diff options
author | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2019-09-10 13:39:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Wladimir J. van der Laan <laanwj@protonmail.com> | 2019-09-10 13:41:12 +0200 |
commit | 2e4353d3f1558b2a1d41510ff8a5ba12e7caefff (patch) | |
tree | 89aa7958597053a0ad1c0d5ffd850133b5646a5b /src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts | |
parent | ed65d148346685e3bf1d4c8503cc4995eb110fbd (diff) |
qt: Final translations update for 0.17 branch
Translations for 0.17 have been closed. Pick up the last version
from transifex for 0.17.2.
Tree-SHA512: 3bc3d55fa5b4a5d0f73481cdf0470ac766c153ab0535f60a36780c63acbec56656850a94fb6e02dbca4485b2ef7c5130cd9c58109a4b72870221b91b372be9a3
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts | 1250 |
1 files changed, 1250 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts new file mode 100644 index 0000000000..c9f9ca2add --- /dev/null +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts @@ -0,0 +1,1250 @@ +<TS language="vi_VN" version="2.1"> +<context> + <name>AddressBookPage</name> + <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Nhấn chuột phải để sửa địa chỉ hoặc nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation>Tạo một địa chỉ mới</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation>&Tạo mới</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation>Copy địa chỉ được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copy</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>Đó&ng</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Xóa địa chỉ hiện tại từ danh sách</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Xuất dữ liệu trong mục hiện tại ra file</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Xuất</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>&Xóa</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Chọn địa chỉ để gửi coin đến</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Chọn địa chỉ để nhận coin</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>Chọn</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Địa chỉ gửi đến</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Địa chỉ nhận</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Đây là các địa chỉ Bitcoin để gửi bạn gửi tiền. Trước khi gửi bạn nên kiểm tra lại số tiền bạn muốn gửi và địa chỉ bitcoin của người nhận.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Đây là các địa chỉ Bitcoin để bạn nhận tiền. Với mỗi giao dịch, bạn nên dùng một địa chỉ Bitcoin mới để nhận tiền.</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Chép Địa chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Chép &Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Sửa</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Xuất Danh Sách Địa Chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Các tệp tác nhau bằng đấu phẩy (* .csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Xuất không thành công</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Địa chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(không nhãn)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AskPassphraseDialog</name> + <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>Hội thoại Passphrase</translation> + </message> + <message> + <source>Enter passphrase</source> + <translation>Điền passphrase</translation> + </message> + <message> + <source>New passphrase</source> + <translation>Passphrase mới</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat new passphrase</source> + <translation>Điền lại passphrase</translation> + </message> + <message> + <source>Show password</source> + <translation>Hiện mật khẩu</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Nhập passphrase mới cho Ví của bạn.<br/>Vui long dùng passphrase gồm<b>ít nhất 10 ký tự bất kỳ </b>, hoặc <b>ít nhất 8 chữ</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>Mã hóa ví</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>Thao tác này cần cụm từ mật khẩu để mở khóa ví.</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>Mở khóa ví</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>Thao tác này cần cụm mật khẩu ví của bạn để giải mã ví.</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>Giải mã ví</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>Đổi cụm mật khẩu</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Nhập cụm từ mật khẩu cũ và cụm mật khẩu mới vào ví.</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>Xác nhận mã hóa ví</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Bạn có chắc chắn muốn mã hóa ví của bạn?</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>Ví đã được mã hóa</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>QUAN TRỌNG: Bất kỳ bản sao lưu trước nào bạn đã làm từ tệp ví tiền của bạn phải được thay thế bằng tệp ví tiền mới được tạo và mã hóa. Vì lý do bảo mật, các bản sao lưu trước đó của tệp ví tiền không được mã hóa sẽ trở nên vô dụng ngay khi bạn bắt đầu sử dụng ví đã được mã hóa.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>Mã hóa ví không thành công</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>Mã hóa ví không thành công do có lỗi bên trong. +Ví của bạn chưa được mã hóa.</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied passphrases do not match.</source> + <translation>Cụm mật khẩu được cung cấp không khớp.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>Mở khóa ví không thành công</translation> + </message> + <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> + <translation>Cụm từ mật mã nhập vào không đúng</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>Giải mã ví không thành công</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>Cụm từ mật khẩu mã hóa của ví đã được thay đổi.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>Chú ý: Caps Lock đang được bật!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Netmask</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Bị cấm đến</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BitcoinGUI</name> + <message> + <source>Sign &message...</source> + <translation>Chứ ký & Tin nhắn...</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronizing with network...