aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
blob: a8d32b00c0362cecc36610808d2a8a449d2a2a14 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
<TS version="2.1" language="fil">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation type="unfinished">Right-click para ma-edit ang address o label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng bagong address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished">Bago</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang napiling address sa system clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">gayahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation type="unfinished">Isara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation type="unfinished">Burahin ang napiling address sa listahan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation type="unfinished">Maglagay ng address o label upang maghanap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">I-exporte yung datos sa kasalukuyang tab doon sa pila</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">I-exporte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">Burahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation type="unfinished">Piliin ang address kung saan ipapadala ang coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation type="unfinished">Piliin ang address na tatanggap ng coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation type="unfinished">Pumili</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation type="unfinished">Ito ang iyong mga Bitcoin address para sa pagpapadala ng bayad. Laging suriin ang halaga at ang address na tatanggap bago magpadala ng coins.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
        <translation type="unfinished">Ito ang iyong mga Bitcoin address upang makatanggap ng mga salapi. Gamitin niyo ang 'Gumawa ng bagong address' na pindutan sa 'Tumanggap' na tab upang makagawa ng bagong address. Ang pagpirma ay posible lamang sa mga address na may uring 'legacy'.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">Ibahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation type="unfinished">I-exporte ang Listahan ng Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
        <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Mayroong error sa pag-save ng listahan ng address sa %1. Subukan muli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-exporte</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation type="unfinished">Diyalogo ng passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Maglagay ng passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Bagong passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Ulitin ang bagong passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation type="unfinished">I-enkripto ang pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Kailangan ng operasyong ito and inyong wallet passphrase upang mai-unlock ang wallet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation type="unfinished">I-unlock ang pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation type="unfinished">Baguhin ang passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang pag-enkripto ng pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Kung na-encrypt mo ang iyong walet at nawala ang iyong passphrase, &lt;b&gt;MAWAWALA MO ANG LAHAT NG IYONG MGA BITCOIN!&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation type="unfinished">Sigurado ka bang nais mong i-encrypt ang iyong walet?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation type="unfinished">Naka-enkripto na ang pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation type="unfinished">Ipasok ang bagong passphrase para sa wallet. &lt;br/&gt;Mangyaring gumamit ng isang passphrase na may &lt;b&gt;sampu o higit pang mga random na karakter, o &lt;b&gt;walo o higit pang mga salita&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Ipasok ang lumang passphrase at bagong passphrase para sa pitaka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation type="unfinished">Tandaan na ang pag-eenkripto ng iyong pitaka ay hindi buong makakaprotekta sa inyong mga bitcoin mula sa pagnanakaw ng mga nag-iimpektong malware.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet to be encrypted</source>
        <translation type="unfinished">Ang naka-enkripto na pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">Malapit na ma-enkripto ang iyong pitaka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is now encrypted. </source>
        <translation type="unfinished">Na-ienkripto na ang iyong pitaka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation type="unfinished">MAHALAGA: Anumang nakaraang mga backup na ginawa mo sa iyong wallet file ay dapat mapalitan ng bagong-buong, naka-encrypt na wallet file. Para sa mga kadahilanang pangseguridad, ang mga nakaraang pag-backup ng hindi naka-encrypt na wallet file ay mapagwawalang-silbi sa sandaling simulan mong gamitin ang bagong naka-encrypt na wallet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-enkripto ng pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-enkripto ng iyong pitaka dahil sa isang internal error. Hindi na-enkripto ang iyong pitaka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation type="unfinished">Ang mga ibinigay na passphrase ay hindi nakatugma.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-unlock ng pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation type="unfinished">Ang passphrase na inilagay para sa pag-dedekripto ng pitaka ay hindi tama</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.</source>
        <translation type="unfinished">Ang passphrase na isinumite para sa pag-decrypt ng pitaka ay mali. Naglalaman ito ng null character (halimbawa - isang zero byte). Kung ang passphrase ay itinakda gamit ang isang bersyon ng software na ito bago ang 25.0, subukan muli lamang ang mga karakter mula sa simula hanggang sa una nilalang null character. Kung magtagumpay ito, mangyaring magtakda ng bagong passphrase upang maiwasan ang isyung ito sa hinaharap.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation type="unfinished">Matagumpay na nabago ang passphrase ng walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Ang Caps Lock key ay naka-on!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation type="unfinished">Bawal Hanggang</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">hindi alam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
        <translation type="unfinished">I-enter ang Bitcoin address (e.g. %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Dumarating</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Papalabas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">Wala</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n second(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n day(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation type="unfinished">%1 at %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n year(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation type="unfinished">Pangkalahatang-ideya</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang pangkalahatan ng pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation type="unfinished">Transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation type="unfinished">I-browse ang kasaysayan ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished">Umalis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation type="unfinished">Isarado ang aplikasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Mga %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang impormasyon tungkol sa %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation type="unfinished">Mga &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang impormasyon tungkol sa Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation type="unfinished">Baguhin ang mga pagpipilian ng konpigurasyon para sa %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng baong pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Pagliitin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">Pitaka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ang aktibidad ng network ay dinisable.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
        <translation type="unfinished">Ang proxy ay &lt;b&gt;in-inable&lt;/b&gt;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">Magpadala ng coins sa isang Bitcoin address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation type="unfinished">I-backup ang pitaka sa isa pang lokasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation type="unfinished">Palitan ang passphrase na ginamit para sa pag-enkripto ng pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation type="unfinished">Magpadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation type="unfinished">Tumanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options…</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Opsyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation type="unfinished">I-encrypt ang private keys na kabilang sa iyong walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation type="unfinished">Pumirma ng mga mensahe gamit ang iyong mga Bitcoin address upang mapatunayan na pagmamay-ari mo ang mga ito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation type="unfinished">I-verify ang mga mensahe upang matiyak na sila ay napirmahan ng tinukoy na mga Bitcoin address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation type="unfinished">Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">Tulong</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation type="unfinished">Humiling ng bayad (lumilikha ng QR codes at bitcoin: URIs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">Mga opsyon ng command-line</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation type="unfinished">%1 sa likuran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation type="unfinished">Ang huling natanggap na block ay nalikha %1 na nakalipas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation type="unfinished">Ang mga susunod na transaksyon ay hindi pa makikita.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Babala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished">Impormasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished">Napapanahon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node window</source>
        <translation type="unfinished">Bintana ng Node</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses</source>
        <translation type="unfinished">Mga address para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses</source>
