aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index ed59d98664..9ce074e4c8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -176,10 +176,18 @@
<translation>портфейлa е шифрован</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
+ <translation>Въведете старата и новата паролна фраза за портфейла.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
<translation>Портфейл за криптиране</translation>
</message>
<message>
+ <source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
+ <translation>Портфейлът ви е на път да бъде шифрован.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
<translation>Вашият портфейл сега е криптиран.</translation>
</message>
@@ -450,6 +458,14 @@
<translation>Актуално</translation>
</message>
<message>
+ <source>Node window</source>
+ <translation>Прозорец на възела</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Wallet</source>
+ <translation>Отворете портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Close Wallet...</source>
<translation>Затвори Портфейла</translation>
</message>
@@ -679,6 +695,10 @@
<translation>не</translation>
</message>
<message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Този етикет става червен ако някой получател получи количество, по-малко от текущия праг на прах</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без етикет)</translation>
</message>
@@ -693,9 +713,17 @@
</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
+ <message>
+ <source>Create wallet failed</source>
+ <translation>Създаването на портфейл не бе успешен</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
+ <message>
+ <source>Create Wallet</source>
+ <translation>Създайте портфейл</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -1302,6 +1330,10 @@
<translation>Потребителски агент</translation>
</message>
<message>
+ <source>Node window</source>
+ <translation>Прозорец на възела</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Услуги</translation>
</message>