aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
blob: b5a478c611130437efed1201caffdeedff9a4938 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
<TS language="ro" version="2.1">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation>Click dreapta pentru a modifica adresa sau eticheta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Crează o adresă nouă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>Nou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Copiază în notițe adresa selectată în prezent</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>Copiază</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation>Închide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>Șterge adresa curentă selectata din listă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Exportă datele din tabul curent in fisier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>Exportă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>Șterge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation>Alege adresa căreia să îi trimiți monedele:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation>Alege adresa de primire a monedelor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation>Alege</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sending addresses</source>
        <translation>Adresele de trimitere</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receiving addresses</source>
        <translation>Adresele de primire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation>Acestea sunt adresele tale Bitcoin pentru trimiterea plății. Verifică mereu suma și adresa de primire înainte de trimiterea monedelor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
        <translation>Acestea sunt adresele tale Bitcoin pentru primirea plăților. Este recomandată folosirea de noi adrese de primire pentru fiecare tranzacție.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>Copiază Adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>Copiază Eticheta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>Editare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation>Exporta lista de adrese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Fisier text separat prin virgule (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation>Exportul a eșuat</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(fără etichetă)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>Secventa de cuvinte a parolei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Introduceti parola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Noua parolă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Repetati noua parolă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Introduceti o parola noua pentru portofel.&lt;br/&gt;Va rugam sa folositi o parola de  &lt;b&gt; zece sau mai multe caractere&lt;/b&gt;, sau &lt;b&gt;mai mult de opt cuvinte&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>Criptează portofelul</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>Această operație cere parola portofelului pentru a debloca portofelul.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>Deblochează portofelul</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>Aceastea procedură necesită parola partofelului pentru a decripta portofelul</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>Decriptează portofelul</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>Schimbă parola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>Introdu parola veche si parola nouă pentru portofel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>Confirmă criptarea portofelului</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation>Atenție: Dacă îți criptezi portofelul și uiți parola, îți vei &lt;b&gt; PIERDE TOȚI BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>Ești sigur că vrei să criptezi portofelul?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>Portofel criptat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>%1 se va inchide pentru a termina procesul de criptare. Aduți aminte că prin criptarea portofelului tău virtual, nu îți poți proteja complet monedele virtuale de a fi furate când te-ai infectat cu un virus de tip malware pe calculatorul tau.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation>IMPORTANT: Fiecare backup anterior pe care l-ai facut portofelului tău virtual trebuie înlocuit cu cel nou. Din motive de securitate, backup-urile anteroiare făcute portofelului tău, care nu sunt criptate vor deveni inutilizabile și inutile când vei începe să utilizezi portofelul criptat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>Criptarea portofelului a eșuat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>Criptarea portofelului a eșuat din cauza unei erori interne. Portofelul tău nu a fost criptat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>Parola furnizată nu se potrivește.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>Deblocarea portofelului a eșuat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>Parola pe care ai introdus-o pentru decripatrea portofelului nu este corectă.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>Decriptarea portofelului a eșuat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation>Parola portofelului a fost schimbată cu succes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>Atenție: Caps Lock este activat!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>IP/Netmask</source>
        <translation>IP/Netmask</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation>Blocat până</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>Semnează și trimite...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Se sincronizează cu rețeaua</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>Vizualizare de ansamblu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node</source>
        <translation>Nod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Arată o prezentare generală a portofelului.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;Tranzacții</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Navighează în istoricul tranzacțiilor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>Ieși din...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Părăsește aplicația</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>&amp;Despre %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation>Arată informații despre %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Despre &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Arată informații despre Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;Opțiuni...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>&amp;Criptează portofelul...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>&amp;Backup portofel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>&amp;Schimbă parola...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses...</source>
        <translation>&amp;Trimite adresele...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses...</source>
        <translation>&amp;Primește adresele...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI...</source>
        <translation>Deschide &amp;URI...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click to enable network activity again.</source>
        <translation>Click pentru a permite, din nou, activitate rețelei.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Trimite monedele către o adresă Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Fă o copie de rezervă a portofelului într-o altă locație</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Schimbă parola folosită pentru criptarea portofelului</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>&amp;Fereastra pentru depanare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Pornește consola pentru depanare si diagnoză</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>&amp;Verifică mesajul...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Portofel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;Trimite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>&amp;Primește</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;Arată/Ascunde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Arată sau ascunde fereastra principală</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>Criptează cheile private care aparțin portofelului tău.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>Semnează mesajele cu adresa ta de Bitcoin pentru a face dovada că îți aparțin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>Verifică mesajele cu scopul de a asigura faptul că au fost semnate cu adresa de Bitcoin specificată.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fișier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Setări</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Ajutor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation>Cerere plată (generează coduri QR și bitcoin: URIs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation>Afișează lista adreselor de livrare utilizate și etichetele.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation>Afișează lista adreselor de primire utilizate și etichetele.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
        <translation>Deschide un bitcoin: URI sau cerere de plată</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation>&amp;Linie de comandă Setări</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 în urmă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>Ultimul bloc primit a fost generat acum %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Eroare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Atenționare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Informație</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Actual</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation>Data: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation>Cantitate: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation>Tip: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation>Etichetă: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation>Adresa: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Trimite tranzacția</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; și în prezent &lt;b&gt;deblocat&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; și în prezent &lt;b&gt;blocat&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation>Selecția monedelor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Cantitatea:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Biți:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Cantitate:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Taxa:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>După taxă:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Schimbă:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation>Mod arbore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation>Mod listă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Cantitate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation>Primit cu adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>Confirmări</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Confirmat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Copiază adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Copiază eticheta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Copiază cantitatea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>Copiază ID-ul tranzacției</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>Copiază taxa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>yes</source>
        <translation>da</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no</source>
        <translation>nu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(fără etichetă)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Modifică adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;Adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation>Adresă nouă de livrare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>Modifică adresa de primire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>Modifică adresa de livrare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>Portofelul nu a putut fi deblocat.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation>Nume</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation>Directoriul există deja. Adaugă %1 dacă ai intenționat să creezi aici un directoriu nou.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation>versiune</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1-bit)</source>
