aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fi.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts68
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index 8a68a9fc3a..5af9f5f055 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -1066,6 +1066,10 @@
<translation>Poistu</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</source>
+ <translation>%1 synkronoidaan parhaillaan. Se lataa tunnisteet ja lohkot vertaisilta ja vahvistaa ne, kunnes ne saavuttavat lohkon ketjun kärjen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source>
<translation>Tuntematon. Synkronoidaan tunnisteita (%1, %2%)...</translation>
</message>
@@ -1473,6 +1477,10 @@
<translation>Maksupyyntöä ei voida käsitellä, koska BIP70:tä ei tueta.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</source>
+ <translation>BIP70:n laajalle levinneiden tietoturvavirheiden vuoksi on erittäin suositeltavaa, että kaikki kauppiaan ohjeet lompakkojen vaihtamiseksi jätetään huomioimatta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</source>
<translation>Tämän virheen saadessasi tulee sinun pyytää kauppiaalta BIP21 -yhteensopivaa URI-osoitetta.</translation>
</message>
@@ -2008,6 +2016,10 @@
<translation>Valinnainen pyyntömäärä. Jätä tyhjäksi tai nollaksi jos et pyydä tiettyä määrää.</translation>
</message>
<message>
+ <source>An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice). It is also attached to the payment request.</source>
+ <translation>Valinnainen tarra, joka liitetään uuteen vastaanotto-osoitteeseen (jonka käytät laskun tunnistamiseen). Se liitetään myös maksupyyntöön.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.</source>
<translation>Valinnainen viesti, joka on liitetty maksupyyntöön ja joka voidaan näyttää lähettäjälle.</translation>
</message>
@@ -2337,6 +2349,14 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>%1 (%2 lohkoa)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cr&amp;eate Unsigned</source>
+ <translation>L&amp;uo allekirjoittamaton</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
+ <translation>Luo osittain allekirjoitetun bitcoin-siirtotapahtuman (PSBT) käytettäväksi mm. offline %1 lompakko tai PSBT-yhteensopiva hardware-lompakko.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source> from wallet '%1'</source>
<translation> lompakosta '%1'</translation>
</message>
@@ -2353,6 +2373,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Oletko varma, että haluat lähettää?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
+ <translation>Ole hyvä ja katso siirtotapahtuma ehdotuksesi. Tämä tuottaa osittain allekirjoitetun bitcoin-siirtotapahtuman (PSBT), jonka voit kopioida ja sitten allekirjoittaa esimerkiksi offline %1 lompakko tai PSBT-yhteensopiva hardware-lompakko.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>tai</translation>
</message>
@@ -2369,6 +2393,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Siirtokulu</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
+ <translation>Ei signalointia Korvattavissa korkeammalla kululla, BIP-125.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount</source>
<translation>Yhteensä</translation>
</message>
@@ -2630,6 +2658,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Allekirjoitettu viesti vahvistettavaksi</translation>
</message>
<message>
+ <source>The signature given when the message was signed</source>
+ <translation>Viestin allekirjoittamisen yhteydessä annettu allekirjoitus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella</translation>
</message>
@@ -3315,6 +3347,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
+ <translation>Ei voida tarjota tiettyjä yhteyksiä, ja antaa addrmanin löytää lähteviä yhteyksiä samanaikaisesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Virhe luettaessa %s! Avaimet luetttiin oikein, mutta rahansiirtotiedot tai osoitekirjan sisältö saattavat olla puutteellisia tai vääriä.</translation>
</message>
@@ -3375,6 +3411,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Vaihda hakemisto alueen ulkopuolelle</translation>
</message>
<message>
+ <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
+ <translation>Konfigurointiasetuksen %s käyttöön vain %s -verkossa, kun osassa [%s].</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation>Tekijänoikeus (C) %i-%i</translation>
</message>
@@ -3383,6 +3423,14 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Vioittunut lohkotietokanta havaittu</translation>
</message>
<message>
+ <source>Could not find asmap file %s</source>
+ <translation>Asmap-tiedostoa %s ei löytynyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not parse asmap file %s</source>
+ <translation>Asmap-tiedostoa %s ei voitu jäsentää</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Haluatko uudelleenrakentaa lohkotietokannan nyt?</translation>
</message>
@@ -3399,6 +3447,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Virhe ladattaessa %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Virhe %s:n lataamisessa: Yksityiset avaimet voidaan poistaa käytöstä vain luomisen aikana</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Virhe ladattaessa %s: Lompakko vioittunut</translation>
</message>
@@ -3535,6 +3587,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Virhe: Saapuvien yhteyksien kuuntelu epäonnistui (kuuntelu palautti virheen %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Virheellinen summa -maxtxfee =: '%s' (täytyy olla vähintään %s minrelay-kulu, jotta estetään jumiutuneet siirtotapahtumat)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Siirtomäärä on liian pieni lähetettäväksi kulun vähentämisen jälkeen.</translation>
</message>
@@ -3629,6 +3685,14 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>PID-tiedostoa '%s' ei voitu luoda: %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation>Alkuavaimia ei voi luoda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
+ <translation>Tuntematon -lohkosuodatusindeksiarvo %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation>Varmistetaan lompakko(ja)...</translation>
</message>
@@ -3701,6 +3765,10 @@ Huom: Koska siirtomaksu lasketaan tavujen mukaan, niin määrittelemällä 500 t
<translation>Lompakon saldo ei riitä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Muuta kuin HD-jaettua lompakkoa ei voi päivittää ilman päivitystä tukemaan esijaettua avainvarastoa. Käytä -upgradewallet = 169900 tai -upgradewallet ilman määritettyä versiota.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
<translation>Siirtomaksun arviointi epäonnistui. Odota muutama lohko tai käytä -fallbackfee -valintaa..</translation>
</message>