aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_tk.ts
blob: c1f6fe8520468f58dfd394e4b8596f77bd4dc978 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
<TS version="2.1" language="tk">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation type="unfinished">Salgyny ýa-da belligi rejelemek üçin syçanjygyň sag düwmesine basyň</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation type="unfinished">Täze salgy döret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Täze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Häzir saýlanan salgyny ulgamyň alyş-çalyş paneline göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation type="unfinished">Ý&amp;ap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation type="unfinished">Häzir saýlanan salgyny bu sanawdan poz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation type="unfinished">Gözlemek üçin salgy ýa-da belligi ýaz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">Häzirki bellikdäki maglumaty faýla geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Poz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation type="unfinished">Teňňeleriň haýsy salga iberiljekdigini saýla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation type="unfinished">Teňňeleriň haýsy salgydan alynjakdygyny saýla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation type="unfinished">S&amp;aýla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation type="unfinished">Tölegleri ibermek üçin siziň Bitkoin salgylaryňyz şulardyr. Teňňeleri ibermezden ozal hemişe möçberi we kabul edýän salgyny barlaň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
        <translation type="unfinished">Tölegleri kabul etmek üçin siziň Bitkoin salgylaryňyz şulardyr. Täze salgylary döretmek üçin kabul etmek bölüminde "Täze kabul ediji salgyny döret" düwmesini ulan.
Diňe "miras" görnüşli salgylar bilen gol çekmek mümkin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation type="unfinished">Salgyny göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Belligi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Rejele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation type="unfinished">Salgylar sanawyny geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma separated file</source>
        <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Otur bilen aýrylan faýl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
        <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Salgylar sanawyny %1 içine bellemäge çalşylanda ýalňyşlyk ýüze çykdy. Täzeden synap görüň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">Geçirip bolmady</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">Bellik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">Salgy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(bellik ýok)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation type="unfinished">Parol sözlemi gepleşigi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Parol sözlemini ýaz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Täze parol sözlemi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Täze parol sözlemini gaýtala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Parol sözlemini görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy şifrle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Bu amal üçin gapjygyň parol sözlemi bilen gapjygyňyzyň gulpuny açmagyňyz gerek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň gulpuny aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Parol sözlemini çalyş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň şifrlenmegini tassykla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation type="unfinished">Duýduryş: Eger gapjygyňy şifrleseň we parol sözlemiňi ýitirseň, sen &lt;b&gt;ÄHLI BITKOINLERIŇI ÝITIRERSIŇ&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyňy şifrlemek isleýäniň çynmy?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk şifrlenen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk üçin täze parol sözlemini ýaz.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;On ýa-da has köp tötänleýin nyşandan&lt;/b&gt; ýa-da &lt;b&gt;sekiz ýa-da has köp sözden&lt;/b&gt; ybarat parol sözlemini ulanyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk üçin öňki we täze parol sözlemiňi ýaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyňy şifrlemek kompýuteriňe zyýanly programma ýokuşmak arkaly bitkoinleriň ogurlanmagyndan doly gorap bilmejekdigini ýatdan çykarma.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet to be encrypted</source>
        <translation type="unfinished">Şifrlenmeli gapjyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň şifrlener.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is now encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň häzir şifrlenen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation type="unfinished">WAJYP: Gapjyk faýlyň islendik ozalky ätiýaçlyk nusgalary täze emele gelen, şifrlenen gapjyk faýly bilen çalşyrylmaly. Howpsuzlyk maksady bilen, şifrlenen gapjyk faýlynyň ozalky ätiýaçlyk nusgalary täze şifrlenen gapjygy ulanyp başlan badyňyza peýdasyz bolup galar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy şifrläp bolmady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation type="unfinished">Içki ýalňyşlyk sebäpli gapjygy şifrläp bolmady. Gapjygyň şifrlenmedi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation type="unfinished">Üpjün edilen parol sözlemleri gabat gelenok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň gulpuny açyp bolmady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň şifrini açmak üçin ýazylan parol sözlemi nädogry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň şifrini açmak üçin ýazylan parol sözlemi nädogry. Onda nol belgi bar (meselem, nol baýt). Eger parol sözlemi bu programmanyň 25.0-dan ozalky wersiýasynda bellenen bolsa, diňe birinji nol belgä çenli, ýöne ony goşman täzeden synanyşyň. Eger şowly netijelense, indikide bu mesele bilen çaknyşmaz ýaly täze parol sözlemini belläň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň parol sözlemi üstünlikli çalşyldy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passphrase change failed</source>
        <translation type="unfinished">Parol sözlemini üýtgedip bolmady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy şifrlemek üçin girizilen öňki parol sözlemi dogry däl. Onda nol belgi bar ( meselem, nol baýt). Eger parol sözlemi bu programmanyň 25.0-dan ozalky wersiýasynda bellenen bolsa, diňe birinji nol belgä çenli we bu nol belgini goşmazdan belgiler bilen gaýtadan synanyşyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation type="unfinished">Duýduryş: Caps Lock düwmesi açyk!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation type="unfinished">Gadagan edilen möhleti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinApplication</name>
    <message>
        <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
        <translation type="unfinished">%1 Sazlamalar faýly bozulan ýa-da ýalňyş.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Runaway exception</source>
        <translation type="unfinished">Dolandyryp bolmaýan ýagdaý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation type="unfinished">Ýowuz ýalňyşlyk ýüze çykdy. %1 indi ygtybarly dowam edip bilenok we çykar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal error</source>
        <translation type="unfinished">Içki ýalňyşlyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source>
        <translation type="unfinished">Içki ýalňyşlyk ýüze çykdy. %1 ygtybarly dowam etmäge çalyşar. Bu garaşylmadyk näsazlyk we ol barada aşakda beýan edilişi ýaly hasabat berip bolar.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?</source>
        <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Sazlamalary deslapky ýagdaýyna getirmek isleýäňmi ýa-da hiçhili üýtgeşme girizmezden ýatyrmak?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.</source>
        <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ýowuz ýalňyşlyk ýüze çykdy. Sazlamalar faýlyna ýazmak mümkinçiliginiň bardygyny ýa-da ýokdugyny barla, bolmasa -nosettings bilen işletmäge çalyş.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 didn't yet exit safely…</source>
        <translation type="unfinished">%1 entek ygtybarly çykmady...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">näbelli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">Möçber</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
