diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts | 52 |
1 files changed, 48 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts index 7a80f2f34d..7eb401429f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts @@ -2,10 +2,6 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation type="unfinished">右击编辑地址或标签</translation> - </message> - <message> <source>Create a new address</source> <translation>创建一个新的地址</translation> </message> @@ -150,6 +146,54 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <source>Unlock wallet</source> <translation type="unfinished">解锁钱包</translation> </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation type="unfinished">修改密码</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation type="unfinished">确认钱包加密</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation type="unfinished">注意:如果你加密了钱包又忘记了密码,你将会丢失所有的比特币!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation type="unfinished">你确定要将钱包加密吗?</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation type="unfinished">钱包已加密</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation type="unfinished">输入钱包的新密码。<br/>密码中请使用<b>10个或更多随机字符</b>,或<b>8个或更多的单词</b>。</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source> + <translation type="unfinished">输入钱包的旧密码和新密码。</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet to be encrypted</source> + <translation type="unfinished">需要加密的钱包</translation> + </message> + <message> + <source>Your wallet is about to be encrypted. </source> + <translation type="unfinished">你的钱包将要被加密</translation> + </message> + <message> + <source>Your wallet is now encrypted. </source> + <translation type="unfinished">你的钱包已被加密</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation type="unfinished">钱包加密失败</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation type="unfinished">钱包解锁失败</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> |