        <translation type="unfinished">Mga address para sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Buksan ang Walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a wallet</source>
        <translation type="unfinished">Buksan ang anumang walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">Isara ang walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">Isarado ang lahat ng wallets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita sa %1 ang tulong na mensahe upang makuha ang talaan ng mga posibleng opsyon ng Bitcoin command-line</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">walet na default</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No wallets available</source>
        <translation type="unfinished">Walang magagamit na mga walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Pangalan ng Pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">Window</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="unfinished">I-zoom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main Window</source>
        <translation type="unfinished">Pangunahing Window</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 client</source>
        <translation type="unfinished">%1 kliyente</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
        <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>%n aktibong konekyson sa network ng Bitcoin</numerusform>
            <numerusform>%n mga aktibong koneksyon sa network ng Bitcoin</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Datiles: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Halaga: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Walet: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation type="unfinished">Uri: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation type="unfinished">Pinadalang transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation type="unfinished">Papasok na transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Ang HD key generation ay &lt;b&gt;pinagana&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Ang HD key generation ay &lt;b&gt;pinatigil&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Ang private key ay &lt;b&gt;pinatigil&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Ang pitaka ay &lt;b&gt;na-enkriptuhan&lt;/b&gt; at kasalukuyang &lt;b&gt;naka-lock&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Ang pitaka ay &lt;b&gt;na-enkriptuhan&lt;/b&gt; at kasalukuyang &lt;b&gt;nakasarado&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original message:</source>
        <translation type="unfinished">Ang orihinal na mensahe:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    <message>
        <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
        <translation type="unfinished">Ang yunit na gamitin sa pagpapakita ng mga halaga. I-click upang pumili ng bagong yunit.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation type="unfinished">Pagpipilian ng Coin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished">Dami:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Bayad:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Bayad sa pagtapusan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished">Sukli:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation type="unfinished">(huwag) piliin ang lahat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation type="unfinished">Natanggap na may label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation type="unfinished">Natanggap na may address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Datiles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation type="unfinished">Mga kumpirmasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">Nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopyahin and address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction &amp;ID and output index</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;ID ng transaksyon at output index</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang dami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang after fee</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1 locked)</source>
        <translation type="unfinished">(%1 ay naka-lock)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
        <translation type="unfinished">Maaaring magbago ng +/- %1 satoshi(s) kada input.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change from %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished">sukli mula sa %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(change)</source>
        <translation type="unfinished">(sukli)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng Pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang Pag likha ng Pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng Babala ng Pitaka</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenWalletActivity</name>
    <message>
        <source>Open wallet failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang bukas na pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open wallet warning</source>
        <translation type="unfinished">Buksan ang babala sa pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">walet na default</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Buksan ang Walet</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletController</name>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation type="unfinished">Isara ang walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pagsasara ng walet nang masyadong matagal ay maaaring magresulta sa pangangailangan ng pag-resync sa buong chain kung pinagana ang pruning.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close all wallets</source>
        <translation type="unfinished">Isarado ang lahat ng wallets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
        <translation type="unfinished">Sigurado ka bang nais mong isara ang lahat ng mga wallets?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CreateWalletDialog</name>
    <message>
        <source>Create Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng Pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet Name</source>
        <translation type="unfinished">Pangalan ng Pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable Private Keys</source>
        <translation type="unfinished">Huwag paganahin ang Privbadong susi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make Blank Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng Blankong Pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation type="unfinished">Baguhin ang Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation type="unfinished">Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation type="unfinished">Ang label na nauugnay sa entry list ng address na ito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation type="unfinished">Ang address na nauugnay sa entry list ng address na ito. Maaari lamang itong mabago para sa pagpapadala ng mga address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation type="unfinished">Bagong address para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation type="unfinished">Baguhin ang address para sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation type="unfinished">Baguhin ang address para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation type="unfinished">Ang address na in-enter "%1" ay hindi isang wastong Bitcoin address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
        <translation type="unfinished">Ang address "%1" ay ginagamit bilang address na pagtanggap na may label "%2" kaya hindi ito maaaring gamitin bilang address na pagpapadala.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
        <translation type="unfinished">Ang address na in-enter "%1" ay nasa address book na may label "%2".</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation type="unfinished">Ang bagong key generation ay nabigo.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation type="unfinished">Isang bagong direktoryo ng data ay malilikha.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation type="unfinished">pangalan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation type="unfinished">Mayroon ng direktoryo. Magdagdag ng %1 kung nais mong gumawa ng bagong direktoyo dito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation type="unfinished">Mayroon na ang path, at hindi ito direktoryo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi maaaring gumawa ng direktoryo ng data dito.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of space available</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
            <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(%n GB needed for full chain)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
            <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
        <translation type="unfinished">Kahit na %1 GB na datos ay maiimbak sa direktoryong ito, ito ay lalaki sa pagtagal.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished">Humigit-kumulang na %1 GB na data ay maiimbak sa direktoryong ito.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
        <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
        <translation type="unfinished">%1 ay mag-do-download at magiimbak ng kopya ng Bitcoin blockchain.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation type="unfinished">Ang walet ay maiimbak din sa direktoryong ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian: Ang tinukoy na direktoyo ng datos "%1" ay hindi magawa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation type="unfinished">Masayang pagdating</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation type="unfinished">Masayang pagdating sa %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation type="unfinished">Dahil ngayon lang nilunsad ang programang ito, maaari mong piliin kung saan maiinbak ng %1 ang data nito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
        <translation type="unfinished">Maraming pangangailangan ang itong paunang sinkronisasyon at maaaring ilantad ang mga problema sa hardware ng iyong computer na hindi dating napansin. Tuwing pagaganahin mo ang %1, ito'y magpapatuloy mag-download kung saan ito tumigil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
        <translation type="unfinished">Kung pinili mong takdaan ang imbakan ng blockchain (pruning), ang makasaysayang datos ay kailangan pa ring i-download at i-proseso, ngunit mabubura pagkatapos upang panatilihing mababa ang iyong paggamit ng disk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation type="unfinished">Gamitin ang default data directory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation type="unfinished">Gamitin ang pasadyang data directory:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation type="unfinished">salin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation type="unfinished">Tungkol sa %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation type="unfinished">Mga opsyon ng command-line</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation type="unfinished">Huwag i-shut down ang computer hanggang mawala ang window na ito.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">Anyo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
        <translation type="unfinished">Ang mga bagong transaksyon ay hindi pa makikita kaya ang balanse ng iyong walet ay maaaring hindi tama. Ang impormasyong ito ay maiitama pagkatapos ma-synchronize ng iyong walet sa bitcoin network, ayon sa ibaba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pagtangkang gastusin ang mga bitcoin na apektado ng mga transaksyon na hindi pa naipapakita ay hindi tatanggapin ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation type="unfinished">Dami ng blocks na natitira</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">Huling oras ng block</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress</source>
        <translation type="unfinished">Pagsulong</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation type="unfinished">Pagdagdag ng pagsulong kada oras</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation type="unfinished">Tinatayang oras na natitira hanggang ma-sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished">Itago</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <extracomment>Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.</extracomment>
        <translation type="unfinished">I-paste ang address mula sa clipboard</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Mga pagpipilian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation type="unfinished">Pangunahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
        <translation type="unfinished">Kusang simulan ang %1 pagka-log-in sa sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start %1 on system login</source>
        <translation type="unfinished">Simulan ang %1 pag-login sa sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size of &amp;database cache</source>
        <translation type="unfinished">Ang laki ng database cache</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of script &amp;verification threads</source>
        <translation type="unfinished">Dami ng script verification threads</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation type="unfinished">IP address ng proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6:::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
        <translation type="unfinished">Pinapakita kung ang ibinibigay na default SOCKS5 proxy ay ginagamit upang maabot ang mga peers sa pamamagitan nitong uri ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
        <translation type="unfinished">I-minimize ang application sa halip na mag-exit kapag nakasara ang window. Kapag gumagana ang opsyong ito, ang application ay magsasara lamang kapag pinili ang Exit sa menu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
        <translation type="unfinished">Buksan ang %1 configuration file mula sa working directory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Configuration File</source>
        <translation type="unfinished">Buksan ang Configuration File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation type="unfinished">I-reset lahat ng opsyon ng client sa default.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation type="unfinished">I-reset ang mga Opsyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation type="unfinished">Network</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune &amp;block storage to</source>
        <translation type="unfinished">I-prune and block storage sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pag-revert ng pagtatampok na ito ay nangangailangan ng muling pag-download ng buong blockchain.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation type="unfinished">Walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation type="unfinished">Dalubhasa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable coin &amp;control features</source>
        <translation type="unfinished">Paganahin ang tampok ng kontrol ng coin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
        <translation type="unfinished">Kung i-disable mo ang paggastos ng sukli na hindi pa nakumpirma, ang sukli mula sa transaksyon ay hindi puedeng gamitin hanggang sa may kahit isang kumpirmasyon ng transaksyon. Maaapektuhan din kung paano kakalkulahin ang iyong balanse.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
        <translation type="unfinished">Gastusin ang sukli na hindi pa nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation type="unfinished">Kusang buksan ang Bitcoin client port sa router. Gumagana lamang ito kapag ang iyong router ay sumusuporta ng UPnP at ito ay pinagana.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation type="unfinished">Isamapa ang port gamit ang UPnP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside.</source>
        <translation type="unfinished">Tumanggap ng mga koneksyon galing sa labas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
        <translation type="unfinished">Ipahintulot ang mga papasok na koneksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
        <translation type="unfinished">Kumunekta sa Bitcoin network sa pamamagitan ng SOCKS5 proxy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
        <translation type="unfinished">Kumunekta gamit ang SOCKS5 proxy (default na proxy):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation type="unfinished">Proxy IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation type="unfinished">Port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation type="unfinished">Port ng proxy (e.g. 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used for reaching peers via:</source>
        <translation type="unfinished">Gamit para sa pagabot ng peers sa pamamagitan ng:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished">Window</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang icon ng trey pagkatapos lang i-minimize and window.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation type="unfinished">Mag-minimize sa trey sa halip na sa taskbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation type="unfinished">I-minimize pagsara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation type="unfinished">Wika ng user interface:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
        <translation type="unfinished">Ang wika ng user interface ay puedeng itakda dito. Ang pagtatakdang ito ay magkakabisa pagkatapos mag-restart %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation type="unfinished">Yunit para ipakita ang mga halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation type="unfinished">Piliin ang yunit ng default na subdivisyon na ipapakita sa interface at kapag nagpapadala ng coins.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to show coin control features or not.</source>
        <translation type="unfinished">Kung magpapakita ng mga tampok ng kontrol ng coin o hindi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Kanselahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation type="unfinished">wala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <extracomment>Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang pag-reset ng mga opsyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client restart required to activate changes.</source>
        <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Kailangan i-restart ang kliyente upang ma-activate ang mga pagbabago.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
        <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ang kliyente ay papatayin. Nais mo bang magpatuloy?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration options</source>
        <extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Mga opsyon ng konpigurasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
        <extracomment>Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ang configuration file ay ginagamit para tukuyin ang mga advanced user options na nag-o-override ng GUI settings. Bukod pa rito, i-o-override ng anumang opsyon ng command-line itong configuration file.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Kanselahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration file could not be opened.</source>
        <translation type="unfinished">Ang configuration file ay hindi mabuksan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pagbabagong ito ay nangangailangan ng restart ng kliyente.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation type="unfinished">Ang binigay na proxy address ay hindi wasto.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished">Anyo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation type="unfinished">Ang ipinapakitang impormasyon ay maaaring luma na. Kusang mag-sy-synchronize ang iyong walet sa Bitcoin network pagkatapos maitatag ang koneksyon, ngunit hindi pa nakukumpleto ang prosesong ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation type="unfinished">Magagamit:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current spendable balance</source>
        <translation type="unfinished">Ang iyong balanse ngayon na puedeng gastusin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
        <translation type="unfinished">Ang kabuuan ng mga transaksyon na naghihintay makumpirma, at hindi pa napapabilang sa balanse na puedeng gastusin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature:</source>
        <translation type="unfinished">Hindi pa ligtas gastusin:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation type="unfinished">Balanseng namina ngunit hindi pa puedeng gastusin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balances</source>
        <translation type="unfinished">Mga balanse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation type="unfinished">Ang kabuuan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation type="unfinished">Ang kabuuan ng iyong balanse ngayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">Ang iyong balanse ngayon sa mga watch-only address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spendable:</source>
