aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_he_IL.ts
blob: e71602a2bc8017ef2cf348fe82a0df5b795019ca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
<TS language="he_IL" version="2.1">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation>קליל ימני כדי לערוך כתובת או תווית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>צור כתובת חדשה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>וחדש</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>העתק את הכתובת הנבחרת ללוח</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>והעתק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation>וסגור</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>מחק את הכתובת הנבחרת מהרשימה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation>הכנס כתובת או תוית לחיפוש</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>יצא את המידע בעמוד הנוכחי לקובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>ייצוא</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>מחק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation>בחר את הכתובת כדי לשלוח אליה מטבעות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation>בחר את הכתובת כדי לקבל אליה מטבעות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation>בחר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sending addresses</source>
        <translation>שולח כתובות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receiving addresses</source>
        <translation>מקבל כתובות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation>אלו הן כתובות הביטקוין שלך לשליחת תשלומים. תמיד בדוק את כתובת הארנק המקבל לפני שליחת מטבעות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
        <translation>אלו הן כתובות הביטקוין שלך לקבלת תשלומים. מומלץ להשתמש בכתובת חדשה בכל העברת מטבעות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>והעתק כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>העתק ותייג</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>וערוך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation>יצא רשימת כתובות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation>ייצוא נכשל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
        <translation>ארעה שגיאה בנסיון לשמור את רשימת הכתובות ל %1. אנא נסה שנית</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ללא תוית)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Show password</source>
        <translation>הצג סיסמא</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>הצפן ארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>פתח נעילת ארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>פתח צופן ארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>אשר את הצפנת הארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>האם אתה בטוח שאתה רוצה להצפין את הארנק שלך?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>הארנק הוצפן</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation>חשוב! כל הגרסאות הקודמות של הגיבויים שיצרת לקובץ הארנק שלך יוחלפו על ידי הגרסה המוצפנת החדשה שיצרת לקובץ הארנק. מסיבות אבטחה, גיבויים קודמים של קובץ הארנק הלא מוצפן יהיו לא שמישים מרגע שתתחיל להשתמש בארנק החדש המוצפן.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>הצפנת הארנק נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>הצפנת הארנק נכשלה בשל שגיאה פנימית. הארנק לא הוצפן</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>פתיחת נעילת הארנק נכשלה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>אזהרה: כפתור Caps Lock לחוץ!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation>מורחק עד</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>חתום ושלח הודעה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>מסתנכרן עם הרשת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>יציאה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation>לעזוב את האפליקציה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>בערך %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation>מראה מידע, בערך %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>אפשרויות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>&amp;קודד ארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>גבה ארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation>ארנק:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation>ארנק ברירת מחדל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click to disable network activity.</source>
        <translation>הקש לנתק פעילות רשת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled.</source>
        <translation>פעילות רשת נותקה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click to enable network activity again.</source>
        <translation>הקש לחבר בחזרה פעילות רשת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>שלח מטבעות לכתובת ביטקוין</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>גבה ארנק במיקום אחר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>וודא הודעה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>ביטקוין</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>ארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;שלח</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>&amp;קבל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;הראה / הסתר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>הראה או הסתר חלון ראשי</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>הצפן מפתח פרטי ששייך לארנק שלך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>חתום על הודעה עם כתובות הביטקוין שלך על מנת להוכיח שהן שלך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>וודא הודעות להבטיח שהן חתומות עם כתובות ביטקוין מוגדרות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;הגדרות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;עזרה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation>הראה את רשימת הכתובות והתויות ששימשו לשליחה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation>הראה את רשימת הכתובות והתויות ששימשו לקבלה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation>&amp;אפשרויות שורת הפקודות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing blocks on disk...</source>
        <translation>מעבד בלוקים בדיסק...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 לסיום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>הבלוק האחרון שהתקבל נוצר לפני %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>שגיאה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>אזהרה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>מידע</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation>מעודכן</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
        <translation>הראה את %1 מהודעות עזרה על מנת לקבל רשימה עם פקודות ביטקוין אפשריות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>מתעדכן...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation>תאריך: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation>כמות: %1
 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: %1
</source>
        <translation>ארנק: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation>סוג: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation>תוית: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation>כתובת: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>הארנק &lt;b&gt;מוצפן&lt;/b&gt; וכעת &lt;b&gt;לא נעול&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>הארנק 1מוצפן1 וכעת 2 נעול</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation>אירעה שגיאה חמורה. ביטקוין לא יכול להמשיך בבטחה ויתנתק</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation>בחירת מטבעות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>כמות:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>סכום:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>עמלה:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation>אבק:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>עודף:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation>(אל ת)בחר הכל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation>תצוגת עץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation>תצוגת רשימה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>סכום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation>התקבל באמצעות תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation>התקבל עם כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>תאריך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>אישורים</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>מאושר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy address</source>
        <translation>העתק כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>העתק תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>העתק סכום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock unspent</source>
        <translation>נעל סכום לא מנוצל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock unspent</source>
        <translation>פתח נעילת סכום לא מנוצל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation>העתק כמות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>העתק עמלה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy dust</source>
        <translation>העתק אבק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation>העתק עודף</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1 locked)</source>
        <translation>(%1 נעול)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>yes</source>
        <translation>כן</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no</source>
        <translation>לא</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
        <translation>התוית הזאת תצבע באדום אם מישהו מהמקבלים יקבל סכום קטן מסף האבק הנוכחי</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
        <translation>יכול לנוע בין +/- %1 סטושים ליחידה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ללא תוית)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change from %1 (%2)</source>
        <translation>עודף מ %1 (%2)
 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>(change)</source>
        <translation>(עודף)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>ערוך כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>&amp;תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation>התוית שמקושרת עם רשימת הכתובות הזאת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>הכתובת שמקושרת עם רשימת הכתובות הזאת. 
