diff options
author | Sebastian <sebasjm@gmail.com> | 2024-01-14 16:29:49 -0300 |
---|---|---|
committer | Sebastian <sebasjm@gmail.com> | 2024-01-14 16:29:52 -0300 |
commit | 336912941f16ca5a9bf7a891abb9c0fb21f614d4 (patch) | |
tree | 51f64f3ad7b15906ec393eabe9c10a8c827a5ebb /packages/demobank-ui/src/i18n/es.po | |
parent | ca0851186f461f33c2dbdc4b99194905d9e1f323 (diff) |
update weblate .po
Diffstat (limited to 'packages/demobank-ui/src/i18n/es.po')
-rw-r--r-- | packages/demobank-ui/src/i18n/es.po | 74 |
1 files changed, 41 insertions, 33 deletions
diff --git a/packages/demobank-ui/src/i18n/es.po b/packages/demobank-ui/src/i18n/es.po index 9339fd62e..c6349712d 100644 --- a/packages/demobank-ui/src/i18n/es.po +++ b/packages/demobank-ui/src/i18n/es.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 19:27+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Marchano <sebasjm@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" -"taler-bank-spa/es/>\n" +"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/taler-" +"bank-spa/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -427,12 +427,12 @@ msgstr "Autenticación requerida" msgid "This operation was created with other username" msgstr "Esta operación fue creada con otro usuario" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:73 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:72 #, c-format msgid "Operation aborted" msgstr "Operación abortada" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:76 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:75 #, c-format msgid "" "The wire transfer to the Taler Exchange operator's account was aborted, your " @@ -441,23 +441,23 @@ msgstr "" "La transferencia bancaria a la cuenta del operador del Taler Exchange fue " "abortada, su saldo no fue afectado." -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:82 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:81 #, c-format msgid "You can close this page now or continue to the account page." msgstr "" "Ya puedes cerrar esta pagina or continuar a la página de estado de cuenta." -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:92 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:91 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:109 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:108 #, c-format msgid "Withdrawal confirmed" msgstr "La extracción fue confirmada" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:113 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:112 #, c-format msgid "" "The wire transfer to the Taler operator has been initiated. You will soon " @@ -466,43 +466,47 @@ msgstr "" "La transferencia bancaria al operador Taler fue iniciada. Pronto recibirás " "el monto pedido en tu billetera Taler." -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:127 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:126 #, c-format msgid "Done" msgstr "Listo" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:139 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:138 #, c-format msgid "Operation canceled" msgstr "Operación cancelada" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:148 -#, c-format -msgid "The operation is incomplete or some step in the withdrawal failed" +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The operation is marked as 'selected' but some step in the withdrawal failed" msgstr "La operación esta incompleta o fallaron algunos pasos en la extracción" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:149 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "The account is selected but no withdrawal identification found." +msgstr "El operador fue seleccionado pero no se pudo encontrar una reserva." + +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:157 #, c-format msgid "" -"The wallet confirmation is partially confirmed. The Taler Exchange operator " -"is selected but no withdrawal identification found." +"There is a withdrawal identification but no account has been selected or the " +"selected account is invalid." msgstr "" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:158 -#, fuzzy, c-format +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:164 +#, c-format msgid "" -"The Taler Exchange operator is selected but the Taler Exchange operator " -"account is missing or invalid." +"No withdrawal ID found and no account has been selected or the selected " +"account is invalid." msgstr "" -"El operador esta seleccionado pero la URI payto del operador falta o es " -"invalida." -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:193 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:199 #, c-format msgid "Operation not found" msgstr "Operación no encontrada" -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:197 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:203 #, c-format msgid "" "This operation is not known by the server. The operation id is wrong or the " @@ -512,7 +516,7 @@ msgstr "" "es incorrecto o el server borró la información de la operación antes de " "llegar hasta aquí." -#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:213 +#: src/pages/WithdrawalQRCode.tsx:219 #, c-format msgid "Cotinue to dashboard" msgstr "Continuar al panel" @@ -956,9 +960,9 @@ msgstr "" "confirmar la operación" #: src/pages/business/CreateCashout.tsx:460 -#, c-format -msgid "Second fac" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Second factor authentication" +msgstr "Hábilitar segundo factor de autenticación" #: src/pages/business/CreateCashout.tsx:475 #, c-format @@ -1547,8 +1551,8 @@ msgid "There is an operation already" msgstr "Ya hay una operación" #: src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:68 -#, c-format -msgid "To complete or cancel the operation in this %1$s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Complete or cancel the operation in this %1$s" msgstr "Completa o cancela la operación en esta %1$s" #: src/pages/WalletWithdrawForm.tsx:100 @@ -1853,9 +1857,13 @@ msgstr "Al email" msgid "Welcome to %1$s!" msgstr "Bienvenido a %1$s!" -#, c-format -#~ msgid "The exchange is selected but no reserve public key found." -#~ msgstr "El operador fue seleccionado pero no se pudo encontrar una reserva." +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "" +#~ "The Taler Exchange operator is selected but the Taler Exchange operator " +#~ "account is missing or invalid." +#~ msgstr "" +#~ "El operador esta seleccionado pero la URI payto del operador falta o es " +#~ "invalida." #, c-format #~ msgid "could not be parsed" |