aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_et.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_et.ts260
1 files changed, 258 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
index f1e5c2715c..a5504e7f0d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
@@ -6,6 +6,10 @@
<translation>Loo uus aadress</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Uus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopeeri märgistatud aadress vahemällu</translation>
</message>
@@ -14,6 +18,10 @@
<translation>&amp;Kopeeri</translation>
</message>
<message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>S&amp;ulge</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Aadressi kopeerimine</translation>
</message>
@@ -26,10 +34,18 @@
<translation>Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Ekspordi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Kustuta</translation>
</message>
<message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>V&amp;ali</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Need on sinu Bitcoini aadressid maksete saatmiseks. Müntide saatmisel kontrolli alati summat ning saaja aadressi.</translation>
</message>
@@ -45,6 +61,10 @@
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Komaeraldatud fail (*.csv)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimine Ebaõnnestus</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
@@ -223,6 +243,10 @@
<translation>&amp;Salafraasi muutmine</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Ava &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Impordi blokid kettalt...</translation>
</message>
@@ -331,6 +355,10 @@
<translation><numerusform>%n nädal</numerusform><numerusform>%n nädalat</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ja %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 maas</translation>
</message>
@@ -400,10 +428,18 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Kogus:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Summa:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Tasu:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Kogus</translation>
</message>
@@ -432,6 +468,50 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Kopeeri tehingu ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopeeri tasu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>highest</source>
+ <translation>kõrgeim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>higher</source>
+ <translation>kõrgem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>high</source>
+ <translation>kõrge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>medium</source>
+ <translation>keskmine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>low</source>
+ <translation>madal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lower</source>
+ <translation>madalam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lowest</source>
+ <translation>madalaim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 lukustatud)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>jah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>ei</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(silti pole)</translation>
</message>
@@ -485,6 +565,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nimi</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
@@ -532,6 +616,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Teretulemast</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoini tuumik</translation>
</message>
@@ -542,6 +630,14 @@ Aadress: %4⏎</translation>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Ava URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -558,6 +654,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>&amp;Start Bitcoin sisselogimisel</translation>
</message>
<message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Taasta kõik klientprogrammi seadete vaikeväärtused.</translation>
</message>
@@ -570,6 +670,14 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>&amp;Võrk</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>R&amp;ahakott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Ekspert</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Bitcoini kliendi pordi automaatne avamine ruuteris. Toimib, kui sinu ruuter aktsepteerib UPnP ühendust.</translation>
</message>
@@ -669,6 +777,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Mitte aegunud mine'itud jääk</translation>
</message>
<message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Hiljutised tehingud</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>out of sync</source>
<translation>sünkimata</translation>
</message>
@@ -724,6 +836,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>&amp;Informatsioon</translation>
</message>
<message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Üldine</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>Kasutan OpenSSL versiooni</translation>
</message>
@@ -736,6 +852,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Võrgustik</translation>
</message>
<message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Ühenduste arv</translation>
</message>
@@ -748,6 +868,26 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Plokkide hetkearv</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Vastuvõetud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Saadetud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Suund</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Versioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Teenused</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Viimane ploki aeg</translation>
</message>
@@ -787,18 +927,54 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>Ülevaateks võimalikest käsklustest trüki &lt;b&gt;help&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Summa:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Märgis</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Sõnum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Näita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eemalda</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Märgise kopeerimine</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Kopeeri sõnum</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopeeri summa</translation>
</message>
@@ -852,7 +1028,15 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<source>(no label)</source>
<translation>(silti pole)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no message)</source>
+ <translation>(sõnum puudub)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no amount)</source>
+ <translation>(summa puudub)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -860,10 +1044,34 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Müntide saatmine</translation>
</message>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Kogus:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Summa:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Tasu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Vali...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Soovitatud:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normaalne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>kiire</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Saatmine mitmele korraga</translation>
</message>
@@ -896,6 +1104,14 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Kopeeri summa</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopeeri tasu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>või</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
<translation>Saaja aadress ei ole kehtiv, palun kontrolli.</translation>
</message>
@@ -1102,7 +1318,11 @@ Aadress: %4⏎</translation>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
@@ -1399,6 +1619,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Kuva tehingu detailid</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimine Ebaõnnestus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Komaeraldatud fail (*.csv)</translation>
</message>
@@ -1451,6 +1675,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Ekspordi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili</translation>
</message>
@@ -1590,6 +1818,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Kontrollin rahakotti...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Rahakoti valikud:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>Impordi blokid välisest blk000??.dat failist</translation>
</message>
@@ -1598,6 +1830,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Informatsioon</translation>
</message>
<message>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>RPC serveri valikud:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Saada jälitus/debug, debug.log faili asemel, konsooli</translation>
</message>
@@ -1606,6 +1842,18 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Kahanda programmi käivitamisel debug.log faili (vaikeväärtus: 1, kui ei ole -debug)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Tehingu allkirjastamine ebaõnnestus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Tehingu summa liiga väikene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Tehing liiga suur</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation>Kasuta kuulatava pordi määramiseks UPnP ühendust (vaikeväärtus: 1, kui kuulatakse)</translation>
</message>
@@ -1622,6 +1870,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Hoiatus: versioon on aegunud, uuendus on nõutav!</translation>
</message>
<message>
+ <source>on startup</source>
+ <translation>käivitamisel</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat fail on katki, päästmine ebaõnnestus</translation>
</message>
@@ -1662,6 +1914,10 @@ Aadress: %4⏎</translation>
<translation>Viga wallet.dat käivitamisel. Vigane rahakkott</translation>
</message>
<message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(vaikimisi: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Viga wallet.dat käivitamisel</translation>
</message>