aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sv.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sv.ts68
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
index 18f096b841..756114351f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
@@ -739,6 +739,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Denna etikett blir röd om någon mottagare får ett belopp mindre än %1.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Kan variera +/- %1 satoshi per inmatning.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>yes</source>
<translation>ja</translation>
</message>
@@ -879,6 +883,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>command-line options</source>
<translation>kommandoradsalternativ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI-inställningar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Välj datakatalog vid uppstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Ange språk, till exempel "de_DE" (standard: systemspråk)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Starta minimerad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ange SSL rotcertifikat för betalningsansökan (standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Visa startbild vid uppstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
+ <translation>Återställ alla inställningar som gjorts över GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -1475,6 +1507,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Aktuellt antal block</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Minnespool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nuvarande antal transaktioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Minnesåtgång</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Öppna felsökningsloggfilen för Bitcoin Core från den nuvarande datakatalogen. Detta kan ta några sekunder om loggfilen är stor.</translation>
</message>
@@ -1698,6 +1742,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Belopp:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikett:</translation>
</message>
@@ -2182,6 +2230,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Avgiften dras från beloppet som skickas. Mottagaren kommer att få mindre bitcoins än du angivit i belopp-fältet. Om flera mottagare valts kommer avgiften delas jämt.</translation>
</message>
<message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>S&amp;ubtrahera avgiften från beloppet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Meddelande:</translation>
</message>
@@ -3213,6 +3265,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Sätt den maximala storleken av hög-prioriterade/låg-avgifts transaktioner i byte (förvalt: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
+ <translation>Ange antalet trådar för myntgenerering om påslagen (-1= alla kärnor, förval: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Transaktionen är för liten att skicka efter det att avgiften har dragits</translation>
</message>
@@ -3469,6 +3525,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fel vid läsning av wallet.dat! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdata eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Avgifter (i %s/kB) mindre än detta anses vara nollavgifter vid skapande av transaktion (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Hur grundlig blockverifikationen vid -checkblocks är (0-4, förvalt: %u)</translation>
</message>
@@ -3485,6 +3545,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Skriv ut avlusningsinformation (förvalt: %u, att ange &lt;category&gt; är frivilligt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Stöd filtrering av block och transaktioner med bloomfilter (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Total längd på strängen för nätverksversion (%i) överskrider maxlängden (%i). Minska numret eller storleken på uacomments.</translation>
</message>
@@ -3501,6 +3565,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Använd separat SOCKS5 proxy för att nå kollegor via dolda tjänster i Tor (förvalt: -%s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Användarnamn och hashat lösenord för JSON-RPC-anslutningar. Fältet &lt;userpw&gt; kommer i formatet: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Ett kanoniskt pythonskript finns inkluderat i share/rpcuser. Detta alternativ kan anges flera gånger</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(förvalt: %s)</translation>
</message>