aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_yue.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_yue.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_yue.ts271
1 files changed, 181 insertions, 90 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_yue.ts b/src/qt/locale/bitcoin_yue.ts
index 94f4b5694a..49d8e78609 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_yue.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_yue.ts
@@ -58,14 +58,6 @@
<translation type="unfinished">选择(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">发送地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">收款地址</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">这些是你的比特币支付地址。在发送之前,一定要核对金额和接收地址。</translation>
</message>
@@ -101,6 +93,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">儲存地址列表到 %1 時發生錯誤。請再試一次。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sending addresses - %1</source>
+ <translation type="unfinished">付款地址 - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses - %1</source>
+ <translation type="unfinished">收款地址 - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">导出失败</translation>
</message>
@@ -629,8 +629,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">关闭所有钱包</translation>
</message>
<message>
+ <source>Migrate Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">迁移钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migrate a wallet</source>
+ <translation type="unfinished">迁移一个钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation type="unfinished">显示%1帮助消息以获得可能包含Bitcoin命令行选项的列表</translation>
+ <translation type="unfinished">显示 %1 帮助信息,获取可用命令行选项列表</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Mask values</source>
@@ -696,7 +704,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished">
- <numerusform>%n active connection(s) to Bitcoin network.</numerusform>
+ <numerusform />
</translation>
</message>
<message>
@@ -724,6 +732,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">預先同步標頭(%1%)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error creating wallet</source>
+ <translation type="unfinished">创建钱包时出错</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create new wallet, the software was compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source>
+ <translation type="unfinished">无法创建新钱包,软件编译时未启用SQLite支持(输出描述符钱包需要它)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">錯誤: %1</translation>
</message>
@@ -794,10 +810,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">手动选币</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">零散錢:</translation>
- </message>
- <message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished">計費後金額:</translation>
</message>
@@ -858,10 +870,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">复制字节数</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">複製零散金額</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">複製找零金額</translation>
</message>
@@ -870,14 +878,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">(%1已锁定)</translation>
</message>
<message>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished">是</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation type="unfinished">當任何一個收款金額小於目前的灰塵金額上限時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">每个输入可能有 +/- %1 聪 (satoshi) 的误差。</translation>
</message>
@@ -920,6 +920,57 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MigrateWalletActivity</name>
+ <message>
+ <source>Migrate wallet</source>
+ <translation type="unfinished">迁移钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to migrate the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
+ <translation type="unfinished">您确定想要迁移钱包&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migrating the wallet will convert this wallet to one or more descriptor wallets. A new wallet backup will need to be made.
+If this wallet contains any watchonly scripts, a new wallet will be created which contains those watchonly scripts.
+If this wallet contains any solvable but not watched scripts, a different and new wallet will be created which contains those scripts.
+
+The migration process will create a backup of the wallet before migrating. This backup file will be named &lt;wallet name&gt;-&lt;timestamp&gt;.legacy.bak and can be found in the directory for this wallet. In the event of an incorrect migration, the backup can be restored with the "Restore Wallet" functionality.</source>
+ <translation type="unfinished">迁移钱包将会把这个钱包转换成一个或多个输出描述符钱包。将会需要创建一个新的钱包备份。
+如果这个钱包包含仅观察脚本,将会创建包含那些仅观察脚本的新钱包。
+如果这个钱包包含可解但又未被监视的脚本,将会创建一个不同的钱包以包含那些脚本。
+
+迁移过程开始前将会创建一个钱包备份。备份文件将会被命名为 &lt;wallet name&gt;-&lt;timestamp&gt;.legacy.bak 然后被保存在该钱包所在目录下。如果迁移过程出错,可以使用“恢复钱包”功能恢复备份。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migrate Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">迁移钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migrating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;…</source>
+ <translation type="unfinished">迁移钱包 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet '%1' was migrated successfully.</source>