ניתן לשנות רק בעבור כתובות שליחה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation>כתובת שליחה חדשה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>ערוך כתובת קבלה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>ערוך כתובת שליחה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation>הכתובת שהוזנה "%1" אינה כתובת ביטקוין חוקית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
        <translation>הכתובת "%1" כבר קיימת בתור כתובת קבלה עם התוית "%2" ולכן לא יכולה להתווסף ככתובת שליחה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
        <translation>הכתובת שהוזנה "%1" כבר קיימת בספר הכתובות עם התוית "%2" </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>אי אפשר לפתוח את נעילת הארנק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>יצירת מפתחות חדשים נכשלה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation>שם</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation>גירסה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>בערך %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>אפשרויות שורת הפקודות</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation>ברוך הבא</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation>ברוך הבא ל %1.
 </translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation>מכיוון שזאת היא הפעם הראשונה בה התוכנה מופעלת, ניתן לבחור איפה %1 ישמור את המידע שלו.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
        <translation>כשתקיש "כן", %1 יתחיל לרדת ולעבד את כל l % שרשרת הבלוקים  (%2GB) החל בתנועות הראשונות ב %3 כאשר %4 יופעל ראשון.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
        <translation>הסנכרון הראשוני הזה הוא תובעני, ועשוי לחשוף בעיות חומרה במחשב שלך שלא שמת לב להן בעבר. בכל פעם שאתה מריץ  %1, הוא ימשיך בהורדה מאותה נקודה בה עצר בפעם הקודמת.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
        <translation>אם בחרת להגביל את האיחסון של שרשרת הבלוקים (pruning), עדיין יש להוריד את המידע ההיסטורי ולעבד אותו, המידע ההיסטרי ימחק לאחר מכן על מנת לשמור על שימוש נמוך בדיסק שלך.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>ביטקוין</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
        <translation>%1 ירד וישמור עותק של שרשרת הבלוקים של ביטקוין.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>שגיאה</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>טופס</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation>מספר בלוקים שנותרו</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown...</source>
        <translation>לא ידוע...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>זמן בלוק אחרון</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress</source>
        <translation>התקדמות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation>עלייה בהתקדמות לפי שעה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>calculating...</source>
        <translation>מחשב...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation>זמן משוער שנותר עד לסינכרון</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>הסתר</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Select payment request file</source>
        <translation>בחר קובץ בקשת תשלום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select payment request file to open</source>
        <translation>בחר קובץ בקשת תשלום לפתוח</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>אפשרויות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>&amp;עיקרי</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
        <translation>יתחיל %1 באופן אוטומטי לאחר כניסה למערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start %1 on system login</source>
        <translation>התחל %1 לאחר כניסה למערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide the icon from the system tray.</source>
        <translation>הסתר אייקון מסרגל המערכת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide tray icon</source>
        <translation>&amp;הסתר אייקון מהסרגל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
        <translation>צמצם במקום לצאת מהתוכנה כשהחלון סגור. כאפשרות זאת מופעלת, התוכנה תיסגר רק לאחר בחירת "יציאה" בתפריט.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;רשת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
        <translation>בטל חלק מהיישומים המתקדמים אבל כל הבלוקים יעברו אישור מלא. הסבה לאחור של הגדרה זאת תצריך הורדה מחדש של כל שרשרת הבלוקים. השימוש בדיסק עשוי להיות גבוה יותר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;חלון</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>שגיאה</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>טופס</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    </context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>סכום</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject::QObject</name>
    </context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    </context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>זמן בלוק אחרון</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation>ארנק ברירת מחדל</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>העתק תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>העתק סכום</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>סכום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>ארנק</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>תאריך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ללא תוית)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>כמות:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>סכום:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>עמלה:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>עודף:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>הסתר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation>אבק:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation>העתק כמות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>העתק סכום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>העתק עמלה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy dust</source>
        <translation>העתק אבק</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation>העתק עודף</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ללא תוית)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    </context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    </context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>תאריך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>סכום</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>תאריך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ללא תוית)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>Copy address</source>
        <translation>העתק כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>העתק תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>העתק סכום</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>מאושר</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>תאריך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>תוית</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>כתובת</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation>ייצוא נכשל</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>ייצוא</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>יצא את המידע בעמוד הנוכחי לקובץ</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>מידע</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>אזהרה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>שגיאה</translation>
    </message>
</context>
</TS>