diff options
author | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-10-15 09:33:04 +0000 |
---|---|---|
committer | spiff_ <spiff_@svn> | 2010-10-15 09:33:04 +0000 |
commit | 22f0616e7108e3070d276b418a51ec04300a0cab (patch) | |
tree | a3c9a0f2f545c243a705dd8f21f47ba7742c0787 | |
parent | 593f5ee7b2b32869db1e341407d234fc2e54f9c2 (diff) |
updated: ticket #10500 - greek translation. thanks to ydatografida
updated: ticket #10504 - spanish (mexico) translation. thanks to juanjo
git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/trunk@34761 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
-rw-r--r-- | language/Greek/strings.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | language/Spanish (Mexico)/strings.xml | 26 |
2 files changed, 30 insertions, 25 deletions
diff --git a/language/Greek/strings.xml b/language/Greek/strings.xml index c05cd01eb3..24e0a82aaf 100644 --- a/language/Greek/strings.xml +++ b/language/Greek/strings.xml @@ -2,9 +2,9 @@ <!--Language file translated with Team XBMC Translator--> <!--Translator: Ydatografida--> <!--Email: ydatografida@gmail.com--> -<!--Date of translation: 10/02/2010--> +<!--Date of translation: 10/14/2010--> <!--$Revision$--> -<!--Based on english strings version 34362--> +<!--Based on english strings version 34753--> <strings> <string id="0">Εφαρμογές</string> <string id="1">Φωτογραφίες</string> @@ -1353,7 +1353,7 @@ <string id="16014">Εισάγετε όνομα φακέλου</string> <string id="16015">Εισάγετε κατάλογο</string> <string id="16016">Διαθέσιμες επιλογές: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string> - <string id="16017">Εισαγωγή σειράς αναζήτησης</string> + <string id="16017">Εισαγωγή συμβολοσειράς αναζήτησης</string> <string id="16018">Καμία</string> <string id="16019">Αυτόματη επιλογή</string> <string id="16020">Διαστρωμάτωση</string> @@ -1373,10 +1373,10 @@ <string id="16034">Απέτυχε η λήψη τραγουδιών από τη βάση δεδομένων.</string> <string id="16035">Λίστα αναπαραγωγής σε Party Μode</string> <string id="16100">Όλα τα βίντεο</string> - <string id="16101">Δεν έχουν θεαθεί</string> - <string id="16102">Έχουν θεαθεί</string> - <string id="16103">Σημείωση ως παιγμένα</string> - <string id="16104">Σημείωση ως μη παιγμένα</string> + <string id="16101">Προβληθέντα</string> + <string id="16102">Μη προβληθέντα</string> + <string id="16103">Επισήμανση ως προβληθέντα</string> + <string id="16104">Επισήμανση ως μη προβληθέντα</string> <string id="16105">Επεξεργασία τίτλου</string> <string id="16200">Η διαδικασία ακυρώθηκε</string> <string id="16201">Η αντιγραφή απέτυχε</string> @@ -1426,7 +1426,7 @@ <string id="20017">Τοπική μικρογραφία</string> <string id="20018">Χωρίς μικρογραφία</string> <string id="20019">Επιλογή μικρογραφίας</string> - <string id="20023">Σύγκρουση</string> + <string id="20023">Διένεξη</string> <string id="20024">Σάρωση καινούργιων</string> <string id="20025">Σάρωση όλων</string> <string id="20026">Περιοχή</string> @@ -1454,9 +1454,9 @@ <string id="20059">Ερώτημα για όλα τα άλμπουμ</string> <string id="20060">Πληροφορίες πολυμέσων</string> <string id="20061">Ξεχωριστές</string> - <string id="20062">Τρέχουσες</string> - <string id="20063">Τρέχουσες (ανάγνωση μόνο)</string> - <string id="20064">Τρέχουσες</string> + <string id="20062">Κοινόχρηστα με προεπιλεγμένα</string> + <string id="20063">Κοινόχρηστα με προεπιλεγμένα (ανάγνωση μόνο)</string> + <string id="20064">Αντιγραφή προεπιλεγμένων</string> <string id="20065">Εικόνα προφίλ</string> <string id="20066">Επιλογές κλειδώματος</string> <string id="20067">Επεξεργασία προφίλ</string> @@ -1500,7 +1500,7 @@ <string id="20105">Θέλετε να τις χρησιμοποιήσετε;</string> <string id="20106">Βρέθηκαν παλιές πηγές πολυμέσων.</string> <string id="20107">Χωρισμένο (κλειδωμένο)</string> - <string id="20108">Βάση</string> + <string id="20108">Root</string> <string id="20109">- Μεγέθυνση</string> <string id="20110">Ρυθμίσεις UPnP</string> <string id="20111">Αυτόματη έναρξη πελάτη UPnP</string> @@ -1519,7 +1519,7 @@ <string id="20124">Γεμίζοντας τα ποτήρια</string> <string id="20125">Συνδεμένος σαν</string> <string id="20126">Αποσύνδεση</string> - <string id="20128">Πήγαινε στη βάση</string> + <string id="20128">Πήγαινε στο root</string> <string id="20129">Ύφανση</string> <string id="20130">Ύφανση (αντιστροφή)</string> <string id="20131">Συνδυασμός </string> @@ -1597,6 +1597,7 @@ <string id="20255">Πρώτη σύνδεση, επεξεργαστείτε το προφίλ σας</string> <string id="20256">HTS Tvheadend client</string> <string id="20257">VDR Streamdev client</string> + <string id="20258">MythTV client</string> <string id="20300">Κατάλογος διακομιστή ιστού (HTTP)</string> <string id="20301">Κατάλογος διακομιστή ιστού (HTTPS)</string> <string id="20302">Αδυναμία εγγραφής στο φάκελλο:</string> @@ -1835,7 +1836,7 @@ <string id="21450">- Επεξεργασία</string> <string id="21451">Απαιτείται σύνδεση στο Internet.</string> <string id="21452">Λήψη περισσότερων...</string> - <string id="21453">Σύστημα αρχείων ρίζας</string> + <string id="21453">Σύστημα αρχείων root</string> <string id="21800">Όνομα αρχείου</string> <string id="21801">Διαδρομή αρχείου</string> <string id="21802">Μέγεθος αρχείου</string> diff --git a/language/Spanish (Mexico)/strings.xml b/language/Spanish (Mexico)/strings.xml index 91f2272809..bff777f9ec 100644 --- a/language/Spanish (Mexico)/strings.xml +++ b/language/Spanish (Mexico)/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ <!--Email: josue.camargo@gmail.com--> <!--Date of translation: 04/24/2009--> <!--$Revision$--> -<!--fixed to R33901 by Juanjo Armellino--> +<!--updated to 34760 by Juanjo Armellino (juanjo at ajjar dot com dot ar)--> <strings> <string id="0">Programas</string> <string id="1">Imágenes</string> @@ -130,7 +130,7 @@ <string id="148">DHCP</string> <string id="149">MAC</string> <string id="150">IP</string> - <string id="151">Estado del enlace: </string> + <string id="151">Estado de la conexión: </string> <string id="152">Half duplex</string> <string id="153">Full duplex</string> <string id="154">Almacenamiento</string> @@ -138,7 +138,7 @@ <string id="156">Libres</string> <string id="157">Vídeo</string> <string id="158">Memoria libre</string> - <string id="159">Sin enlace</string> + <string id="159">Sin conexión</string> <string id="160">Libres</string> <string id="161">No disponible</string> <string id="162">Bandeja abierta</string> @@ -344,7 +344,7 @@ <string id="371">Parcialmente</string> <string id="372">Mayormente</string> <string id="373">Soleado</string> - <string id="374">Nuboso</string> + <string id="374">Nublado</string> <string id="375">Nieve</string> <string id="376">Lluvia</string> <string id="377">Débil</string> @@ -357,7 +357,7 @@ <string id="384">Fuerte</string> <string id="385">Bueno</string> <string id="386">Despejado</string> - <string id="387">Nuboso</string> + <string id="387">Nublado</string> <string id="388">Temprano</string> <string id="389">Chubascos</string> <string id="390">Ráfagas de aire</string> @@ -509,7 +509,7 @@ <string id="545">Dispositivo de salida de sonido</string> <string id="546">Dispositivo de salida passthrough</string> <string id="547">No hay biografía para este artista</string> - <string id="548">Canal de bajada a stereo</string> + <string id="548">Convertir audio multicanal a stereo</string> <string id="550">Ordenar por: %s</string> <string id="551">Nombre</string> @@ -569,6 +569,8 @@ <string id="609">CDDARipPath no está definido.</string> <string id="610">Copiar pista de audio</string> <string id="611">Introducir número</string> + <string id="612">Bits/Muestra</string> + <string id="613">Frecuencia de muestreo</string> <string id="620">Ripear CD</string> <string id="621">Codificador</string> @@ -584,8 +586,8 @@ <string id="634">Adaptar a 16:9</string> <string id="635">Tamaño Original</string> <string id="636">Personalizado</string> - <string id="637">Replay gain</string> - <string id="638">Modo Replay gain</string> + <string id="637">Replaygain</string> + <string id="638">Ajuste de volumen Replaygain</string> <string id="639">Usar volumen de la pista</string> <string id="640">Usar volumen del álbum</string> <string id="641">Nivel PreAmp - archivos con ReplayGain</string> @@ -850,7 +852,7 @@ <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation --> - <string id="1450">Apagar pantalla cuando esté desocupado</string> + <string id="1450">Apagar pantalla cuando esté desocupado</string> <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving --> <string id="2050">Duración:</string> @@ -1026,6 +1028,7 @@ <string id="13013">Reiniciar</string> <string id="13014">Minimizar</string> <string id="13015">Acción del boton de Encendido</string> + <string id="13016">Apagar sistema</string> <string id="13020">Existe otra sesión activa, ¿tal vez ssh?</string> <string id="13021">Disco duro remoto montado</string> @@ -1780,7 +1783,8 @@ <string id="20255">Primer login, cargue su perfil</string> <string id="20256">Cliente HTS Tvheadend</string> <string id="20257">Cliente VDR Streamdev</string> - + <string id="20258">Cliente MythTV</string> + <string id="20300">Carpeta Servidor Web (HTTP)</string> <string id="20301">Carpeta Servidor Web (HTTPS)</string> <string id="20302">Imposible escribir en carpeta:</string> @@ -2281,7 +2285,7 @@ <string id="33008">Guardando</string> <string id="33009">Copiando</string> <string id="33010">Establecer directorio de descargas</string> - <string id="30011">Duración de búsqueda</string> + <string id="33011">Duración de búsqueda</string> <string id="33012">Corto</string> <string id="33013">Largo</string> <string id="33014">Usar reproductor de DVD en vez del reproductor regular</string> |