diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hu.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_hu.ts | 172 |
1 files changed, 135 insertions, 37 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index 669a6269fc..a2f27b94a0 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -706,6 +706,14 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Összes tárca bezárása</translation> </message> <message> + <source>Migrate Wallet</source> + <translation type="unfinished">Tárca migrálása</translation> + </message> + <message> + <source>Migrate a wallet</source> + <translation type="unfinished">Egy tárca migrálása</translation> + </message> + <message> <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation type="unfinished">A %1 súgó megjelenítése a Bitcoin lehetséges parancssori kapcsolóinak listájával</translation> </message> @@ -801,6 +809,10 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Fejlécek szinkronizálása (%1%)…</translation> </message> <message> + <source>Error creating wallet</source> + <translation type="unfinished">Hiba a tárca létrehozása közben</translation> + </message> + <message> <source>Cannot create new wallet, the software was compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source> <translation type="unfinished">Nem sikerült új tárcát létrehozni, a program sqlite támogatás nélkül lett fordítva (követelmény a leíró tárcákhoz)</translation> </message> @@ -1066,6 +1078,57 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> </message> </context> <context> + <name>MigrateWalletActivity</name> + <message> + <source>Migrate wallet</source> + <translation type="unfinished">Tárca migrálása</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to migrate the wallet <i>%1</i>?</source> + <translation type="unfinished">Biztos benne, hogy migrálja ezt a tárcát <i>%1</i>?</translation> + </message> + <message> + <source>Migrating the wallet will convert this wallet to one or more descriptor wallets. A new wallet backup will need to be made. +If this wallet contains any watchonly scripts, a new wallet will be created which contains those watchonly scripts. +If this wallet contains any solvable but not watched scripts, a different and new wallet will be created which contains those scripts. + +The migration process will create a backup of the wallet before migrating. This backup file will be named <wallet name>-<timestamp>.legacy.bak and can be found in the directory for this wallet. In the event of an incorrect migration, the backup can be restored with the "Restore Wallet" functionality.</source> + <translation type="unfinished">A tárca migrálása átalakítja ezt a tárcát egy vagy több leíró tárcává. Egy új tárca biztonsági mentés szükséges. +Ha ez a tárca tartalmaz bármilyen figyelő szkripteket, akkor az új tárca is tartalmazni fogja ezeket a figyelő szkripteket. +Ha ez a tárca tartalmaz bármilyen megoldható de nem megfigyelt szkripteket, akkor az új tárca is tartalmazni fogja ezeket a szkripteket. + +A migrációs folyamat készít biztonsági mentést a tárcáról migrálás előtt. Ennek a biztonsági mentésnek a neve <wallet name>-<timestamp>.legacy.bak és a tárca könyvtárában lesz megtalálható. Hibás migrálás esetén ebből a biztonsági mentésből a tárca visszaállítható a "Tárca visszaállítása" funkcióval.</translation> + </message> + <message> + <source>Migrate Wallet</source> + <translation type="unfinished">Tárca migrálása</translation> + </message> + <message> + <source>Migrating Wallet <b>%1</b>…</source> + <translation type="unfinished">A <b>%1</b> tárca migrálása folyamatban...</translation> + </message> + <message> + <source>The wallet '%1' was migrated successfully.</source> + <translation type="unfinished">A '%1' tárca sikeresen migrálva lett.</translation> + </message> + <message> + <source>Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source> + <translation type="unfinished">Figyelő szkriptek az új '%1' nevű tárcába lettek migrálva.</translation> + </message> + <message> + <source>Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source> + <translation type="unfinished">Megoldható de nem megfigyelt szkriptek az új '%1' nevű tárcába lettek migrálva.</translation> + </message> + <message> + <source>Migration failed</source> + <translation type="unfinished">Migrálás meghiúsult</translation> + </message> + <message> + <source>Migration Successful</source> + <translation type="unfinished">Migrálás sikeres</translation> + </message> +</context> +<context> <name>OpenWalletActivity</name> <message> <source>Open wallet failed</source> @@ -1105,7 +1168,7 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <message> <source>Restore wallet failed</source> <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment> - <translation type="unfinished">Tárca helyreállítása sikertelen</translation> + <translation type="unfinished">Tárca visszaállítása sikertelen</translation> </message> <message> <source>Restore wallet warning</source> @@ -1148,6 +1211,14 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Tárca létrehozása</translation> </message> <message> + <source>You are one step away from creating your new wallet!