+ <translation type="unfinished">已成功迁移钱包 '%1' 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished">仅观察脚本已被迁移至名为 '%1' 的新钱包中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished"> 可解但又未被监视的脚本已被迁移至名为 '%1' 的新钱包中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migration failed</source>
+ <translation type="unfinished">迁移失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migration Successful</source>
+ <translation type="unfinished">迁移成功</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenWalletActivity</name>
<message>
<source>Open wallet failed</source>
@@ -930,9 +981,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">打開錢包警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation type="unfinished">默认钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Wallet</source>
<extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
- <translation type="unfinished">開啟錢包</translation>
+ <translation type="unfinished">打开钱包</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -969,6 +1024,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished">卸载钱包</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Close all wallets</source>
+ <translation type="unfinished">关闭所有钱包</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
@@ -977,8 +1036,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">新增錢包</translation>
</message>
<message>
+ <source>You are one step away from creating your new wallet!</source>
+ <translation type="unfinished">距离创建您的新钱包只有一步之遥了!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please provide a name and, if desired, enable any advanced options</source>
+ <translation type="unfinished">请指定一个名字,如果需要的话还可以启用高级选项</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet Name</source>
- <translation type="unfinished">錢包名稱</translation>
+ <translation type="unfinished">钱包名称</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
@@ -1083,10 +1150,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">错误:无法创建指定的数据目录 "%1"</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">错误</translation>
- </message>
- <message>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">欢迎</translation>
</message>
@@ -1431,10 +1494,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">取消</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">错误</translation>
- </message>
- <message>
<source>The configuration file could not be opened.</source>
<translation type="unfinished">无法打开配置文件。</translation>
</message>
@@ -1764,6 +1823,22 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<translation type="unfinished">选择节点查看详细信息。</translation>
</message>
<message>
+ <source>The transport layer version: %1</source>
+ <translation type="unfinished">传输层版本: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">传输</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The BIP324 session ID string in hex, if any.</source>
+ <translation type="unfinished">十六进制格式的BIP324会话ID,如果有的话。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session ID</source>
+ <translation type="unfinished">会话ID</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether we relay transactions to this peer.</source>
<translation type="unfinished">是否要将交易转发给这个节点。</translation>
</message>
@@ -1886,6 +1961,10 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<translation type="unfinished">Ping 等待</translation>
</message>
<message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation type="unfinished">上一区块时间</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Open</source>
<translation type="unfinished">打开(&amp;O)</translation>
</message>
@@ -1939,6 +2018,21 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<translation type="unfinished">出站触须: 短暂,用于测试地址</translation>
</message>
<message>
+ <source>detecting: peer could be v1 or v2</source>
+ <extracomment>Explanatory text for "detecting" transport type.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">检测中: 节点可能是v1或是v2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>v1: unencrypted, plaintext transport protocol</source>
+ <extracomment>Explanatory text for v1 transport type.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">v1: 未加密,明文传输协议</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>v2: BIP324 encrypted transport protocol</source>
+ <extracomment>Explanatory text for v2 transport type.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">v2: BIP324加密传输协议</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>we selected the peer for high bandwidth relay</source>
<translation type="unfinished">我们选择了用于高带宽转发的节点</translation>
</message>
@@ -2106,10 +2200,6 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">Bech32m (BIP-350) 是对 Bech32 的更新升级,支持它的钱包仍然比较有限。</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation type="unfinished">无法解锁钱包。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not generate new %1 address</source>
<translation type="unfinished">无法生成新的%1地址</translation>
</message>
@@ -2223,10 +2313,6 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">增加收款人(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">零散錢:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Choose…</source>
