aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
blob: d41390fb7c9492e715d0343092ef307aa6f272bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sv" version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
        <source>About Bitcoin</source>
        <translation>Om Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="53"/>
        <source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
        <translation>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt;-version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="97"/>
        <source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers

This is experimental software.

Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
        <translation>Copyright © 2009-2012 Bitcoin-utvecklarna

Detta är experimentell mjukvara.

Distribuerad under mjukvarulicensen MIT/X11, se den medföljande filen license.txt eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young (eay@cryptsoft.com) samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="14"/>
        <source>Address Book</source>
        <translation>Adressbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="20"/>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments.  You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
        <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar.  Du kan ge varje avsändare en egen adress så att du kan hålla reda på vem som betalar dig.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="36"/>
        <source>Double-click to edit address or label</source>
        <translation>Dubbel-klicka för att ändra adressen eller etiketten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="63"/>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Skapa ny adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="77"/>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Kopiera den markerade adressen till systemets Urklipp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="66"/>
        <source>&amp;New Address</source>
        <translation>&amp;Ny adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="80"/>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>&amp;Kopiera adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="91"/>
        <source>Show &amp;QR Code</source>
        <translation>Visa &amp;QR-kod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="102"/>
        <source>Sign a message to prove you own this address</source>
        <translation>Signera ett meddelande för att bevisa att du äger denna adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="105"/>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>&amp;Signera meddelande</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="116"/>
        <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
        <translation>Ta bort den valda adressen från listan. Bara avsändar-adresser kan tas bort.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="119"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="63"/>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>Kopiera &amp;etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="65"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Editera</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="292"/>
        <source>Export Address Book Data</source>
        <translation>Exportera Adressbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="293"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Kommaseparerad fil (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Fel vid export</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="306"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>Kunde inte skriva till filen %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="142"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="178"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(Ingen etikett)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="26"/>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>Lösenords Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="47"/>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Ange lösenord</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="61"/>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Nytt lösenord</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="75"/>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Upprepa nytt lösenord</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="33"/>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Ange plånbokens nya lösenord. &lt;br/&gt; Använd ett lösenord på &lt;b&gt;10 eller fler slumpmässiga tecken,&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;åtta eller fler ord.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="34"/>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>Kryptera plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="37"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>Denna operation behöver din plånboks lösenord för att låsa upp plånboken.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="42"/>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>Lås upp plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="45"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>Denna operation behöver din plånboks lösenord för att dekryptera plånboken.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="50"/>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>Dekryptera plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="53"/>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>Ändra lösenord</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="54"/>
        <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>Ange plånbokens gamla och nya lösenord.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="100"/>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>Bekräfta kryptering av plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="101"/>
        <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>VARNING: Om du krypterar din plånbok och glömmer ditt lösenord, kommer du att &lt;b&gt;FÖRLORA ALLA DINA TILLGÅNGAR&lt;/b&gt;!
Är du säker på att du vill kryptera din plånbok?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="110"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="159"/>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>Plånboken är krypterad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/>
        <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>Programmet kommer nu att stänga ner för att färdigställa krypteringen. Tänk på att en krypterad plånbok inte skyddar mot stöld om din dator är infekterad med en keylogger.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="207"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="231"/>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
        <translation>Varning: Caps Lock är påslaget</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="116"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="123"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="165"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="171"/>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>Kryptering av plånbok misslyckades</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>Kryptering av plånbok misslyckades på grund av ett internt fel. Din plånbok blev inte krypterad.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>De angivna lösenorden överensstämmer inte.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="135"/>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>Upplåsning av plånbok misslyckades</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>Lösenordet för dekryptering av plånbok var felaktig.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>Dekryptering av plånbok misslyckades</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/>
        <source>Wallet passphrase was succesfully changed.</source>
        <translation>Plånbokens lösenord har ändrats.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/>
        <source>Bitcoin Wallet</source>
        <translation>Bitcoin-plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="215"/>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>Signera &amp;meddelande...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
        <source>Show/Hide &amp;Bitcoin</source>
        <translation>Visa/Göm &amp;Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="515"/>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Synkroniserar med nätverk...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="185"/>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>&amp;Översikt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="186"/>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Visa översiktsvy av plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="191"/>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;Transaktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="192"/>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Bläddra i transaktionshistorik</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="197"/>
        <source>&amp;Address Book</source>
        <translation>&amp;Adressbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="198"/>
        <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
        <translation>Redigera listan med lagrade adresser och etiketter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="203"/>
        <source>&amp;Receive coins</source>
        <translation>&amp;Ta emot bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="204"/>
        <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
        <translation>Visa listan med adresser för att ta emot betalningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="209"/>
        <source>&amp;Send coins</source>
        <translation>&amp;Skicka bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="216"/>
        <source>Prove you control an address</source>
        <translation>Bevisa att du kontrollerar en adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="235"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Avsluta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="236"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Avsluta programmet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="239"/>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>&amp;Om %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="240"/>
        <source>Show information about Bitcoin</source>
        <translation>Visa information om Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Om &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="243"/>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Visa information om Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;Alternativ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>&amp;Kryptera plånbok...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="255"/>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>&amp;Säkerhetskopiera plånbok...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>&amp;Byt Lösenord...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="517"/>
        <source>~%n block(s) remaining</source>
        <translation><numerusform>~%n block återstår</numerusform><numerusform>~%n block återstår</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
        <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
        <translation>Laddat ner %1 av %2 block från transaktionshistoriken (%3% klart).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
        <source>&amp;Export...</source>
        <translation>&amp;Exportera...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="210"/>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Skicka mynt till en Bitcoin-adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="246"/>
        <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
        <translation>Ändra konfigurationsalternativ för Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="249"/>
        <source>Show or hide the Bitcoin window</source>
        <translation>Visa eller göm Bitcoin-fönstret</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="253"/>
        <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
        <translation>Kryptera eller dekryptera plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="256"/>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Säkerhetskopiera plånboken till en annan plats</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Byt lösenord för kryptering av plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>&amp;Debug fönster</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="260"/>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Öppna debug- och diagnostikkonsolen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="261"/>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>&amp;Verifiera meddelande...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="262"/>
        <source>Verify a message signature</source>
        <translation>Verifiera meddelandets signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="286"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="296"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="302"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Hjälp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="311"/>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Verktygsfält för Tabbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="322"/>
        <source>Actions toolbar</source>
        <translation>Verktygsfältet för Handlingar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="334"/>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="343"/>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="399"/>
        <source>Bitcoin client</source>
        <translation>Bitcoin-klient</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="492"/>
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
        <translation><numerusform>%n aktiv anslutning till Bitcoin-nätverket</numerusform><numerusform>%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="540"/>
        <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
        <translation>Laddat ner %1 block från transaktionshistoriken.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="555"/>
        <source>%n second(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n sekund sedan</numerusform><numerusform>%n sekunder sedan</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="559"/>
        <source>%n minute(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n minut sedan</numerusform><numerusform>%n minuter sedan</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="563"/>
        <source>%n hour(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n timme sedan</numerusform><numerusform>%n timmar sedan</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="567"/>
        <source>%n day(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n dag sedan</numerusform><numerusform>%n dagar sedan</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="573"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Uppdaterad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="580"/>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>Hämtar senaste...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="590"/>
        <source>Last received block was generated %1.</source>
        <translation>Senast mottagna block genererades %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/>
        <source>This transaction is over the size limit.  You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network.  Do you want to pay the fee?</source>
        <translation>Transaktionen överskrider storleksgränsen.  Du kan dock fortfarande skicka den mot en kostnad av %1. Denna avgift går till noderna som behandlar din transaktion och bidrar till nätverket.  Vill du betala denna avgift?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="654"/>
        <source>Confirm transaction fee</source>
        <translation>Bekräfta överföringsavgift</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="681"/>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Transaktion skickad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="682"/>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Inkommande transaktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="683"/>
        <source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
        <translation>Datum: %1
Belopp: %2
Typ: %3
Adress: %4
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="804"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Denna plånbok är &lt;b&gt;krypterad&lt;/b&gt; och för närvarande &lt;b&gt;olåst&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="812"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Denna plånbok är &lt;b&gt;krypterad&lt;/b&gt; och för närvarande &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation>Säkerhetskopiera Plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="835"/>
        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
        <translation>Plånboks-data (*.dat)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation>Säkerhetskopiering misslyckades</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="838"/>
        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
        <translation>Det inträffade ett fel när plånboken skulle sparas till den nya platsen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="112"/>
        <source>A fatal error occured. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation>Ett allvarligt fel har uppstått. Bitcoin kan inte längre köras säkert och kommer att avslutas.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClientModel</name>
    <message>
        <location filename="../clientmodel.cpp" line="84"/>
        <source>Network Alert</source>
        <translation>Nätverkslarm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DisplayOptionsPage</name>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="246"/>
        <source>Display</source>
        <translation>Visa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="257"/>
        <source>default</source>
        <translation>standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="263"/>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will only take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation>Användargränssnittets språk kan ställas in här. Denna inställning träder i kraft efter en omstart av Bitcoin.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="252"/>
        <source>User Interface &amp;Language:</source>
