diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts | 118 |
1 files changed, 114 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index f46d77e8d3..ee6865bbd7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -2,6 +2,22 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation type="unfinished">0xB006A7c1B9639BE87461Ee9 0xB006A7c1B9639BE87461Ee9</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation type="unfinished">0xB006A7c1B9639BE87461Ee9 0xB006A7c1B9639BE87461Ee9</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nuevo</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiar la dirección actualmente seleccionada al portapapeles del sistema</translation> + </message> + <message> <source>Sending addresses - %1</source> <translation type="unfinished">Enviando direcciones- %1</translation> </message> @@ -11,7 +27,22 @@ </message> </context> <context> + <name>AskPassphraseDialog</name> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation type="unfinished">Encrypt wallet jesus daniel</translation> + </message> + </context> +<context> <name>QObject</name> + <message> + <source>Default system font "%1"</source> + <translation type="unfinished">Fuente predeterminada del sistema "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Custom…</source> + <translation type="unfinished">Personalizada...</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n second(s)</source> <translation type="unfinished"> @@ -225,12 +256,12 @@ El proceso de migración creará una copia de seguridad de la billetera antes de <translation type="unfinished">La migración de la billetera "%1" se realizó correctamente.</translation> </message> <message> - <source> Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source> - <translation type="unfinished">Los scripts solo de lectura se migraron a una nueva billetera llamada "%1".</translation> + <source>Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source> + <translation type="unfinished">Guiones vigilantes han sido migrados a un monedero con el nombre '%1'.</translation> </message> <message> - <source> Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source> - <translation type="unfinished">Los scripts solucionables pero no de lectura se migraron a una nueva billetera llamada "%1".</translation> + <source>Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source> + <translation type="unfinished">Solucionable pero ninguno de los guiones vigilados han sido migrados a un monedero llamados '%1'.</translation> </message> <message> <source>Migration failed</source> @@ -285,6 +316,20 @@ El proceso de migración creará una copia de seguridad de la billetera antes de </message> </context> <context> + <name>OptionsDialog</name> + <message> + <source>Font in the Overview tab: </source> + <translation type="unfinished">Fuente en la pestaña Resumen:</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>PSBTOperationsDialog</name> + <message> + <source>Sends %1 to %2</source> + <translation type="unfinished">Envía %1 a %2</translation> + </message> + </context> +<context> <name>RPCConsole</name> <message> <source>The transport layer version: %1</source> @@ -317,9 +362,21 @@ El proceso de migración creará una copia de seguridad de la billetera antes de <extracomment>Explanatory text for v2 transport type.</extracomment> <translation type="unfinished">v2: protocolo de transporte encriptado BIP324</translation> </message> + <message> + <source>Node window - [%1]</source> + <translation type="unfinished">Ventana de nodo - [%1]</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> + <message> + <source>Quantity:</source> + <translation type="unfinished">Cantidad:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 from wallet '%2'</source> + <translation type="unfinished">%1 desde monedero '%2'</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation type="unfinished"> @@ -337,6 +394,10 @@ El proceso de migración creará una copia de seguridad de la billetera antes de <numerusform>matures in %n more block(s)</numerusform> </translation> </message> + <message> + <source>%1 (Certificate was not verified)</source> + <translation type="unfinished">%1 (El certificado no fue verificado)</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> @@ -344,5 +405,54 @@ El proceso de migración creará una copia de seguridad de la billetera antes de <source>Failed to calculate bump fees, because unconfirmed UTXOs depend on enormous cluster of unconfirmed transactions.</source> <translation type="unfinished">No se pudo calcular la comisión de incremento porque las UTXO sin confirmar dependen de un grupo enorme de transacciones no confirmadas.</translation> </message> + <message> + <source>Error committing db txn for wallet transactions removal</source> + <translation type="unfinished">Error al confirmar db txn para eliminar transacciones de billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Error starting db txn for wallet transactions removal</source> + <translation type="unfinished">Error al iniciar db txn para eliminar transacciones de billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to read wallet's best block locator record</source> + <translation type="unfinished">Error: no es capaz de leer el mejor registro del localizador del bloque del monedero</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to write solvable wallet best block locator record</source> + <translation type="unfinished">Error: no es capaz de escribir el mejor registro del localizador del bloque del monedero</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to write watchonly wallet best block locator record</source> + <translation type="unfinished">Error: no es capaz de escribir el mejor monedero vigilado del bloque del registro localizador</translation> + </message> + <message> + <source>Error: address book copy failed for wallet %s</source> + <translation type="unfinished">Error: falló copia de la libreta de direcciones para la billetera 1%s + </translation> + </message> + <message> + <source>Error: database transaction cannot be executed for wallet %s</source> + <translation type="unfinished">Error: la transacción de la base de datos no se puede ejecutar para la billetera %s</translation> + </message> + <message> + <source>Failure removing transaction: %s</source> + <translation type="unfinished">Error al eliminar la transacción: 1%s</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction %s does not belong to this wallet</source> + <translation type="unfinished">La transacción %s no pertenece a esta billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet file creation failed: %s</source> + <translation type="unfinished">Creación errónea del fichero monedero: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Could not add watchonly tx %s to watchonly wallet</source> + <translation type="unfinished">Error: no pudo agregar tx de solo vigía %s para monedero de solo vigía</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Could not delete watchonly transactions. </source> + <translation type="unfinished">Error: no se pudieron eliminar las transacciones de watchonly.</translation> + </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |