diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ko.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ko.ts | 132 |
1 files changed, 130 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts index 4a802b4d05..d89f7b5a9d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts @@ -498,6 +498,10 @@ <translation>받는 주소(&R)</translation> </message> <message> + <source>Open a bitcoin: URI</source> + <translation>bitcoin: URI 열기</translation> + </message> + <message> <source>Open Wallet</source> <translation>지갑 열기</translation> </message> @@ -807,14 +811,26 @@ <translation>지갑 이름</translation> </message> <message> + <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source> + <translation>지갑 암호화하기. 해당 지갑은 당신이 설정한 문자열 비밀번호로 암호화될 겁니다.</translation> + </message> + <message> <source>Encrypt Wallet</source> <translation>지갑 암호화</translation> </message> <message> + <source>Disable Private Keys</source> + <translation>개인키 비활성화 하기</translation> + </message> + <message> <source>Make Blank Wallet</source> <translation>빈 지갑 만들기</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Create</source> + <translation>생성하기</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -978,7 +994,11 @@ <source>(of %n GB needed)</source> <translation><numerusform>(%n GB가 필요)</numerusform></translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>(%n GB needed for full chain)</source> + <translation><numerusform>(Full 체인이 되려면 %n GB 가 필요합니다)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>ModalOverlay</name> <message> @@ -1026,6 +1046,10 @@ <translation>숨기기</translation> </message> <message> + <source>Esc</source> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source> <translation>알 수 없음. 헤더 동기화 중(%1,%2%)...</translation> </message> @@ -1033,6 +1057,10 @@ <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> + <source>Open bitcoin URI</source> + <translation>비트코인 URI 열기</translation> + </message> + <message> <source>URI:</source> <translation>URI:</translation> </message> @@ -1040,6 +1068,14 @@ <context> <name>OpenWalletActivity</name> <message> + <source>Open wallet failed</source> + <translation>지갑 열기 실패</translation> + </message> + <message> + <source>Open wallet warning</source> + <translation>지갑 열기 경고</translation> + </message> + <message> <source>default wallet</source> <translation>기본 지갑</translation> </message> @@ -1417,6 +1453,18 @@ <translation>'bitcoin://"은 잘못된 URI입니다. 'bitcoin:'을 사용하십시오.</translation> </message> <message> + <source>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.</source> + <translation>BIP70을 지원하지 않아서 지불 요청을 처리할 수 없습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</source> + <translation>BIP70의 보안적 결함 때문에 상점에 불문하고 "지갑을 바꾸라"라는 권고 또는 지시는 대부분의 경우 무시하는 방법을 강력하게 권장합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</source> + <translation>만약 이 오류 메시지가 보인다면, 상점에 BIP21이 호환되는 URI를 제공해달라고 요청해주세요.</translation> + </message> + <message> <source>Invalid payment address %1</source> <translation>잘못된 지불 주소 %1</translation> </message> @@ -1578,6 +1626,10 @@ <translation>URI를 QR 코드로 인코딩하는 중 오류가 발생했습니다.</translation> </message> <message> + <source>QR code support not available.</source> + <translation>QR 코드를 지원하지 않습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Save QR Code</source> <translation>QR코드 저장</translation> </message> @@ -1936,6 +1988,10 @@ <translation>요청할 금액 입력칸으로 선택 사항입니다. 빈 칸으로 두거나 특정 금액이 필요하지 않는 경우 0을 입력하세요.</translation> </message> <message> + <source>&Create new receiving address</source> + <translation>&새 받을 주소 생성하기</translation> + </message> + <message> <source>Clear all fields of the form.</source> <translation>양식의 모든 필드를 지웁니다.</translation> </message> @@ -2185,6 +2241,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>더스트:</translation> </message> <message> + <source>Hide transaction fee settings</source> + <translation>거래 수수료 설정 숨기기</translation> + </message> + <message> <source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> <translation>거래량이 블록에 남은 공간보다 적은 경우에는 채굴자나 중계 노드들이 최소 수수료를 허용할 수 있습니다. 최소 수수료만 지불하는건 괜찮지만, 네트워크가 처리할 수 있는 용량을 넘는 비트코인 거래가 있을 경우에는 이 거래가 승인이 안될 수 있다는 점을 유의하세요.