        <translation>Användargränssnittets &amp;Språk: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="273"/>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>&amp;Måttenhet att visa belopp i: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="277"/>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins</source>
        <translation>Välj en måttenhet att visa när du skickar mynt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="284"/>
        <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
        <translation>&amp;Visa adresser i transaktionslistan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="285"/>
        <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list</source>
        <translation>Anger om Bitcoin-adresser skall visas i transaktionslistan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Varning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="303"/>
        <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation>Denna inställning träder i kraft efter en omstart av Bitcoin.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Redigera Adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>&amp;Etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
        <source>The label associated with this address book entry</source>
        <translation>Den etikett som är associerad med detta adressboksinlägg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="42"/>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;Adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="52"/>
        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>Adressen som är associerad med detta adressboksinlägg. Detta kan enbart ändras för sändande adresser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="20"/>
        <source>New receiving address</source>
        <translation>Ny mottagaradress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="24"/>
        <source>New sending address</source>
        <translation>Ny avsändaradress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="27"/>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>Redigera mottagaradress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="31"/>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>Redigera avsändaradress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="91"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
        <translation>Den angivna adressen &quot;%1&quot; finns redan i adressboken.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="96"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation>Den angivna adressen &quot;%1&quot; är inte en giltig Bitcoin-adress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="101"/>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>Plånboken kunde inte låsas upp.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="106"/>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>Misslyckades med generering av ny nyckel.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="143"/>
        <source>Bitcoin-Qt</source>
        <translation>Bitcoin-Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="133"/>
        <source>version</source>
        <translation>version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="135"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Användning:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="136"/>
        <source>options</source>
        <translation>alternativ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="138"/>
        <source>UI options</source>
        <translation>UI alternativ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="139"/>
        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
        <translation>Ändra språk, till exempel &quot;de_DE&quot; (standard: systemets språk)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="140"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>Starta som minimerad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="141"/>
        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
        <translation>Visa startbilden vid uppstart (standard: 1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainOptionsPage</name>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="227"/>
        <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
        <translation>Frigör block- och adressdatabaser vid nedstängning. Detta innebär att de kan flyttas till en annan data katalog, men det saktar ner avstängningen. Plånboken är alltid frigjord.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="212"/>
        <source>Pay transaction &amp;fee</source>
        <translation>Betala överförings&amp;avgift</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="204"/>
        <source>Main</source>
        <translation>Allmänt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="206"/>
        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
        <translation>Valfri transaktionsavgift per kB som ser till att dina transaktioner behandlas snabbt. De flesta transaktioner är 1 kB. Avgift 0.01 rekommenderas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="222"/>
        <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
        <translation>&amp;Starta Bitcoin vid systemstart</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
        <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system</source>
        <translation>Starta Bitcoin automatiskt efter inloggning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="226"/>
        <source>&amp;Detach databases at shutdown</source>
        <translation>&amp;Frigör databaser vid nedstängning</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MessagePage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="14"/>
        <source>Sign Message</source>
        <translation>Signera meddelande</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="20"/>
        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
        <translation>Du kan signera meddelanden med dina adresser för att bevisa att du äger dem. Var försiktig med vad du signerar eftersom phising-attacker kan försöka få dig att skriva över din identitet till någon annan. Signera bara väldetaljerade påståenden du kan gå i god för.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="38"/>
        <source>The address to sign the message with  (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Adressen att signera meddelandet med  (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="48"/>
        <source>Choose adress from address book</source>
        <translation>Välj adress från adressboken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="58"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="71"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Klistra in adress från Urklipp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="81"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="93"/>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>Skriv in meddelandet du vill signera här</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="128"/>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation>Kopiera signaturen till systemets Urklipp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="131"/>
        <source>&amp;Copy Signature</source>
        <translation>&amp;Kopiera signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="142"/>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation>Rensa alla fält</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="145"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Rensa &amp;alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="31"/>
        <source>Click &quot;Sign Message&quot; to get signature</source>
        <translation>Klicka &quot;Signera Meddelande&quot; för att få en signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="114"/>
        <source>Sign a message to prove you own this address</source>
        <translation>Signera ett meddelande för att bevisa att du äger denna adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/messagepage.ui" line="117"/>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>&amp;Signera meddelande</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="30"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Ange en Bitcoin-adress (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/>
        <source>Error signing</source>
        <translation>Fel vid signering</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="83"/>
        <source>%1 is not a valid address.</source>
        <translation>%1 är ingen giltig adress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="90"/>
        <source>%1 does not refer to a key.</source>
        <translation>%1 refererar inte till en nyckel.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="105"/>
        <source>Private key for %1 is not available.</source>
        <translation>Privata nyckeln för %1 är inte tillgänglig.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../messagepage.cpp" line="117"/>
        <source>Sign failed</source>
        <translation>Signering misslyckades</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NetworkOptionsPage</name>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="345"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Nätverk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="347"/>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Tilldela port med hjälp av &amp;UPnP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="348"/>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Öppna automatiskt Bitcoin-klientens port på routern. Detta fungerar endast om din router har UPnP aktiverat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="351"/>
        <source>&amp;Connect through SOCKS4 proxy:</source>
        <translation>&amp;Anslut genom SOCKS4-proxy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="352"/>
        <source>Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)</source>
        <translation>Anslut till Bitcoin-nätverket genom en SOCKS4-proxy (t.ex. när du ansluter genom Tor)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="357"/>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Proxy-&amp;IP: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="366"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="363"/>
        <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
        <translation>Proxyns IP-adress (t.ex. 127.0.0.1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="372"/>
        <source>Port of the proxy (e.g. 1234)</source>
        <translation>Proxyns port (t.ex. 1234)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="135"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Alternativ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formulär</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="47"/>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="204"/>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>Den visade informationen kan vara inaktuell. Plånboken synkroniseras automatiskt med Bitcoin-nätverket efter att anslutningen är upprättad, men denna process har inte slutförts ännu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="89"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Saldo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="147"/>
        <source>Number of transactions:</source>
        <translation>Antal transaktioner:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="118"/>
        <source>Unconfirmed:</source>
        <translation>Obekräftade:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="40"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Plånbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="197"/>
        <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Nyligen genomförda transaktioner&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="105"/>
        <source>Your current balance</source>
        <translation>Ditt nuvarande saldo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="134"/>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
        <translation>Totalt antal transaktioner som ännu inte bekräftats, och som ännu inte räknas med i aktuellt saldo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="154"/>
        <source>Total number of transactions in wallet</source>
        <translation>Totalt antal transaktioner i plånboken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../overviewpage.cpp" line="110"/>
        <location filename="../overviewpage.cpp" line="111"/>
        <source>out of sync</source>
        <translation>osynkroniserad</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRCodeDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="14"/>
        <source>QR Code Dialog</source>
        <translation>QR-kod dialogruta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="32"/>
        <source>QR Code</source>
        <translation>QR-kod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="55"/>
        <source>Request Payment</source>
        <translation>Begär Betalning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="70"/>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Belopp:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="105"/>
        <source>BTC</source>
        <translation>BTC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="121"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etikett:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Meddelande:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="186"/>
        <source>&amp;Save As...</source>
        <translation>&amp;Spara som...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="45"/>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation>Fel vid skapande av QR-kod från URI.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="63"/>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation>URI:n är för lång, försöka minska texten för etikett / meddelande.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation>Spara QR-kod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="120"/>
        <source>PNG Images (*.png)</source>
        <translation>PNG-bilder (*.png)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="14"/>
        <source>Bitcoin debug window</source>
        <translation>Bitcoin debug fönster</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="46"/>
        <source>Client name</source>
        <translation>Klientnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="56"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="79"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="102"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="125"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="161"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="214"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="237"/>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="260"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="245"/>
        <source>N/A</source>
        <translation>ej tillgänglig</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="69"/>
        <source>Client version</source>
        <translation>Klient-version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="24"/>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>&amp;Information</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="39"/>
        <source>Client</source>
        <translation>Klient</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="115"/>
        <source>Startup time</source>
        <translation>Uppstartstid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="144"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Nätverk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="151"/>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Antalet anslutningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="174"/>
        <source>On testnet</source>
        <translation>På testnet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="197"/>
        <source>Block chain</source>
        <translation>Blockkedja</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="204"/>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>Aktuellt antal block</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="227"/>
        <source>Estimated total blocks</source>
        <translation>Beräknade totala block</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="250"/>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Sista blocktid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="292"/>
        <source>Debug logfile</source>
        <translation>Debugloggfil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="299"/>
        <source>Open the Bitcoin debug logfile from the current data directory. This can take a few seconds for large logfiles.</source>
        <translation>Öppna Bitcoin debug-loggfilen som finns i datakatalogen. Detta kan ta några sekunder för stora loggfiler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="302"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Öppna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="323"/>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;Konsol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="92"/>
        <source>Build date</source>
        <translation>Kompileringsdatum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="372"/>
        <source>Clear console</source>
        <translation>Rensa konsollen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="212"/>
        <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
        <translation>Välkommen till Bitcoin RPC-konsollen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="213"/>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>Använd upp- och ner-pilarna för att navigera i historiken, och &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; för att rensa skärmen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="214"/>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>Skriv &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; för en översikt av alla kommandon.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="14"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="122"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="127"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="132"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="137"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="143"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="148"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="153"/>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>Skicka pengar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="64"/>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>Skicka till flera mottagare samtidigt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
        <source>&amp;Add Recipient</source>
        <translation>&amp;Lägg till mottagare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
        <source>Remove all transaction fields</source>
        <translation>Ta bort alla transaktions-fält</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="87"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Rensa &amp;alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="106"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Balans:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="113"/>
        <source>123.456 BTC</source>
        <translation>123,456 BTC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="144"/>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>Bekräfta sändordern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;Skicka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="94"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; till %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="99"/>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation>Bekräfta skickade mynt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
        <source>Are you sure you want to send %1?</source>
        <translation>Är du säker på att du vill skicka %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="100"/>
        <source> and </source>
        <translation> och </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="123"/>
        <source>The recepient address is not valid, please recheck.</source>
        <translation>Mottagarens adress är inte giltig, vänligen kontrollera igen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="128"/>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation>Det betalade beloppet måste vara större än 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="133"/>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation>Värdet överstiger ditt saldo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="138"/>
        <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation>Totalvärdet överstiger ditt saldo när transaktionsavgiften %1 är pålagd.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="144"/>
        <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
        <translation>Dubblett av adress funnen, kan bara skicka till varje adress en gång per sändning.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="149"/>
        <source>Error: Transaction creation failed.</source>
        <translation>Fel: Transaktionen gick inte att skapa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="154"/>
        <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Fel: Transaktionen avslogs. Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formulär</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="29"/>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>&amp;Belopp:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="42"/>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>Betala &amp;Till:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="66"/>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="25"/>
        <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
        <translation>Ange ett namn för den här adressen och lägg till den i din adressbok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="75"/>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Etikett:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
        <source>The address to send the payment to  (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Adressen som betalningen skall skickas till  (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
        <source>Choose address from address book</source>
        <translation>Välj adress från adresslistan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="113"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="120"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Klistra in adress från Urklipp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="130"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/>
        <source>Remove this recipient</source>
        <translation>Ta bort denna mottagare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="26"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Ange en Bitcoin-adress (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="21"/>
        <source>Open for %1 blocks</source>
        <translation>Öppen för %1 block</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="23"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>Öppet till %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="29"/>
        <source>%1/offline?</source>
        <translation>%1/nerkopplad?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="31"/>
        <source>%1/unconfirmed</source>
        <translation>%1/obekräftade</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="33"/>
        <source>%1 confirmations</source>
        <translation>%1 bekräftelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="51"/>
        <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="56"/>
        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
        <translation>, har inte lyckats skickas ännu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="58"/>
        <source>, broadcast through %1 node</source>
        <translation>, sänd genom %1 nod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="60"/>
        <source>, broadcast through %1 nodes</source>
        <translation>, sänd genom %1 noder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="64"/>
        <source>&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Datum:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="71"/>
        <source>&lt;b&gt;Source:&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Källa:&lt;/b&gt; Genererade&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="77"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
        <source>&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Från:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>okänd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="95"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="118"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="178"/>
        <source>&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Till:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="98"/>
        <source> (yours, label: </source>
        <translation> (din, etikett: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="100"/>
        <source> (yours)</source>
        <translation> (dina)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="136"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="150"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="195"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="212"/>
        <source>&lt;b&gt;Credit:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Kredit:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="138"/>
        <source>(%1 matures in %2 more blocks)</source>
        <translation>(%1 mognar om %2 block)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="142"/>
        <source>(not accepted)</source>
        <translation>(inte accepterad)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="186"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="194"/>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="209"/>
        <source>&lt;b&gt;Debit:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Debet:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="200"/>
        <source>&lt;b&gt;Transaction fee:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Transaktionsavgift:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="216"/>
        <source>&lt;b&gt;Net amount:&lt;/b&gt; </source>
        <translation>&lt;b&gt;Nettobelopp:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Meddelande:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/>
        <source>Transaction ID:</source>
        <translation>Transaktions-ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="229"/>
        <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent.  When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain.  If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable.  This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
        <translation>Genererade mynt måste vänta 120 block innan de kan användas.  När du skapade detta block sändes det till nätverket för att läggas till i blockkedjan. Om blocket inte kommer in i kedjan kommer det att ändras till &quot;accepteras inte&quot; och kommer ej att gå att spendera.  Detta kan ibland hända om en annan nod genererar ett block nästan samtidigt som dig.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="14"/>
        <source>Transaction details</source>
        <translation>Transaktionsdetaljer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="20"/>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>Den här panelen visar en detaljerad beskrivning av transaktionen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="226"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Mängd</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="281"/>
        <source>Open for %n block(s)</source>
        <translation><numerusform>Öppen i %n block</numerusform><numerusform>Öppen i %n block</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="284"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>Öppet till %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="287"/>
        <source>Offline (%1 confirmations)</source>
        <translation>Offline (%1 bekräftelser)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="290"/>
        <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
        <translation>Obekräftad (%1 av %2 bekräftelser)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="293"/>
        <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
        <translation>Bekräftad (%1 bekräftelser)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="301"/>
        <source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
        <translation><numerusform>Genererat belopp kommer bli tillgängligt om %n block</numerusform><numerusform>Genererat belopp kommer bli tillgängligt om %n block</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="307"/>
        <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
        <translation>Det här blocket togs inte emot av några andra noder och kommer antagligen inte att bli godkänt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="310"/>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation>Genererad men inte accepterad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="353"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Mottagen med</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="355"/>
        <source>Received from</source>
        <translation>Mottaget från</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Skickad till</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="360"/>
        <source>Payment to yourself</source>
        <translation>Betalning till dig själv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="362"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Genererade</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="400"/>
        <source>(n/a)</source>
        <translation>(n/a)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation>Transaktionsstatus. Håll muspekaren över för att se antal bekräftelser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation>Tidpunkt då transaktionen mottogs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation>Transaktionstyp.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="605"/>
        <source>Destination address of transaction.</source>
        <translation>Transaktionens destinationsadress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="607"/>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation>Belopp draget eller tillagt till balans.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="55"/>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="71"/>
        <source>All</source>
        <translation>Alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="56"/>
        <source>Today</source>
        <translation>Idag</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="57"/>
        <source>This week</source>
        <translation>Denna vecka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
        <source>This month</source>
        <translation>Denna månad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="59"/>
        <source>Last month</source>
        <translation>Föregående månad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="60"/>
        <source>This year</source>
        <translation>Det här året</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="61"/>
        <source>Range...</source>
        <translation>Period...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Mottagen med</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="74"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Skickad till</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="76"/>
        <source>To yourself</source>
        <translation>Till dig själv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="77"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Genererade</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="78"/>
        <source>Other</source>
        <translation>Övriga</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="85"/>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation>Sök efter adress eller etikett </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="92"/>
        <source>Min amount</source>
        <translation>Minsta mängd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="126"/>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Kopiera adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Kopiera etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Kopiera belopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="129"/>
        <source>Edit label</source>
        <translation>Ändra etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="130"/>
        <source>Show transaction details</source>
        <translation>Visa transaktionsdetaljer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
        <source>Export Transaction Data</source>
        <translation>Exportera Transaktionsdata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Kommaseparerad fil (*. csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="279"/>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Bekräftad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="280"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="281"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="282"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="283"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="284"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Mängd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="285"/>
        <source>ID</source>
        <translation>ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Fel vid export</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="289"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>Kunde inte skriva till filen %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="384"/>
        <source>Range:</source>
        <translation>Intervall:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="392"/>
        <source>to</source>
        <translation>till</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="14"/>
        <source>Verify Signed Message</source>
        <translation>Verifiera Signerat Meddelande</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="20"/>
        <source>Enter the message and signature below (be careful to correctly copy newlines, spaces, tabs and other invisible characters) to obtain the Bitcoin address used to sign the message.</source>
        <translation>Skriv meddelandet och signaturen nedan (var noga med att kopiera rätt nyradstecken, mellanslag, tabbar och andra osynliga tecken) för att erhålla Bitcoin-adressen som användes för att signera meddelandet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="62"/>
        <source>Verify a message and obtain the Bitcoin address used to sign the message</source>
        <translation>Verifiera ett meddelande och erhåll Bitcoin-adressen som användes för att signera meddelandet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="65"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>&amp;Verifiera Meddelande</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="79"/>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Kopiera den markerade adressen till systemets Urklipp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="82"/>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>&amp;Kopiera adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="93"/>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation>Rensa alla fält</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/verifymessagedialog.ui" line="96"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Rensa &amp;alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="28"/>
        <source>Enter Bitcoin signature</source>
        <translation>Ange Bitcoin-signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="29"/>
        <source>Click &quot;Verify Message&quot; to obtain address</source>
        <translation>Klicka på &quot;Verifiera meddelande&quot; för att få adressen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/>
        <source>Invalid Signature</source>
        <translation>Ogiltig Signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="55"/>
        <source>The signature could not be decoded. Please check the signature and try again.</source>
        <translation>Signaturen kunde inte avkodas. Kontrollera signaturen och försök igen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="62"/>
        <source>The signature did not match the message digest. Please check the signature and try again.</source>
        <translation>Signaturen matchade inte meddelandesammanfattningen. Kontrollera signaturen och försök igen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/>
        <source>Address not found in address book.</source>
        <translation>Adressen hittas ej i adressboken.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../verifymessagedialog.cpp" line="72"/>
        <source>Address found in address book: %1</source>
        <translation>Adressen hittades i adressboken: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <location filename="../walletmodel.cpp" line="158"/>
