aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sr.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr.ts21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
index f101b4a7da..50991b7115 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
@@ -224,6 +224,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Лозинка коју сте унели за дешифровање новчаника је погрешна.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.</source>
+ <translation type="unfinished">Приступна фраза унета за дешифровање новчаника је нетачна. Садржи нулти карактер (тј. - нулти бајт). Ако је приступна фраза постављена са верзијом овог софтвера старијом од 25.0, покушајте поново само са знаковима до — али не укључујући — првог нултог знака. Ако је ово успешно, поставите нову приступну фразу да бисте избегли овај проблем у будућности.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation type="unfinished">Лозинка новчаника успешно је промењена.</translation>
</message>
@@ -232,6 +236,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Promena lozinke nije uspela</translation>
</message>
<message>
+ <source>The old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.</source>
+ <translation type="unfinished">Стара приступна фраза унета за дешифровање новчаника је нетачна. Садржи нулти карактер (тј. - нулти бајт). Ако је приступна фраза постављена са верзијом овог софтвера старијом од 25.0, покушајте поново са само знаковима до — али не укључујући — првог нултог знака.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation type="unfinished">Упозорање Caps Lock дугме укључено!</translation>
</message>
@@ -250,6 +258,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
+ <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
+ <translation type="unfinished">Датотека подешавања %1 је можда оштећена или неважећа.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Runaway exception</source>
<translation type="unfinished">Изузетак покретања</translation>
</message>
@@ -638,6 +650,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Учитај делимично потписану Bitcoin трансакцију</translation>
</message>
<message>
+ <source>Load PSBT from &amp;clipboard…</source>
+ <translation type="unfinished">Учитај ”PSBT” из привремене меморије</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
<translation type="unfinished">Учитај делимично потписану Bitcoin трансакцију из clipboard-a</translation>
</message>
@@ -716,6 +732,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Подаци Новчаника</translation>
</message>
<message>
+ <source>Load Wallet Backup</source>
+ <extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Учитај резевну копију новчаника</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
<translation type="unfinished">Поврати Новчаник</translation>