</translation> </message> @@ -2253,6 +2313,14 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>%1(%2 블록)</translation> </message> <message> + <source> from wallet '%1'</source> + <translation>%1 지갑에서</translation> + </message> + <message> + <source>%1 to '%2'</source> + <translation>%1을(를) %2(으)로</translation> + </message> + <message> <source>%1 to %2</source> <translation>%1을(를) %2(으)로</translation> </message> @@ -2289,6 +2357,22 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>코인 전송을 확인</translation> </message> <message> + <source>Copy PSBT to clipboard</source> + <translation>PSBT를 클립보드에 복사</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation>보내기</translation> + </message> + <message> + <source>PSBT copied</source> + <translation>PSBT 복사됨</translation> + </message> + <message> + <source>Watch-only balance:</source> + <translation>조회전용 잔액:</translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>수령인 주소가 정확하지 않습니다. 재확인 바랍니다</translation> </message> @@ -2542,6 +2626,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>지갑 잠금 해제를 취소했습니다.</translation> </message> <message> + <source>No error</source> + <translation>오류 없음</translation> + </message> + <message> <source>Private key for the entered address is not available.</source> <translation>입력한 주소에 대한 개인키가 없습니다.</translation> </message> @@ -2716,6 +2804,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>출력 인덱스</translation> </message> <message> + <source> (Certificate was not verified)</source> + <translation>(인증서가 확인되지 않았습니다)</translation> + </message> + <message> <source>Merchant</source> <translation>상점</translation> </message> @@ -3039,6 +3131,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>지갑 닫기</translation> </message> <message> + <source>Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>?</source> + <translation>정말로 지갑 <i>%1</i> 을 닫겠습니까?</translation> + </message> + <message> <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source> <translation>블록축소를 하고 지갑을 너무 오랫동안 닫으면 체인 전체를 다시 동기화해야 할 수도 있습니다.</translation> </message> @@ -3085,6 +3181,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>수수료 상향 승인</translation> </message> <message> + <source>PSBT copied</source> + <translation>PSBT 복사됨</translation> + </message> + <message> <source>Can't sign transaction.</source> <translation>거래에 서명 할 수 없습니다.</translation> </message> @@ -3251,6 +3351,14 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>손상된 블록 데이터베이스가 감지되었습니다</translation> </message> <message> + <source>Could not find asmap file %s</source> + <translation>asmap file %s 을/를 찾을 수 없습니다</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse asmap file %s</source> + <translation>asmap file %s 을/를 파싱할 수 없습니다</translation> + </message> + <message> <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> <translation>블록 데이터베이스를 다시 생성하시겠습니까?</translation> </message> @@ -3307,6 +3415,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>무결성 확인 초기화가 실패했습니다. %s가 종료됩니다.</translation> </message> <message> + <source>Invalid P2P permission: '%s'</source> + <translation>잘못된 P2P 권한: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</source> <translation>유효하지 않은 금액 -%s=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -3323,6 +3435,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>지정한 블록 디렉토리 "%s" 가 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> + <source>Unknown change type '%s'</source> + <translation>알 수 없는 변경 형식 '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Upgrading txindex database</source> <translation>txindex 데이터베이스 업테이트중</translation> </message> @@ -3331,6 +3447,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>P2P 주소 불러오는 중...</translation> </message> <message> + <source>Error: Disk space is too low!</source> + <translation>오류: 디스크 공간이 부족합니다!</translation> + </message> + <message> <source>Loading banlist...</source> <translation>추방리스트를 불러오는 중...</translation> </message> @@ -3439,6 +3559,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>-whitebind: '%s' 를 이용하여 포트를 지정해야 합니다</translation> </message> <message> + <source>Prune mode is incompatible with -blockfilterindex.</source> + <translation>블록 축소 모드는 -blockfileterindex와 호환되지 않습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> <translation>시스템 한계로 인하여 -maxconnections를 %d 에서 %d로 줄였습니다.</translation> </message> @@ -3497,6 +3621,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>초기 키값 생성 불가</translation> </message> <message> + <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> + <translation>알 수 없는 -blockfileterindex 값 %s.</translation> + </message> + <message> <source>Verifying wallet(s)...</source> <translation>지갑 검증중...</translation> </message> |