        <source>Sending...</source>
        <translation>Skickar...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WindowOptionsPage</name>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="313"/>
        <source>Window</source>
        <translation>Fönster</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="316"/>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>&amp;Minimera till systemfältet istället för aktivitetsfältet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="317"/>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window</source>
        <translation>Visa endast en systemfältsikon vid minimering</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="320"/>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>M&amp;inimera vid stängning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="321"/>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
        <translation>Minimera applikationen istället för att stänga ner den när fönstret stängs. Detta innebär att programmet fotrsätter att köras tills du väljer Avsluta i menyn.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
        <source>Bitcoin version</source>
        <translation>Bitcoin version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Användning:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/>
        <source>Send command to -server or bitcoind</source>
        <translation>Skicka kommando till -server eller bitcoind</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
        <source>List commands</source>
        <translation>Lista kommandon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="47"/>
        <source>Get help for a command</source>
        <translation>Få hjälp med ett kommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Inställningar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
        <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
        <translation>Ange konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
        <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
        <translation>Ange pid fil (standard: bitcoind.pid)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
        <source>Generate coins</source>
        <translation>Generera mynt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
        <source>Don&apos;t generate coins</source>
        <translation>Generera inte mynt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>Ange katalog för data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="55"/>
        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
        <translation>Sätt databas cache storleken i megabyte (standard: 25)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="56"/>
        <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
        <translation>Sätt databasens loggfil storlek i megabyte (standard: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
        <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source>
        <translation>Ange timeout för uppkoppling (i millisekunder)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="63"/>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
        <translation>Lyssna efter anslutningar på &lt;port&gt; (förval: 8333 eller testnet: 18333)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="64"/>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
        <translation>Ha som mest &lt;n&gt; anslutningar till andra klienter (förval: 125)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
        <source>Connect only to the specified node</source>
        <translation>Koppla enbart upp till den specifierade noden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>Anslut till en nod för att hämta klientadresser, och koppla från</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="68"/>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>Ange din egen publika adress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="69"/>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4 or IPv6)</source>
        <translation>Anslut enbart till noder i nätverket &lt;net&gt; (IPv4 eller IPv6)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="70"/>
        <source>Try to discover public IP address (default: 1)</source>
        <translation>Försök att upptäcka den publika IP-adressen (standard: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="73"/>
        <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>Bind till given adress. Använd [värd]:port notation för IPv6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
        <translation>Tröskelvärde för att koppla ifrån klienter som missköter sig (förval: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
        <translation>Antal sekunder att hindra klienter som missköter sig från att ansluta (förval: 86400)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
        <translation>Maximal buffert för mottagning per anslutning, &lt;n&gt;*1000 byte (förval: 10000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
        <translation>Maximal buffert för sändning per anslutning, &lt;n&gt;*1000 byte (förval: 10000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="83"/>
        <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
        <translation>Frigör block- och adressdatabaser vid nedstängning. Detta ökar tiden för nedstängning (standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>Tillåt kommandon från kommandotolken och JSON-RPC-kommandon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>Kör i bakgrunden som tjänst och acceptera kommandon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/>
        <source>Use the test network</source>
        <translation>Använd testnätverket</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
        <source>Output extra debugging information</source>
        <translation>Skriv ut extra felsökningsinformation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="90"/>
        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
        <translation>Skriv ut tid i felsökningsinformationen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="91"/>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>Skicka trace-/debuginformation till terminalen istället för till debug.log</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="92"/>
        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
        <translation>Skicka trace-/debuginformation till debugger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="93"/>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Användarnamn för JSON-RPC-anslutningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="94"/>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Lösenord för JSON-RPC-anslutningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
        <translation>Lyssna på JSON-RPC-anslutningar på &lt;port&gt; (förval: 8332)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="96"/>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
        <translation>Tillåt JSON-RPC-anslutningar från specifika IP-adresser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="97"/>
        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
        <translation>Skicka kommandon till klient på &lt;ip&gt; (förval: 127.0.0.1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="98"/>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>Exekvera kommando när bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="101"/>
        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
        <translation>Uppgradera plånboken till senaste formatet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
        <translation>Sätt storleken på nyckelpoolen till &lt;n&gt; (förval: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="103"/>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
        <translation>Sök i block-kedjan efter saknade wallet transaktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="104"/>
        <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
        <translation>Hur många block att kontrollera vid uppstart (standardvärde: 2500, 0 = alla)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="105"/>
        <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
        <translation>Hur grundlig blockverifikationen är (0-6, standardvärde: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="106"/>
        <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
        <translation>Inporterar block från extern blk000?.dat fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="108"/>
        <source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
        <translation>
SSL-inställningar: (se Bitcoin-wikin för instruktioner)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="111"/>
        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Använd OpenSSL (https) för JSON-RPC-anslutningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="112"/>
        <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
        <translation>Serverns certifikatfil (förval: server.cert)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="113"/>
        <source>Server private key (default: server.pem)</source>
        <translation>Serverns privata nyckel (förval: server.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="114"/>
        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
