diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2012-08-22 14:04:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com> | 2012-08-22 14:05:01 +0200 |
commit | d9725378b0bf57aadfaf1b26b9868a2038243949 (patch) | |
tree | a849c56682200e31c9073cc2b1d9d9482b075b61 /src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | |
parent | 143acc7672a2b6c863af3ee8a023d640b7e9527a (diff) |
Update translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 242 |
1 files changed, 136 insertions, 106 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index 1d63b9b5d0..ad82a724ad 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -214,13 +214,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O </message> <message> <location line="+1"/> - <source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! -Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>警告:如果您加密了您的钱包之后忘记了口令,您将会<b>失去所有的比特币</b>! -确定要加密钱包吗?</translation> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+0"/> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+106"/> + <location line="+24"/> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-121"/> <location line="+49"/> <source>Wallet encrypted</source> <translation>钱包已加密</translation> @@ -231,13 +240,7 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>将关闭软件以完成加密过程。 请您谨记:钱包加密并不是万能的,电脑中毒,您的比特币还是有可能丢失。</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> - <location line="+24"/> - <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> - <translation>警告:大写锁定键CapsLock开启</translation> - </message> - <message> - <location line="-115"/> + <location line="+5"/> <location line="+7"/> <location line="+42"/> <location line="+6"/> @@ -291,12 +294,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>显示/隐藏 比特币客户端</translation> </message> <message> - <location line="+247"/> + <location line="+248"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>正在与网络同步...</translation> </message> <message> - <location line="-325"/> + <location line="-326"/> <source>&Overview</source> <translation>&概况</translation> </message> @@ -386,17 +389,17 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>&修改密码...</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+240"/> + <location line="+241"/> <source>~%n block(s) remaining</source> <translation><numerusform>~还剩 %n 个区块</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+6"/> <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source> <translation>已下载 %2 个交易历史区块中的 %1 个 (完成率 %3% ).</translation> </message> <message> - <location line="-258"/> + <location line="-254"/> <source>&Export...</source> <translation>&导出...</translation> </message> @@ -523,12 +526,12 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation><numerusform>您连接到比特币网络的连接数量共有%n条</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location line="+40"/> <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source> <translation>%1 个交易历史数据区块已下载</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+15"/> + <location line="+22"/> <source>%n second(s) ago</source> <translation><numerusform>%n 秒前</numerusform></translation> </message> @@ -646,7 +649,7 @@ Address: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+84"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/> <source>Network Alert</source> <translation>网络警报</translation> </message> @@ -937,12 +940,12 @@ Address: %4 <translation>&应用</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+63"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+55"/> <source>default</source> <translation>缺省</translation> </message> <message> - <location line="+133"/> + <location line="+134"/> <location line="+9"/> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> @@ -954,7 +957,7 @@ Address: %4 <translation>需要重启客户端软件才能生效。</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+29"/> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> <translation>提供的代理服务器地址无效。</translation> </message> @@ -1543,7 +1546,7 @@ Address: %4 </message> <message> <location line="-73"/> - <source>Wallet unlock was canceled.</source> + <source>Wallet unlock was cancelled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> @@ -2068,23 +2071,23 @@ Address: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+62"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+65"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>比特币版本</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+81"/> <source>Usage:</source> <translation>使用:</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-25"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>发送命令到服务器或者 bitcoind </translation> </message> <message> - <location line="-19"/> + <location line="-20"/> <source>List commands</source> <translation>列出命令 </translation> @@ -2102,7 +2105,7 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+23"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>指定配置文件 (默认为 bitcoin.conf) </translation> @@ -2114,7 +2117,7 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location line="-42"/> + <location line="-46"/> <source>Generate coins</source> <translation>生成货币 </translation> @@ -2126,13 +2129,13 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+55"/> + <location line="+59"/> <source>Specify data directory</source> <translation>指定数据目录 </translation> </message> <message> - <location line="-5"/> + <location line="-8"/> <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> <translation>设置数据库缓冲区大小 (缺省: 25MB)</translation> </message> @@ -2142,13 +2145,13 @@ Address: %4 <translation>设置数据库磁盘日志大小 (缺省: 100MB)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source> <translation>指定连接超时时间 (微秒) </translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-32"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>监听端口连接 <port> (缺省: 8333 or testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2163,22 +2166,22 @@ Address: %4 <translation>连接一个节点并获取对端地址, 然后断开连接</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+63"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>指定您的公共地址</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> + <location line="-74"/> <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>绑定指定地址. IPv6 使用 [host]:port </translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+76"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Threshold for disconnecting misbehaving peers (缺省: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-96"/> + <location line="-104"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (缺省: 86400)</translation> </message> @@ -2188,31 +2191,61 @@ Address: %4 <translation>分离区块数据库和地址数据库. 会延升关闭时间 (缺省: 0)</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+34"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>接受命令行和 JSON-RPC 命令 </translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+60"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>在后台运行并接受命令 </translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+33"/> <source>Use the test network</source> <translation>使用测试网络 </translation> </message> <message> - <location line="-87"/> + <location line="-92"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation> </message> <message> + <location line="-20"/> + <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+13"/> + <source>An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Block creation options:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+6"/> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>仅连接到指定节点</translation> </message> @@ -2268,6 +2301,11 @@ Address: %4 </message> <message> <location line="+4"/> + <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source> <translation>请选择Socks代理服务器版本 (4 或 5, 缺省: 5)</translation> </message> @@ -2282,7 +2320,22 @@ Address: %4 <translation>跟踪/调试信息输出到 调试器debugger</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+7"/> + <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+15"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>使用UPnp映射监听端口(缺省: 0)</translation> </message> @@ -2303,12 +2356,17 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Warning: this version is obsolete, upgrade required</source> + <location line="+2"/> + <source>Warning: Disk space is low!