        <translation type="unfinished">(Bitkoin salgysyny giriziň (meselem, %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unroutable</source>
        <translation type="unfinished">Marşrutlaşdyryp bolmaýan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Girýän</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Çykýan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Relay</source>
        <extracomment>Peer connection type that relays all network information.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Doly ýaýlyma geçiriji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block Relay</source>
        <extracomment>Peer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Blok ýaýlyma geçiriji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <extracomment>Peer connection type established manually through one of several methods.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Elden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feeler</source>
        <extracomment>Short-lived peer connection type that tests the aliveness of known addresses.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Barlag</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address Fetch</source>
        <extracomment>Short-lived peer connection type that solicits known addresses from a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Salgy almak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 d</source>
        <translation type="unfinished">%1 g</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 h</source>
        <translation type="unfinished">%1 sag</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">ýok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation type="unfinished">Elýeter däl</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n second(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n sekund</numerusform>
            <numerusform>%n sekund</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n minut</numerusform>
            <numerusform>%n minut</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n sagat</numerusform>
            <numerusform>%n sagat</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n day(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n gün</numerusform>
            <numerusform>%n gün</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n hepde</numerusform>
            <numerusform>%n hepde</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation type="unfinished">%1 we %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n year(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n ýyl</numerusform>
            <numerusform>%n ýyl</numerusform>
        </translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Umumy syn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň umumy synyny görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Amallar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation type="unfinished">Amallaryň geçmişine göz aýla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished">Ç&amp;yk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation type="unfinished">Programmadan çyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation type="unfinished">%1 &amp;barada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation type="unfinished">%1 barada maglumat görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Qt barada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation type="unfinished">Qt barada maglumat görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation type="unfinished">%1 üçin konfigurasiýa opsiýalaryny üýtget</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">Taze gapjyk döret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kiçelt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Tor işleýşi ýapyk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
        <translation type="unfinished">Proksi &lt;b&gt;işleýär&lt;/b&gt;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin salgysyna teňňeleri iber</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň ätiýaçlyk nusgasyny başga ýere goý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy şifrlemek üçin ulanylan parol sözlemini üýtget</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Iber</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kabul edip al</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Opsiýalar…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Gapjygy şifrle…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyňa degişli hususy açarlary şifrle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Gapjygyň ätiýaçlyk nusgasyny sakla…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Parol sözlemini çalyş...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;message…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Habara gol çek…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin salgylarynyň eýesidigini subut etmek üçin habarlara öz Bitkoin salgylaryň bilen gol çek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Habary tassykla…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation type="unfinished">Habarlaryň görkezilen Bitkoin salgylary bilen gol çekilendigini kepillendirmek üçin habarlary tassykla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Load PSBT from file…</source>
        <translation type="unfinished">Faýldan BGÇBA &amp;ýükle…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;URI aç…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy ýap...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Wallet…</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk döret...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close All Wallets…</source>
        <translation type="unfinished">Ähli gapjyklary ýap...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Faýl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Sazlamalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kömek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation type="unfinished">Bölümler gurallar paneli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Syncing Headers (%1%)…</source>
        <translation type="unfinished">Sözbaşylary sinhron ýagdaýa getirmek (%1%)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network…</source>
        <translation type="unfinished">Tor bilen sinhronlaşdyrmak...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing blocks on disk…</source>
        <translation type="unfinished">Diskde bloklar indekslenýär...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing blocks on disk…</source>
        <translation type="unfinished">Diskde bloklar işlenýär...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to peers…</source>
        <translation type="unfinished">Deňdeşlere baglanylýar...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation type="unfinished">Tölegleri sora (QR kodlary we bitkoin: URIleri döredýär)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">Ulanylan iberilýän salgylaryň we bellikleriň sanawyny görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">Ulanylan kabul edip alýan salgylaryň we bellikleriň sanawyny görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Buýruk setiri opsiýalary</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>Amallar geçmişinden %n blok(lar) işlendi.</numerusform>
            <numerusform>Amallar geçmişinden %n blok(lar) işlendi.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation type="unfinished">%1 galdy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up…</source>
        <translation type="unfinished">Tutulýar...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation type="unfinished">Soňky kabul edilen blok %1 öň döredilipdi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation type="unfinished">Mundan soňky geleşikler entek görünmez.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Duýduryş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished">Maglumat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished">Döwrebap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source>
        <translation type="unfinished">Bölekleýýin gol çekilen bitkoin amalyny (BGÇBA) ýükle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load PSBT from &amp;clipboard…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;alyş-çalyş panelinden BGÇBA ýükle…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Bölekleýin gol çekilen bitkoin amalyny alyş-çalyş panelinden ýükle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node window</source>