</source> + <translation>Đồng bộ hóa với mạng</translation> + </message> + <message> + <source>&Overview</source> + <translation>&Tổng quan</translation> + </message> + <message> + <source>Node</source> + <translation>Node</translation> + </message> + <message> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation>Hiện thỉ thông tin sơ lược chung về Ví</translation> + </message> + <message> + <source>&Transactions</source> + <translation>&Giao dịch</translation> + </message> + <message> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>Duyệt tìm lịch sử giao dịch</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>T&hoát</translation> + </message> + <message> + <source>Quit application</source> + <translation>Thoát chương trình</translation> + </message> + <message> + <source>&About %1</source> + <translation>&Thông tin về %1</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about %1</source> + <translation>Hiện thông tin về %1</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt</source> + <translation>Về &Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Qt</source> + <translation>Xem thông tin về Qt</translation> + </message> + <message> + <source>&Options...</source> + <translation>&Tùy chọn...</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for %1</source> + <translation>Chỉnh sửa thiết đặt tùy chọn cho %1</translation> + </message> + <message> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>&Mã hóa ví tiền</translation> + </message> + <message> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>&Sao lưu ví tiền...</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>&Thay đổi mật khẩu...</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>&Địa chỉ gửi</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Địa chỉ nhận</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>Mở &URI...</translation> + </message> + <message> + <source>Click to disable network activity.</source> + <translation>Nhấp để vô hiệu hóa kết nối mạng.</translation> + </message> + <message> + <source>Network activity disabled.</source> + <translation>Kết nối mạng đã bị ngắt</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enable network activity again.</source> + <translation>Nhấp để kết nối lại mạng.</translation> + </message> + <message> + <source>Syncing Headers (%1%)...</source> + <translation>Đồng bộ hóa các Headers (%1%)...</translation> + </message> + <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>Đánh chỉ số (indexing) lại các khối (blocks) trên ổ đĩa ...</translation> + </message> + <message> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation>Gửi coins đến tài khoản Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Backup wallet to another location</source> + <translation>Sao lưu ví tiền ở vị trí khác</translation> + </message> + <message> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation>Thay đổi cụm mật mã dùng cho mã hoá Ví</translation> + </message> + <message> + <source>&Debug window</source> + <translation>&Cửa sổ xử lý lỗi (debug)</translation> + </message> + <message> + <source>Open debugging and diagnostic console</source> + <translation>Mở trình gỡ lỗi và bảng lệnh chuẩn đoán</translation> + </message> + <message> + <source>&Verify message...</source> + <translation>&Tin nhắn xác thực</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Ví</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&Gửi</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&Nhận</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>Ẩn / H&iện</translation> + </message> + <message> + <source>Show or hide the main Window</source> + <translation>Hiện hoặc ẩn cửa sổ chính</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> + <translation>Mã hoá các khoá bí mật trong Ví của bạn.</translation> + </message> + <message> + <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> + <translation>Dùng địa chỉ Bitcoin của bạn ký các tin nhắn để xác minh những nội dung tin nhắn đó là của bạn.</translation> + </message> + <message> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> + <translation>Kiểm tra các tin nhắn để chắc chắn rằng chúng được ký bằng các địa chỉ Bitcoin xác định.</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation>&File</translation> + </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation>&Thiết lập</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>Trợ &giúp</translation> + </message> + <message> + <source>Tabs toolbar</source> + <translation>Thanh công cụ (toolbar)</translation> + </message> + <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>Yêu cầu thanh toán(tạo mã QR và địa chỉ Bitcoin: URLs)</translation> + </message> + <message> + <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> + <translation>Hiện thỉ danh sách các địa chỉ và nhãn đã dùng để gửi.</translation> + </message> + <message> + <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> + <translation>Hiện thỉ danh sách các địa chỉ và nhãn đã dùng để nhận.</translation> + </message> + <message> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>Mở bitcoin:URL hoặc yêu cầu thanh toán</translation> + </message> + <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>7Tùy chọn dòng lệnh</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n liên kết hoạt động với mạng lưới Bitcoin</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>Indexing blocks on disk...</source> + <translation>Đang lập chỉ mục các khối trên ổ đĩa</translation> + </message> + <message> + <source>Processing blocks on disk...</source> + <translation>Đang xử lý các khối trên ổ đĩa...</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Đã xử lý %n khối của lịch sử giao dịch.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>%1 behind</source> + <translation>%1 chậm trễ</translation> + </message> + <message> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Khối (block) cuối cùng nhận được cách đây %1</translation> + </message> + <message> + <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> + <translation>Những giao dịch sau đó sẽ không hiện thị.</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Lỗi</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Chú ý</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Thông tin</translation> + </message> + <message> + <source>Up to date</source> + <translation>Đã cập nhật</translation> + </message> + <message> + <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> + <translation>Hiển thị tin nhắn trợ giúp %1 để có được danh sách với các tùy chọn dòng lệnh Bitcoin.</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to peers...</source> + <translation>Kết nối với các máy ngang hàng...</translation> + </message> + <message> + <source>Catching up...</source> + <translation>Bắt kịp...