        <translation type="unfinished">Puedeng gastusin:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation type="unfinished">Mga bagong transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">Mga transaksyon na hindi pa nakumpirma sa mga watch-only address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
        <translation type="unfinished">Mga naminang balanse na nasa mga watch-only address na hindi pa ligtas gastusin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
        <translation type="unfinished">Kasalukuyang kabuuan ng balanse sa mga watch-only address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
        <translation type="unfinished">Na-activate ang mode ng privacy para sa tab na Pangkalahatang-ideya.  Upang ma-unkkan ang mga halaga, alisan ng check ang Mga Setting-&gt; Mga halaga ng mask.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PSBTOperationsDialog</name>
    <message>
        <source>Sign Tx</source>
        <translation type="unfinished">I-sign ang Tx</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Broadcast Tx</source>
        <translation type="unfinished">I-broadcast ang Tx</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin sa clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Isara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load transaction: %1</source>
        <translation type="unfinished">Nabigong i-load ang transaksyon: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to sign transaction: %1</source>
        <translation type="unfinished">Nabigong pumirma sa transaksyon: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not sign any more inputs.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makapag-sign ng anumang karagdagang mga input.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</source>
        <translation type="unfinished">Naka-sign %1 na mga input, ngunit kailangan pa ng maraming mga lagda.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</source>
        <translation type="unfinished">Matagumpay na nag-sign transaksyon.  Handa nang i-broadcast ang transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error processing transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi kilalang error sa pagproseso ng transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1</source>
        <translation type="unfinished">%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>own address</source>
        <translation type="unfinished">sariling address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pays transaction fee: </source>
        <translation type="unfinished">babayaran ang transaction fee:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">Kabuuang Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">o</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <source>Payment request error</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa paghiling ng bayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
        <translation type="unfinished">Hindi masimulan ang bitcoin: click-to-pay handler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
        <translation type="unfinished">Ang 'bitcoin://' ay hindi wastong URI. Sa halip, gamitin ang 'bitcoin:'.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi ma-parse ang URI! Marahil ito ay dahil sa hindi wastong Bitcoin address o maling URI parameters</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment request file handling</source>
        <translation type="unfinished">File handling ng hiling ng bayad</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ahente ng User</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Direksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Ipinadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Natanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Uri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Dumarating</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Papalabas</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    <message>
        <source>&amp;Copy Image</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang Larawan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation type="unfinished">Nagreresultang URI masyadong mahaba, subukang bawasan ang text para sa label / mensahe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-e-encode ng URI sa QR Code.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QR code support not available.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi magagamit ang suporta ng QR code.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation type="unfinished">I-save ang QR Code</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>Client version</source>
        <translation type="unfinished">Bersyon ng kliyente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation type="unfinished">Impormasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Pangkalahatan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source>
        <translation type="unfinished">Upang tukuyin ang non-default na lokasyon ng direktoryo ng datos, gamitin ang '%1' na opsyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source>
        <translation type="unfinished">Upang tukuyin and non-default na lokasyon ng direktoryo ng mga block, gamitin ang '%1' na opsyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup time</source>
        <translation type="unfinished">Oras ng pagsisimula</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Pangalan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation type="unfinished">Dami ng mga koneksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of transactions</source>
        <translation type="unfinished">Kasalukuyang dami ng mga transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation type="unfinished">Paggamit ng memory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: </source>
        <translation type="unfinished">Walet:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(none)</source>
        <translation type="unfinished">(wala)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished">I-reset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation type="unfinished">Natanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation type="unfinished">Ipinadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Peers</source>
        <translation type="unfinished">Peers</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned peers</source>
        <translation type="unfinished">Mga pinagbawalan na peers</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a peer to view detailed information.</source>
        <translation type="unfinished">Pumili ng peer upang tingnan ang detalyadong impormasyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished">Bersyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting Block</source>
        <translation type="unfinished">Pasimulang Block</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Headers</source>
        <translation type="unfinished">Mga header na na-sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Blocks</source>
        <translation type="unfinished">Mga block na na-sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
        <translation type="unfinished">Ginamit ang na-map na Autonomous System para sa pag-iba-iba ng pagpipilian ng kapwa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mapped AS</source>
        <translation type="unfinished">Mapa sa AS
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <translation type="unfinished">Ahente ng User</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node window</source>
        <translation type="unfinished">Bintana ng Node</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation type="unfinished">Buksan ang %1 debug log file mula sa kasalukuyang directoryo ng datos. Maaari itong tumagal ng ilang segundo para sa mga malalaking log file.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrease font size</source>
        <translation type="unfinished">Bawasan ang laki ng font</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase font size</source>
        <translation type="unfinished">Dagdagan ang laki ng font</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Services</source>
        <translation type="unfinished">Mga serbisyo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation type="unfinished">Oras ng Koneksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Send</source>
        <translation type="unfinished">Ang Huling Padala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Receive</source>
        <translation type="unfinished">Ang Huling Tanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Time</source>
        <translation type="unfinished">Oras ng Ping</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
        <translation type="unfinished">Ang tagal ng kasalukuyang natitirang ping.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Offset</source>
        <translation type="unfinished">Offset ng Oras</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation type="unfinished">Huling oras ng block</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation type="unfinished">Buksan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation type="unfinished">Console</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network Traffic</source>
        <translation type="unfinished">Traffic ng Network</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Totals</source>
        <translation type="unfinished">Mga kabuuan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug log file</source>
        <translation type="unfinished">I-debug ang log file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear console</source>
        <translation type="unfinished">I-clear ang console</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In:</source>
        <translation type="unfinished">Sa loob:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out:</source>
        <translation type="unfinished">Labas:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopyahin and address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Disconnect</source>
        <translation type="unfinished">Idiskonekta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;hour</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;oras</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;week</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;linggo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;year</source>
        <translation type="unfinished">1 &amp;taon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unban</source>
        <translation type="unfinished">Unban</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled</source>