</source> + <translation type="unfinished">Egy lépés választja el az új tárcája létrehozásától!</translation> + </message> + <message> + <source>Please provide a name and, if desired, enable any advanced options</source> + <translation type="unfinished">Kérjük adjon meg egy nevet, és ha szeretné, válasszon a haladó beállítások közül</translation> + </message> + <message> <source>Wallet Name</source> <translation type="unfinished">Tárca neve</translation> </message> @@ -1735,18 +1806,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Külön SOCKS&5 proxy használata a partnerek Tor hálózaton keresztüli eléréséhez:</translation> </message> <message> - <source>Monospaced font in the Overview tab:</source> - <translation type="unfinished">Fix szélességű betűtípus használata az áttekintés fülön:</translation> - </message> - <message> - <source>embedded "%1"</source> - <translation type="unfinished">beágyazott "%1"</translation> - </message> - <message> - <source>closest matching "%1"</source> - <translation type="unfinished">legjobb találat "%1"</translation> - </message> - <message> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished">&Mégse</translation> </message> @@ -1984,8 +2043,8 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">PSBT lemezre mentve.</translation> </message> <message> - <source> * Sends %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"> * Küldés %1 to %2</translation> + <source>Sends %1 to %2</source> + <translation type="unfinished">Küldés innen: %1 ide: %2</translation> </message> <message> <source>own address</source> @@ -2262,6 +2321,22 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 <translation type="unfinished">Válasszon ki egy partnert a részletes információk megtekintéséhez.</translation> </message> <message> + <source>The transport layer version: %1</source> + <translation type="unfinished">Az átviteli réteg verziója: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Átvitel</translation> + </message> + <message> + <source>The BIP324 session ID string in hex, if any.</source> + <translation type="unfinished">A BIP324 munkamenet azonosító hex formátumú szöveglánca, ha van.</translation> + </message> + <message> + <source>Session ID</source> + <translation type="unfinished">Munkamenet azonosító</translation> + </message> + <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished">Verzió</translation> </message> @@ -2491,6 +2566,21 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 <translation type="unfinished">Outbound Address Fetch: rövid életű, címek lekérdezéséhez.</translation> </message> <message> + <source>detecting: peer could be v1 or v2</source> + <extracomment>Explanatory text for "detecting" transport type.</extracomment> + <translation type="unfinished">észlelve: partrer lehet v1 vagy v2</translation> + </message> + <message> + <source>v1: unencrypted, plaintext transport protocol</source> + <extracomment>Explanatory text for v1 transport type.</extracomment> + <translation type="unfinished">v1: titkosítatlan, egyszerű szöveges átviteli protokol</translation> + </message> + <message> + <source>v2: BIP324 encrypted transport protocol</source> + <extracomment>Explanatory text for v2 transport type.</extracomment> + <translation type="unfinished">v2: BIP324 titkosított átviteli protokol</translation> + </message> + <message> <source>we selected the peer for high bandwidth relay</source> <translation type="unfinished">a partnert nagy sávszélességű elosztónak választottuk</translation> </message> @@ -3012,10 +3102,6 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk <translation type="unfinished">Létrehoz egy Részlegesen Aláírt Bitcoin Tranzakciót (PSBT) melyet offline %1 tárcával vagy egy PSBT kompatibilis hardver tárcával használhat.</translation> </message> <message> - <source> from wallet '%1'</source> - <translation type="unfinished"> '%1' tárcából</translation> - </message> - <message> <source>%1 to '%2'</source> <translation type="unfinished">%1-től '%2-ig'</translation> </message> @@ -3073,6 +3159,10 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk <translation type="unfinished">Kérjük nézze át a tranzakciós javaslatot. Ez létrehoz egy részlegesen aláírt bitcoin tranzakciót (PSBT) amit elmenthet vagy kimásolhat amit később aláírhatja offline %1 tárcával vagy egy PSBT kompatibilis hardvertárcával.</translation> </message> <message> + <source>%1 from wallet '%2'</source> + <translation type="unfinished">%1 ebből a tárcából: '%2'</translation> + </message> + <message> <source>Do you want to create this transaction?</source> <extracomment>Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.</extracomment> <translation type="unfinished">Biztosan létrehozza ezt a tranzakciót?