aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs.ts30
1 files changed, 1 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
index 44fda5afed..bc2a2ef7b5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="cs" version="2.1">
+<TS language="cs" version="2.0">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -505,10 +505,6 @@ Adresa: %4
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Coin Control Address Selection</source>
- <translation>Volba adres v rámci ruční správy mincí</translation>
- </message>
- <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Počet:</translation>
</message>
@@ -557,10 +553,6 @@ Adresa: %4
<translation>Částka</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -927,14 +919,6 @@ Adresa: %4
<translation>&amp;Hlavní</translation>
</message>
<message>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
- <translation>Dobrovolný transakční poplatek za každý započatý kB dopomáhá k rychlému zpracování tvých transakcí. Většina transakcí má do 1 kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Platit &amp;transakční poplatek</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
<translation>Automaticky spustí Bitcoin po přihlášení do systému.</translation>
</message>
@@ -963,14 +947,6 @@ Adresa: %4
<translation>Přijímat příchozí spojení</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source>
- <translation>Připojí se do Bitcoinové sítě přes SOCKS proxy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
- <translation>&amp;Připojit přes SOCKS proxy (výchozí proxy):</translation>
- </message>
- <message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>IP adresa proxy (např. IPv4: 127.0.0.1/IPv6: ::1)</translation>
</message>
@@ -2919,10 +2895,6 @@ například: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
<translation>Vytvářet nové soubory s výchozími systémovými právy namísto umask 077 (uplatní se, pouze pokud je vypnutá funkce peněženky)</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Šířen pod licencí MIT/X11, viz přiložený soubor COPYING nebo &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Chyba: Nelze naslouchat příchozí spojení (listen vrátil chybu %s)</translation>
</message>