        <translation type="unfinished">Ang aktibidad ng network ay hindi gumagana.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing command without any wallet</source>
        <translation type="unfinished">Isinasagawa ang command nang walang anumang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing command using "%1" wallet</source>
        <translation type="unfinished">Isinasagawa ang command gamit ang "%1" walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>via %1</source>
        <translation type="unfinished">sa pamamagitan ng %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation type="unfinished">Oo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation type="unfinished">Hindi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished">Sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation type="unfinished">Mula sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ban for</source>
        <translation type="unfinished">Ban para sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Hindi alam</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation type="unfinished">Label:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation type="unfinished">Mensahe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
        <translation type="unfinished">Opsyonal na mensahe na ilakip sa hiling ng bayad, na ipapakita pagbukas ng hiling. Tandaan: Ang mensahe ay hindi ipapadala kasama ng bayad sa Bitcoin network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
        <translation type="unfinished">Opsyonal na label na iuugnay sa bagong address para sa pagtanggap.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
        <translation type="unfinished">Gamitin ang form na ito sa paghiling ng bayad. Lahat ng mga patlang ay &lt;b&gt;opsyonal&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
        <translation type="unfinished">Opsyonal na halaga upang humiling. Iwanan itong walang laman o zero upang hindi humiling ng tiyak na halaga.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice).  It is also attached to the payment request.</source>
        <translation type="unfinished">Isang opsyonal na label upang maiugnay sa bagong address ng pagtanggap (ginamit mo upang makilala ang isang invoice). Nakalakip din ito sa kahilingan sa pagbabayad.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.</source>
        <translation type="unfinished">Isang opsyonal na mensahe na naka-attach sa kahilingan sa pagbabayad at maaaring ipakita sa nagpadala.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Create new receiving address</source>
        <translation type="unfinished">&amp; Lumikha ng bagong address sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation type="unfinished">Limasin ang lahat ng mga patlang ng form.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Burahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested payments history</source>
        <translation type="unfinished">Humiling ng kasaysayan ng kabayaran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita ang napiling hiling (ay kapareho ng pag-double-click ng isang entry)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation type="unfinished">Ipakita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the selected entries from the list</source>
        <translation type="unfinished">Alisin ang mga napiling entry sa listahan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Alisin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopyahin and address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">Mensahe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation type="unfinished">Pitaka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Payment information</source>
        <translation type="unfinished">Impormasyon sa pagbabayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payment to %1</source>
        <translation type="unfinished">Humiling ng bayad sa %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Datiles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished">Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no message)</source>
        <translation type="unfinished">(walang mensahe)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no amount requested)</source>
        <translation type="unfinished">(walang halagang hiniling)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested</source>
        <translation type="unfinished">Hiniling</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished">Magpadala ng Coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coin Control Features</source>
        <translation type="unfinished">Mga Tampok ng Kontrol ng Coin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automatically selected</source>
        <translation type="unfinished">awtomatikong pinili</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds!</source>
        <translation type="unfinished">Hindi sapat na pondo!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation type="unfinished">Dami:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Bayad:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Bayad sa pagtapusan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="unfinished">Sukli:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
        <translation type="unfinished">Kung naka-activate na ito ngunit walang laman o di-wasto ang address ng sukli, ipapadala ang sukli sa isang bagong gawang address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom change address</source>
        <translation type="unfinished">Pasadyang address ng sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Fee:</source>
        <translation type="unfinished">Bayad sa Transaksyon:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
        <translation type="unfinished">Ang paggamit ng fallbackfee ay maaaring magresulta sa pagpapadala ng transaksyon na tatagal ng ilang oras o araw (o hindi man) upang makumpirma. Isaalang-alang ang pagpili ng iyong bayad nang manu-mano o maghintay hanggang napatunayan mo ang kumpletong chain.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Kasalukuyang hindi posible ang pagtatantiya sa bayarin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>per kilobyte</source>
        <translation type="unfinished">kada kilobyte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished">Itago</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recommended:</source>
        <translation type="unfinished">Inirekumenda:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation type="unfinished">Magpadala sa maraming tatanggap nang sabay-sabay</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation type="unfinished">Magdagdag ng Tatanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation type="unfinished">Limasin ang lahat ng mga patlang ng form.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide transaction fee settings</source>
        <translation type="unfinished">Itago ang mga Setting ng bayad sa Transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
        <translation type="unfinished">Kapag mas kaunti ang dami ng transaksyon kaysa sa puwang sa mga blocks, ang mga minero pati na rin ang mga relaying node ay maaaring magpatupad ng minimum na bayad. Ang pagbabayad lamang ng minimum na bayad na ito ay maayos, ngunit malaman na maaari itong magresulta sa hindi kailanmang nagkukumpirmang transaksyon sa sandaling magkaroon ng higit na pangangailangan para sa mga transaksyon ng bitcoin kaysa sa kayang i-proseso ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
        <translation type="unfinished">Ang isang masyadong mababang bayad ay maaaring magresulta sa isang hindi kailanmang nagkukumpirmang transaksyon (basahin ang tooltip)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmation time target:</source>
        <translation type="unfinished">Target na oras ng pagkumpirma:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Replace-By-Fee</source>
        <translation type="unfinished">Paganahin ang Replace-By-Fee</translation>
    </message>
    <message>
        <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
        <translation type="unfinished">Sa Replace-By-Fee (BIP-125) maaari kang magpataas ng bayad sa transaksyon pagkatapos na maipadala ito. Nang wala ito, maaaring irekumenda ang mas mataas na bayad upang mabawi ang mas mataas na transaction delay risk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">Burahin Lahat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance:</source>
        <translation type="unfinished">Balanse:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang aksyon ng pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation type="unfinished">Magpadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang dami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy after fee</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang after fee</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (%2 blocks)</source>
        <translation type="unfinished">%1 (%2 mga block)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cr&amp;eate Unsigned</source>
        <translation type="unfinished">Lumikha ng Unsigned</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 to %2</source>
        <translation type="unfinished">%1 sa %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>or</source>
        <translation type="unfinished">o</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
        <translation type="unfinished">Maaari mong dagdagan ang bayad mamaya (sumesenyas ng Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please, review your transaction.</source>
        <extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Pakiusap, suriin ang iyong transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation type="unfinished">Bayad sa transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi sumesenyas ng Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Amount</source>
        <translation type="unfinished">Kabuuang Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation type="unfinished">Kumpirmahin magpadala ng coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only balance:</source>
        <translation type="unfinished">Balanse lamang sa panonood:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
        <translation type="unfinished">Ang address ng tatanggap ay hindi wasto. Mangyaring suriin muli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation type="unfinished">Ang halagang dapat bayaran ay dapat na mas malaki sa 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation type="unfinished">Ang halaga ay lumampas sa iyong balanse.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation type="unfinished">Ang kabuuan ay lumampas sa iyong balanse kapag kasama ang %1 na bayad sa transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
