <string id="180">Продължителност</string> <string id="181">Избери Албум</string> <string id="182">Песни</string> <string id="183">Преглед</string> @@ -258,7 +255,7 @@ <string id="282">Намерен %i позиции</string> <string id="283">Резултати от търсене</string> <string id="284">Няма резултати</string> - <string id="286"></string> + <string id="287">Субтитри</string> <string id="288">Шрифт</string> <string id="289">- Размер</string> @@ -278,11 +275,7 @@ <string id="304">Език</string> <string id="305">Включен</string> <string id="306">Не-редуващи</string> - <string id="307"></string> - <string id="308"></string> - <string id="309"></string> - <string id="310"></string> - <string id="311"></string> + <string id="312">(0=авто)</string> <string id="313">Почиствам базата данни</string> <string id="314">Приготвям...</string> @@ -375,8 +368,7 @@ <string id="404">Вятър</string> <string id="405">Оросяване</string> <string id="406">Влажност</string> - <string id="407">От</string> - <string id="408">на</string> + <string id="409">Подразбиране</string> <string id="410">Достъп до метеорологична служба</string> <string id="411">Зареждам време за:</string> @@ -402,7 +394,7 @@ <string id="431">Няма кеш</string> <string id="432">Премахни филм от библиотеката</string> <string id="433">Наистина да премахна '%s'?</string> - <string id="434">От %s at %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>--> + <string id="434">От %s at %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>--> <string id="437">Сменяем диск</string> <string id="438">Отварям файл</string> @@ -479,7 +471,7 @@ <string id="517">Наскоро възпроизвеждани албуми</string> <string id="518">Старт</string> <string id="519">Стартирай със...</string> - <string id="520"></string> + <string id="521">Компилации</string> <string id="522">Премахни източник</string> <string id="523">Превключи медия</string> @@ -535,6 +527,7 @@ <string id="573">Път</string> <string id="574">Държава</string> <string id="575">В процес</string> + <string id="576">Пъти просвирвано</string> <string id="580">Посока на сортиране</string> <string id="581">Метод на сортиране</string> @@ -567,6 +560,8 @@ <string id="609">CDDA път за извличане не е зададен.</string> <string id="610">Извличам аудио пътека</string> <string id="611">Въведи номер</string> + <string id="612">Bits/Sample</string> + <string id="613">Примерна честота</string> <string id="620">Аудио CD</string> <string id="621">Енкодер</string> @@ -620,13 +615,15 @@ <string id="706">- Сървър</string> <string id="708">Ползвай HTTP proxy сървър за достъп до интернет</string> + <string id="711">Интернет Протокол (IP)</string> <string id="712">Избран невалиден порт. Стойността може да е между 1 и 65535.</string> <string id="713">HTTP proxy</string> + <string id="715">- Задаване</string> <string id="716">Автоматично (DHCP)</string> <string id="717">Ръчно (Статично)</string> - <string id="718"></string> + <string id="719">- IP address</string> <string id="720">- Netmask</string> <string id="721">- Default gateway</string> @@ -637,9 +634,9 @@ <string id="726">Промените не са запазени. Продължаване без запазване?</string> <string id="727">Web сървър</string> <string id="728">FTP сървър</string> - <string id="729"></string> + <string id="730">Порт</string> - <string id="731"></string> + <string id="732">Запази & приложи</string> <string id="733">Парола</string> <string id="734">Без парола</string> @@ -711,6 +708,8 @@ <string id="851">Валидните портове са 1-65535</string> <string id="852">Валидните портове са 1024-65535</string> + <string id="998">Добави музика...</string> + <string id="999">Добави видео...</string> <string id="1000">- Преглед</string> <string id="1001">Не мога да се свържа</string> <string id="1002">XBMC не може да се свърже към мрежовото местоположение.</string> @@ -797,10 +796,6 @@ <string id="1234">Програми & снимки & музика</string> <string id="1235">Програми & снимки & видео</string> - <string id="1245"></string> - <string id="1246"></string> - <string id="1247"></string> - <string id="1250">Автоматично откриване</string> <string id="1251">Система за автоматично откриване</string> <string id="1252">Nickname</string> @@ -811,6 +806,9 @@ <string id="1257">Желаете ли да се свържете към автоматично откриваща система?