        <translation>(%1-bit)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation>Bine ai venit!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation>Folosește directoriul pentru date din modul implicit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation>Alege un folder/director personalizat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
        <translation>Cel puțin %1 GB va fi stocat în acest folder și va crește în timp.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation>Portofelul va fi, de asemenea, stocat în acest folder/director.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
        <translation>Eroare: Folderul specificat "%1" nu poate fi creat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Eroare</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of free space available</source>
        <translation><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform></translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>formular</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
        <translation>Posibil ca tranzacțiile recente să nu fie vizibile, încă, astfel bilanțul portofelului tău poate fi incorect. Aceste informații vor fi corecte o dată ce portofelul tău a încheiat sincronizarea cu rețeaua bitcoin, conform descrierii de mai jos.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown...</source>
        <translation>Necunoscut...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>calculating...</source>
        <translation>Se calculează...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Ascunde</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open URI</source>
        <translation>Deschide URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI:</source>
        <translation>URI:</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Opțiuni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation>Adresa IP a proxy-ului (ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Configuration File</source>
        <translation>Deschide fișierul de Configurare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>&amp;Resetează opțiunile</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;Rețea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation>Expert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Portul pentru proxy (ex.: 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv4</source>
        <translation>IPv4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv6</source>
        <translation>IPv6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor</source>
        <translation>Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Fereastra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Anulează</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default</source>
        <translation>inițial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation>fără</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation>Confirmă resetarea opțiunilor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client restart required to activate changes.</source>
        <translation>Repornirea clientului este necesară pentru ca schimbările să fie activate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
        <translation>Clientul va fi oprit. Dorești sa continui?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration options</source>
        <translation>Optiuni de configuratie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Eroare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation>Această schimbare necesită repornirea clientului.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>formular</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation>Disponibil:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation>Total:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation>Tranzacții recente</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <source>Payment request expired.</source>
        <translation>Cererea de plată a expirat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment request is not initialized.</source>
        <translation>Cererea de plată nu este inițializată.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid payment request.</source>
        <translation>Cerere de plată invalidă.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation>Trimis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation>Primit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Cantitate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation>%1 și %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 B</source>
        <translation>%1 B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 KB</source>
        <translation>%1 KB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation>%1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation>%1 GB</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject::QObject</name>
    </context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    <message>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation>Salvează codul QR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PNG Image (*.png)</source>
        <translation>Imagine PNG (*.png)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>Client version</source>
        <translation>Versiunea clientului</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>&amp;Informații</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug window</source>
        <translation>Fereastra pentru depanare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>General</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Rețea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nume</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Numărul de conexiuni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation>Primit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation>Trimis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <translation>Direcția</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation>Versiune</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation>Durata conexiunii</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Deschide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;Consolă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;hour</source>
        <translation>1 &amp;ore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;day</source>
        <translation>1 &amp;zi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;week</source>
        <translation>1 &amp;săptămână</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;year</source>
        <translation>1 &amp;an</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Da</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Necunoscut</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation>&amp;Mesaj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation>Arată</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Elimină</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Copiază eticheta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy message</source>
        <translation>Copiază mesajul</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Copiază cantitatea</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>QR Code</source>
        <translation>Salvează codul QR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation>Copiază Adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save Image...</source>
        <translation>&amp;Salvează imaginea...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Cantitate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation>Mesaj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Portofel</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation>Mesaj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(fără etichetă)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Cantitatea:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Biți:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Cantitate:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Taxa:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>După taxă:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Schimbă:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Ascunde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Copiază cantitatea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>Copiază taxa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment request expired.</source>
        <translation>Cererea de plată a expirat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(fără etichetă)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    </context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Message verified.</source>
        <translation>Mesaj verificat.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    </context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    <message>
        <source>KB/s</source>
        <translation>KB/s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>Generated</source>
        <translation>Generat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation>De la</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation>La</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Credit</source>
        <translation>Credit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total credit</source>
        <translation>Credit total</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation>Mesaj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation>Comentariu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation>Transactiune ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction</source>
        <translation>Transactiune</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Cantitate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>true</source>
        <translation>Adevarat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>false</source>
        <translation>Fals</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>tip</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation>Obtinut cu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(n/a)</source>
        <translation>(n/a)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(fără etichetă)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>Tot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Today</source>
        <translation>Astazi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This week</source>
        <translation>Saptamana aceasta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This month</source>
        <translation>Luna aceasta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last month</source>
        <translation>Luna trecuta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This year</source>
        <translation>Anul acesta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation>Obtinut cu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To yourself</source>
        <translation>Pentru tine</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation>Altru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Copiază adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Copiază eticheta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Copiază cantitatea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>Copiază ID-ul tranzacției</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Fisier text separat prin virgule (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Confirmat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>tip</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ID</source>
        <translation>ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation>Exportul a eșuat</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>&amp;Exportă</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation>Bitcoin Core</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrading UTXO database</source>
        <translation>Actualizarea bazei de date UTXO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Informație</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Atenționare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Portofelul se încarcă...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Rescanare...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Eroare</translation>
    </message>
</context>
</TS>