aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts66
1 files changed, 5 insertions, 61 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
index 4cb359fb19..9385b01e9c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
@@ -58,14 +58,6 @@
<translation type="unfinished">I&amp;zaberi</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">Adresa na koju se šalje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">Adresa na koju se prima</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Ovo su Vaše Bitcoin adrese na koju se vrše uplate. Uvek proverite iznos i prijemnu adresu pre slanja novčića.</translation>
</message>
@@ -849,10 +841,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Naknada:</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">Прашина:</translation>
- </message>
- <message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished">Nakon Naknade:</translation>
</message>
@@ -937,10 +925,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Копирај бајтове</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">Копирај прашину</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Копирај кусур</translation>
</message>
@@ -949,18 +933,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">(%1 закључан)</translation>
</message>
<message>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished">да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation type="unfinished">не</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation type="unfinished">Ознака постаје црвена уколико прималац прими износ мањи од износа прашине - сићушног износа.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">Може варирати +/- %1 сатоши(ја) по инпуту.</translation>
</message>
@@ -1101,14 +1073,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Направи Празан Новчаник</translation>
</message>
<message>
- <source>Use descriptors for scriptPubKey management</source>
- <translation type="unfinished">Користите дескрипторе за управљање сцриптПубКеи-ом</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Descriptor Wallet</source>
- <translation type="unfinished">Дескриптор Новчаник</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
<translation type="unfinished">Користите спољни уређај за потписивање као што је хардверски новчаник. Прво конфигуришите скрипту спољног потписника у подешавањима новчаника.
</translation>
@@ -1122,10 +1086,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Направи</translation>
</message>
<message>
- <source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source>
- <translation type="unfinished">Састављено без склите подршке (потребно за новчанике дескриптора)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
<extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
<translation type="unfinished">Састављено без подршке за спољно потписивање (потребно за спољно потписивање)</translation>
@@ -1855,6 +1815,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">*Шаље %1 до %2</translation>
</message>
<message>
+ <source>own address</source>
+ <translation type="unfinished">sopstvena adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</source>
<translation type="unfinished">Није могуће израчунати накнаду за трансакцију или укупан износ трансакције.</translation>
</message>
@@ -2697,10 +2661,6 @@ For more information on using this console, type %6.
<translation type="unfinished">Поља...</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation type="unfinished">Прашина:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Choose…</source>
<translation type="unfinished">Одабери...</translation>
</message>
@@ -2777,10 +2737,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
<translation type="unfinished">Копирај бајтове</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">Копирај прашину</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Копирај кусур</translation>
</message>
@@ -3401,10 +3357,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
<translation type="unfinished">Poslat</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation type="unfinished">Placanje samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Iskopano</translation>
</message>
@@ -3476,10 +3428,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
<translation type="unfinished">Poslat</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation type="unfinished">Теби</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Iskopano</translation>
</message>
@@ -3597,7 +3545,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
- <translation type="unfinished">Napravi novi novčanik</translation>
+ <translation type="unfinished">Направи нови ночаник</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -3730,10 +3678,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos
<translation type="unfinished">Дистрибуирано под MIT софтверском лиценцом, погледајте придружени документ %s или %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation type="unfinished">Грешка у читању %s! Сви кључеви су прочитани коректно, али подаци о трансакцији или уноси у адресар могу недостајати или бити нетачни.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation type="unfinished">Молим проверите да су време и датум на вашем рачунару тачни. Уколико је сат нетачан, %s неће радити исправно.</translation>
</message>