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-37"/> + <location line="+1"/> + <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-41"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>JSON-RPC连接密码 </translation> @@ -2320,35 +2378,35 @@ Address: %4 </translation> </message> <message> - <location line="-39"/> + <location line="-40"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>允许从指定IP接受到的JSON-RPC连接 </translation> </message> <message> - <location line="+58"/> + <location line="+60"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>向IP地址为 <ip> 的节点发送指令 (缺省: 127.0.0.1) </translation> </message> <message> - <location line="-84"/> + <location line="-89"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation> </message> <message> - <location line="+104"/> + <location line="+112"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>将钱包升级到最新的格式</translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="-15"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>设置密钥池大小为 <n> (缺省: 100) </translation> </message> <message> - <location line="-13"/> + <location line="-14"/> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> <translation>重新扫描数据链以查找遗漏的交易 </translation> @@ -2369,20 +2427,12 @@ Address: %4 <translation>从外来文件 blk000?.dat 导入区块数据</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> - <source> -SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation> -SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) -</translation> - </message> - <message> - <location line="+87"/> + <location line="+52"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>为 JSON-RPC 连接使用 OpenSSL (https)连接</translation> </message> <message> - <location line="-18"/> + <location line="-21"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>服务器证书 (默认为 server.cert) </translation> @@ -2394,49 +2444,44 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) </translation> </message> <message> - <location line="-104"/> + <location line="-109"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>可接受的加密器 (默认为 TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) </translation> </message> <message> - <location line="+128"/> - <source>Warning: Disk space is low</source> - <translation>警告: 磁盘剩余空间不多了</translation> - </message> - <message> - <location line="-15"/> + <location line="+121"/> <source>This help message</source> <translation>该帮助信息 </translation> </message> <message> - <location line="-110"/> + <location line="-118"/> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>无法给数据目录 %s 加锁。比特币进程可能已在运行。</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> + <location line="+45"/> <source>Bitcoin</source> <translation>比特币</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+76"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation>无法绑定本机端口 %s (返回错误消息 %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-64"/> + <location line="-68"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>通过 socks 代理连接</translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="-13"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>使用 -addnode, -seednode 和 -connect选项时允许DNS查找</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> + <location line="+43"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>正在加载地址...</translation> </message> @@ -2456,12 +2501,12 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>wallet.dat钱包文件加载错误:请升级到最新Bitcoin客户端</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+71"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>钱包文件需要重写:请退出并重新启动Bitcoin客户端</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> + <location line="-73"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>wallet.dat钱包文件加载错误</translation> </message> @@ -2471,7 +2516,7 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>非法的代理地址: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+47"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>被指定的是未知网络 -onlynet: '%s'</translation> </message> @@ -2481,7 +2526,7 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>被指定的是未知socks代理版本: %i</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> + <location line="-73"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>无法解析 -bind 端口地址: '%s'</translation> </message> @@ -2506,27 +2551,27 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>错误: 钱包被锁,无法创建新的交易</translation> </message> <message> - <location line="-51"/> + <location line="-55"/> <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> <translation>错误: 该交易需支付至少 %s 的交易费,原因可能是该交易数量太小、构成太复杂或者使用了新近接收到的比特币</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> + <location line="+54"/> <source>Error: Transaction creation failed </source> <translation>错误:交易创建失败。</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+41"/> <source>Sending...</source> <translation>发送中</translation> </message> <message> - <location line="-94"/> + <location line="-99"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>错误:交易被拒绝。这种情况通常发生在您钱包中的一些货币已经被消费之后,比如您使用了一个wallet.dat的副本,而货币在那个副本中已经被消费,但在当前钱包中未被标记为已消费。</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+74"/> <source>Invalid amount</source> <translation>金额不对</translation> </message> @@ -2541,7 +2586,7 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>加载区块索引...</translation> </message> <message> - <location line="-44"/> + <location line="-45"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>添加节点并与其保持连接</translation> </message> @@ -2551,7 +2596,7 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>无法在本机绑定 %s 端口 . 比特币客户端软件可能已经在运行.</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+48"/> <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source> <translation>通过IRC聊天室查找网络上的比特币节点 (缺省: 0)</translation> </message> @@ -2561,12 +2606,7 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>每发送1KB交易所需的费用</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> - <source>Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>警告: -paytxfee 交易费用设得有点高. 每当您发送一笔交易,将会向网络支付这么多的交易费.</translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> + <location line="+18"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>正在加载钱包...</translation> </message> @@ -2596,12 +2636,12 @@ SSL 选项: (SSL 安装教程具体见比特币维基百科) <translation>加载完成</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+63"/> <source>To use the %s option</source> <translation>使用 %s 选项</translation> </message> <message> - <location line="-124"/> + <location line="-132"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2619,17 +2659,12 @@ rpcpassword=%s 如果配置文件不存在,请新建,并将文件权限设置为仅允许文件所有者读取.</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+74"/> <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location line="-19"/> - <source>An error occured while setting up the RPC port %i for listening: %s</source> - <translation>将端口 %i 设置为监听端口时发生错误: %s</translation> - </message> - <message> - <location line="-13"/> + <location line="-30"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> @@ -2637,10 +2672,5 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. %s 如果配置文件不存在,请新建,并将文件权限设置为仅允许文件所有者读取.</translation> </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> - <translation>警告:请确定您当前计算机的日期和时间是正确的。比特币将无法在错误的时间下正常工作。</translation> - </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |