aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/bank-ui/src/i18n/uk.po')
-rw-r--r--packages/bank-ui/src/i18n/uk.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po b/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po
index a559c2db5..6faf3cdc4 100644
--- a/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po
+++ b/packages/bank-ui/src/i18n/uk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taler Bank\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-29 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-01 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Bohdan Potuzhnyi <bohdan.potuzhnyi@students.bfh.ch>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"taler-bank-spa/uk/>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Показати демо опис"
#: src/hooks/preferences.ts:61
#, c-format
msgid "Show install wallet first"
-msgstr "Спочатку показати, як встановити гаманець"
+msgstr "Спочатку показати, як встановити wallet"
#: src/hooks/preferences.ts:63
#, c-format
@@ -490,7 +490,7 @@ msgid ""
"The wire transfer to the Taler operator has been initiated. You will soon "
"receive the requested amount in your Taler wallet."
msgstr ""
-"Банківський переказ до оператора Taler було ініційовано. Незабаром ви "
+"Банківський переказ до Taler operator було ініційовано. Незабаром ви "
"отримаєте запитану суму у ваш гаманець Taler."
#: src/pages/OperationState/views.tsx:287
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Створити випадкового тимчасового кори
#: src/pages/QrCodeSection.tsx:110
#, c-format
msgid "If you have a Taler wallet installed in this device"
-msgstr "Якщо на цьому пристрої встановлено гаманець Taler"
+msgstr "Якщо на цьому пристрої встановлено Taler wallet"
#: src/pages/QrCodeSection.tsx:116
#, c-format
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid ""
"applies). If you still don't have one you can install it following instructions "
"in"
msgstr ""
-"Ви побачите деталі операції у вашому гаманці, включаючи комісії (якщо є). "
+"Ви побачите деталі операції у вашому wallet, включаючи комісії (якщо є). "
"Якщо у вас його ще немає, ви можете встановити його, дотримуючись інструкцій "
"у"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Зняття коштів"
#: src/pages/QrCodeSection.tsx:152
#, c-format
msgid "Or if you have the wallet in another device"
-msgstr "Або якщо у вас є гаманець на іншому пристрої"
+msgstr "Або якщо у вас є wallet на іншому пристрої"
#: src/pages/QrCodeSection.tsx:157
#, c-format
@@ -1034,8 +1034,8 @@ msgid ""
"The wire transfer to the Taler Exchange operator's account was aborted, your "
"balance was not affected."
msgstr ""
-"Банківський переказ на рахунок оператора обмінного пункту Taler було "
-"скасовано, ваш баланс не постраждав."
+"Банківський переказ на рахунок оператора Taler Exchange було скасовано, ваш "
+"баланс не постраждав."
#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:88
#, c-format