<translation type="unfinished">选择...</translation>
</message>
@@ -2267,10 +2353,6 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">复制字节数</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">複製零散金額</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">複製找零金額</translation>
</message>
@@ -2684,10 +2766,6 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">发送到</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation type="unfinished">付給自己</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">開採所得</translation>
</message>
@@ -2743,10 +2821,6 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">发送到</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation type="unfinished">給自己</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">開採所得</translation>
</message>
@@ -2796,6 +2870,11 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">在 %1中显示</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file</source>
+ <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">逗號分隔文件</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Watch-only</source>
<translation type="unfinished">只能觀看的</translation>
</message>
@@ -2816,6 +2895,10 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">識別碼</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation type="unfinished">导出失败</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
<translation type="unfinished">儲存交易記錄到 %1 時發生錯誤。</translation>
</message>
@@ -2843,8 +2926,8 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
- 或者 -</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">错误</translation>
+ <source>Create a new wallet</source>
+ <translation type="unfinished">创建一个新的钱包</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</source>
@@ -2903,12 +2986,16 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<source>Could not commit transaction</source>
<translation type="unfinished">沒辦法提交交易</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation type="unfinished">默认钱包</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation type="unfinished">&amp;匯出</translation>
+ <translation type="unfinished">导出(E)</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
@@ -2951,6 +3038,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">%s 開發人員</translation>
</message>
<message>
+ <source>%s failed to validate the -assumeutxo snapshot state. This indicates a hardware problem, or a bug in the software, or a bad software modification that allowed an invalid snapshot to be loaded. As a result of this, the node will shut down and stop using any state that was built on the snapshot, resetting the chain height from %d to %d. On the next restart, the node will resume syncing from %d without using any snapshot data. Please report this incident to %s, including how you obtained the snapshot. The invalid snapshot chainstate will be left on disk in case it is helpful in diagnosing the issue that caused this error.</source>
+ <translation type="unfinished">%s 验证 -assumeutxo 快照状态失败。这表明硬件可能有问题,也可能是软件bug,或者还可能是软件被不当修改、从而让非法快照也能够被加载。因此,将关闭节点并停止使用从这个快照构建出的任何状态,并将链高度从 %d 重置到 %d 。下次启动时,节点将会不使用快照数据从 %d 继续同步。请将这个事件报告给 %s 并在报告中包括您是如何获得这份快照的。无效的链状态快照仍被保存至磁盘上,以供诊断问题的原因。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any peer will connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source>
<translation type="unfinished">%s请求监听端口%u。此端口被认为是“坏的”,所以不太可能有其他节点会连接过来。详情以及完整的端口列表请参见 doc/p2p-bad-ports.md 。</translation>
</message>
@@ -3011,6 +3102,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">修剪:上次同步钱包的位置已经超出(落后于)现有修剪后数据的范围。你需要进行-reindex(对于已经启用修剪节点,就需要重新下载整个区块链)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rename of '%s' -&gt; '%s' failed. You should resolve this by manually moving or deleting the invalid snapshot directory %s, otherwise you will encounter the same error again on the next startup.</source>
+ <translation type="unfinished">重命名 '%s' -&gt; '%s' 失败。您需要手动移走或删除无效的快照目录 %s来解决这个问题,不然的话您就会在下一次启动时遇到相同的错误。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source>
<translation type="unfinished">SQLiteDatabase: SQLite钱包schema版本%d未知。只支持%d版本</translation>
</message>
@@ -3019,10 +3114,6 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">區塊資料庫中有來自未來的區塊。可能是你電腦的日期時間不對。如果確定電腦日期時間沒錯的話,就重建區塊資料庫看看。</translation>
</message>
<message>
- <source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source>
- <translation type="unfinished">区块索引数据库含有历史遗留的 'txindex' 。可以运行完整的 -reindex 来清理被占用的磁盘空间;也可以忽略这个错误。这个错误消息将不会再次显示。</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation type="unfinished">扣除手續費後的交易金額太少而不能傳送</translation>
</message>
@@ -3055,6 +3146,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">提供了未知的钱包格式 "%s" 。请使用 "bdb" 或 "sqlite" 中的一种。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported category-specific logging level %1$s=%2$s. Expected %1$s=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %3$s. Valid loglevels: %4$s.</source>
+ <translation type="unfinished">不支持的类别限定日志等级 %1$s=%2$s 。 预期参数 %1$s=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;。 有效的类别: %3$s 。有效的日志等级: %4$s 。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source>