        <translation type="unfinished">Düwün penjiresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open node debugging and diagnostic console</source>
        <translation type="unfinished">Düwüni zyýansyzlaşdyrma we anyklaýyş konsolyny aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Iberilýän salgylar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kabul edýän salgylar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin aç: URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy ýap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Wallet…</source>
        <extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy dikelt…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore a wallet from a backup file</source>
        <extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy ätiýaçlandyryş faýlyndan dikelt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">Ähli gapjyklary ýap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
        <translation type="unfinished">Mümkin bolan Bitkoin buýruk setiri opsiýalarynyň sanawyny görmek üçin %1 goldaw habaryny görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Mask values</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Sanlaryň üstüni ört</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mask the values in the Overview tab</source>
        <translation type="unfinished">Gözden geçir bölüminde sanlaryň üstüni ört</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">deslapky bellenen gapjyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No wallets available</source>
        <translation type="unfinished">Elýeterli gapjyk ýok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Data</source>
        <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjyk maglumatlary</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Wallet Backup</source>
        <extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň ätiýaçlyk nusgasyny ýükle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Wallet</source>
        <extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy dikeltmek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň ady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Penjire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="unfinished">Ulalt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main Window</source>
        <translation type="unfinished">Esasy penjire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 client</source>
        <translation type="unfinished">%1 müşderi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Gizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;how</source>
        <translation type="unfinished">G&amp;örkez</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>Bitkoin toruna %n işjeň arabaglanyşyk.</numerusform>
            <numerusform>Bitkoin ulgamyna %n işjeň arabaglanyşyk.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click for more actions.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Başga hereketler üçin bas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Peers tab</source>
        <extracomment>A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".</extracomment>
        <translation type="unfinished">Deňdeşler bölümini görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable network activity</source>
        <extracomment>A context menu item.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ulgamyň işjeňligini öçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable network activity</source>
        <extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ulgamyň işjeňligini aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pre-syncing Headers (%1%)…</source>
        <translation type="unfinished">Baş atlar deslapdan sinhronlaşdyrylýar (%1%)…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: %1</source>
        <translation type="unfinished">Duýduryş: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Sene: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Möçber: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Görnüş: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Bellik: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Salgy: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation type="unfinished">Iberilen geleşik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation type="unfinished">Gelýän geleşik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">HD açar döretmeklik &lt;b&gt;işjeň&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">HD açar döretmeklik &lt;b&gt;öçük&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Hususy açar &lt;b&gt;öçük&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk &lt;b&gt;şifrlenen&lt;/b&gt; we häzirki wagtda &lt;b&gt;gulpy açyk&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk &lt;b&gt;şifrlenen&lt;/b&gt; we häzirki wagtda &lt;b&gt;gulply&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original message:</source>
        <translation type="unfinished">Başdaky habar:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    <message>
        <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
        <translation type="unfinished">Möçberleri görkezmek üçin ölçeg birligi. Başga ölçeg birligini saýlamak üçin bas.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation type="unfinished">Teňňe saýlamak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished">Sany:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation type="unfinished">Baýtlar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Möçber:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Gatanç:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Soňundan gatanç:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished">Çalyş:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation type="unfinished">hemmesini saýla(ma)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation type="unfinished">Agaç tertibi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation type="unfinished">Sanaw tertibi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">Möçber</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation type="unfinished">Bellik bilen kabul edildi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation type="unfinished">Salgy bilen kabul edildi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Sene</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation type="unfinished">Tassyklamalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">Tassyklandy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation type="unfinished">Möçberi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Salgyny göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Belligi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Möçberi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction &amp;ID and output index</source>
        <translation type="unfinished">Amal &amp;IDsini we çykyş indeksini göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L&amp;ock unspent</source>
        <translation type="unfinished">Ulanylmadygyny g&amp;ulpla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unlock unspent</source>
        <translation type="unfinished">Ulanylmadygynyň &amp;gulpuny aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation type="unfinished">Sany göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation type="unfinished">Gatanjy göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation type="unfinished">Soňundan gatanjy göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation type="unfinished">Baýtlary göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">Gaýtargyny göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1 locked)</source>
        <translation type="unfinished">(%1 gulply)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
        <translation type="unfinished">Her giriş üçin +/- %1 satosi üýtgäp biler.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(bellik ýok)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change from %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished">%1-den gaýtargy (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(change)</source>
        <translation type="unfinished">(gaýtargy)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjyk döret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gapjyk döredilýär...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk döredip bolmady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk döretmek duýduryşy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't list signers</source>
