diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts | 92 |
1 files changed, 91 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts index b3e9acca9d..4f31d4cd62 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts @@ -227,6 +227,10 @@ <context> <name>BanTableModel</name> <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Netmasker</translation> + </message> + <message> <source>Banned Until</source> <translation>Verban Tot</translation> </message> @@ -330,6 +334,14 @@ <translation>Klik om netwerk aktiwiteit weer aan te skakel.</translation> </message> <message> + <source>Syncing Headers (%1%)...</source> + <translation>Sinkroniseer tans Hoofde (%1%)...</translation> + </message> + <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>Herindekseer blokke op skyf...</translation> + </message> + <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Stuur muntstukke na 'n Bitcoin adres</translation> </message> @@ -346,6 +358,10 @@ <translation>&Ontfoutvenster</translation> </message> <message> + <source>Open debugging and diagnostic console</source> + <translation>Open ontfouting en diagnostiese konsole</translation> + </message> + <message> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verifieer boodskap...</translation> </message> @@ -414,10 +430,22 @@ <translation>Wys die lys van gebruikte ontvangsadresse en etikette</translation> </message> <message> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>Open 'n bitcoin: URI of betalingsversoek</translation> + </message> + <message> <source>&Command-line options</source> <translation>&Opdrag lys opsies</translation> </message> <message> + <source>Indexing blocks on disk...</source> + <translation>Indekseer tans blokke op skyf...</translation> + </message> + <message> + <source>Processing blocks on disk...</source> + <translation>Prosesseer tans blokke op skyf...</translation> + </message> + <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 agter</translation> </message> @@ -426,6 +454,10 @@ <translation>Ontvangs van laaste blok is %1 terug.</translation> </message> <message> + <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> + <translation>Opvolgende transaksies sal nog nie sigbaar wees nie.</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Fout</translation> </message> @@ -442,10 +474,18 @@ <translation>Op datum</translation> </message> <message> + <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> + <translation>Wys die %1 hulpboodskap om 'n lys met moontlike Bitcoin bevel-lyn opsies te verkry</translation> + </message> + <message> <source>%1 client</source> <translation>%1 klient</translation> </message> <message> + <source>Connecting to peers...</source> + <translation>Verbind tans aan eweknieë...</translation> + </message> + <message> <source>Catching up...</source> <translation>Besig om op te vang...</translation> </message> @@ -468,12 +508,22 @@ </translation> </message> <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Etiket: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Address: %1 </source> <translation>Adres: %1 </translation> </message> <message> + <source>Sent transaction</source> + <translation>Gestuurde transaksie</translation> + </message> + <message> <source>Incoming transaction</source> <translation>Inkomende transaksie</translation> </message> @@ -493,7 +543,11 @@ <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Beursie is <b>versleutel</b> en is tans <b>gesluit</b></translation> </message> - </context> + <message> + <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> + <translation>'n Noodlottige fout het voorgekom. Bitcoin kan nie langer voortgaan nie en sal afsluit.</translation> + </message> +</context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> @@ -521,10 +575,18 @@ <translation>Stof:</translation> </message> <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Na Fooi:</translation> + </message> + <message> <source>Change:</source> <translation>Verander:</translation> </message> <message> + <source>(un)select all</source> + <translation>(on)selekteer alles</translation> + </message> + <message> <source>Tree mode</source> <translation>Boom wyse</translation> </message> @@ -617,6 +679,14 @@ <translation>nee</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source> + <translation>Hierdie etiket verander na rooi as enige ontvanger 'n bedrag kleiner as die huidige stof drempelwaarde ontvang.</translation> + </message> + <message> + <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> + <translation>Kan wissel met +/- %1 satoshi(s) per inset.</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(geen etiket)</translation> </message> @@ -640,6 +710,14 @@ <translation>&Etiket</translation> </message> <message> + <source>The label associated with this address list entry</source> + <translation>Die etiket geassosieer met hierdie adreslys inskrywing</translation> + </message> + <message> + <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source> + <translation>Die adres geassosieer met hierdie adreslys inskrywing. Dié kan slegs gewysig word vir stuur-adresse.</translation> + </message> + <message> <source>&Address</source> <translation>&Adres</translation> </message> @@ -656,6 +734,10 @@ <translation>Wysig stuurende adres</translation> </message> <message> + <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> + <translation>Die ingeskrewe adres "%1" is nie 'n geldige Bitcoin adres nie.</translation> + </message> + <message> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation>Kon nie die beursie oopsluit nie.</translation> </message> @@ -679,6 +761,10 @@ <translation>Lêer bestaan reeds. Voeg %1 indien u van plan is om n nuwe lêer hier te skep.</translation> </message> <message> + <source>Path already exists, and is not a directory.</source> + <translation>Pad bestaan reeds en is nie 'n lêergids nie.</translation> + </message> + <message> <source>Cannot create data directory here.</source> <translation>Kan nie data gids hier skep nie.</translation> </message> @@ -971,6 +1057,10 @@ <translation>Fooi:</translation> </message> <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Na Fooi:</translation> + </message> + <message> <source>Change:</source> <translation>Verander:</translation> </message> |