<translation type="unfinished">找到了不受支持的 chainstate 数据库格式。请使用 -reindex-chainstate 参数重启。这将会重建 chainstate 数据库。</translation>
</message>
@@ -3063,6 +3158,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">钱包创建成功。旧式钱包已被弃用,未来将不再支持创建或打开旧式钱包。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet loaded successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future. Legacy wallets can be migrated to a descriptor wallet with migratewallet.</source>
+ <translation type="unfinished">钱包加载成功。旧式钱包已被弃用,未来将不再支持创建或打开旧式钱包。可以使用 migratewallet 命令将旧式钱包迁移至输出描述符钱包。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s".</source>
<translation type="unfinished">警告: 转储文件的钱包格式 "%s" 与命令行指定的格式 "%s" 不符。</translation>
</message>
@@ -3103,30 +3202,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">不能写入到数据目录'%s';请检查文件权限。</translation>
</message>
<message>
- <source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source>
- <translation type="unfinished">无法完成由之前版本启动的 -txindex 升级。请用之前的版本重新启动,或者进行一次完整的 -reindex 。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s failed to validate the -assumeutxo snapshot state. This indicates a hardware problem, or a bug in the software, or a bad software modification that allowed an invalid snapshot to be loaded. As a result of this, the node will shut down and stop using any state that was built on the snapshot, resetting the chain height from %d to %d. On the next restart, the node will resume syncing from %d without using any snapshot data. Please report this incident to %s, including how you obtained the snapshot. The invalid snapshot chainstate has been left on disk in case it is helpful in diagnosing the issue that caused this error.</source>
- <translation type="unfinished">%s 验证 -assumeutxo 快照状态失败。这表明硬件可能有问题,也可能是软件bug,或者还可能是软件被不当修改、从而让非法快照也能够被加载。因此,将关闭节点并停止使用从这个快照构建出的任何状态,并将链高度从 %d 重置到 %d 。下次启动时,节点将会不使用快照数据从 %d 继续同步。请将这个事件报告给 %s 并在报告中包括您是如何获得这份快照的。无效的链状态快照仍被保存至磁盘上以供诊断问题的原因。</translation>
- </message>
- <message>
<source>%s is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation type="unfinished">%s被设置得很高! 这可是一次交易就有可能付出的手续费。</translation>
</message>
<message>
- <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
- <translation type="unfinished">-reindex-chainstate 与 -blockfilterindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 blockfilterindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
- <translation type="unfinished">-reindex-chainstate 与 -coinstatsindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 coinstatsindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
- <translation type="unfinished">-reindex-chainstate 与 -txindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 txindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">在使用地址管理器(addrman)寻找出站连接时,无法同时提供特定的连接。</translation>
</message>
@@ -3135,6 +3214,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">加载%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持,却仍然试图加载外部签名器钱包</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address metadata may be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished">读取 %s 时出错! 所有密钥都被正确读取,但交易数据或地址元数据可能缺失或有误。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">错误:钱包中的地址簿数据无法被识别为属于迁移后的钱包</translation>
</message>
@@ -3147,6 +3230,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<translation type="unfinished">错误:钱包中的交易%s无法被识别为属于迁移后的钱包</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to calculate bump fees, because unconfirmed UTXOs depend on enormous cluster of unconfirmed transactions.</source>
+ <translation type="unfinished">计算追加手续费失败,因为未确认UTXO依赖了大量未确认交易的簇集。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished">无法重命名无效的 peers.dat 文件。 请移动或删除它,然后重试。</translation>
</message>
@@ -3221,10 +3308,6 @@ Please try running the latest software version.
</translation>
</message>
<message>
- <source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source>
- <translation type="unfinished">不支持的类别限定日志等级 -loglevel=%s。预期参数 -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s。有效的类别: %s。</translation>
- </message>
- <message>
<source>
Unable to cleanup failed migration</source>
<translation type="unfinished">
@@ -3353,6 +3436,10 @@ Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">错误: 无法写入记录到新钱包</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to start indexes, shutting down..</source>
+ <translation type="unfinished">无法启动索引,关闭中...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to verify database</source>
<translation type="unfinished">校验数据库失败</translation>
</message>
@@ -3593,8 +3680,12 @@ Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source>
- <translation type="unfinished">不支持的全局日志等级 -loglevel=%s 。有效的数值:%s 。</translation>
+ <source>Unsupported global logging level %s=%s. Valid values: %s.</source>
+ <translation type="unfinished">不支持的全局日志等级 %s=%s。有效数值: %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>acceptstalefeeestimates is not supported on %s chain.</source>
+ <translation type="unfinished">%s链上acceptstalefeeestimates 不受支持。</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>