        <translation type="unfinished">Natagpuan ang duplicate na address: ang mga address ay dapat isang beses lamang gamitin bawat isa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction creation failed!</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang paggawa ng transaksyon!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
        <translation type="unfinished">Ang bayad na mas mataas sa %1 ay itinuturing na napakataas na bayad.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Hindi wastong Bitcoin address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Unknown change address</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Hindi alamang address ng sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm custom change address</source>
        <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang pasadyang address ng sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
        <translation type="unfinished">Ang address na pinili mo para sa sukli ay hindi bahagi ng walet na ito. Ang anumang o lahat ng pondo sa iyong walet ay maaaring ipadala sa address na ito. Sigurado ka ba?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation type="unfinished">Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation type="unfinished">Magbayad Sa:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation type="unfinished">Label:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation type="unfinished">Piliin ang dating ginamit na address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
        <translation type="unfinished">Ang Bitcoin address kung saan ipapadala and bayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">I-paste ang address mula sa clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove this entry</source>
        <translation type="unfinished">Alisin ang entry na ito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
        <translation type="unfinished">Ibabawas ang bayad mula sa halagang ipapadala. Ang tatanggap ay makakatanggap ng mas kaunting mga bitcoin kaysa sa pinasok mo sa patlang ng halaga. Kung napili ang maraming tatanggap, ang bayad ay paghihiwalayin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
        <translation type="unfinished">Ibawas ang bayad mula sa halagaq</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use available balance</source>
        <translation type="unfinished">Gamitin ang magagamit na balanse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">Mensahe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
        <translation type="unfinished">Mag-enter ng label para sa address na ito upang idagdag ito sa listahan ng mga gamit na address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
        <translation type="unfinished">Mensahe na nakalakip sa bitcoin: URI na kung saan maiimbak kasama ang transaksyon para sa iyong sanggunian. Tandaan: Ang mensaheng ito ay hindi ipapadala sa network ng Bitcoin.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation type="unfinished">Ipadala</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation type="unfinished">Pirma - Pumirma / Patunayan ang Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation type="unfinished">Pirmahan ang Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
        <translation type="unfinished">Maaari kang pumirma ng mga mensahe/kasunduan sa iyong mga address upang mapatunayan na maaari kang makatanggap ng mga bitcoin na ipinadala sa kanila. Mag-ingat na huwag pumirma ng anumang bagay na hindi malinaw o random, dahil ang mga phishing attack ay maaaring subukan na linlangin ka sa pagpirma ng iyong pagkakakilanlan sa kanila. Pumirma lamang ng kumpletong mga pahayag na sumasang-ayon ka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
        <translation type="unfinished">Ang Bitcoin address kung anong ipipirma sa mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation type="unfinished">Piliin ang dating ginamit na address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation type="unfinished">I-paste ang address mula sa clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation type="unfinished">I-enter ang mensahe na nais mong pirmahan dito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signature</source>
        <translation type="unfinished">Pirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang kasalukuyang address sa system clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">Pirmahan ang mensahe upang mapatunayan na pagmamay-ari mo ang Bitcoin address na ito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished">Pirmahan ang Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation type="unfinished">I-reset ang lahat ng mga patlang ng pagpirma ng mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">Burahin Lahat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation type="unfinished">Tiyakin ang Katotohanan ng Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
        <translation type="unfinished">Ipasok ang address ng tatanggap, mensahe (tiyakin na kopyahin mo ang mga break ng linya, puwang, mga tab, atbp.) at pirma sa ibaba upang i-verify ang mensahe. Mag-ingat na huwag magbasa ng higit pa sa pirma kaysa sa kung ano ang nasa nakapirmang mensahe mismo, upang maiwasan na maloko ng man-in-the-middle attack. Tandaan na pinapatunayan lamang nito na nakakatanggap sa address na ito ang partido na pumirma, hindi nito napapatunayan ang pagpapadala ng anumang transaksyon!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
        <translation type="unfinished">Ang Bitcoin address na pumirma sa mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished">Tiyakin ang katotohanan ng mensahe upang siguruhin na ito'y napirmahan ng tinukoy na Bitcoin address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished">Tiyakin ang Katotohanan ng Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation type="unfinished">I-reset ang lahat ng mga patlang ng pag-verify ng mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
        <translation type="unfinished">I-klik ang "Pirmahan ang Mensahe" upang gumawa ng pirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address is invalid.</source>
        <translation type="unfinished">Ang address na pinasok ay hindi wasto.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check the address and try again.</source>
        <translation type="unfinished">Mangyaring suriin ang address at subukang muli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address does not refer to a key.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pinasok na address ay hindi tumutukoy sa isang key.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
        <translation type="unfinished">Kinansela ang pag-unlock ng walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No error</source>
        <translation type="unfinished">Walang Kamalian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key for the entered address is not available.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi magagamit ang private key para sa pinasok na address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message signing failed.</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pagpirma ng mensahe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message signed.</source>
        <translation type="unfinished">Napirmahan ang mensahe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The signature could not be decoded.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pirma ay hindi maaaring ma-decode.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation type="unfinished">Mangyaring suriin ang pirma at subukang muli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The signature did not match the message digest.</source>
        <translation type="unfinished">Ang pirma ay hindi tumugma sa message digest.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message verification failed.</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pagpapatunay ng mensahe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message verified.</source>
        <translation type="unfinished">Napatunayan ang mensahe.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment>
        <translation type="unfinished">sumalungat sa isang transaksyon na may %1 pagkumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>abandoned</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment>
        <translation type="unfinished">inabandona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1/unconfirmed</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.</extracomment>
        <translation type="unfinished">%1/hindi nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 confirmations</source>
        <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.</extracomment>
        <translation type="unfinished">%1 pagkumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status</source>
        <translation type="unfinished">Katayuan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Datiles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">Pinagmulan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generated</source>
        <translation type="unfinished">Nagawa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From</source>
        <translation type="unfinished">Mula sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">hindi alam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished">Sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>own address</source>
        <translation type="unfinished">sariling address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Credit</source>
        <translation type="unfinished">Pautang</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform />
            <numerusform />
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>not accepted</source>
        <translation type="unfinished">hindi tinanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total debit</source>
        <translation type="unfinished">Kabuuang debit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total credit</source>
        <translation type="unfinished">Kabuuang credit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation type="unfinished">Bayad sa transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Net amount</source>