</translation> @@ -3531,8 +3621,8 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk <translation type="unfinished">Kimeneti index</translation> </message> <message> - <source> (Certificate was not verified)</source> - <translation type="unfinished">(A tanúsítvány nem ellenőrzött)</translation> + <source>%1 (Certificate was not verified)</source> + <translation type="unfinished">%1 (A tanúsítvány nem ellenőrzött)</translation> </message> <message> <source>Merchant</source> @@ -4233,6 +4323,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">Hiba: A tárcában lévő %s tranzakciót nem lehet beazonosítani, hogy a migrált tárcákhoz tartozna</translation> </message> <message> + <source>Failed to calculate bump fees, because unconfirmed UTXOs depend on enormous cluster of unconfirmed transactions.</source> + <translation type="unfinished">Sikertelen az emelt díjak becslése, mert a megerősítetlen UTXO-k hatalmas mennyiségű megerősítetlen tranzakcióktól függnek.</translation> + </message> + <message> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <translation type="unfinished">Az érvénytelen peers.dat fájl átnevezése sikertelen. Kérjük mozgassa vagy törölje, majd próbálja újra.</translation> </message> @@ -4411,14 +4505,6 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Hiba: Nem lehet kinyerni a célt az előállított scriptpubkey-ből</translation> </message> <message> - <source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source> - <translation type="unfinished">Hiba: Nem sikerült figyelő tranzakció hozzáadása a figyelő tárcához</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Could not delete watchonly transactions</source> - <translation type="unfinished">Hiba: Nem sikerült a figyelő tranzakciók törlése</translation> - </message> - <message> <source>Error: Couldn't create cursor into database</source> <translation type="unfinished">Hiba: Kurzor létrehozása az adatbázisba sikertelen.</translation> </message> @@ -4455,10 +4541,6 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Hiba: Nem áll rendelkezésre %s cím.</translation> </message> <message> - <source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source> - <translation type="unfinished">Hiba: Nem minden figyelő tranzakció törlése sikerült</translation> - </message> - <message> <source>Error: This wallet already uses SQLite</source> <translation type="unfinished">Hiba: Ez a tárca már használja az SQLite-t</translation> </message> @@ -4483,6 +4565,10 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Hiba: Nem sikerült beolvasni minden bejegyzést az adatbázisban.</translation> </message> <message> + <source>Error: Unable to read wallet's best block locator record</source> + <translation type="unfinished">Hiba: Nem lehet beolvasni a tárca legfelső blokkját megadó rekordot</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source> <translation type="unfinished">Hiba: Nem sikerült a figyelő címjegyzék adat eltávolítása</translation> </message> @@ -4491,6 +4577,14 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Hiba: Nem sikerült rekordot írni az új tárcába</translation> </message> <message> + <source>Error: Unable to write solvable wallet best block locator record</source> + <translation type="unfinished">Hiba: Nem lehet írni a megoldható tárca legfelső blokkját megadó rekordot</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to write watchonly wallet best block locator record</source> + <translation type="unfinished">Hiba: Nem lehet írni a figyelő tárca legfelső blokkját megadó rekordot</translation> + </message> + <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation type="unfinished">Egyik hálózati portot sem sikerül figyelni. Használja a -listen=0 kapcsolót, ha ezt szeretné.</translation> </message> @@ -4739,10 +4833,6 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Tartományon kívüli tranzakciós kimenet index</translation> </message> <message> - <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> - <translation type="unfinished">A tranzakcóhoz tartozó mempool elődlánc túl hosszú</translation> - </message> - <message> <source>Transaction must have at least one recipient</source> <translation type="unfinished">Legalább egy címzett kell a tranzakcióhoz</translation> </message> @@ -4823,6 +4913,10 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Nem támogatott globális naplózási szint %s=%s. Lehetséges értékek: %s.</translation> </message> <message> + <source>Wallet file creation failed: %s</source> + <translation type="unfinished">Tárca fájl létrehozása sikertelen: %s</translation> + </message> + <message> <source>acceptstalefeeestimates is not supported on %s chain.</source> <translation type="unfinished">acceptstalefeeestimates nem támogatott ezen a láncon: %s</translation> </message> @@ -4831,6 +4925,10 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Nem támogatott naplózási kategória %s=%s</translation> </message> <message> + <source>Error: Could not add watchonly tx %s to watchonly wallet</source> + <translation type="unfinished">Hiba: Nem sikerült hozzáadni a megfigyelt %s tranzakciót a figyelő tárcához</translation> + </message> + <message> <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> <translation type="unfinished">A felhasználói ügynök megjegyzés (%s) veszélyes karaktert tartalmaz.</translation> </message> |