aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ur.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ur.ts56
1 files changed, 8 insertions, 48 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts
index 6bd87e672b..af155383d5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts
@@ -58,14 +58,6 @@
<translation type="unfinished">چننا</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">پتے ارسال کیے جارہے ہیں</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">پتے موصول ہورہے ہیں</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">یہ آپ کے ادائیگی بھیجنے کے لئے بٹ کوائن ایڈریس ہیں.سکے بھیجنے سے پہلے ہمیشہ رقم اور وصول کنندہ پتہ چیک کریں۔</translation>
</message>
@@ -227,6 +219,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">والیٹ کا پاسفریز کامیابی کے ساتھ تبدیل کردیا گیا تھا۔</translation>
</message>
<message>
+ <source>Passphrase change failed</source>
+ <translation type="unfinished">پاس فریز کی تبدیلی ناکام ہوگئی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.</source>
+ <translation type="unfinished">بٹوے کے ڈکرپشن کے لیے درج کیا گیا پرانا پاس فریز غلط ہے۔ اس میں ایک خالی کریکٹر ہے (یعنی - ایک صفر بائٹ)۔ اگر پاس فریز 25.0 سے پہلے اس سافٹ ویئر کے ورژن کے ساتھ سیٹ کیا گیا تھا، تو براہ کرم صرف حروف کے ساتھ دوبارہ کوشش کریں — لیکن شامل نہیں — پہلے خالی کریکٹر۔</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation type="unfinished">انتباہ: کیپس لاک کی آن ہے!</translation>
</message>
@@ -774,10 +774,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">فیس:</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">نہ ہونے کے برابر</translation>
- </message>
- <message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished">فیس کے بعد:</translation>
</message>
@@ -862,10 +858,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">بائٹس کاپی کریں</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">باقی شدہ کاپی کریں</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">تبدیلی کاپی کریں</translation>
</message>
@@ -874,18 +866,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">مقفل'%1</translation>
</message>
<message>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished">جی ہاں</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation type="unfinished">نہیں</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation type="unfinished">یہ لیبل سرخ ہو جاتا ہے اگر کوئی وصول کنندہ موجودہ کم سے کم مقرر کردہ حد سے کم رقم وصول کرتا ہے۔</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">مختلف ہو سکتے ہیں%1 +/- ساتوشی فی ان پٹ۔</translation>
</message>
@@ -1009,14 +989,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">خالی والیٹ بنائیں</translation>
</message>
<message>
- <source>Use descriptors for scriptPubKey management</source>
- <translation type="unfinished">ScriptPubKeys کے انتظام کے لیے وضاحت کنندگان کا استعمال کریں۔</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Descriptor Wallet</source>
- <translation type="unfinished">وضاحتی والیٹ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
<translation type="unfinished">بیرونی دستخط کرنے والا آلہ استعمال کریں جیسے ہارڈ ویئر والیٹ۔ پہلے والیٹ کی ترجیحات میں بیرونی دستخط کنندہ اسکرپٹ کو ترتیب دیں۔</translation>
</message>
@@ -1029,10 +1001,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">بنائیں</translation>
</message>
<message>
- <source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source>
- <translation type="unfinished"> SQliteسپورٹ کے بغیر مرتب کیا گیا (ڈسکرپٹر والیٹس کے لیے درکار)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
<extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
<translation type="unfinished">بیرونی دستخطی معاونت کے بغیر مرتب کیا گیا (بیرونی دستخط کے لیے درکار)</translation>
@@ -1950,10 +1918,6 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<translation type="unfinished">ایک ساتھ متعدد وصول کنندگان کو بھیجیں۔</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">نہ ہونے کے برابر</translation>
- </message>
- <message>
<source>Choose…</source>
<translation type="unfinished">منتخب کریں…</translation>
</message>
@@ -1998,10 +1962,6 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<translation type="unfinished">بائٹس کاپی کریں</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">باقی شدہ کاپی کریں</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">تبدیلی کاپی کریں</translation>
</message>