        <translation type="unfinished">Gol çekenleriň sanawyny görkezip bolanok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Too many external signers found</source>
        <translation type="unfinished">Aşa köp daşyndan gol çeken tapyldy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoadWalletsActivity</name>
    <message>
        <source>Load Wallets</source>
        <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjyklary ýüklemek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallets…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjyklar ýüklenýär...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Open wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk açyp bolmady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk açmak duýduryşy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">deslapky bellenen gapjyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gapjyk açylýar...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RestoreWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Restore Wallet</source>
        <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy dikeltmek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
        <extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Gapjyk dikeldilýär…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet failed</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy dikeldip bolmady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet warning</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjyk dikeltme duýduryşy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore wallet message</source>
        <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjygy dikeltme habary</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletController</name>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy ýap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
        <translation type="unfinished">&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; gapjygy ýapmak isleýäniňiz çynmy?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
        <translation type="unfinished">Kesip gysgaltmaklyk işjeň bolsa, aşa uzak wagtlap gapjygyň ýapylmagy tutuş zynjyryň gaýtadan utgaşmak zerurlygyna getirip biler.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">Ähli gapjyklary ýap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
        <translation type="unfinished">Ähli gapjyklary ýapmak isleýäniňiz çynmy?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletDialog</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk döret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň ady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy şifrle. Gapjyk siziň saýlan parol sözlemi bilen şifrlener.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygy şifrle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Options</source>
        <translation type="unfinished">Giňişleýin opsiýalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
        <translation type="unfinished">Bu gapjyk üçin hususy açarlary öçür. Hususy açarlary öçük gapjyklaryň hiçhili hususy açary bolmaz we HD esasy açary ýa-da import edilen hususy açary bolmaz. Diňe gözden geçirip bolýan gapjyklar üçin iň göwnejaýydyr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable Private Keys</source>
        <translation type="unfinished">Hususy açarlary öçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source>
        <translation type="unfinished">Boş gapjyk emele getir. Boş gapjyklaryň başda hususy açary ýa-da skripti bolmaýar. Soňra hususy açarlar ýa-da salgylar import edilip bilner ýa-da HD esasy açar bellenip bilner.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Blank Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Boş gapjyk emele getir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
        <translation type="unfinished">Enjam gapjygy ýaly daşyndan gol çekilýän enjamy ulan. Ilki bilen gapjygyň ileri tutmalarynda daşyndan gol çekiji skriptini sazla.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>External signer</source>
        <translation type="unfinished">Daşyndan gol çekiji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished">Döret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
        <extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Daşyndan gol çekmek üçin goldawsyz (daşyndan gol çekmek üçin gerek) düzüldi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation type="unfinished">Salgyny rejele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Bellik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation type="unfinished">Bu salgy sanawyndaky ýazgy bilen baglanyşykly bellik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation type="unfinished">Bu salgy sanawyndaky ýazgy bilen baglanyşykly salgy. Bu diňe iberýän salgylar üçin üýtgedilip bilner.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Salgy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation type="unfinished">Täze iberýän salgy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation type="unfinished">Kabul edýän salgyny rejele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation type="unfinished">Iberýän salgyny rejele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation type="unfinished">Ýazylan salgy %1 ýaly Bitkoin salgysy ýok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
        <translation type="unfinished">%1 salgysy %2 bellikli kabul edýän salgy hökmünde eýýäm bar we şonuň üçin ony iberýän salgy hökmünde goşup bolanok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
        <translation type="unfinished">Ýazylan %1 salgysy salgylar kitabynda %2 belligi astynda eýýäm bar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň gulpuny açyp bolmady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation type="unfinished">Täze açar döredip bolmady.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation type="unfinished">Täze maglumat sanawy dörediler. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation type="unfinished">at</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation type="unfinished">Sanaw eýýäm bar. Bu ýerde täze sanaw döretmekçi bolsaňyz, %1 goşuň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation type="unfinished">Ýol eýýäm bar we ol sanaw däldir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation type="unfinished">Bu ýerde maglumat sanawyny döredip bolanok.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of space available</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n GB ýer elýeter</numerusform>
            <numerusform>%n GB ýer elýeter</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(zerur bolan %n GB-den)</numerusform>
            <numerusform>(zerur bolan %n GB-den)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(%n GB needed for full chain)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(Doly zynjyr üçin %n GB zerur)</numerusform>
            <numerusform>(Doly zynjyr üçin %n GB zerur)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose data directory</source>
        <translation type="unfinished">Maglumat katalogyny saýlaň</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
        <translation type="unfinished">Bu sanawda azyndan %1 GB maglumat saklanar we ol wagtyň geçmegi bilen köpeler.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished">Bu sanawda takmynan %1 GB maglumat saklanar.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
        <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(%n gün geçen ätiýaçlyk nusgalaryny dikeltmek üçin ýeterlik)</numerusform>
            <numerusform>(%n gün geçen ätiýaçlyk nusgalaryny dikeltmek üçin ýeterlik)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
        <translation type="unfinished">%1 Bitkoin blok zynjyrynyň nusgasyny ýükläp alar we göçürer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk hem bu sanawa saklanar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk: Görkezilen %1 maglumat sanawyny döredip bolanok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation type="unfinished">Hoş geldiňiz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation type="unfinished">%1-a hoş geldiňiz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation type="unfinished">Bu programma ilkinji gezek başlandygy sebäpli, %1-nyň öz maglumatlaryny nirä saklajakdygyny saýlap bilersiň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit block chain storage to</source>