</translation> + </message> + <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Ngày: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Số lượng: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Loại: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Nhãn hiệu: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Địa chỉ: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Sent transaction</source> + <translation>Giao dịch đã gửi</translation> + </message> + <message> + <source>Incoming transaction</source> + <translation>Giao dịch đang tới</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> + <translation>Ví tiền <b> đã được mã hóa</b>và hiện <b>đang mở</b></translation> + </message> + <message> + <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> + <translation>Ví tiền <b> đã được mã hóa</b>và hiện <b>đang khóa</b></translation> + </message> + </context> +<context> + <name>CoinControlDialog</name> + <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bytes:</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> + <source>Fee:</source> + <translation>Phí:</translation> + </message> + <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Sau thuế, phí:</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Thay đổi:</translation> + </message> + <message> + <source>(un)select all</source> + <translation>(bỏ)chọn tất cả</translation> + </message> + <message> + <source>Tree mode</source> + <translation>Chế độ cây</translation> + </message> + <message> + <source>List mode</source> + <translation>Chế độ danh sách</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>Lượng</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Ngày tháng</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmations</source> + <translation>Lần xác nhận</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>Đã xác nhận</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(không nhãn)</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>EditAddressDialog</name> + <message> + <source>Edit Address</source> + <translation>Thay đổi địa chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>&Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation>Địa chỉ</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>FreespaceChecker</name> + <message> + <source>name</source> + <translation>tên</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>HelpMessageDialog</name> + <message> + <source>version</source> + <translation>version</translation> + </message> + <message> + <source>(%1-bit)</source> + <translation>(%1-bit)</translation> + </message> + <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>&Tùy chọn dòng lệnh</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Intro</name> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation>Chào mừng</translation> + </message> + <message> + <source>Use the default data directory</source> + <translation>Sử dụng vị trí dữ liệu mặc định</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Lỗi</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ModalOverlay</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Form</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Ẩn</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>OpenURIDialog</name> + <message> + <source>Open URI</source> + <translation>Mở URI</translation> + </message> + <message> + <source>URI:</source> + <translation>URI:</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>OptionsDialog</name> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Lựa chọn</translation> + </message> + <message> + <source>&Main</source> + <translation>&Chính</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> + <translation>Địa chỉ IP của proxy (ví dụ IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Ví</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>Kết nối đến máy chủ Bitcoin thông qua SOCKS5 proxy.</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy &IP:</source> + <translation>Proxy &IP:</translation> + </message> + <message> + <source>&Port:</source> + <translation>&Cổng:</translation> + </message> + <message> + <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> + <translation>Cổng proxy (e.g. 9050) </translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>&Display</source> + <translation>&Hiển thị</translation> + </message> + <message> + <source>User Interface &language:</source> + <translation>Giao diện người dùng & ngôn ngữ</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Từ chối</translation> + </message> + <message> + <source>default</source> + <translation>mặc định</translation> + </message> + <message> + <source>none</source> + <translation>Trống</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Lỗi</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>OverviewPage</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Form</translation> + </message> + <message> + <source>Available:</source> + <translation>Khả dụng</translation> + </message> + <message> + <source>Pending:</source> + <translation>Đang chờ</translation> + </message> + <message> + <source>Total:</source> + <translation>Tổng:</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>PaymentServer</name> + </context> +<context> + <name>PeerTableModel</name> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>User Agent</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>Đã gửi</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>Lượng</translation> + </message> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 và %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 B</source> + <translation>%1 B</translation> + </message> + <message> + <source>%1 KB</source> + <translation>%1 KB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation>%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 GB</source> + <translation>%1 GB</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>QObject::QObject</name> + </context> +<context> + <name>QRImageWidget</name> + <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>$Lưu hình ảnh...</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>&Information</source> + <translation>Thông tin</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Nhìn Chung</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Tên</translation> + </message> + <message> + <source>Block chain</source> + <translation>Block chain</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>Đã gửi</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>User Agent</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1&giờ</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1&ngày</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1&tuần</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1&năm</translation> + </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>không bao giờ</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Đồng ý</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Không</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> + <source>&Label:</source> + <translation>&Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>&Message:</source> + <translation>&Tin nhắn:</translation> + </message> + <message> + <source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source> + <translation>Sử dụng form này để yêu cầu thanh toán. Tất cả các trường <b>không bắt buộc<b></translation> + </message> + <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Xóa