        <translation>Accepterade krypteringsalgoritmer (förval: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="145"/>
        <source>Warning: Disk space is low</source>
        <translation>Varning: Hårddiskutrymme börjar bli lågt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="107"/>
        <source>This help message</source>
        <translation>Det här hjälp medelandet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="121"/>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s.  Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>Kan inte låsa data-mappen %s.  Bitcoin körs förmodligen redan.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
        <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %d, %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="58"/>
        <source>Connect through socks proxy</source>
        <translation>Anslut genom socks-proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
        <source>Select the version of socks proxy to use (4 or 5, 5 is default)</source>
        <translation>Välj socks-proxy version att använda (4 eller 5, 5 är standard)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
        <source>Do not use proxy for connections to network &lt;net&gt; (IPv4 or IPv6)</source>
        <translation>Använd inte en proxy för anslutningar till nätverket &lt;net&gt; (IPv4 eller IPv6)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>Tillåt DNS-sökningar för -addnode, -seednode och -connect</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
        <source>Pass DNS requests to (SOCKS5) proxy</source>
        <translation>Skicka vidare DNS-förfrågningar till (SOCKS5) proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="142"/>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>Laddar adresser...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="132"/>
        <source>Error loading blkindex.dat</source>
        <translation>Fel vid inläsning av blkindex.dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="134"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
        <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken är skadad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="135"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
        <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken kräver en senare version av Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="136"/>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
        <translation>Plånboken behöver skrivas om: Starta om Bitcoin för att färdigställa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="137"/>
        <source>Error loading wallet.dat</source>
        <translation>Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="124"/>
        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Ogiltig -proxy adress: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="125"/>
        <source>Unknown network specified in -noproxy: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Okänt nätverk som anges i -noproxy: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="127"/>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Okänt nätverk som anges i -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="126"/>
        <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
        <translation>Okänd -socks proxy version begärd: %i</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="128"/>
        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Kan inte matcha -bind adress: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="129"/>
        <source>Not listening on any port</source>
        <translation>Lyssnar ej på någon port</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="130"/>
        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Kan inte matcha -externalip adress: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="117"/>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Ogiltigt belopp för -paytxfee=&lt;belopp&gt;:&apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="143"/>
        <source>Error: could not start node</source>
        <translation>Fel: kunde inte starta nod</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
        <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction  </source>
        <translation>Fel: Plånboken är låst, det går ej att skapa en transaktion  </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds  </source>
        <translation>Fel: Denna transaktion kräver en transaktionsavgift på minst %s på grund av dess storlek, komplexitet, eller användning av senast mottagna bitcoins  </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="35"/>
        <source>Error: Transaction creation failed  </source>
        <translation>Fel: Transaktionen gick inte att skapa  </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="36"/>
        <source>Sending...</source>
        <translation>Skickar...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
        <source>Error: The transaction was rejected.  This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Fel: Transaktionen avslogs.  Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
        <source>Invalid amount</source>
        <translation>Ogiltig mängd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="42"/>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>Otillräckligt med bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="131"/>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>Laddar blockindex...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>Lägg till en nod att koppla upp mot och försök att hålla anslutningen öppen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="28"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin är förmodligen redan igång.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
        <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
        <translation>Sök efter klienter med internet relay chat (standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
        <source>Accept connections from outside (default: 1)</source>
        <translation>Acceptera anslutningar utifrån (standard: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="74"/>
        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
        <translation>Sök efter klienter med DNS sökningen (standard: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
        <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)</source>
        <translation>Använd Universal Plug and Play för att mappa den lyssnande porten (standard: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
        <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)</source>
        <translation>Använd Universal Plug and Play för att mappa den lyssnande porten (standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
        <translation>Avgift per KB att lägga till på transaktioner du skickar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="118"/>
        <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation>Varning: -paytxfee är satt väldigt hög. Detta är avgiften du kommer betala för varje transaktion.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="133"/>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Laddar plånbok...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="138"/>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>Kan inte nedgradera plånboken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="139"/>
        <source>Cannot initialize keypool</source>
        <translation>Kan inte initiera keypool</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="140"/>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>Kan inte skriva standardadress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="141"/>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Söker igen...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="144"/>
        <source>Done loading</source>
        <translation>Klar med laddning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
        <source>To use the %s option</source>
        <translation>Att använda %s alternativet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
 %s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
</source>
        <translation>%s, du behöver sätta ett rpclösensord i konfigurationsfilen:
 %s
Det är rekommenderat att använda följande slumpade lösenord:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(du behöver inte komma ihåg lösenordet)
Om filen inte existerar, skapa den med enbart ägarläsbara filrättigheter.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
        <source>An error occured while setting up the RPC port %i for listening: %s</source>
        <translation>Ett fel uppstod vid upprättandet av RPC port %i för att lyssna: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="20"/>
        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
        <translation>Du behöver välja ett rpclösensord i konfigurationsfilen:
%s
Om filen inte existerar, skapa den med filrättigheten endast läsbar för ägaren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct.  If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
        <translation>Varning: Vänligen kolla så din dators datum och tid är korrekt.  Om din klocka går fel kommer Bitcoin inte fungera korrekt.</translation>
    </message>
</context>
</TS>