        <translation type="unfinished">Blok zynjyrynyň saklanmagyny çäklendir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
        <translation type="unfinished">Bu sazlamany yzyna gaýtarmaklyk tutuş blok zynjyryny gaýtadan ýükläp almak zerur. Ilki bilen tutuş zynjyry ýükläp almak we soň ony kesmek has çalt bolar. Käbir giňişleýin aýratynlyklary öçürer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> GB</source>
        <translation type="unfinished">GB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
        <translation type="unfinished">Bu başdaky utgaşdyrma örän çylşyrymlydyr we kompýuteriňiziň ozal üns berilmedik enjam näsazlyklaryny ýüze çykaryp biler. Her sapar %1 işledeniňizde ol säginen ýerinden ýükläp almaga dowam eder.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
        <translation type="unfinished">OK basanyňyzda, %1%4 başda işledilende %3-däki iň irki amallardan başlap doly %4blok zynjyryny (%2 GB) ýükläp we işläp başlar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
        <translation type="unfinished">Blok zynjyrynyň saklanyşyny çäklendirmegi (kesip aýyrmagy) saýlan bolsaňyz, geçmiş maglumatlary ýene-de ýüklenip alynmaly we işlenmelidir, emma diskiňiziň ulanylyşyny azaltmak üçin soňundan pozular. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation type="unfinished">Deslapky bellenen maglumat sanawyny ulan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation type="unfinished">Aýratyn maglumat sanawyny ulan:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation type="unfinished">wersiýa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation type="unfinished">%1 barada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">Buýruk setiri opsiýalary</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>%1 is shutting down…</source>
        <translation type="unfinished">%1 ýapylýar...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation type="unfinished">Bu penjire ýitýänçä kompýuteri ýapmaň.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
        <translation type="unfinished">Soňky geleşikler entek görünmän biler, şonuň üçin gapjygyňyzdaky galyndy nädogry bolup biler. Bu maglumat aşakda beýan edilişi ýaly gapjygyňyz bitkoin tory bilen utgaşmagy tamamlanda dogry bolar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
        <translation type="unfinished">Entek görkezilmedik geleşikleriň täsirine düşen bitkoinleri sarp etmek synanyşygy ulgam tarapyndan kabul edilmez.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation type="unfinished">Galan bloklaryň sany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown…</source>
        <translation type="unfinished">Näbelli...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>calculating…</source>
        <translation type="unfinished">hasaplanýar...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">Soňky blok wagty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation type="unfinished">Progressiň sagatlaýyn ulalmagy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation type="unfinished">Sinhronlaşdyrmaga çenli takmynan galan wagt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished">Gizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Esc</source>
        <translation type="unfinished">Aýyr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is currently syncing.  It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</source>
        <translation type="unfinished">%1häzir sinhronlaşdyrylýar. Ol düwünlerden baş atlary we bloklary ýükläp alar we blok zynjyrynyň ujuna ýetýänçä olary  barlar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)…</source>
        <translation type="unfinished">Näbelli. (%1, %2 %) Baş atlar sinhronlaşdyrylýar...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)…</source>
        <translation type="unfinished">Näbelli. (%1, %2 %) Baş atlar deslapdan sinhronlaşdyrylýar...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open bitcoin URI</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin URI aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <extracomment>Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Salgyny alyş-çalyş tagtasyna giriz</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Opsiýalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Esasy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
        <translation type="unfinished">Ulgama hasaba girilenden soň %1awtomatiki usulda başlat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start %1 on system login</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ulgama hasaba girilende %1 başlat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabling pruning significantly reduces the disk space required to store transactions. All blocks are still fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
        <translation type="unfinished">Kesmäniň açylmagy amallary saklamak üçin diskdäki boş ýer zerurlygyny düýpli azaldar. Bloklar öňküsi ýaly doly barlanar. Bu sazlamanyň öňki ýagdaýyna gaýtarylmagy tutuş blok zynjyrynyň gaýtadan ýüklenip alynmagyna getirer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size of &amp;database cache</source>
        <translation type="unfinished">&amp;maglumat binýady keşiniň göwrümi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of script &amp;verification threads</source>
        <translation type="unfinished">Skript &amp;tassyklama düzümleriniň sany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to a %1 compatible script (e.g. C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Beware: malware can steal your coins!</source>
        <translation type="unfinished">%1 gabat gelýän skripte doly ýol (meselem, C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Ägä boluň: zyýanly programmalar teňňeleriňizi ogurlap biler!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation type="unfinished">Proksiniň IP salgysy (meselem, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
        <translation type="unfinished">Bu tor görnüşiniň üsti bilen düwünlere aralaşmak üçin üpjün edilen belli SOCKS5 proksisiniň ulanylandygyny ýa-da ulanylmandygyny görkezýär.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
        <translation type="unfinished">Penjire ýapykka ykjam programmadan çykmagyň deregine kiçeldýär. Bu opsiýa işjeň wagty ykjam programma diňe menýudan Çyk saýlanandan soň ýapylar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
        <translation type="unfinished">Bu gepleşikde bellenen opsiýalar tabşyryk setiri arkaly täzeden bellendi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
        <translation type="unfinished">Işleýän sanawdan %1 konfigurasiýa faýlyny açyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Configuration File</source>
        <translation type="unfinished">Konfigurasiýa faýlyny aç</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation type="unfinished">Ähli müşderi opsiýalaryny başdaka geçir.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Opsiýalary başdaka belle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune &amp;block storage to</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Blok goruny çäklendir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GB</source>
        <translation type="unfinished">GB çenli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
        <translation type="unfinished">Bu sazlama gaýdyp barmak üçin tutuş blok zynjyryny gaýtadan ýükläp almak zerur.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Maksimum maglumat binýadynyň keş göwrümi. Keş näçe uly boldugyça sinhronlaşdyrma şonça çalt bolmagyna goşant goşular, ondan soň peýdasy köplenç köp bildirmeýär. Keş göwrümini azaltmak ýadyň ulanylyşyny azaldar. Ulanylmaýan umumy ýat howuzy bu keş üçin paýlaşylýar.  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of script verification threads. Negative values correspond to the number of cores you want to leave free to the system.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Skript tassyklama akymlarynyň sanyny belläň. Otrisatel sanlar ulgam üçin boş galdyryljak ýadrolaryň sanyna gabat gelýär.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
        <translation type="unfinished">(0 = awtomatik, &lt;0 = şonça sany ýadrony boş galdyr)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Bu size ýa-da üçünji tarap guralyna tabşyryk setiri we JSON-RPC tabşyryklary arkaly düwün bilen aragatnaşyk saklamaga ygtyýar berer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable R&amp;PC server</source>
        <extracomment>An Options window setting to enable the RPC server.</extracomment>
        <translation type="unfinished">R&amp;PC serwerini işlet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation type="unfinished">G&amp;apjyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to set subtract fee from amount as default or not.</source>
        <extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Komissiýanyň möçberden aýtdyrman kesilmegini bellemelimi ýa-da ýok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subtract &amp;fee from amount by default</source>
        <extracomment>An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ko&amp;missiýany möçberden aýtdyrman kes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation type="unfinished">Bilermen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable coin &amp;control features</source>
        <translation type="unfinished">Teňňe &amp;dolandyryş aýratynlyklaryny işjeňleşdir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
        <translation type="unfinished">Tassyklanmadyk gaýtargynyň sowulmagyny ýapsaňyz, amaldan galan gaýtargyny tä şol amalda azyndan bir tassyklama bolýança ulanyp bolmaz. Bu şeýle-de balansyňyzyň hasaplanyşyna täsir eder.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
        <translation type="unfinished">Tassyklanmadyk gaýtargyny &amp;sow</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable &amp;PSBT controls</source>
        <extracomment>An options window setting to enable PSBT controls.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&amp;PSBT dolandyryşyny işjeňleşdir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to show PSBT controls.</source>
        <extracomment>Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.</extracomment>
        <translation type="unfinished">PSBT dolandyryşyny görkezmelimi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>External Signer (e.g. hardware wallet)</source>
        <translation type="unfinished">Daşyndan gol çekiji (meselem, enjamlaýyn gapjyk)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;External signer script path</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Daşyndan gol çekijiniň skript ýoly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin müşderi portuny routerde awtomatik usulda aç. Bu diňe routeriňiz UPnP goldaýan bolsa we ol işjeň bolsa işleýär.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation type="unfinished">&amp;UPnP ulanyp porty aşyryň</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random.</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoin müşderi portuny routerde awtomatik usulda açýar. Bu diňe routeriňiz NAT-PMP goldaýan we ol işjeňleşdirilen bolsa işleýär. Daşarky router tötänleýin bolup biler.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using NA&amp;T-PMP</source>
        <translation type="unfinished">NA&amp;T-PMP ulanýan porty aşyryň</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside.</source>
        <translation type="unfinished">Daşyndan gelen birikmeleri kabul et.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
        <translation type="unfinished">Gele&amp;n birikmelere rugsat ber</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
        <translation type="unfinished">SOCKS5 proksi arkaly Bitkoin toruna baglan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
        <translation type="unfinished">SOCKS5 proksi (bellenen proksi) arkaly &amp;baglan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation type="unfinished">Proksi &amp;IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation type="unfinished">Proksiniň porty (meselem, 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used for reaching peers via:</source>
        <translation type="unfinished">Aşakdakylar arkaly düwünlere aralaşmak üçin ulanyldy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Penjire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the icon in the system tray.</source>
        <translation type="unfinished">Ulgamyň bildirişler panelinde suratjygy görkez.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show tray icon</source>
        <translation type="unfinished">Bildirişler paneliniň &amp;suratjygyny görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation type="unfinished">Penjire kiçeldilenden soň diňe bildirişler paneliniň suratjygyny görkez.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation type="unfinished">Tabşyryklar paneliniň deregine bildirişler paneline &amp;kiçelt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation type="unfinished">Ýapylanda K&amp;içelt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Görkez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation type="unfinished">Ulanyjy interfeýsiniň &amp;dili:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
        <translation type="unfinished">Ulanyjy interfeýsiniň dilini bu ýerde belläp bolýar. Bu sazlama %1 gaýtadan başladylandan soň güýje girer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation type="unfinished">Möçberleri görkezmek üçin ölçeg &amp;birligi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation type="unfinished">Interfeýsde we teňňeler iberilende görkezer ýaly bellenen ölçeg birligini saýlaň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
        <translation type="unfinished">Amallar sahypasynda kontekst menýu birlikleri hökmünde görkezilýän üçünji tarap URL-salgylary (meselem, blok agtaryjynyňky). URL-däki %s amal heşi bilen çalşyrylar. Birden köp URL-ler dik | çyzgy bilen biri-birinden aýrylýar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Third-party transaction URLs</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Üçünji tarap amal URL-leri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to show coin control features or not.</source>
        <translation type="unfinished">Teňňe dolandyryş aýratynlyklary görkezilmelimi ýa-da ýok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.</source>
        <translation type="unfinished">Tor onion hyzmatlary üçin aýratyn SOCKS5 proksi arkaly Bitkoin toruna baglan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</source>
        <translation type="unfinished">Tor onion hyzmatlary arkaly düwünlere aralaşmak üçin SOCKS&amp;5 proksisini ulan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Monospaced font in the Overview tab:</source>
        <translation type="unfinished">Gözden geçir sahypasynda monoaralykly harp görnüşi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>embedded "%1"</source>
        <translation type="unfinished">içine gurnalan "%1"</translation>
    </message>
    <message>
        <source>closest matching "%1"</source>
        <translation type="unfinished">iň meňzeş gabat gelme "%1"</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ýatyr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
        <extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Daşyndan gol çekmek üçin goldawsyz (daşyndan gol çekmek üçin gerek) düzüldi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default</source>
        <translation type="unfinished">bellenen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation type="unfinished">hiçbiri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <extracomment>Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Opsiýalary başdaka geçirmekligi tassykla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client restart required to activate changes.</source>
        <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Üýtgetmeleri işjeňleşdirmek üçin müşderiniň gaýtadan işletmegi zerur.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
        <extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Häzirki sazlamalar %1-de ätiýaçlykda saklanar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
        <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Müşderi ýapylar. Dowam etmek isleýärsiňizmi?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration options</source>
        <extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Konfigurasiýa opsiýalary</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
        <extracomment>Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Konfigurasiýa faýly GUI sazlamalaryndan has ýokary bolan giňeldilen ulanyjy opsiýalaryny takyklamak üçin ulanylýar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue</source>
        <translation type="unfinished">Dowam et</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Ýatyr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration file could not be opened.</source>