</string> <string id="1260">Обяви тези услуги за други системи през Zeroconf</string> + <string id="1270">Позволи XBMC да приема AirPlay съдържание</string> + <string id="1271">Име на устройство</string> + <string id="1272">- </string> <string id="1300">Потребителско аудио устройство</string> <string id="1301">Преходно потребителско устройство</string> @@ -853,8 +851,6 @@ <string id="2100">Скриптът неуспешен! : %s</string> <string id="2101">Необходима е по-нова версия - Виж лога</string> - <string id="2102"></string> - <string id="2103"></string> <string id="4501">Включи LCD/VFD</string> @@ -925,19 +921,10 @@ <string id="12009">Създаване на индекса наново...</string> <string id="12010">Връщане към прозореца с музика</string> <string id="12011">Връщане към прозореца с видео</string> - <string id="12012"></string> - <string id="12013"></string> - <string id="12014"></string> - <string id="12015"></string> - <string id="12016"></string> - <string id="12017"></string> - <string id="12018"></string> - <string id="12019"></string> - <string id="12020"></string> + <string id="12021">Започване от начало</string> <string id="12022">Възобновяване от %s</string> - <string id="12023"></string> - + <string id="12310">0</string> <string id="12311">1</string> <string id="12312">2</string> @@ -987,19 +974,18 @@ <string id="12377">Това ще ресетне всички запазени стойности</string> <string id="12378">Покажи всяка снимка за</string> <string id="12379">Използвай ефекти за мащабиране</string> - <string id="12380"></string> - <string id="12381"></string> - <string id="12382"></string> + <string id="12383">12 часов часовник</string> <string id="12384">24 часов часовник</string> <string id="12385">Ден/Месец</string> <string id="12386">Месец/Ден</string> - <string id="12387"></string> + <string id="12390">Работа на системата</string> <string id="12391">Минути</string> <string id="12392">Час(а)</string> <string id="12393">Дни</string> <string id="12394">Всичко време от стартиране</string> + <string id="12395">Ниво на батерията</string> <string id="12600">Времето</string> @@ -1034,6 +1020,7 @@ <string id="13100">Филтър трептене</string> <string id="13101">Драйвер (изисква рестарт)</string> + <string id="13105">Вертикална синхронизация</string> <string id="13106">Изключен</string> <string id="13107">Вкл при възпроизвеждане</string> @@ -1068,29 +1055,11 @@ <string id="13146">XBMC, променянето на тези настройки ще повлияе</string> <string id="13147">контрола. Искате ли да продължите?</string> - <string id="13150"></string> - <string id="13151"></string> - <string id="13152"></string> - <string id="13153"></string> - <string id="13154"></string> - <string id="13155"></string> - <string id="13156"></string> - <string id="13157"></string> - <string id="13158"></string> <string id="13159">Subnet mask</string> <string id="13160">Gateway</string> <string id="13161">Primary DNS</string> <string id="13162">Инициализиране неуспешно</string> - <string id="13163"></string> - <string id="13164"></string> - <string id="13165"></string> - <string id="13166"></string> - <string id="13167"></string> - <string id="13168"></string> - <string id="13169"></string> - - <string id="13170">Никога</string> <string id="13171">Незабавно</string> <string id="13172">След %i секунди</string> @@ -1099,9 +1068,11 @@ <string id="13200">Профили</string> <string id="13201">Изтрий профил '%s'?</string> + <string id="13204">Последно зареден профил:</string> <string id="13205">Непознат</string> <string id="13206">Презапиши</string> + <string id="13208">Алармен часовник</string> <string id="13209">Интервал на алармата (в минути)</string> <string id="13210">Стартирана, аларма в %im</string> @@ -1130,20 +1101,17 @@ <string id="13283">Операционна Система:</string> <string id="13284">CPU скорост:</string> - <string id="13285"></string> + <string id="13286">Видео енкодер:</string> <string id="13287">Резолюция на екрана:</string> - <string id="13288"></string> - <string id="13289"></string> - <string id="13290"></string> - <string id="13291"></string> + <string id="13292">А/В кабел:</string> - <string id="13293"></string> + <string id="13294">DVD регион:</string> <string id="13295">Интернет:</string> <string id="13296">Свързан</string> <string id="13297">Не е свързан. Проверете мрежовите настройки.</string> - <string id="13298"></string> + <string id="13299">Целева температура</string> <string id="13300">Скорост на вентилатор</string> <string id="13301">Атоматичен температурен контрол</string> @@ -1182,8 +1150,7 @@ <string id="13334">Редактиране етикет</string> <string id="13335">Направи по подразбиране</string> <string id="13336">Премахни бутон</string> - <string id="13338"></string> - <string id="13339"></string> + <string id="13340">Остави както е</string> <string id="13341">Зелен</string> <string id="13342">Оранжев</string> @@ -1206,6 +1173,7 @@ <string id="13359">Снимка за изпълнител</string> <string id="13360">Генерирай картинка</string> <string id="13361">Включи глас</string> + <string id="13375">Включи устройство</string> <string id="13376">Капацитет</string> <string id="13377">Режим на изглед по подразбиране</string> @@ -1243,7 +1211,7 @@ <string id="13409">Топ 250</string> <string id="13410">Настрой на Last.fm</string> <string id="13411">Минимална скорост на вентилатора</string> - + <string id="13412">Изпълни от тук</string> <string id="13413">Сваляне</string> <string id="13414">Скрий изпълнител, участващ само в компилации</string> <string id="13415">Метод за рендване</string> @@ -1263,6 +1231,7 @@ <string id="13429">Позволи хардуерно ускорение (VDADecoder)</string> <string id="13430">Позволи хардуерно ускорение (OpenMax)</string> <string id="13431">Пикселни шейдъри</string> + <string id="13432">Позволи хардуерно ускориние (VideoToolbox)</string> <string id="13500">А/В метод за синхронизиране</string> <string id="13501">Аудио честота</string> @@ -1276,6 +1245,11 @@ <string id="13509">Наистина високо(бавно!)</string> <string id="13510">Синхронизирай възпроизвеждане към дисплея</string> + <string id="13550">Пауза при смяна на честота на опресняване</string> + <string id="13551">Изкл</string> + <string id="13552">%.1f секунда</string> + <string id="13553">%.1f секунди</string> + <string id="13600">Apple Remote</string> <string id="13602">Винаги работещ</string> @@ -1461,7 +1435,7 @@ <string id="15283">Песни наскоро слушани %name%</string> <string id="15284">Слушай %name%те препоръчителни Last.fm радио</string> <string id="15285">Топ етикети за потребител %name%</string> - <string id="15286">Слушай %name%ят плейлист Last.fm радио</string> + <string id="15287">Желаете ли да добавите текущата песен към любимите?</string> <string id="15288">Желаете ли да забраните текущата песен?</string> <string id="15289">Добавено към любимите: '%s'.</string> @@ -1517,6 +1491,12 @@ <string id="16033">Не мога да отворя базата данни.</string> <string id="16034">Не мога да взема песента от базата данни.</string> <string id="16035">Плейлист Режим парти</string> + <string id="16036">De-interlace (Half)</string> + <string id="16037">Deinterlace видео</string> + <string id="16038">Deinterlace метод</string> + <string id="16039">Изкл</string> + <string id="16040">Авто</string> + <string id="16041">Вкл</string> <string id="16100">Всички видео</string> <string id="16101">Не гледани</string> @@ -1524,11 +1504,6 @@ <string id="16103">Маркирай като гледани</string> <string id="16104">Маркирай като не гледани</string> <string id="16105">Редактиране заглавие</string> - <string id="16106"></string> - <string id="16107"></string> - <string id="16108"></string> - <string id="16109"></string> - <string id="16110"></string> <string id="16200">Операцията беше отхвърлена</string> <string id="16201">Копирането неуспешно</string> @@ -1558,11 +1533,13 @@ <string id="16317">Временно (Half)</string> <string id="16318">Временно/Пространствен (Half)</string> <string id="16319">DXVA</string> + <string id="16320">DXVA Bob</string> + <string id="16321">DXVA Best</string> + <string id="16322">Spline36</string> + <string id="16323">Spline36 оптимизирано</string> + <string id="16324">Софтуерно смесване</string> <string id="16400">Видео след-обработка</string> - <string id="16401">Изключен</string> - <string id="16402">Включен за SD съдържание</string> - <string id="16403">Винаги включен</string> <string id="17500">Изобразяване време за заспиване</string> @@ -1747,8 +1724,7 @@ <string id="20184">Завърти, ползвайки EXIF инфо</string> <string id="20185">Използвай стил плакат за ТВ Сериали</string> <string id="20186">Моля почакайте</string> - <string id="20187"></string> - <string id="20188"></string> + <string id="20189">Включи автоскрол за резюме & преглед</string> <string id="20190">Потребителски</string> <string id="20191">Включи дебъг запис</string> @@ -1771,6 +1747,10 @@ <string id="20255">Първо влизане, редактирайте си профила</string> <string id="20256">HTS Tvheadend клиент</string> <string id="20257">VDR Streamdev клиент</string> + <string id="20258">MythTV клиент</string> + <string id="20259">Мрежова файлова система (NFS)</string> + <string id="20260">Secure Shell (SSH/SFTP)</string> + <string id="20261">Apple Filing Protocol (AFP)</string> <string id="20300">Web сървър директория (HTTP)</string> <string id="20301">Web сървър директория (HTTPS)</string> @@ -1778,24 +1758,17 @@ <string id="20303">Искате ли да пропуснете и да продължите?</string> <string id="20304">RSS емисии</string> - <string id="20306"></string> <string id="20307">Secondary DNS</string> <string id="20308">DHCP сървър:</string> <string id="20309">Направи нова папка</string> <string id="20310">Затъмни LCD при възпроизвеждане</string> <string id="20311">Неизвестен или вграден (защитен)</string> <string id="20312">Затъмни LCD на пауза</string> - <string id="20313">Превключи LED на вкл ако на пауза</string> + <string id="20314">Видео - Библиотека</string> - <string id="20315">Запазени игри</string> + <string id="20316">Сорт: ID</string> - <string id="20317"></string> - <string id="20318"></string> - <string id="20319"></string> - <string id="20320"></string> - <string id="20321"></string> - <string id="20322"></string> - <string id="20323"></string> + <string id="20324">Възпроизведи част...</string> <string id="20325">Ресет на калибровката</string> <string id="20326">Това ще ресетне стойностите на калибровка от %s</string> @@ -1848,7 +1821,7 @@ <string id="20373">Сезон</string> <string id="20374">Свалям информация за филма</string> <string id="20375">Безцелно съдържание</string> - + <string id="20376">Оригинално заглавие</string> <string id="20377">Опресни информация за ТВ Сериал</string> <string id="20378">Обновяване на информацията за всички епизоди?</string> <string id="20379">Избраната папка съдържа един ТВ Сериал</string> @@ -1891,6 +1864,7 @@ <string id="20416">Излъчен на</string> <string id="20417">Автор</string> <string id="20418">Почистване на имена на файлове и папки</string> + <string id="20419">Покажи метаданни във файл режим</string> <string id="20420">Никога</string> <string id="20421">Ако е само един сезон</string> @@ -1926,6 +1900,10 @@ <string id="20451">Държави</string> <string id="20452">епизод</string> <string id="20453">епизоди</string> + <string id="20454">Слушател</string> + <string id="20455">Слушатели</string> + <string id="20456">Задай плакат снимачна площадка</string> + <string id="20457">Снимачна площадка</string> <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !--> <string id="21330">Показвай скрити папки и файлове</string> @@ -1946,6 +1924,7 @@ <string id="21365">Премахни споделяне на медия</string> <string id="21366">Потребителска папка за субтитри</string> <string id="21367">Премести & алтернативна папка за субтитри</string> + <string id="21368">Презапиши ASS/SSA шрифт за субтитри</string> <string id="21369">Включи мишка</string> <string id="21370">Просвирвай навигационни звуци с възпроизвеждането на медия</string> @@ -2033,6 +2012,13 @@ <string id="21452">Вземи още...</string> <string id="21453">Основна файлова система</string> + <string id="21460">Местонахождение на субтитри</string> + <string id="21461">Фиксиран</string> + <string id="21462">Край на видео</string> + <string id="21463">Под видео</string> + <string id="21464">Горе видео</string> + <string id="21465">Над видео</string> + <string id="21800">Име на файл</string> <string id="21801">Път на файл</string> <string id="21802">Размер на файл</string> @@ -2136,6 +2122,8 @@ <string id="22020">Ръководство</string> <string id="22021">Позволени грешки в съотношението (%)</string> <string id="22022">Включване на видео файлове в листинги</string> + <string id="22023">DirectX доставчик:</string> + <string id="22024">Direct3D версия:</string> <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke --> <string id="22030">Шрифт</string> @@ -2190,6 +2178,7 @@ <string id="24015">Информация за музикално видео</string> <string id="24016">Информация за албум</string> <string id="24017">Информация за актьор</string> + <string id="24018">Услуги</string> <string id="24020">Конфигурация</string> <string id="24021">Изключено</string> @@ -2235,20 +2224,17 @@ <string id="24073">Не мога да се свържа</string> <string id="24074">Изисква се рестарт</string> <string id="24075">Изключи</string> + <string id="24076">Изисква добавка</string> <string id="24080">Свързване отново?</string> <string id="24089">Добавката се рестартира</string> <string id="24090">Заключи управление на добавки</string> - <string id="24091"></string> - <string id="24092"></string> - <string id="24093"></string> - <string id="24094"></string> - <string id="24095"></string> - <string id="24096">Добавка маркирана като повредена в хранилището.</string> <string id="24097">Желаете ли да я изключите от системата?</string> <string id="24098">Повреден</string> <string id="24099">Желаете ли да превключите на тази кожа?</string> + <string id="24100">За да използвате това свойство, трябва да свалите добавка:</string> + <string id="24101">Желаете ли да свалите тази добавка?</string> <string id="25000">Известия</string> <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code --> @@ -2256,8 +2242,6 @@ <string id="29801">QWERTY клавиатура</string> <string id="29802">Passthrough Аудио се използва</string> - <string id="29999"></string> - <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings --> <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins --> <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts --> @@ -2335,4 +2319,69 @@ <string id="33082">Път до скрипт</string> <string id="33083">Включи потребителски скрипт бутон</string> + <string id="33100">Неуспешен старт</string> + <string id="33101">Уеб сървър</string> + <string id="33102">Сървър на събития</string> + <string id="33103">Отдалечен комуникационен сървър</string> + + <!-- translators: no need to add these to your language files --> + <string id="34000">Lame</string> + <string id="34001">Vorbis</string> + <string id="34002">Wav</string> + <string id="34003">DXVA2</string> + <string id="34004">VAAPI</string> + <string id="34005">Flac</string> + + <string id="34100">Конфигурация на високоговорители</string> + <string id="34101">2.0</string> + <string id="34102">2.1</string> + <string id="34103">3.0</string> + <string id="34104">3.1</string> + <string id="34105">4.0</string> + <string id="34106">4.1</string> + <string id="34107">5.0</string> + <string id="34108">5.1</string> + <string id="34109">7.0</string> + <string id="34110">7.1</string> + <!-- 34112-34200 reserved for future use --> + + <string id="34201">Не мога да намеря следващ файл за просвирване</string> + <string id="34202">Не мога да намеря предишен файл за просвирване</string> + + <string id="35000">Периферия</string> + + <string id="35001">HID устройство</string> + <string id="35002">Мрежов адаптер</string> + <string id="35003">Диск</string> + <string id="35004">Няма достъпни настройки за това устройство.</string> + <string id="35005">Ново устройство конфигурирано</string> + <string id="35006">Устройството премахнато</string> + <string id="35007">Клавиши за това устройство</string> + <string id="35008">Клавиши активирани</string> + + <string id="35500">Местоположение</string> + <string id="35501">Клас</string> + <string id="35502">Име</string> + <string id="35503">Доставчик</string> + <string id="35504">Продукт ID</string> + + <string id="36000">Pulse-Eight CEC адаптер</string> + <string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string> + <string id="36002">Превключи на клавиатура</string> + <string id="36003">Превключи на отдалечена страна</string> + <string id="36004">Натисни "user" бутон</string> + <string id="36005">Включи превключване на управление</string> + <string id="36006">Не мога да отворя адаптера</string> + <string id="36007">Включи телевизора, когато стартира XBMC</string> + <string id="36008">Изключи устройства, когато спира XBMC</string> + <string id="36009">Сложи устройствата на стендбай, когато се активира скрийнсейвър</string> + <string id="36010"></string> + <string id="36011">Не мога да открия порт CEC. Настройте ръчно.</string> + <string id="36012">Не мога да открия адаптер CEC.</string> + <string id="36013">Неподдържана libcec интерфейс версия. %d е по-голяма от поддържаната от XBMC (%d)</string> + <string id="36014">Компютъра на стендбай, когато телевизора е изключен</string> + <string id="36015">HDMI номер</string> + <string id="36016">Свързан</string> <!-- max. 13 characters --> + <string id="36017">Адаптера е намерен, но libcec не е достъпен</string> + <string id="36018">Ползвай езиковите настройки на телевизора</string> </strings> |