        <translation type="unfinished">Halaga ng net</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished">Mensahe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation type="unfinished">Puna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation type="unfinished">ID ng Transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction total size</source>
        <translation type="unfinished">Kabuuang laki ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction virtual size</source>
        <translation type="unfinished">Ang virtual size ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Merchant</source>
        <translation type="unfinished">Mangangalakal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
        <translation type="unfinished">Ang mga nabuong coins ay dapat mayroong %1 blocks sa ibabaw bago sila gastusin. Kapag nabuo mo ang block na ito, nai-broadcast ito sa network na idadagdag sa block chain. Kung nabigo itong makapasok sa chain, magbabago ang katayuan nito sa "hindi tinanggap" at hindi it magagastos. Maaaring mangyari ito paminsan-minsan kung may isang node na bumuo ng isang block sa loob ng ilang segundo sa iyo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug information</source>
        <translation type="unfinished">I-debug ang impormasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction</source>
        <translation type="unfinished">Transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="unfinished">Mga input</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation type="unfinished">Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>true</source>
        <translation type="unfinished">totoo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>false</source>
        <translation type="unfinished">mali</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation type="unfinished">Ang pane na ito ay nagpapakita ng detalyadong paglalarawan ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Details for %1</source>
        <translation type="unfinished">Detalye para sa %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Datiles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Uri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed</source>
        <translation type="unfinished">Hindi nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abandoned</source>
        <translation type="unfinished">Inabandona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
        <translation type="unfinished">Ikinukumpirma (%1 ng %2 inirerekumendang kompirmasyon)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
        <translation type="unfinished">Nakumpirma (%1 pagkumpirma)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conflicted</source>
        <translation type="unfinished">Nagkasalungat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
        <translation type="unfinished">Hindi pa ligtas gastusin (%1 pagkumpirma, magagamit pagkatapos ng %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation type="unfinished">Nabuo ngunit hindi tinanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished">Natanggap kasama ang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received from</source>
        <translation type="unfinished">Natanggap mula kay</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent to</source>
        <translation type="unfinished">Ipinadala sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined</source>
        <translation type="unfinished">Namina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation type="unfinished">(walang label)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation type="unfinished">Katayuan ng transaksyon. Mag-hover sa patlang na ito upang ipakita ang bilang ng mga pagkumpirma.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation type="unfinished">Petsa at oras na natanggap ang transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Uri ng transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Kasangkot man o hindi ang isang watch-only address sa transaksyon na ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
        <translation type="unfinished">User-defined na hangarin/layunin ng transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation type="unfinished">Halaga na tinanggal o idinagdag sa balanse.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">Lahat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Today</source>
        <translation type="unfinished">Ngayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This week</source>
        <translation type="unfinished">Ngayong linggo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This month</source>
        <translation type="unfinished">Ngayong buwan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last month</source>
        <translation type="unfinished">Noong nakaraang buwan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This year</source>
        <translation type="unfinished">Ngayon taon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with</source>
        <translation type="unfinished">Natanggap kasama ang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent to</source>
        <translation type="unfinished">Ipinadala sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined</source>
        <translation type="unfinished">Namina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">Ang iba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
        <translation type="unfinished">Ipasok ang address, ID ng transaksyon, o label upang maghanap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min amount</source>
        <translation type="unfinished">Minimum na halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy address</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopyahin and address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;label</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;amount</source>
        <translation type="unfinished">Kopyahin ang &amp;halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Transaction History</source>
        <translation type="unfinished">I-export ang Kasaysayan ng Transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation type="unfinished">Nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="unfinished">Datiles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Uri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pag-exporte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
        <translation type="unfinished">May kamalian sa pag-impok ng kasaysayan ng transaksyon sa %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Successful</source>
        <translation type="unfinished">Matagumpay ang Pag-export</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
        <translation type="unfinished">Matagumpay na naimpok ang kasaysayan ng transaksyon sa %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range:</source>
        <translation type="unfinished">Saklaw:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to</source>
        <translation type="unfinished">sa</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    <message>
        <source>Create a new wallet</source>
        <translation type="unfinished">Gumawa ng baong pitaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation type="unfinished">Magpadala ng Coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee bump error</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa fee bump</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increasing transaction fee failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pagtaas ng bayad sa transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to increase the fee?</source>
        <extracomment>Asks a user if they would like to manually increase the fee of a transaction that has already been created.</extracomment>
        <translation type="unfinished">Nais mo bang dagdagan ang bayad?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current fee:</source>
        <translation type="unfinished">Kasalukuyang bayad:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase:</source>
        <translation type="unfinished">Pagtaas:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New fee:</source>
        <translation type="unfinished">Bagong bayad:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm fee bump</source>
        <translation type="unfinished">Kumpirmahin ang fee bump</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't draft transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi ma-draft ang transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PSBT copied</source>
        <translation type="unfinished">Kinopya ang PSBT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't sign transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi mapirmahan ang transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not commit transaction</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation type="unfinished">walet na default</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation type="unfinished">I-exporte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation type="unfinished">I-exporte yung datos sa kasalukuyang tab doon sa pila</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation type="unfinished">Backup na walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang Backup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
        <translation type="unfinished">May kamalian sa pag-impok ng datos ng walet sa %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup Successful</source>
        <translation type="unfinished">Matagumpay ang Pag-Backup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
        <translation type="unfinished">Matagumpay na naimpok ang datos ng walet sa %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Kanselahin</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>The %s developers</source>
        <translation type="unfinished">Ang mga %s developers</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makakuha ng lock sa direktoryo ng data %s. Malamang na tumatakbo ang %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
        <translation type="unfinished">Naipamahagi sa ilalim ng lisensya ng MIT software, tingnan ang kasamang file %s o %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
        <translation type="unfinished">Mangyaring suriin na ang petsa at oras ng iyong computer ay tama! Kung mali ang iyong orasan, ang %s ay hindi gagana nang maayos.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
        <translation type="unfinished">Mangyaring tumulong kung natagpuan mo ang %s kapaki-pakinabang. Bisitahin ang %s para sa karagdagang impormasyon tungkol sa software.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune configured below the minimum of %d MiB.  Please use a higher number.</source>