        <translation type="unfinished">Konfigurasiýa faýlyny açyp bolanok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation type="unfinished">Bu üýtgetme üçin müşderi ýapyp açmaly bolar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation type="unfinished">Berlen proksi salgysy dogry däl.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsModel</name>
    <message>
        <source>Could not read setting "%1", %2.</source>
        <translation type="unfinished">%1, %2 sazlamasyny okap bolmady.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation type="unfinished">Görkezilýän maglumat könelen bolup biler. birikme ýerine ýetirilenden soň siziň gapjygyňyz awtomatiki usulda Bitkoin tory bilen sinhronlaşar, ýöne bu iş entäk gutarmady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only:</source>
        <translation type="unfinished">Diňe syn edip bolýar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation type="unfinished">Elýeter:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current spendable balance</source>
        <translation type="unfinished">Siziň häzirki wagtda sowup bilýän balansyňyz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pending:</source>
        <translation type="unfinished">Garaşylýar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
        <translation type="unfinished">Indi tassyklanmaly we entek sowup boljak balansa geçirilmedik amallaryň hemmesi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature:</source>
        <translation type="unfinished">Kemala gelmedik:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation type="unfinished">Entek kemala gelmedik gazanylan balans</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balances</source>
        <translation type="unfinished">Balanslar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation type="unfinished">Jemi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation type="unfinished">Siziň häzirki jemi balansyňyz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">Diňe syn edip bolýan salgylardaky häzirki balansyňyz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spendable:</source>
        <translation type="unfinished">Sowup bolýar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation type="unfinished">Soňky amallar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">Diňe syn edip bolýan salgylara tassyklanmadyk amallar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
        <translation type="unfinished">Diňe syn edip bolýan salgylarda gazanylan, ýöne entek kemala gelmedik balans</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">Diňe syn edip bolýan salgylarda häzirki jemi balans</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
        <translation type="unfinished">Gözden geçir sahypasy üçin Gizlinlik tertibi işjeňleşdirildi. Ýüzi örtülgi sanlary açmak üçin Sazlamalar-&gt;Sanlaryň ýüzüni ört-däki belligi aýyryň.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PSBTOperationsDialog</name>
    <message>
        <source>PSBT Operations</source>
        <translation type="unfinished">PSBT amallary</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign Tx</source>
        <translation type="unfinished">Tx gol çek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Broadcast Tx</source>
        <translation type="unfinished">Tx ýaýlymyny ýerine ýetir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Alyş-çalyş buferine göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save…</source>
        <translation type="unfinished">Ýatda sakla...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Ýap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load transaction: %1</source>
        <translation type="unfinished">Amaly ýükläp bolmady: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to sign transaction: %1</source>
        <translation type="unfinished">Amala gol çekip bolmady: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot sign inputs while wallet is locked.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk gulplyka girizilenlere gol çekip bolanok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not sign any more inputs.</source>
        <translation type="unfinished">Başga hiç-hili girizilenlere gol çekip bolanok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</source>
        <translation type="unfinished">%1 girizilene gol çekildi, ýöne entegem has köp gol zerur.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</source>
        <translation type="unfinished">Amala şowly gol çekildi. Amal ýaýlyma taýyn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error processing transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Amaly işlemekde näbelli ýalňyşlyk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1</source>
        <translation type="unfinished">Amal ýaýlymy şowly! Amal ID: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction broadcast failed: %1</source>
        <translation type="unfinished">Amal ýaýlymy şowsuz: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT copied to clipboard.</source>
        <translation type="unfinished">PSBT alyş-çalyş buferine göçürildi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Transaction Data</source>
        <translation type="unfinished">Amal maglumatyny ýatda sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partially Signed Transaction (Binary)</source>
        <extracomment>Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Bölekleýin gol çekilen amal (binar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT saved to disk.</source>
        <translation type="unfinished">PSBT diskde ýatda saklandy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> * Sends %1 to %2</source>
        <translation type="unfinished"> * %2-ä %1 iberilýär</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</source>
        <translation type="unfinished">Amal pajyny ýa-da jemi amal bahasyny hasaplap bolanok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pays transaction fee: </source>
        <translation type="unfinished">Tölenmeli amal pajy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">Jemi baha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">ýa-da</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction has %1 unsigned inputs.</source>
        <translation type="unfinished">Amalyň %1 gol çekilmedik girizileni bar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction is missing some information about inputs.</source>
        <translation type="unfinished">Amalyň girizilenler barada käbir maglumaty ýok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction still needs signature(s).</source>
        <translation type="unfinished">Amal üçin entegem gol gerek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But no wallet is loaded.)</source>
        <translation type="unfinished">(Ýöne hiçhili gapjyk ýüklenmedik.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
        <translation type="unfinished">(Ýöne bu gapjyk amallara gol çekip bilenok.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(But this wallet does not have the right keys.)</source>
        <translation type="unfinished">(Ýöne bu gapjygyň dogry açarlary ýok.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction is fully signed and ready for broadcast.</source>
        <translation type="unfinished">Amala doly gol çekildi we ol ýaýlyma taýyn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction status is unknown.</source>
        <translation type="unfinished">Amalyň ýagdaýy näbelli.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <source>Payment request error</source>
        <translation type="unfinished">Töleg talabynda ýalňyşlyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
        <translation type="unfinished">Bitkoini başlap bolanok: click-to-pay işleýjisi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI handling</source>
        <translation type="unfinished">URI işlemeklik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
        <translation type="unfinished">'bitcoin://' dogry URI däl. Onuň ýerine 'bitcoin:' ulanyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.
Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.
If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</source>
        <translation type="unfinished">BIP70 goldanmaýandygy sebäpli töleg talabyny işläp bolmaýar.
BIP70-däki howpsuzlygyň giňden ýaýran gowşak taraplary sebäpli, täjirleriň gapjyklary çalyşmak baradaky islendik buýruklaryna üns bermäň.
Size bu ýalňyşlyk gelýän bolsa, siz täjirden BIP21-e gabat gelýän URI-ni üpjün etmegini talap etmeli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
        <translation type="unfinished">URI-ni işläp bolmady! Munuň sebäbi nädogry Bitkoin salgysy ýa-da ýalňyş emele getirilen URI parametrleri bolup biler.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment request file handling</source>
        <translation type="unfinished">Töleg talaby faýllarynyň işlenmegi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ulanyjy araçysy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Peer</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Düwün</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Age</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Möhlet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ugur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Iberilen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Alnan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Salgy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Görnüş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Girýän</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Çykýan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    <message>
        <source>&amp;Save Image…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Suraty ýatda sakla…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Image</source>
        <translation type="unfinished">Suraty &amp;göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation type="unfinished">Netijedäki URI juda uzyn, etiketka/ýazgynyň tekstini azaldyp görüň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation type="unfinished">URI-ni QR koda öwrüp bolmady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QR code support not available.</source>
        <translation type="unfinished">QR kod goldawy elýeter däl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation type="unfinished">QR kody ýatda sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PNG Image</source>
        <extracomment>Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.</extracomment>
        <translation type="unfinished">PNG surat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation type="unfinished">Elýeter däl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client version</source>
        <translation type="unfinished">Müşderi wersiýasy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Maglumat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Umumy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Datadir</source>
        <translation type="unfinished">Maglumat binýady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source>
        <translation type="unfinished">Maglumat binýadynyň deslapdan bellenmedik ýerini görkezmek üçin %1 opsiýasyny ulanyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blocksdir</source>
        <translation type="unfinished">Blok binýadynyň deslapdan bellenmedik ýerini görkezmek üçin  opsiýasyny ulanyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source>
        <translation type="unfinished">Blok binýadynyň deslapdan bellenmedik ýerini görkezmek üçin %1 opsiýasyny ulanyň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup time</source>
        <translation type="unfinished">Başlatma wagty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished">Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">At</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation type="unfinished">Birikmeleriň sany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block chain</source>
        <translation type="unfinished">Blok zynjyry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Pool</source>
        <translation type="unfinished">Ýat howuzy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of transactions</source>
        <translation type="unfinished">Amallaryň häzirki sany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation type="unfinished">Ýadyň ulanylyşy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: </source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(none)</source>
        <translation type="unfinished">(ýok)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Başdaka geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation type="unfinished">Alnan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation type="unfinished">Iberilen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Peers</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Düwünler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned peers</source>
        <translation type="unfinished">Gadagan edilen düwünler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a peer to view detailed information.</source>
        <translation type="unfinished">Jikme-jik maglumaty görmek üçin düwüni saýlaň.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished">Wersiýa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether we relay transactions to this peer.</source>
        <translation type="unfinished">Amallary bu düwüne ýaýlyma geçirýärismi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Relay</source>
        <translation type="unfinished">Amal ýaýlyma beriji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting Block</source>
        <translation type="unfinished">Blogy başlamak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Headers</source>
        <translation type="unfinished">Sinhronlaşdyrylan baş atlar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Blocks</source>
        <translation type="unfinished">Sinhronlaşdyrylan bloklar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Transaction</source>
        <translation type="unfinished">Soňky amal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
        <translation type="unfinished">Düwünleriň köpdürliligini üpjün etmek üçin ulanylýan birikdirilen Awtonom ulgam.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mapped AS</source>
        <translation type="unfinished">Birikdirilen AU</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether we relay addresses to this peer.</source>
        <extracomment>Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
        <translation type="unfinished">Salgylary bu düwüne ýaýlyma geçirýärismi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address Relay</source>
        <extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
        <translation type="unfinished">Salgy ýaýlyma geçirmek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</source>
        <extracomment>Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
        <translation type="unfinished">Bu düwünden alnan we işlenen salgylaryň jemi sany (akymyň çäklendirmesi sebäpli çykarylan sanlar hasaba alynmaýar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</source>
        <extracomment>Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Bu düwünlerden alnan we akymyň çäklendirmesi sebäpli çykarylan (işlenmedik) salgylaryň jemi sany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Addresses Processed</source>
        <extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
        <translation type="unfinished">Işlenen salgylar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Addresses Rate-Limited</source>
        <extracomment>Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Akymy çäklendirilen salgylar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <translation type="unfinished">Ulanyjy araçysy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node window</source>
        <translation type="unfinished">Düwün penjiresi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current block height</source>
        <translation type="unfinished">Häzirki blok boýy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">Soňky blok wagty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&amp;Salgyny göçür</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Salgyny göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Belligi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Möçberi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Gapjygyň gulpuny açyp bolmady.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Möçber:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">Gapjyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save Image…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Suraty ýatda sakla…</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Sene</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">Bellik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(bellik ýok)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished">Sany:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation type="unfinished">Baýtlar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Möçber:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Gatanç:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Soňundan gatanç:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished">Çalyş:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished">Gizle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation type="unfinished">Sany göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation type="unfinished">Möçberi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation type="unfinished">Gatanjy göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation type="unfinished">Soňundan gatanjy göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation type="unfinished">Baýtlary göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">Gaýtargyny göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Transaction Data</source>
        <translation type="unfinished">Amal maglumatyny ýatda sakla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partially Signed Transaction (Binary)</source>
        <extracomment>Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Bölekleýin gol çekilen amal (binar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">ýa-da</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">Jemi baha</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(bellik ýok)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Salgyny alyş-çalyş tagtasyna giriz</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Salgyny alyş-çalyş tagtasyna giriz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation type="unfinished">Ähli gol habarly ýerleri başdaka geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation type="unfinished">Ähli tassyklaýyş habarly ýerleri başdaka geçir</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Sene</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">näbelli</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">Möçber</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Sene</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Görnüş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">Bellik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(bellik ýok)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Salgyny göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Belligi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Möçberi göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction &amp;ID</source>
        <translation type="unfinished">Geleşigiň &amp;ID-sini göçür</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma separated file</source>
        <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Otur bilen aýrylan faýl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">Tassyklandy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Sene</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Görnüş</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">Bellik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">Salgy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">Geçirip bolmady</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">Taze gapjyk döret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Ýalňyşlyk</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">deslapky bellenen gapjyk</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">Häzirki bellikdäki maglumaty faýla geçir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Data</source>
        <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gapjyk maglumatlary</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Ýatyr</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Settings file could not be read</source>
        <translation type="unfinished">Sazlamalar faýlyny okap bolanok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings file could not be written</source>
        <translation type="unfinished">Sazlamalar faýlyny ýazdyryp bolanok</translation>
    </message>
</context>
</TS>