tất cả các trường trong biểu mẫu</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>Xóa</translation> + </message> + <message> + <source>Requested payments history</source> + <translation>Lịch sử yêu cầu thanh toán</translation> + </message> + <message> + <source>&Request payment</source> + <translation>&Yêu cầu thanh toán</translation> + </message> + <message> + <source>Show</source> + <translation>Hiển thị</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected entries from the list</source> + <translation>Xóa khỏi danh sách</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Xóa</translation> + </message> + <message> + <source>Copy message</source> + <translation>Copy tin nhắn</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ReceiveRequestDialog</name> + <message> + <source>QR Code</source> + <translation>QR Code</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &URI</source> + <translation>Copy &URI</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Copy Địa Chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>$Lưu hình ảnh...</translation> + </message> + <message> + <source>Request payment to %1</source> + <translation>Yêu cầu thanh toán cho %1</translation> + </message> + <message> + <source>Payment information</source> + <translation>Thông tin thanh toán</translation> + </message> + <message> + <source>URI</source> + <translation>URI</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Địa chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>Lượng</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Ví</translation> + </message> + <message> + <source>Error encoding URI into QR Code.</source> + <translation>Lỗi khi encode từ URI thành QR Code</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(không nhãn)</translation> + </message> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(không tin nhắn)</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>SendCoinsDialog</name> + <message> + <source>Send Coins</source> + <translation>Gửi Coins</translation> + </message> + <message> + <source>Coin Control Features</source> + <translation>Tính năng Control Coin</translation> + </message> + <message> + <source>Inputs...</source> + <translation>Nhập...</translation> + </message> + <message> + <source>automatically selected</source> + <translation>Tự động chọn</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Không đủ tiền</translation> + </message> + <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bytes:</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> + <source>Fee:</source> + <translation>Phí:</translation> + </message> + <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Sau thuế, phí:</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Thay đổi:</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Phí giao dịch</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Chọn...</translation> + </message> + <message> + <source>collapse fee-settings</source> + <translation>Thu gọn fee-settings</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>trên KB</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Ẩn</translation> + </message> + <message> + <source>(read the tooltip)</source> + <translation>(Đọc hướng dẫn)</translation> + </message> + <message> + <source>Send to multiple recipients at once</source> + <translation>Gửi đến nhiều người nhận trong một lần</translation> + </message> + <message> + <source>Add &Recipient</source> + <translation>Thêm &Người nhận</translation> + </message> + <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Xóa tất cả các trường trong biểu mẫu</translation> + </message> + <message> + <source>Clear &All</source> + <translation>Xóa &Tất cả</translation> + </message> + <message> + <source>Balance:</source> + <translation>Tài khoản</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm the send action</source> + <translation>Xác nhận sự gửi</translation> + </message> + <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 đến %2</translation> + </message> + <message> + <source>or</source> + <translation>hoặc</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm send coins</source> + <translation>Xác nhận gửi coins</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(không nhãn)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SendCoinsEntry</name> + <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> + <source>&Label:</source> + <translation>&Nhãn</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>SendConfirmationDialog</name> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Đồng ý</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShutdownWindow</name> + </context> +<context> + <name>SignVerifyMessageDialog</name> + <message> + <source>Clear &All</source> + <translation>Xóa &Tất cả</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>SplashScreen</name> + </context> +<context> + <name>TrafficGraphWidget</name> + </context> +<context> + <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>Lượng</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionDescDialog</name> + </context> +<context> + <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(không nhãn)</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Các tệp tác nhau bằng đấu phẩy (* .csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Địa chỉ</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Xuất không thành công</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> + </context> +<context> + <name>WalletFrame</name> + </context> +<context> + <name>WalletModel</name> + <message> + <source>Send Coins</source> + <translation>Gửi Coins</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Xuất</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>bitcoin-core</name> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Thông tin</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction too large</source> + <translation>Giao dịch quá lớn</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Chú ý</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds</source> + <translation>Không đủ tiền</translation> + </message> + <message> + <source>Loading block index...</source> + <translation>Đang đọc block index...</translation> + </message> + <message> + <source>Loading wallet...</source> + <translation>Đang đọc ví...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot downgrade wallet</source> + <translation>Không downgrade được ví</translation> + </message> + <message> + <source>Rescanning...</source> + <translation>Đang quét lại...</translation> + </message> + <message> + <source>Done loading</source> + <translation>Đã nạp xong</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Lỗi</translation> + </message> +</context> +</TS>
\ No newline at end of file |