        <translation type="unfinished">Na-configure ang prune mas mababa sa minimum na %d MiB. Mangyaring gumamit ng mas mataas na numero.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
        <translation type="unfinished">Prune: ang huling pag-synchronize ng walet ay lampas sa pruned data. Kailangan mong mag-reindex (i-download muli ang buong blockchain sa kaso ng pruned node)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
        <translation type="unfinished">Ang block database ay naglalaman ng isang block na tila nagmula sa hinaharap. Maaaring ito ay dahil sa petsa at oras ng iyong computer na nakatakda nang hindi wasto. Muling itayo ang database ng block kung sigurado ka na tama ang petsa at oras ng iyong computer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
        <translation type="unfinished">Ang halaga ng transaksyon ay masyadong maliit na maipadala matapos na maibawas ang bayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
        <translation type="unfinished">Ang error na ito ay maaaring lumabas kung ang wallet na ito ay hindi na i-shutdown na mabuti at last loaded gamit ang  build na may mas pinabagong bersyon ng Berkeley DB. Kung magkagayon, pakiusap ay gamitin ang software na ginamit na huli ng wallet na ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
        <translation type="unfinished">Ito ay isang pre-release test build - gamitin sa iyong sariling peligro - huwag gumamit para sa mga aplikasyon ng pagmimina o pangangalakal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
        <translation type="unfinished">Ito ang bayad sa transaksyon na maaari mong iwaksi kung ang sukli ay mas maliit kaysa sa dust sa antas na ito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
        <translation type="unfinished">Ito ang bayad sa transaksyon na maaari mong bayaran kapag hindi magagamit ang pagtantya sa bayad.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
        <translation type="unfinished">Ang kabuuang haba ng string ng bersyon ng network (%i) ay lumampas sa maximum na haba (%i). Bawasan ang bilang o laki ng mga uacomment.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi ma-replay ang mga blocks. Kailangan mong muling itayo ang database gamit ang -reindex-chainstate.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Napansin ang mga private key sa walet { %s} na may mga hindi pinaganang private key</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
        <translation type="unfinished">Babala: Mukhang hindi kami ganap na sumasang-ayon sa aming mga peers! Maaaring kailanganin mong mag-upgrade, o ang ibang mga node ay maaaring kailanganing mag-upgrade.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode.  This will redownload the entire blockchain</source>
        <translation type="unfinished">Kailangan mong muling itayo ang database gamit ang -reindex upang bumalik sa unpruned mode. I-do-download muli nito ang buong blockchain</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%s is set very high!</source>
        <translation type="unfinished">Ang %s ay nakatakda ng napakataas!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
        <translation type="unfinished">ang -maxmempool ay dapat hindi bababa sa %d MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Hindi malutas - %s address: ' %s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makapagsulat sa direktoryo ng data '%s'; suriin ang mga pahintulot.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
        <translation type="unfinished">Ang config setting para sa %s ay inilalapat lamang sa %s network kapag sa [%s] na seksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Corrupted block database detected</source>
        <translation type="unfinished">Sirang block database ay napansin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation type="unfinished">Nais mo bang muling itayo ang block database?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done loading</source>
        <translation type="unfinished">Tapos na ang pag-lo-load</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pagsisimula ng block database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pagsisimula ng wallet database environment %s!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s: Ang private key ay maaaring hindi paganahin sa panahon ng paglikha lamang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s: Nasira ang walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load %s: Ang walet ay nangangailangan ng mas bagong bersyon ng %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pag-lo-load ng block database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pagbukas ng block database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading from database, shutting down.</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian sa pagbabasa mula sa database, nag-shu-shut down.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Disk space is low for %s</source>
        <translation type="unfinished">Kamalian: Ang disk space ay mababa para sa %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation type="unfinished">Nabigong makinig sa anumang port. Gamitin ang -listen=0 kung nais mo ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
        <translation type="unfinished">Nabigong i-rescan ang walet sa initialization</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
        <translation type="unfinished">Hindi tamang o walang nahanap na genesis block. Maling datadir para sa network?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation type="unfinished">Hindi sapat na pondo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Hindi wastong -onion address o hostname: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Hindi wastong -proxy address o hostname: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Hindi wastong halaga para sa -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Hindi wastong netmask na tinukoy sa -whitelist: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Kailangang tukuyin ang port na may -whitebind: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough file descriptors available.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi sapat ang mga file descriptors na magagamit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi ma-configure ang prune na may negatibong halaga.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
        <translation type="unfinished">Ang prune mode ay hindi katugma sa -txindex.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
        <translation type="unfinished">Pagbabawas ng -maxconnections mula sa %d hanggang %d, dahil sa mga limitasyon ng systema.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Section [%s] is not recognized.</source>
        <translation type="unfinished">Ang seksyon [%s] ay hindi kinikilala.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing transaction failed</source>
        <translation type="unfinished">Nabigo ang pagpirma ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
        <translation type="unfinished">Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay hindi umiiral</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
        <translation type="unfinished">Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay isang relative path</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
        <translation type="unfinished">Ang tinukoy na -walletdir "%s" ay hindi isang direktoryo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
        <translation type="unfinished">Ang tinukoy na direktoryo ng mga block "%s" ay hindi umiiral.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The source code is available from %s.</source>
        <translation type="unfinished">Ang source code ay magagamit mula sa %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
        <translation type="unfinished">Ang halaga ng transaksyon ay masyadong maliit upang mabayaran ang bayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
        <translation type="unfinished">Iiwasan ng walet na magbayad ng mas mababa kaysa sa minimum na bayad sa relay.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is experimental software.</source>
        <translation type="unfinished">Ito ay pang-eksperimentong software.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Ito ang pinakamababang bayad sa transaksyon na babayaran mo sa bawat transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation type="unfinished">Ito ang bayad sa transaksyon na babayaran mo kung magpapadala ka ng transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amount too small</source>
        <translation type="unfinished">Masyadong maliit ang halaga ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amounts must not be negative</source>
        <translation type="unfinished">Ang mga halaga ng transaksyon ay hindi dapat negative</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction must have at least one recipient</source>
        <translation type="unfinished">Ang transaksyon ay dapat mayroong kahit isang tatanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large</source>
        <translation type="unfinished">Masyadong malaki ang transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
        <translation type="unfinished">Hindi ma-bind sa %s sa computer na ito (ang bind ay nagbalik ng error %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi ma-bind sa %s sa computer na ito. Malamang na tumatakbo na ang %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng PID file '%s': %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to generate initial keys</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng paunang mga key</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to generate keys</source>
        <translation type="unfinished">Hindi makagawa ng keys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi masimulan ang HTTP server. Tingnan ang debug log para sa detalye.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
        <translation type="unfinished">Hindi kilalang network na tinukoy sa -onlynet: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
        <translation type="unfinished">Hindi suportadong logging category %s=%s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
        <translation type="unfinished">Ang komento ng User Agent (%s) ay naglalaman ng hindi ligtas na mga character.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
        <translation type="unfinished">Kinakailangan na muling maisulat ang walet: i-restart ang %s upang makumpleto</translation>
    </message>
    </context>
</TS>